0:02:22.495,0:02:23.095
Oyku?
0:02:24.056,0:02:26.705
- Oyku?[br]- Ayaz!
0:02:36.315,0:02:39.115
Oyku! Kita harus membicarakan ini!
0:02:47.847,0:02:49.298
******
0:02:49.937,0:02:50.657
******
0:02:53.217,0:02:54.648
******
0:02:54.648,0:02:55.368
******
0:03:00.247,0:03:00.967
******
0:03:03.916,0:03:05.587
******
0:03:07.346,0:03:08.066
******
0:03:11.027,0:03:11.747
******
0:03:21.940,0:03:24.562
Jangan meneleponku, Ayaz.[br]Aku tak mau mendengar suaramu!
0:03:26.290,0:03:27.610
Kenapa dia tak mengangkat teleponnya?
0:03:29.540,0:03:33.880
Lihatlah, Nona. Sepertinya mobil itu[br]memberi tanda kepada kita.
0:03:35.920,0:03:37.669
Dia malah mengikutiku.
0:03:39.679,0:03:41.109
Apa tidak bisa ngebut, Pak?
0:03:41.359,0:03:43.209
Baiklah, Nona. Akan saya usahakan.
0:03:50.490,0:03:53.920
Sepertinya Nona adalah penggemar film.[br]Aku juga penggemar film.
0:03:54.369,0:03:58.242
Film favoritku sangat terkenal.[br]Judulnya Taxi Driver.
0:03:59.192,0:04:01.642
Jangan belok ke sana! Salah jalan!
0:04:02.162,0:04:04.232
Nona tidak memberitahukan alamatnya kepadaku.
0:04:04.232,0:04:07.042
Makanya aku tidak tahu arahnya[br]ke kiri atau ke kanan.
0:04:07.302,0:04:08.611
Jangan marah-marah, Pak.
0:04:08.832,0:04:10.722
Siapa yang marah?[br]Aku tidak marah, Nona.
0:04:14.061,0:04:14.781
Astaga!
0:04:15.841,0:04:19.250
Syukurlah.[br]Coba anda lihat ke belakang.
0:04:19.250,0:04:20.951
Sekarang dia terjebak di lampu merah.
0:04:21.761,0:04:22.481
Bagus.
0:04:22.811,0:04:25.990
Kalau diperhatikan, orang di belakang itu[br]mirip denganku.
0:04:26.460,0:04:29.770
Hidungnya, rambutnya, mirip denganku.
0:04:31.550,0:04:35.270
Supaya tidak canggung, bagaimana kalau[br]kita mengobrol saja?
0:04:35.270,0:04:41.619
Berbicara tentang film. Taxi Driver.[br]Apa anda tahu siapa aktornya? Robert Deniro!
0:04:42.151,0:04:48.439
Kalau diperhatikan, dia juga mirip denganku.[br]Tonton filmnya.
0:04:50.309,0:04:53.149
Dimana Ilker dan Sibel?
0:04:57.359,0:05:00.388
Kurasa sebaiknya kita tidak pergi.
0:05:00.859,0:05:03.538
Bagaimana kalau ditunda minggu depan?
0:05:04.098,0:05:07.378
Kenapa kita tidak pergi berdua saja, Mete?[br]Kita bisa pergi berdua.
0:05:09.418,0:05:10.688
Kamu pasti sedang memikirkan Oyku.
0:05:12.838,0:05:14.397
Iya. Bagaimana pun dia...
0:05:14.397,0:05:15.628
Temanmu sejak kecil?
0:05:16.078,0:05:18.557
Ternyata kamu masih memiliki perasaan pada Oyku.
0:05:18.557,0:05:20.197
Pantas kamu bersikap seperti itu.
0:05:20.857,0:05:24.208
Apa yang kau bicarakan, Seyma?[br]Dia sudah seperti adikku sendiri.
0:05:24.458,0:05:26.638
Aneh. Kenapa kau merasa kesal?
0:05:26.638,0:05:29.388
Tentu saja kau merasa dia seperti adikmu sendiri.
0:05:30.189,0:05:34.828
Seyma, jaga sikapmu. Kita bukan anak SMA[br]yang bertengkar di tempat umum.
0:05:34.828,0:05:38.558
Kita memang bukan anak SMA.[br]Tapi sikapmu padanya sudah keterlaluan.
0:05:38.558,0:05:40.108
Aku kan pacarmu!
0:05:40.949,0:05:43.848
Seyma, mau kemana? Seyma!
0:05:50.888,0:05:52.097
Seyma mau pergi kemana?
0:05:55.547,0:05:56.877
Pasti telah terjadi sesuatu.
0:05:57.977,0:05:58.867
Ada apa?
0:06:01.177,0:06:04.467
Jangan-jangan rencana ini batal.[br]Sikapnya seperti itu.
0:06:06.596,0:06:10.006
Jadi presentasinya besok.
0:06:10.927,0:06:13.576
Mungkin anda salah melihat jadwal.
0:06:16.219,0:06:19.309
Baiklah. Tidak apa-apa.[br]Kami sudah menyiapkan presentasinya.
0:06:20.029,0:06:24.938
Musim Cherry. Apa itu temanya?
0:06:26.878,0:06:31.148
Maaf? Kami belum memastikan lokasi presentasi.
0:06:32.898,0:06:34.988
Baiklah. Saya mengerti.
0:06:35.618,0:06:38.717
Anda benar. Saya akan segera memastikannya.
0:06:39.157,0:06:41.147
Jangan khawatir.
0:06:41.959,0:06:45.938
Terima kasih. Selamat siang.
0:06:52.618,0:06:54.178
Olcay!
0:06:58.368,0:06:59.867
Iya, Nyonya Onem.
0:07:01.448,0:07:02.517
Apa rencana untuk besok?
0:07:06.107,0:07:06.747
Tidak ada.
0:07:07.577,0:07:08.837
Tidak ada. Apa kamu yakin?
0:07:10.027,0:07:11.056
Iya. Tidak ada.
0:07:11.317,0:07:12.207
Apa kamu yakin?
0:07:13.626,0:07:18.056
Katakan padaku dimana[br]kamu ingin bekerja setelah ini.
0:07:19.826,0:07:20.506
Saya?
0:07:20.506,0:07:21.256
Iya.
0:07:24.757,0:07:26.618
Dengar. Bora dari Tekstil Seda meneleponku.
0:07:27.478,0:07:30.937
Dia bertanya tentang presentasi besok.[br]Apa kau sudah menyiapkan semuanya?
0:07:31.467,0:07:34.920
Saya benar-benar lupa. Maafkan saya.
0:07:35.307,0:07:39.157
Pertama, pesan tempat[br]di restoran mewah untuk besok malam.
0:07:39.157,0:07:42.407
Kedua, temukan perancang busana[br]untuk tema Musim Cherry.
0:07:42.407,0:07:45.616
Kita harus menampilkan desain itu[br]dan kurasa tidak ada waktu lagi.
0:07:45.616,0:07:49.456
Jadi lakukan secepatnya!
0:07:49.768,0:07:54.256
Nyonya Onem, saya sudah mencoba menghubunginya.[br]Tapi dia ingin tinggal di luar negeri.
0:07:59.206,0:08:00.095
Lalu?
0:08:01.161,0:08:06.860
Tinggal di luar negeri.[br]Saya akan mencarinya.
0:08:07.357,0:08:09.207
Jangan khawatir.[br]Saya akan menemukan dia. Permisi.
0:08:09.207,0:08:10.087
Aku belum selesai bicara.
0:08:11.007,0:08:14.468
Terakhir, aku ingin presentasi besok[br]berjalan dengan lancar.
0:08:14.468,0:08:17.357
Kurasa kamu bisa bekerja dengan benar.
0:08:18.417,0:08:20.397
Baiklah. Saya berjanji.
0:08:21.626,0:08:23.996
Bagus, Olcay. Kamu sudah pintar sekarang.
0:08:39.317,0:08:40.957
Apa kamu pikir bisa menghindar dariku?
0:08:44.867,0:08:45.697
Pergilah.
0:08:46.117,0:08:47.397
Oyku, jangan bersikap seperti anak-anak.
0:08:47.987,0:08:49.577
Oyku! Jangan bersikap seperti ini!
0:08:49.577,0:08:51.467
Ayaz. Tolong pergilah![br]Aku sudah mengatakannya kan.
0:08:51.467,0:08:52.947
Tapi bukankah ini agak lucu?
0:08:52.947,0:08:55.666
Sama sekali tidak lucu.[br]Sekarang kumohon pergilah.
0:08:56.446,0:08:57.506
Aku mau sendirian, Ayaz.
0:08:59.656,0:09:00.766
Oyku, tunggu!
0:09:07.116,0:09:07.876
Halo?
0:09:08.316,0:09:11.456
Ayaz. Ada yang ingin bertemu[br]dengan anda di lapangan bola.
0:09:12.155,0:09:13.946
Lapangan bola? Tapi aku...
0:09:16.875,0:09:17.787
Baiklah. Aku akan kesana.
0:09:18.471,0:09:20.471
Ada masalah apa lagi?
0:09:25.958,0:09:28.068
Aku merasa kacau, Burcu. Kacau.
0:09:28.468,0:09:32.569
Apa? Aku tidak bisa mendengarmu.[br]Tenanglah, Oyku.
0:09:32.569,0:09:34.988
Apa yang terjadi, biarkan terjadi.
0:09:34.988,0:09:42.307
Burcu, aku telah berbuat nekat. Kenapa aku melakukan[br]hal itu di depan pria yang kucintai?
0:09:42.307,0:09:44.177
Tidak kusangka.
0:09:45.487,0:09:50.040
Aku juga. Aku tidak menyangka[br]bisa berbuat seperti itu.
0:09:51.040,0:09:53.440
Lalu bagaimana reaksi Kakakku?
0:09:53.761,0:09:57.139
Aku tidak tahu. Aku tidak melihatnya.[br]Aku langsung kabur.
0:09:57.639,0:10:00.069
Dadaku serasa mau pecah, Burcu.
0:10:00.429,0:10:06.809
Oyku, Sayangku. Aku ingin menemanimu.[br]Tapi aku ingin bertemu dengan Emre sekarang.
0:10:07.229,0:10:12.349
Aku mengganti strategi menjadi temannya. Aku[br]akan memperbaiki tindakan bodohku di bioskop.
0:10:13.378,0:10:16.108
Kamu masih saja membicarakan Emre[br]saat aku seperti ini.
0:10:16.358,0:10:19.899
Tamat riwayatku, Burcu.[br]Tidak ada lagi Mete.
0:10:20.248,0:10:22.788
Aku tidak punya peluang[br]untuk mendekatinya lagi.
0:10:25.358,0:10:26.891
Mimpi burukku sudah datang.
0:10:28.588,0:10:31.907
Kurasa aku tidak bisa menghindar darinya.[br]Laki-laki yang menyebalkan!
0:10:33.187,0:10:37.887
Apa kau bercanda? Menurutmu[br]apa dia benar-benar menyukaimu?
0:10:38.257,0:10:41.337
Aku tidak pernah berpikir begitu.[br]Aku tidak tahu apa yang dirasakannya.
0:10:41.677,0:10:44.438
Itulah cinta. Siapa yang bisa tahu?
0:10:44.966,0:10:48.146
Burcu, jaga bicaramu.[br]Aku akan bicara langsung padanya.
0:10:48.146,0:10:50.146
Aku akan mengakhiri semua ini. Selesai!
0:10:50.706,0:10:52.127
Aku tidak mau lagi bertemu dengannya!
0:10:52.826,0:10:55.236
Baiklah, Oyku. Aku yakin kamu bisa.[br]Katakan padanya!
0:10:57.196,0:11:00.616
Burcu, aku akan meneleponmu nanti.
0:11:12.894,0:11:14.685
Kamu boleh pulang. Aku tidak jadi pergi.
0:11:14.995,0:11:16.524
Kenapa? Apa ada masalah?
0:11:16.935,0:11:18.475
Apa urusanmu?
0:11:18.848,0:11:20.288
Sekarang kami sudah mengganti shift.
0:11:20.598,0:11:22.987
Aku sudah membatalkan rencanaku.[br]Kamu pulang saja.
0:11:23.727,0:11:25.167
Ada apa, Seyma?
0:11:25.467,0:11:28.587
Tidak ada apa-apa, Tuan. Saya bisa bekerja hari ini.
0:11:29.017,0:11:30.397
Tapi bagaimana dengan pekerja penggantimu?
0:11:30.687,0:11:32.626
Saya juga masih belum tahu.
0:11:33.746,0:11:35.117
Baiklah. Kembali bekerja.
0:11:41.966,0:11:46.476
Tak ada seorang pun yang[br]menghargai pekerjaan kita disini. Menyebalkan!
0:11:49.156,0:11:50.715
Kenapa kamu tidak menjawab teleponku?
0:11:50.715,0:11:52.345
Kamu mau apa disini? Pergilah!
0:11:52.745,0:11:54.965
Sebaiknya kamu pergi.[br]Aku sedang bekerja.
0:11:54.965,0:11:56.815
Apa maksudmu? Apa mudah bagiku?
0:11:56.815,0:12:00.045
Sudah kukatakan kita sudah putus, putus, putus![br]Apa kau tidak paham?
0:12:00.045,0:12:04.415
Jangan egois! Aku mengambil risiko[br]kehilangan istri dan anakku demi dirimu.
0:12:04.415,0:12:05.895
Cukup! Jangan berbohong padaku!
0:12:05.895,0:12:09.074
Aku melihat kamu dan istrimu[br]sedang berpegangan tangan!
0:12:09.074,0:12:10.735
Siapa yang mengatakan itu?[br]Itu tidak benar!
0:12:10.735,0:12:13.104
Aku melihatnya dengan mata kepalaku sendiri!
0:12:13.445,0:12:17.844
Sudah kukatakan kalau aku akan[br]bercerai dengannya. Seharusnya kamu bersabar!
0:12:17.844,0:12:22.134
Aku tidak mau! Pergi! Pergi!
0:12:22.134,0:12:25.173
Tidak kusangka ternyata[br]kamu wanita yang tak tahu malu!
0:12:25.173,0:12:27.723
Kamu yang tak tahu malu![br]Kubilang pergi! Pergi!
0:12:27.723,0:12:29.173
Silakan keluar.
0:12:29.623,0:12:32.476
Kamu akan menerima akibatnya, Seyma.[br]Terimalah akibatnya!
0:12:33.113,0:12:34.193
Apa yang kalian lihat?
0:12:37.733,0:12:40.742
Apa dia pernah datang sebelumnya?[br]Apa dia sudah pernah berulah?
0:12:41.542,0:12:45.632
Sebaiknya kamu tidak bekerja disini lagi.[br]Kemasi barang-barangmu.
0:12:57.136,0:12:59.416
Ternyata kamu masih menyimpan kelinci ini.
0:12:59.646,0:13:00.596
Itu jimat keberuntunganku.
0:13:01.586,0:13:03.675
Apa kamu masih mengingatnya?
0:13:03.986,0:13:07.695
Tidak mungkin aku melupakannya.[br]Aku pernah di kamar ini bertahun-tahun.
0:13:07.695,0:13:12.875
Tapi kamu tidak pernah berkunjung[br]untuk menemuiku dan Pom-Pom ini.
0:13:17.725,0:13:19.705
Tapi itu masa lalu. Lupakan saja.
0:13:28.604,0:13:29.564
Aku akan menghidangkan kue.
0:13:29.784,0:13:34.045
Tidak perlu. Duduklah disini.[br]Untuk apa menghidangkan kue?
0:13:34.434,0:13:36.944
Kamu tidak boleh menolaknya.[br]Semua orang menyukainya.
0:13:36.944,0:13:39.886
Kue dan teh harus dihidangkan.[br]Kamu adalah tamu.
0:13:39.886,0:13:40.554
Oyku.
0:13:41.263,0:13:42.673
Atau kita memesan sesuatu di luar.
0:13:42.673,0:13:44.703
Aku bisa keluar untuk mencarinya.
0:13:45.263,0:13:46.587
Tunggu disini.
0:13:47.183,0:13:49.783
Oyku, kenapa kau selalu menghindariku?
0:13:49.783,0:13:53.013
Aku tidak menghindarimu.[br]Aku hanya ingin mencari sesuatu.
0:13:53.853,0:13:55.583
Kamu pasti merasa malu padaku.
0:13:56.835,0:14:00.332
Malu? Kenapa harus malu?[br]Aku akan membuatkan teh.
0:14:00.332,0:14:01.435
Oyku.
0:14:04.162,0:14:06.803
Apa kamu benar-benar jatuh cinta kepada Ayaz?
0:14:15.931,0:14:18.561
Selamat siang. Apa kalian belum diberitahu?
0:14:18.771,0:14:20.091
Tidak. Diberitahu tentang apa?
0:14:20.091,0:14:23.991
Proyek ini sudah dihentikan.[br]Seharusnya kalian sudah tahu.
0:14:26.361,0:14:28.001
Hei. Usir orang-orang ini.
0:14:28.641,0:14:30.291
Maafkan aku. Ada kesalahpahaman.
0:14:30.291,0:14:33.961
Aku harus melatih tim ku![br]Orang-orangmu sangat menganggu.
0:14:33.961,0:14:35.360
Baik. Tenanglah, Teman.
0:14:35.360,0:14:37.780
Aku akan tenang jika kamu dan orang-orang ini[br]sudah pergi dari sini!
0:14:39.390,0:14:40.590
Baiklah. Kalian bubarlah.
0:14:41.680,0:14:42.540
Semuanya bubar!
0:14:44.490,0:14:46.250
- Proyek ini sudah kami batalkan.[br]- Bagus.
0:14:47.060,0:14:48.380
Memang hal itu yang harus dilakukan.
0:14:48.949,0:14:50.039
Apa kau bisa tenang sekarang?
0:14:50.449,0:14:51.730
Apa kau kira anak-anak bisa bermain?
0:14:51.960,0:14:56.579
Kalian datang, mengukur disana,[br]mengukur disini untuk proyek.
0:14:57.082,0:15:00.109
Aku terpaksa harus menjelaskan semuanya[br]pada anak-anak.
0:15:00.709,0:15:02.708
Apa kau tidak membayangkan[br]betapa khawatirnya mereka?
0:15:03.709,0:15:07.668
Mereka takut tidak bisa[br]bermain bola lagi disini. Mengerti? Pikirkan dulu!
0:15:07.668,0:15:09.698
- Kami bisa melanjutkan proyek ini.[br]- Aku serius.
0:15:10.198,0:15:13.348
Aku tidak bercanda.[br]Kecuali kau sedang menantangku.
0:15:13.848,0:15:15.998
Selesaikan pekerjaanmu dan pergilah dari sini.
0:15:17.308,0:15:19.168
Jadi kamu menantangku untuk berkelahi.
0:15:19.168,0:15:20.288
Kalau benar, kau mau apa?
0:15:21.307,0:15:25.736
Hei, ada apa? Hentikan.[br]Jangan bertengkar!
0:15:26.290,0:15:27.651
Orang ini yang membuat masalah[br]terlebih dahulu!
0:15:27.651,0:15:28.621
Ayaz!
0:15:28.621,0:15:30.740
Orang ini yang berteriak mau menantangku!
0:15:30.961,0:15:33.110
Cukup, Ayaz. Jangan dilanjutkan.
0:15:33.440,0:15:35.060
Aku tidak berbuat apa-apa.[br]Seharusnya kau mengatakan pada temanmu ini.
0:15:35.060,0:15:36.680
Emre, kumohon tenanglah.
0:15:36.680,0:15:38.620
Kau bilang tenang, Burcu? Tenang?
0:15:38.984,0:15:40.945
Kau berlagak sok tenang.
0:15:40.945,0:15:42.699
Kau sudah berlebihan.
0:15:42.699,0:15:44.949
Aku datang untuk memberitahu kalau[br]proyek ini sudah dibatalkan.
0:15:45.820,0:15:47.569
Tapi kamu masih saja merengek.
0:15:47.569,0:15:49.749
Merengek? Siapa yang merengek?
0:15:49.749,0:15:51.749
Tentu saja kamu. Sikapmu seperti anak-anak.
0:15:51.749,0:15:55.999
Ayaz, cukup. Apa ini karena[br]Oyku menciummu?
0:15:55.999,0:15:58.350
Apa hubungannya dengan masalah ini, Burcu?[br]Tidak ada hubungannya.
0:16:00.067,0:16:01.417
Ambillah lapanganmu kembali.
0:16:01.777,0:16:04.757
Tapi ingat ini. Jika kita bertemu lagi,[br]bersikaplah dewasa.
0:16:10.686,0:16:13.217
Kalau aku tidak bisa menemukannya,[br]tamat riwayatku.
0:16:21.837,0:16:25.646
Kenapa kamu sangat ingin bersama[br]dengan Ayaz, Oyku?
0:16:31.086,0:16:33.586
Aku juga tidak tahu kenapa bisa seperti itu.
0:16:35.126,0:16:38.216
Aku merasa ada yang berubah pada diriku.
0:16:41.025,0:16:42.225
Itu wajar, kan?
0:16:47.905,0:16:48.746
Kemarilah.
0:17:09.949,0:17:11.959
Seyma menelepon.[br]Apa yang harus kukatakan?
0:17:11.959,0:17:13.128
Jawab saja dulu.
0:17:13.598,0:17:14.608
Aku akan menjawabnya.
0:17:17.201,0:17:18.001
Halo, Seyma.
0:17:19.028,0:17:20.308
Halo, Oyku. Kamu sedang apa?
0:17:20.915,0:17:25.805
Sedang apa... Tidak ada.[br]Aku di kamar sekarang.
0:17:25.805,0:17:27.944
Kenapa? Ada perlu apa?
0:17:28.786,0:17:29.695
Apa kamu sendirian?
0:17:29.924,0:17:31.795
Iya. Aku sendirian disini.
0:17:33.965,0:17:35.164
Aku dipecat.
0:17:35.164,0:17:36.104
Apa?
0:17:39.174,0:17:40.524
Kenapa kamu bisa dipecat, Seyma?
0:17:40.524,0:17:47.353
Terjadi dengan cepat. Riza datang ke butik,[br]dia membuat keributan dan aku marah padanya.
0:17:47.863,0:17:48.973
Oh, begitu.
0:17:52.893,0:17:54.043
Aku turut bersedih.
0:17:59.873,0:18:03.573
Sebenarnya ada masalah apa, Seyma?[br]Kenapa kamu bisa dipecat?
0:18:04.043,0:18:08.252
Oyku, kenapa kau berbisik?[br]Kamu sedang bersama dengan siapa?
0:18:08.533,0:18:12.962
Apa maksudmu? Sudah kubilang[br]aku sendirian di rumah.
0:18:13.182,0:18:16.862
Terserahlah. Yang jelas,[br]Riza sudah menghilang dari kehidupanku.
0:18:59.728,0:19:06.029
Aku turut bersedih, Seyma.[br]Tapi kamu harus tabah. Jangan sedih.
0:19:06.820,0:19:10.860
Kita lihat saja.[br]Sekarang aku masih bingung.
0:19:11.520,0:19:14.369
Nanti akan kutelepon lagi.
0:19:14.870,0:19:16.869
Terima kasih atas dukunganmu, Oyku.
0:19:17.299,0:19:20.830
Aku mau membereskan kamar.[br]Kalau tidak...
0:19:20.830,0:19:23.899
Tidak perlu menjelaskannya padaku.[br]Aku mengerti. Sampai jumpa.
0:19:23.899,0:19:25.069
Iya. Sampai jumpa.
0:19:32.364,0:19:33.644
Foto-foto yang sangat bagus.
0:19:33.914,0:19:37.184
Itu foto-foto lama.[br]Sudah lama aku tidak memotret lagi.
0:19:37.604,0:19:40.303
Kita bisa melakukannya[br]dengan teman-teman kita.
0:19:43.114,0:19:47.154
Ada apa? Kenapa kamu terlihat gugup?[br]Apa kamu baik-baik saja?
0:19:48.773,0:19:51.333
Iya. Aku baik-baik saja. Ada apa?
0:19:52.603,0:19:53.583
Tidak apa-apa.
0:19:54.863,0:20:00.972
Sebaiknya aku pergi. Aku tidak liburan[br]jadi aku akan memeriksa pekerjaan.
0:20:01.522,0:20:03.392
Baiklah. Terima kasih sudah mengunjungiku.
0:20:11.331,0:20:12.831
Sampai jumpa.
0:20:12.831,0:20:13.771
Sampai jumpa.
0:20:18.459,0:20:19.539
Oyku.
0:20:20.019,0:20:20.940
Ada apa, Mete?
0:20:22.289,0:20:24.489
Kenapa kamu memberitahu Seyma[br]kalau kamu sendirian?
0:20:26.171,0:20:28.959
Entahlah. Kata-kata itu keluar begitu saja.
0:20:29.489,0:20:32.820
Kamu juga pernah mengalaminya kan.[br]Saat kamu sedang panik.
0:20:33.308,0:20:35.338
Iya. Aku pernah mengalaminya.
0:20:35.901,0:20:36.581
Baiklah. Aku pergi dulu.
0:20:36.831,0:20:37.852
Iya. Sampai jumpa.
0:21:03.634,0:21:06.834
Emre, aku harus mengucapkan terima kasih padamu.
0:21:09.524,0:21:10.214
Kenapa?
0:21:10.214,0:21:14.533
Karena sudah menyelamatkanku.[br]Karena dirimu, aku tidak terluka parah.
0:21:16.094,0:21:17.035
Itu bukanlah hal penting.
0:21:17.653,0:21:22.743
Jangan seperti itu. Apa aku bisa mengajak[br]temanku ini makan malam bersama?
0:21:23.854,0:21:25.903
Tenang saja.[br]Aku akan mentraktirmu.
0:21:27.905,0:21:29.775
Burcu, maafkan aku.[br]Aku harus bekerja.
0:21:29.775,0:21:32.866
Kalau begitu, bagaimana kalau[br]kita sarapan pagi besok?
0:21:33.085,0:21:34.895
Besok aku harus melatih anak-anak.
0:21:35.655,0:21:36.495
Bagaimana dengan besok siang?
0:21:36.495,0:21:37.745
Kurasa latihannya belum selesai.
0:21:38.325,0:21:40.965
Bagaimana dengan minum teh[br]jam 5 sore? Makan malam?
0:21:41.455,0:21:44.035
Emre, kita hanya perlu mengobrol.
0:21:45.765,0:21:49.774
Baiklah. Kita akan makan siang besok.[br]Sekarang aku harus bekerja.
0:21:50.024,0:21:52.064
Bagus. Aku akan menjemputmu besok.
0:21:52.304,0:21:54.484
Tidak perlu. Aku akan menjemputmu dengan taksi.
0:21:54.794,0:21:57.014
Oke. Tidak apa-apa.[br]Kita akan pergi besok.
0:22:10.280,0:22:10.813
Siapa?
0:22:11.090,0:22:12.461
Aku, pria tampan.
0:22:13.130,0:22:14.130
Ternyata kamu, Ayaz.
0:22:14.520,0:22:16.162
Iya. Sudah kubilang "pria tampan".
0:22:16.400,0:22:18.390
Sudah kukatakan untuk[br]tidak mengangguku lagi.
0:22:19.170,0:22:19.420
Iya.
0:22:19.975,0:22:20.735
Kenapa kamu datang kesini?
0:22:24.461,0:22:26.071
Oyku. Oyku.
0:22:30.422,0:22:31.201
Hei, Can!
0:22:31.820,0:22:33.820
Bukan Can. Cem!
0:22:34.270,0:22:35.850
Baiklah. Panggil kakakmu supaya dia turun.
0:22:35.850,0:22:37.220
Bukankah Kakak ikut tur kampus?
0:22:37.220,0:22:39.540
Tidak, tidak. Dia ada di rumah. Panggil dia.
0:22:42.540,0:22:43.300
Apa imbalannya?
0:22:51.779,0:22:52.819
Kakak! Kakak!
0:22:53.650,0:22:54.549
Ada apa, Cem?
0:22:54.819,0:22:55.889
Kaki temanku patah!
0:22:56.219,0:22:56.749
Apa?
0:22:56.749,0:22:58.619
Iya, Kak! Dia ada di bawah.[br]Cepat tolong dia.
0:23:01.039,0:23:01.949
Jangan diam saja, Kak!
0:23:03.598,0:23:04.498
Apa Ayaz masih berada di bawah?
0:23:04.498,0:23:05.548
Tidak ada.
0:23:07.791,0:23:08.691
Baiklah. Ayo turun.
0:23:22.680,0:23:24.909
Cem, lihat saja![br]Kamu sudah berbohong pada Kakak!
0:23:25.320,0:23:25.850
Kamu juga!
0:23:27.409,0:23:30.039
Bukan salah mereka.[br]Semuanya adalah rencanaku.
0:23:30.039,0:23:33.089
Dengar. Aku tidak berbicara denganmu.
0:23:35.673,0:23:37.743
- Kita harus pergi dan bicara.[br]- Aku tidak mau!
0:23:39.043,0:23:39.833
Kamu harus mau.
0:23:39.833,0:23:41.806
Kalau kamu tidak pergi sekarang,[br]aku akan berteriak, Ayaz.
0:23:41.806,0:23:43.482
- Aku juga akan berteriak.[br]- Silakan saja kalau kamu berani.
0:23:43.813,0:23:47.933
Apa? Kamu jatuh cinta padaku.[br]Apa yang kau katakan?
0:23:48.513,0:23:49.603
Ayo rekam pernyataan cintanya.
0:23:51.192,0:23:52.622
Diam! Kau membuatku malu!
0:23:53.042,0:23:55.793
Jadi kamu tidak bisa hidup tanpa diriku![br]Kamu pasti bercanda!
0:23:56.273,0:23:57.353
Ayaz, apa kamu sudah gila?
0:23:57.353,0:24:00.283
Menurutmu aku pria yang paling tampan![br]Jangan bermain-main denganku, Sayang.
0:24:00.632,0:24:01.332
Diam!
0:24:02.542,0:24:03.793
Apa yang kau inginkan?
0:24:03.793,0:24:05.382
Aku ingin kau ikut bersamaku.
0:24:06.463,0:24:09.782
Baiklah. Kita akan pergi dan[br]bicarakan ini agar semuanya selesai.
0:24:14.402,0:24:15.682
Aku akan membalas perbuatanmu.
0:24:47.992,0:24:50.152
Dengar. Aku tidak mengerti.[br]Apa yang kamu inginkan sebenarnya?
0:24:51.331,0:24:52.881
Aku belum pernah bertemu wanita seperti dirimu.
0:24:54.121,0:24:56.491
Kamu yang tiba-tiba menciumku[br]dan sekarang aku yang salah.
0:24:57.521,0:25:00.331
Kalau aku menuntutmu atas pelecehan,[br]kamu bisa masuk penjara.
0:25:00.331,0:25:03.731
Aku menciummu? Jangan bicara seenaknya![br]Kamu yang menciumku!
0:25:04.262,0:25:07.451
Hapus ingatan itu.[br]Kuharap semua ini cepat selesai.
0:25:08.443,0:25:10.132
Iya. Aku juga berharap begitu.
0:25:10.751,0:25:12.661
Tetapi belum diciptakan teknologi[br]untuk menghapus ingatan.
0:25:13.361,0:25:16.871
Kalaupun ada, tidak akan mudah[br]untuk menghapusnya.
0:25:17.461,0:25:19.961
Ingatanku sudah terlalu banyak[br]merekam momen ciuman itu.
0:25:21.361,0:25:25.891
Oyku, aku takut kalau ingatan itu[br]akan selalu hidup bersamaku.
0:25:28.210,0:25:31.250
Jangan ditahan. Tertawa saja.[br]Kamu cantik saat tertawa.
0:25:32.390,0:25:35.430
Ini bukanlah akhir segalanya.[br]Ini adalah awal kehidupan yang baru.
0:25:36.280,0:25:39.630
Apa kamu tahu berapa banyak wanita[br]yang mati setelah mencium bibir ini?
0:25:39.859,0:25:40.919
Dasar pria sombong.
0:25:47.271,0:25:49.393
Mama mengira hari ini kamu libur.
0:25:49.393,0:25:52.311
Daripada liburan, lebih baik aku disini, Mama.
0:25:52.680,0:25:55.604
Astaga. Ada masalah apa?
0:25:56.460,0:25:57.160
Aku dipecat.
0:25:57.660,0:25:59.170
Astaga. Kamu pasti membuat ulah lagi.
0:25:59.478,0:26:00.777
Asalkan kau tahu,[br]mencari pekerjaan itu sangat sulit.
0:26:01.165,0:26:08.099
Saat disuruh bersekolah, dia tidak mau.[br]Makanya dia menjadi seperti ini.
0:26:08.570,0:26:10.539
Mungkin aku sedang tidak beruntung.
0:26:11.939,0:26:16.320
Apa kamu tidak melihat Oyku?[br]Kehidupannya kurang beruntung.
0:26:16.570,0:26:21.660
Tapi dia seorang mahasiswi. Bandingkan dengan[br]dirimu. Berganti-ganti pekerjaan.
0:26:21.660,0:26:28.649
Dan berganti-ganti pacar.[br]Mama ingin kamu cepat menikah seperti Oyku.
0:26:29.209,0:26:31.749
Sebaiknya aku mengunjungi Oyku.
0:26:32.279,0:26:36.239
Sekarang dia tidak ada di rumah.[br]Dia ikut tur kampus, Seyma.
0:26:36.929,0:26:41.608
Jadi itu yang dia katakan pada Tante.
0:26:42.058,0:26:43.748
Kenapa? Ada apa?
0:26:45.869,0:26:48.078
Sebenarnya kami mau berlibur sebentar.
0:26:48.078,0:26:48.798
Apa?
0:26:48.798,0:26:50.388
Aku, Mete, Oyku dan Ayaz.
0:26:52.418,0:26:57.297
Maaf, Tante.[br]Sudah membuat Oyku berbohong pada Tante.
0:27:12.312,0:27:16.132
Nyonya Onem, halo.[br]Saya sudah di depan rumah Oyku.
0:27:17.092,0:27:19.222
Tapi dia tidak ada di rumah.
0:27:19.522,0:27:23.722
Nyonya Onem, sepertinya dia sudah pergi ke luar negeri[br]jadi aku tidak bisa bertemu dengannya.
0:27:24.211,0:27:26.352
Aku tidak mau mendengar alasanmu.
0:27:26.683,0:27:29.161
Temukan dia, Olcay. Aku tidak mau tahu.
0:27:30.032,0:27:33.781
Bagaimana caranya menemukan dia?[br]Dia tidak ada disini.
0:27:33.781,0:27:35.911
Saya tidak bisa membuatnya datang seperti sihir.[br]Apa ini juga salah saya?
0:27:35.911,0:27:37.581
Datanglah ke kantor.
0:27:51.013,0:27:51.843
Halo, Bulent.
0:27:51.843,0:27:52.620
Bagaimana kabarmu?
0:27:53.010,0:27:54.290
Kabarku sedang tidak baik, Bulent.
0:27:54.620,0:27:56.450
Ada apa? Apa yang terjadi?
0:27:56.739,0:27:59.110
Karena tidak ada yang terjadi[br]seperti yang kuinginkan, Bulent.
0:27:59.389,0:28:02.359
Aku tak bisa bertemu dengan[br]gadis Musim Cherry itu, Bulent.
0:28:02.649,0:28:05.089
Apa kamu ingin alasan yang lain?[br]Apa kau sudah puas, Bulent?
0:28:16.318,0:28:17.878
Es, Esra!
0:28:21.478,0:28:22.618
Esra!
0:28:24.148,0:28:26.458
Nyonya Onem, apa anda baik-baik saja?
0:28:27.128,0:28:29.188
Panggil Tuan Ayaz sekarang!
0:28:38.637,0:28:40.027
Maaf, anda sedang mencari siapa?
0:28:40.497,0:28:43.959
Gadis bernama Oyku.[br]Saya rasa dia tinggal disini. Apa dia sudah pindah?
0:28:44.347,0:28:45.317
Ada keperluan apa?
0:28:45.537,0:28:48.966
Besok ada presentasi yang sangat penting.[br]Saya harus menghubunginya.
0:28:50.027,0:28:54.536
Aku mengenalnya.[br]Sejujurnya aku yang memiliki ide untuk ini.
0:28:54.919,0:28:56.086
Mungkin aku bisa membantumu.
0:28:56.086,0:29:00.826
Benarkah? Anda baik sekali.[br]Ini akan sangat membantu.
0:29:00.826,0:29:02.476
Kuharap kamu memiliki waktu.
0:29:02.776,0:29:04.195
Hari ini aku ada waktu.
0:29:05.256,0:29:06.065
Nama saya Olcay.
0:29:06.065,0:29:06.925
Seyma.
0:29:06.925,0:29:08.315
Kamu manis sekali.
0:29:15.435,0:29:17.185
- Apa kamu mau es krim?[br]- Tidak mau.
0:29:18.205,0:29:20.555
- Minuman manis?[br]- Tidak. Terima kasih.
0:29:21.025,0:29:21.925
Bagaimana dengan sebuah tamparan?
0:29:27.662,0:29:28.221
Halo.
0:29:30.371,0:29:32.131
Ada apa? Ada apa dengan Ibu?
0:29:33.041,0:29:35.111
Apa keadaannya sudah membaik sekarang?
0:29:35.111,0:29:36.741
Baiklah. Aku akan segera kesana.
0:29:37.081,0:29:39.151
- Ada apa, Ayaz?[br]- Ibuku.
0:29:52.900,0:29:55.410
Apa kamu tahu ada yang[br]sedang masuk ke kamarmu?
0:29:55.920,0:29:57.800
Iya. Aku tahu, Kak.
0:29:58.720,0:30:01.509
Bagaimana jika yang masuk ke kamarmu[br]adalah perampok?
0:30:01.759,0:30:03.039
Tapi Kakak bukan perampok.
0:30:03.789,0:30:05.469
Kakak mau bicara apa?
0:30:06.859,0:30:10.889
Kenapa kamu tidak kaget[br]kalau aku tidak liburan?
0:30:11.149,0:30:12.799
Aku tahu apa yang telah terjadi.
0:30:13.370,0:30:16.498
Tentu saja. Pasti Oyku sudah[br]menceritakan semuanya padamu.
0:30:16.769,0:30:18.168
Jadi maksud Kakak hanya itu.
0:30:18.561,0:30:22.408
Aku bisa mengerti[br]kalau Seyma yang melakukannya.
0:30:22.769,0:30:25.458
Tapi ini Oyku. Apa tidak aneh?
0:30:25.968,0:30:28.678
Apa maksudmu, Burcu?[br]Aku tidak mengerti.
0:30:29.528,0:30:31.019
Seyma yang memulai duluan.
0:30:31.568,0:30:35.947
Maksudku hal yang dilakukan Oyku[br]lebih pantas dilakukan oleh Seyma.
0:30:37.027,0:30:38.537
Kakak, kembalikan padaku!
0:30:38.747,0:30:41.627
Kamu sudah tahu[br]kalau Seyma adalah pacarku.
0:30:42.707,0:30:46.727
Katakan dengan jujur[br]apa yang sedang kamu pikirkan.
0:30:48.087,0:30:54.376
Aku tidak menyukai Seyma![br]Dia memiliki niat tersembunyi.
0:30:54.993,0:30:59.555
Oyku itu lugu. Seyma itu licik, Kak!
0:31:00.163,0:31:02.733
Kenapa kau harus[br]membandingkan mereka berdua, Burcu?
0:31:03.642,0:31:06.542
Karena aku harus menyukai[br]calon istri Kakakku. Hanya itu.
0:31:06.852,0:31:09.855
Aku tidak sanggup[br]harus berjalan-jalan dengan Seyma.
0:31:09.855,0:31:11.703
Aku merasa cocok dengan Oyku.
0:31:17.354,0:31:18.692
Ini berita buruk untukmu.
0:31:19.781,0:31:22.092
Kami berdua cocok[br]dan saling menyukai. Mengerti?
0:31:22.401,0:31:24.041
Dan dia bukanlah wanita seperti dugaanmu.
0:31:24.372,0:31:27.021
Kamu harus membiasakan diri bersamanya.
0:31:28.291,0:31:29.441
Dan itulah keputusanku.
0:31:39.309,0:31:40.179
Apa Ibuku ada di ruangannya?
0:31:40.419,0:31:41.259
Iya. Beliau berada di ruangannya, Tuan.
0:31:50.399,0:31:52.650
Ibu. Bagaimana keadaan Ibu?
0:31:53.409,0:31:56.889
- Ini semua disebabkan olehnya.[br]- Siapa?
0:31:57.169,0:31:59.369
Olcay! Siapa lagi?
0:31:59.779,0:32:00.559
Apa yang dia lakukan?
0:32:00.849,0:32:04.083
Dia harus menemukan seorang wanita,[br]tapi dia tidak bisa!
0:32:05.069,0:32:06.529
Wanita yang mana?
0:32:06.779,0:32:08.329
Wanita yang mengerjakan[br]rancangan "Musim Cherry".
0:32:11.010,0:32:12.239
Rancangan Musim Cherry?
0:32:16.809,0:32:19.459
Kamu tahu semua tentang rancangan ini, kan.[br]Jangan biarkan aku dipecat.
0:32:19.459,0:32:20.599
Tenanglah. Aku tahu.
0:32:22.549,0:32:24.959
Seorang wanita yang[br]membawa rancangannya ke butik ini.
0:32:24.959,0:32:28.649
Aku sudah menyuruhnya untuk mencari wanita itu[br]tapi dia tak bisa menemukannya.
0:32:29.208,0:32:30.208
Saya yang membuatnya!
0:32:32.162,0:32:32.812
Maaf?
0:32:33.112,0:32:36.312
Wanita yang membuat[br]rancangan Musim Cherry adalah saya.
0:32:39.413,0:32:40.413
Apa-apaan ini?
0:32:41.893,0:32:43.723
Nyonya Onem, aku...
0:32:44.012,0:32:44.485
Seyma?
0:32:44.485,0:32:45.873
Oyku?
0:32:48.133,0:32:50.602
Selamat siang.[br]Saya datang untuk wawancara.
0:32:51.563,0:32:56.043
Tunggu. Olcay, siapa nama wanita[br]yang membuat rancangan Musim Cherry?
0:32:56.343,0:32:56.842
Oyku.
0:32:57.323,0:32:58.353
Apa namamu Oyku?
0:32:58.353,0:33:01.002
Iya. Itu namaku.[br]Ini adalah rancanganku!
0:33:01.002,0:33:03.262
Akhirnya aku menemukanmu.
0:33:05.555,0:33:10.115
Olcay, keluarlah.[br]Bawa wanita ini keluar.
0:33:10.115,0:33:13.074
Cepat pergi.[br]Biarkan aku bersama Oyku disini.
0:33:13.296,0:33:15.074
Tunggu. Aku juga mengenal Seyma.
0:33:15.904,0:33:19.597
Dia shopping assistant yang profesional.[br]Dia bisa membantuku.
0:33:24.984,0:33:29.113
Baiklah. Aku juga sedang mencari wanita[br]untuk menjadi shopping assistant.
0:33:29.984,0:33:31.607
Sekarang pergilah. Keluar.
0:33:40.484,0:33:43.744
Tunggu sebentar. Aku mau bicara.
0:33:44.833,0:33:46.783
Bagaimana kalian bisa saling kenal?
0:33:48.583,0:33:52.653
Aku mengenal Oyku karena[br]dia adalah teman Mete sejak kecil.
0:33:53.163,0:33:54.757
Mete, rekan kerjamu?
0:33:55.133,0:33:55.643
Iya.
0:33:56.143,0:34:00.733
Sebenarnya kamu tidak begitu jauh dari kami.[br]Dasar Olcay.
0:34:01.143,0:34:03.993
Sebenarnya aku mencoba[br]menghubungi Nyonya di pesta promo itu.
0:34:05.062,0:34:09.382
Baiklah. Karena kita sudah bertemu,[br]ceritakan tentang rancanganmu.
0:34:21.722,0:34:26.693
Kelihatannya ada yang sedang menganggu[br]pikiran Papa. Ada apa? Terlihat serius.
0:34:29.052,0:34:34.292
Papa hanya menenangkan pikiran.[br]Sudah mencoba berkali-kali dan tidak berhasil.
0:34:34.652,0:34:37.052
Kenapa Papa tidak tenang?[br]Ada masalah apa?
0:34:37.052,0:34:38.322
- Masalah?[br]- Iya.
0:34:39.502,0:34:40.702
Masalah yang sama denganmu.
0:34:41.400,0:34:45.382
Aku tahu. Pasti masalah tentang wanita.
0:34:47.110,0:34:48.281
Itu juga masalah Papa.
0:34:48.281,0:34:51.190
Jadi itu masalahnya.
0:34:52.181,0:34:56.190
Seharusnya aku tahu[br]saat melihat Papa sedang bahagia.
0:34:58.421,0:35:01.261
Apa aku boleh mengetahui siapa wanita itu?
0:35:02.010,0:35:03.710
Lupakan saja. Kamu tidak perlu tahu.
0:35:04.240,0:35:08.190
Jadi aku tidak boleh tahu. Tidak apa-apa.
0:35:12.868,0:35:17.778
Aku mengerti. Sudah lebih dari 3 tahun[br]sejak Mama meninggal dan Papa sendirian.
0:35:18.638,0:35:25.627
Jadi tidak apa-apa untuk Papa[br]mencari wanita baru. Tidak apa-apa.
0:35:27.978,0:35:29.178
Kesendirian itu tidaklah mudah.
0:35:31.208,0:35:34.608
Jika kamu menemukan seseorang[br]yang kamu sayangi, jangan kau lepaskan dia.
0:35:39.677,0:35:40.769
Benar.
0:35:42.907,0:35:43.767
Papa benar.
0:35:45.777,0:35:47.168
Aku akan menelepon dulu.
0:35:52.073,0:35:56.723
Lain kali Papa harus bercerita. Karena Papa[br]sudah sering menghindar. Itu tidak boleh.
0:35:56.931,0:35:57.491
Telepon saja dulu.
0:36:20.016,0:36:22.965
Ini tidak masuk akal.[br]Aku berniat mengundurkan diri.
0:36:24.366,0:36:26.645
Maaf. Aku tidak bermaksud[br]membuatmu stress.
0:36:26.645,0:36:29.566
Aku sudah cukup stress.[br]Jangan membuatku semakin stress.
0:36:29.566,0:36:31.635
Oke. Aku akan menceritakan[br]tentang pekerjaanmu.
0:36:31.635,0:36:34.401
Tidak usah repot-repot.[br]Aku tidak bisa bekerja disini.
0:36:34.401,0:36:37.099
Kamu tahu kenapa?[br]Oyku menyiapkan rancangan disini.
0:36:37.429,0:36:41.559
Sedangkan aku berada[br]di bagian penjualan. Aku tidak mau.
0:36:41.559,0:36:46.398
Dia bahkan mencoba memberikan aku pekerjaan[br]dan meminta pada Onem...
0:36:46.398,0:36:48.858
...bahwa aku bisa bekerja tanpa ada masalah.
0:36:48.858,0:36:53.417
Dia sengaja mengatakan itu dan[br]membuatku terkesan tidak penting baginya.
0:36:56.487,0:36:59.467
Lihatlah bagaimana Onem memuji wanita[br]yang baru dia kenal itu.
0:36:59.767,0:37:01.467
Saya sudah bekerja disini bertahun-tahun.
0:37:01.467,0:37:03.197
Saya sudah melihat Onem[br]dalam masa-masa sulit.
0:37:03.197,0:37:07.377
Dia tak punya apapun selain uang.[br]Dia tidak punya seni dan lisan.
0:37:07.377,0:37:10.917
Dia memaksakan diri[br]menjadi perancang busana.
0:37:10.917,0:37:13.366
Tapi kalau bukan karena aku,[br]tempat ini sudah lama bangkrut.
0:37:13.366,0:37:16.406
Tentu saja. Lagipula gambar Oyku[br]tidak terlalu bagus.
0:37:16.406,0:37:23.528
Benar sekali. Dia seperti anak kecil dan akan[br]merusak semuanya. Tapi dia bersikap sok lugu.
0:37:23.947,0:37:26.458
Sejak dulu dia seperti itu.[br]Dia bangga disukai banyak orang.
0:37:26.458,0:37:29.776
Bergaya seperti gadis baik dan manis.[br]Sedangkan Seyma menjadi wanita jahat.
0:37:29.776,0:37:36.066
Tidak punya otak, pikiran bodoh,[br]semua yang jelek adalah Seyma!
0:37:41.056,0:37:42.116
Baiklah. Sampai jumpa.
0:37:42.426,0:37:44.476
Jangan pergi. Terima saja.
0:37:45.175,0:37:46.375
Saya ada disini.
0:37:46.715,0:37:49.685
Pada akhirnya mereka akan membutuhkan kita.
0:37:49.685,0:37:54.375
Setelah itu kita akan membalas mereka. Bagaimana?
0:38:02.865,0:38:06.144
Kenapa kamu memberinya nama "Musim Cherry"?
0:38:07.904,0:38:10.465
Musim Cherry adalah musim cinta dan harapan.
0:38:12.196,0:38:17.044
Meskipun berlangsung dengan singkat,[br]tapi saat itu adalah masa-masa terbaik.
0:38:18.104,0:38:19.804
Masa-masa untuk jatuh cinta.
0:38:21.324,0:38:25.393
Ternyata kamu adalah perancang yang romantis.[br]Kamu sama seperti aku.
0:38:25.393,0:38:31.804
Aku menyukaimu! Mengenai konsep ini,[br]kita akan membicarakannya di lain waktu...
0:38:31.804,0:38:35.324
...untuk membahas detail-nya[br]di acara makan malam besok. Bagaimana?
0:38:35.624,0:38:36.673
Makan malam besok?
0:38:36.673,0:38:40.773
Waktumu singkat. Pelajari baik-baik.[br]Kita akan menunjukkan 10-15 desain.
0:38:40.773,0:38:45.233
Aku juga meminta 2 desain baru[br]dan harus yang terbaik.
0:38:45.233,0:38:47.575
Sekarang aku harus pergi.[br]Aku mempercayaimu.
0:38:48.765,0:38:52.295
Jangan sampai gagal karena[br]ini adalah proyek yang penting dan...
0:38:52.295,0:38:55.126
...jika kamu berhasil,[br]hidupmu akan berubah.
0:38:55.595,0:38:56.755
Sampai jumpa, Ayaz.
0:39:04.981,0:39:05.702
Selamat.
0:39:08.908,0:39:12.579
Tunggu. Tadi beliau mengatakan[br]makan malam besok.
0:39:13.839,0:39:15.898
Benar besok malam![br]Tapi aku tidak bisa presentasi!
0:39:15.898,0:39:18.858
Ini kacau![br]Aku tidak bisa melakukan apa-apa.
0:39:19.078,0:39:20.438
Aku harus bagaimana?
0:39:20.778,0:39:21.778
Oyku, tenanglah!
0:39:21.778,0:39:26.097
Tidak! Aku tidak bisa tenang! Ini memang impianku[br]tapi aku tak sanggup mengerjakannya!
0:39:26.097,0:39:27.376
Masih banyak tugas kuliah yang harus dikerjakan.
0:39:27.376,0:39:30.946
Setidaknya aku membutuhkan waktu 2 minggu[br]untuk mengerjakannya. Tidak bisa sekaligus.
0:39:30.946,0:39:35.166
Tolong aku, Ayaz.[br]Aku tidak bisa mengerjakannya!
0:39:35.166,0:39:36.126
Oyku.
0:39:36.126,0:39:38.635
Telepon Ibumu.[br]Aku tidak sanggup menerimanya.
0:39:38.635,0:39:41.806
Apa kamu ingin aku malu?[br]Aku tidak sanggup mengerjakannya, Ayaz.
0:39:41.806,0:39:47.255
Meskipun ini impianku,[br]aku tidak sanggup. Katakan padanya.
0:39:47.465,0:39:48.855
Aku tak akan mengatakan apa-apa.
0:39:48.855,0:39:52.540
Kamu harus memberitahunya.[br]Ini tidak masuk akal.
0:39:55.920,0:39:59.540
Kacau. Semuanya kacau.
0:40:12.316,0:40:13.435
Kepalaku kosong.
0:40:16.076,0:40:20.555
Tapi aku harus menggambar sesuatu[br]bagaimanapun caranya.
0:40:21.065,0:40:23.205
Tapi apa yang harus kugambar? Apa?
0:40:24.264,0:40:29.315
Astaga. Aku bingung.[br]Besok aku harus bagaimana?
0:40:30.814,0:40:34.854
Tapi ini adalah kesempatanku.[br]Kesempatan yang baik.
0:40:34.854,0:40:39.204
Tenang, tenanglah, Oyku.
0:40:39.833,0:40:42.264
Oyku, kamu harus fokus.
0:40:43.023,0:40:46.423
Kamu pasti bisa! Tidak, Oyku.[br]Kamu tidak akan bisa jika terlalu senang.
0:40:46.423,0:40:49.833
Tapi kalau kamu tidak fokus,[br]kamu tidak akan bisa bekerja.
0:40:49.833,0:40:52.772
Iya, aku sudah tahu![br]Tapi aku tidak sanggup.
0:40:53.132,0:40:57.202
Tapi aku bisa melakukannya.
0:40:58.483,0:41:00.232
Apa kamu sering berbicara sendiri seperti ini?
0:41:01.097,0:41:05.517
Tidak sering. Tapi selalu.[br]Aku tidak bisa diam.
0:41:06.297,0:41:07.197
Aku bisa melihatnya.
0:41:08.496,0:41:11.006
Kusarankan cobalah untuk tenang.
0:41:12.337,0:41:13.847
Apa kamu juga ikut kesana besok?
0:41:13.847,0:41:17.976
Tidak. Untuk apa? Aku tidak ada hubungan[br]dengan acara besok malam.
0:41:17.976,0:41:21.706
Tidak, Ayaz. Kamu harus datang kesana.[br]Paling tidak kamu mendukungku.
0:41:21.986,0:41:24.295
Kamu sudah dewasa.[br]Tidak perlu mendapat dukungan.
0:41:24.575,0:41:26.746
Kalau Ibumu yang presentasi, apa bisa?
0:41:27.356,0:41:28.805
Apa kamu punya harapan yang lain?
0:41:30.737,0:41:37.305
Aku ingin memejamkan mataku dan saat aku[br]membukanya, presentasi sudah selesai.
0:41:38.395,0:41:39.897
Aku akan mengambil pena dan kertas.
0:41:43.440,0:41:46.366
Aku akan mencatat semuanya.[br]Apa ada harapan yang lain?
0:41:46.366,0:41:48.926
Kurasa aku membutuhkan liburan.
0:41:48.926,0:41:52.267
Iya, liburan. Masuk akal. Apa lagi?
0:41:52.627,0:41:56.227
Aku ingin menenangkan pikiranku[br]karena kepalaku sakit.
0:41:58.927,0:42:01.076
Baiklah. Sekarang ikuti aku.
0:42:01.517,0:42:03.077
Apa? Tugasku masih banyak!
0:42:03.077,0:42:06.286
Ayolah. Kamu tidak akan bisa tidur[br]sampai pagi.
0:42:08.956,0:42:11.686
Tapi aku harus bekerja, Ayaz.[br]Aku harus bekerja!
0:42:12.156,0:42:16.226
Seyma, lihatlah.[br]Ada yang mengirimkan ini untukmu.
0:42:17.066,0:42:18.395
Dari siapa?
0:42:19.015,0:42:20.095
Mama tidak tahu.
0:42:24.885,0:42:26.785
Pakailah dan temui aku.
0:42:28.725,0:42:30.534
- Baiklah, Mama. Terima kasih.[br]- Dari Mete?
0:42:40.174,0:42:42.994
Benar-benar pria yang sangat pengertian.
0:43:07.502,0:43:08.461
Nona Seyma.
0:43:30.770,0:43:35.610
Ayaz, aku tidak punya waktu.[br]Aku harus bekerja. Kamu sudah tahu, kan?
0:43:35.610,0:43:39.322
Apa kamu bisa sedikit saja mempercayaiku?[br]Pikiranmu akan lebih tenang.
0:43:44.619,0:43:47.199
Sekarang lepaskan sepatu dan kaus kakimu.
0:43:47.649,0:43:48.289
Untuk apa?
0:43:48.289,0:43:51.519
Tanah yang kamu injak akan[br]menghilangkan stress.
0:43:51.909,0:43:53.881
Kamu perlu relax. Tanah ini terasa dingin.
0:43:53.881,0:43:55.198
Ayaz, bukan waktunya untuk bermain-main.
0:43:57.488,0:43:59.148
Kamu sangat keras kepala.
0:43:59.378,0:44:02.218
- Karena aku tak mau melepaskannya.[br]- Jangan merengek begitu.
0:44:02.218,0:44:04.169
Baiklah. Asalkan kamu duluan[br]yang melepaskannya.
0:44:05.478,0:44:07.788
Oyku, kamu sungguh sulit diberitahu.
0:44:16.914,0:44:18.552
Sekarang kamu mau melepaskannya, kan.
0:44:25.572,0:44:26.442
Sudah kulepas.
0:44:27.352,0:44:28.322
Ayo berjalan.
0:44:30.661,0:44:32.373
Baiklah. Terapi akan dimulai.
0:44:33.493,0:44:36.443
Ceritakan padaku kenapa[br]kamu merasa sangat senang.
0:44:36.823,0:44:37.894
Apa ini wawancara?
0:44:38.254,0:44:39.535
Anggap saja begitu.
0:44:41.745,0:44:45.025
Baiklah. Pertama, aku ingin mengirimkan cinta[br]kepada semua orang yang mengenalku.
0:44:45.365,0:44:46.565
Jangan terlalu berlebihan.
0:44:48.334,0:44:50.294
Sekarang aku akan menjawab pertanyaanmu.
0:44:50.624,0:44:54.744
Aku senang bekerja dengan Nyonya Onem[br]karena itu adalah impianku sejak dulu.
0:44:55.166,0:44:59.124
Sekarang peluang itu sudah di depan mataku.[br]Masalahnya aku tidak punya waktu.
0:44:59.465,0:45:03.413
Aku khawatir kalau aku tidak akan sanggup[br]menyelesaikan tugas itu...
0:45:03.413,0:45:05.533
...dengan tepat waktu.
0:45:05.833,0:45:08.793
Bagus. Program ini akan kembali lagi.
0:45:08.793,0:45:10.183
Hei.
0:45:10.650,0:45:12.881
Kamu tidak bisa memukulku[br]kapanpun yang kau mau.
0:45:13.138,0:45:15.758
Tidak boleh menjadi kebiasaan.[br]Itu tidak baik.
0:46:37.329,0:46:38.393
Apa ada musik?
0:46:44.219,0:46:45.349
Ada musik.
0:47:34.598,0:47:36.098
Apakah Mete sudah datang?
0:47:46.805,0:47:47.464
Mete...
0:00:00.000,0:45:13.581
0:48:05.312,0:48:07.572
Maafkan aku.
0:48:07.912,0:48:11.912
Aku tidak bermaksud menyakiti hatimu.
0:48:18.886,0:48:22.316
Sekarang kita akan melakukan[br]terapi bagian kedua.
0:48:22.956,0:48:25.125
Apa bagian ini tidak bisa dilakukan[br]saat pulang?
0:48:25.815,0:48:28.165
Apa kamu tidak mau atau apa?
0:48:28.465,0:48:30.315
Baiklah. Aku siap.
0:48:30.805,0:48:32.927
Ini tidak seru kalau kamu seperti ini.
0:48:32.927,0:48:33.985
Ayaz. Mulai saja.
0:48:34.215,0:48:35.655
Apa kamu berusaha menghindar[br]dari berbicara denganku?
0:48:35.655,0:48:37.385
Tidak. Hanya perasaanmu.
0:48:38.245,0:48:41.674
Meskipun aku tidak suka, aku akan melanjutkan[br]program ini demi kebaikanmu.
0:48:42.094,0:48:42.974
Pejamkan matamu.
0:48:44.464,0:48:47.664
Tunggu! Aku tidak suka lelucon yang konyol.
0:48:49.164,0:48:52.344
Kamu sangat keras kepala, ceroboh[br]dan gila karena suka bicara sendiri.
0:48:52.563,0:48:54.494
Kamu bukan wanita normal, Oyku.
0:48:55.233,0:48:57.693
Iya, kamu benar.[br]Apa aku tidak pernah cerita?
0:48:57.693,0:48:59.083
Tapi matamu masih terbuka.
0:48:59.083,0:49:00.203
Baiklah.
0:49:01.803,0:49:02.873
Ulangi kata-kataku.
0:49:03.263,0:49:05.183
Presentasi besok akan sukses.
0:49:06.073,0:49:11.163
Apa mobilmu sudah dikunci dengan benar, Ayaz?[br]Bagaimana kalau rancanganku dicuri orang?
0:49:12.762,0:49:16.662
Sudah kukunci. Menurutmu bagaimana[br]mengunci mobil dengan benar itu?
0:49:17.412,0:49:20.592
Kunci saja dengan benar.[br]Aku akan memejamkan mata.
0:49:20.952,0:49:22.862
Presentasi besok akan sukses.
0:49:24.034,0:49:25.312
Dimana ponselku?
0:49:29.361,0:49:30.132
Oyku!
0:49:31.551,0:49:33.251
Mungkin ada di tasku.
0:49:33.851,0:49:35.521
Mulai lagi. Jangan marah.
0:49:35.991,0:49:37.661
Sekarang dengarkan aku.
0:49:38.331,0:49:41.002
Kamu sudah menunggu[br]kesempatan ini bertahun-tahun.
0:49:41.374,0:49:44.772
Dan sekarang kamu sudah siap.[br]Percaya diri.
0:49:46.022,0:49:50.331
Aku yakin kamu pasti bisa[br]dan aku tidak basa-basi.
0:49:51.041,0:49:53.401
Aku tahu kamu akan berhasil.
0:49:54.911,0:49:57.972
Sekarang ulangi kata-kata ini.[br]Semua akan berjalan dengan lancar.
0:49:58.312,0:49:59.702
Semua akan berjalan dengan lancar.
0:50:00.362,0:50:02.351
Semua akan berjalan dengan lancar.
0:50:02.621,0:50:04.552
Semua akan berjalan dengan lancar.
0:50:06.805,0:50:08.346
Semua akan berjalan dengan lancar.
0:50:10.216,0:50:11.936
Semua akan berjalan dengan lancar.
0:50:13.776,0:50:15.256
Semua akan berjalan dengan lancar.
0:50:16.536,0:50:18.265
Semua akan berjalan dengan lancar.
0:50:19.275,0:50:21.195
Semua akan berjalan dengan lancar.
0:50:22.505,0:50:24.005
Semua akan berjalan dengan lancar.
0:50:25.488,0:50:27.205
Semua akan berjalan dengan lancar.
0:50:28.295,0:50:30.295
Semua akan berjalan dengan lancar.
0:50:31.605,0:50:33.105
Semua akan berjalan dengan lancar.
0:50:34.151,0:50:37.331
Semua... Arum manis!
0:50:39.501,0:50:42.971
Aku curiga kalau kamu adalah reinkarnasi[br]dari anjing pelacak. Penciumanmu sangat tajam.
0:50:43.621,0:50:44.960
Lawakanmu tidak lucu.
0:50:45.760,0:50:48.040
Aku menyukai ini.[br]Kamu tahu darimana?
0:50:48.040,0:50:49.660
Semua orang menyukai ini, Oyku.
0:51:00.118,0:51:01.418
Aku tidak percaya semua ini.
0:51:02.898,0:51:05.848
Malam ini seperti puisi.
0:51:07.158,0:51:10.168
Kamu adalah dewi yang memberikanku inspirasi[br]untuk menulis puisi ini.
0:51:11.338,0:51:14.267
Maafkan aku. Atas tingkahku selama ini.
0:51:15.127,0:51:17.107
Aku bukan wanita pencemburu.
0:51:17.527,0:51:22.208
Aku hanya merasa kamu sangat baik.[br]Aku tak mau kehilangan dirimu.
0:51:23.457,0:51:24.897
Kamu tidak akan kehilangan diriku.
0:51:28.839,0:51:31.066
Hari ini apa kamu sempat mengobrol dengan Oyku?
0:51:33.487,0:51:38.526
Tidak. Aku ke kantor karena[br]banyak pekerjaan yang harus kuselesaikan.
0:51:40.146,0:51:41.086
Apa kamu sedang banyak pekerjaan?
0:51:42.906,0:51:44.898
Tidak. Karena aku sudah dipecat.
0:51:49.615,0:51:50.846
Apa kamu baik-baik saja?
0:51:51.255,0:51:53.015
Kamu dipecat? Kenapa bisa begitu?
0:51:53.015,0:51:57.445
Lupakan itu. Kabar baiknya adalah[br]aku mendapatkan pekerjaan baru.
0:51:57.725,0:51:58.415
Benarkah?
0:51:59.615,0:52:01.455
Mungkin ini yang disebut[br]kalau hidup berjalan dengan cepat.
0:52:02.095,0:52:04.424
Info tambahan, siapa bos baruku?
0:52:04.935,0:52:09.224
Aku tidak tahu, Seyma. Kuharap kau tidak[br]membuatku kaget. Bukan di kantorku, kan?
0:52:09.604,0:52:12.654
Bukan. Aku bekerja di tempat Onem Dincer.
0:52:14.374,0:52:15.275
Onem?
0:52:16.824,0:52:18.754
Onem Dincer, Ibunya Ayaz.
0:52:19.894,0:52:21.124
Jadi beliau adalah Ibunya Ayaz.
0:52:21.554,0:52:25.823
Sebenarnya aku agak kaget[br]melihat Ayaz ada disana.
0:52:27.754,0:52:30.064
Aku dan Oyku akan bekerja disana.
0:52:31.795,0:52:32.823
Kalian berdua?
0:52:35.184,0:52:37.573
Ternyata akhir-akhir ini[br]banyak sekali kejadian baru.
0:52:38.963,0:52:41.513
Besok aku akan mengajakmu makan malam.
0:52:41.792,0:52:46.852
Mungkin tidak akan semewah ini, tapi kita bisa[br]merayakan pekerjaan baruku.
0:52:47.612,0:52:50.762
Sebelum itu, kita harus merayakan sesuatu.
0:52:52.322,0:52:53.102
Tuan Ali.
0:52:54.597,0:52:55.554
Minggu pertama kebersamaan kita.
0:52:56.514,0:52:57.084
Mete...
0:53:06.517,0:53:06.987
Terima kasih.
0:53:14.146,0:53:14.817
Lihatlah.
0:53:35.844,0:53:37.234
Cem, darimana kamu mendapatkan kamera itu?
0:53:37.985,0:53:38.774
Ini hadiah, Bu.
0:53:39.054,0:53:39.837
Hadiah dari siapa?
0:53:40.134,0:53:40.944
Dari Ayaz.
0:53:41.644,0:53:42.664
Dari Ayaz?
0:53:46.154,0:53:48.213
Ibu sudah sering mendengar namanya[br]dari Kakakmu.
0:53:51.003,0:53:51.973
Dimana Kakakmu sekarang?
0:53:54.734,0:53:58.236
Lebih baik Ibu meneleponnya.[br]Ibu tidak tahan lagi. Ini sudah malam.
0:53:59.123,0:54:00.253
Arum manisnya enak.
0:54:02.783,0:54:05.403
Maksudmu berjalan kaki dan memejamkan mata[br]tidak seenak arum manis.
0:54:05.403,0:54:10.072
Semuanya enak bagiku.[br]Ternyata dia mau mendapat pujian.
0:54:10.072,0:54:12.202
Siapa dia yang kau maksud? Aku?
0:54:12.202,0:54:13.532
Iya. Apa ada orang lain disini?
0:54:14.002,0:54:17.322
- Kamu memang banyak omong.[br]- Terima kasih atas pujiannya.
0:54:17.742,0:54:18.432
Bagus.
0:54:23.371,0:54:26.381
Dari Ibuku! Semua ini karena kamu, Ayaz.
0:54:26.901,0:54:27.961
Dia pasti sangat marah padaku.
0:54:28.884,0:54:30.571
Iya, Bu. Halo.
0:54:30.851,0:54:31.921
Oyku, kamu dimana?
0:54:31.921,0:54:34.062
Aku baru mau pulang.
0:54:34.401,0:54:36.371
Apa kamu tidak pergi tur kampus?
0:54:36.371,0:54:40.460
Tidak. Dibatalkan.[br]Aku barusaja mau memberitahu Ibu.
0:54:40.460,0:54:42.620
Kalau begitu, cepatlah pulang sekarang.
0:54:42.871,0:54:44.431
Iya, Bu. Aku akan pulang.
0:54:46.520,0:54:48.631
- Semua ini karena kamu, Ayaz![br]- Apa salahku?
0:54:48.631,0:54:51.910
Tentu saja ini salahmu.[br]Aku harus berbohong pada Ibuku.
0:54:51.910,0:54:54.650
Tiba-tiba kamu muncul di rumahku[br]dan membuat kebohongan ini.
0:54:55.510,0:54:57.869
Cepatlah, Ayaz. Kita pulang.[br]Banyak tugas yang harus kukerjakan.
0:55:00.169,0:55:02.779
Astaga. Apa-apaan ini!
0:55:06.584,0:55:08.224
Hei, ini tidak lucu.
0:55:10.174,0:55:12.104
Apa yang kamu lakukan? Cepat kesini!
0:55:14.836,0:55:15.837
Kamu yang harus kesini.
0:55:17.144,0:55:18.344
Apa kamu takut?
0:55:18.344,0:55:19.584
Kenapa aku harus takut?
0:55:20.764,0:55:22.023
Aku tidak takut.
0:56:34.861,0:56:37.451
Lihatlah dirimu.[br]Kamu memang tidak normal.
0:56:38.111,0:56:42.410
Dan kamu penakut. Aku sudah melihat[br]sifat sebenarnya dari arsitek terkenal, Ayaz Dincer.
0:56:42.690,0:56:44.660
Bukan penakut.[br]Aku hanya tidak suka basah.
0:56:49.737,0:56:51.737
Terima kasih atas dukunganmu.
0:56:52.917,0:56:53.559
Sama-sama.
0:56:54.967,0:56:58.267
Aku akan selalu mendukungmu[br]asalkan aku tidak basah.
0:56:59.207,0:56:59.847
Selamat malam.
0:57:00.487,0:57:01.246
Selamat malam.
0:57:09.328,0:57:11.260
Ciuman itu tidak akan terjadi lagi.[br]Jangan banyak berharap.
0:57:13.489,0:57:14.631
Aku tidak menantikannya.
0:57:16.419,0:57:18.819
Kerjakan tugasmu.[br]Aku juga memiliki banyak tugas.
0:57:19.397,0:57:22.377
Oh iya. Banyak tugas yang[br]harus kuselesaikan malam ini.
0:57:22.377,0:57:24.697
Mungkin aku tidak bisa tidur.
0:57:27.207,0:57:28.147
Selamat malam.
0:57:59.555,0:58:00.225
Ada apa denganmu?
0:58:01.455,0:58:05.105
- Di taman, tiba-tiba hujan...[br]- Ini pertama kalinya kamu berbohong.
0:58:06.295,0:58:08.915
Kamu bilang tidak kuliah[br]karena ada tur kampus.
0:58:10.565,0:58:11.245
Apa benar?
0:58:20.030,0:58:23.339
Ibu bertanya kenapa kamu berbohong?[br]Kenapa kamu menjadi seperti ini?
0:58:28.469,0:58:29.969
Siapa yang memberitahu Ibu[br]kalau kami batal pergi?
0:58:29.969,0:58:34.246
Kamu tidak perlu tahu.[br]Jawab kenapa kamu membohongi Ibu?
0:58:34.806,0:58:36.396
Kamu tidak boleh seperti itu.
0:58:37.226,0:58:40.615
Sebenarnya saat Ayaz datang kesini...
0:58:40.826,0:58:45.305
Ibu tidak peduli dengan Ayaz.[br]Masalahnya kenapa kamu tidak jujur pada Ibu?
0:58:48.345,0:58:50.795
Iya. Ibu benar. Aku mengaku salah.
0:58:51.155,0:58:52.655
Apa kamu mau mau seperti Ayahmu?
0:58:53.135,0:58:55.945
Apa kamu mau menjadi seperti dia?[br]Apa Ibu mendidikmu seperti dia?
0:58:56.225,0:58:57.564
Apa maksud Ibu?
0:58:59.015,0:59:00.154
Apa maksud Ibu?
0:59:00.644,0:59:02.624
Bagaimana Ibu bisa mengatakan itu padaku?
0:59:02.994,0:59:05.004
Aku selalu berada di sisi Ibu selama ini.
0:59:05.434,0:59:10.814
Bagaimana mungkin Ibu menyamakan aku[br]dengan Ayah yang pergi meninggalkan kita?
0:59:10.814,0:59:14.573
Aku memang salah, Bu.[br]Aku tidak memikirkan akibatnya.
0:59:14.573,0:59:18.703
Tapi Ibu tidak bisa menyamakan aku dengan Ayah![br]Karena aku bukan orang seperti itu.
0:59:19.003,0:59:20.733
Ibu sangat tega mengatakan itu padaku.
0:59:24.885,0:59:28.765
Oyku, tatap Ibu.[br]Kamu adalah segalanya bagi Ibu.
0:59:29.854,0:59:30.776
Apa kamu mengerti?
0:59:31.214,0:59:35.534
Jangan berbohong pada Ibu.[br]Ibu tidak menyukai perbuatan itu.
0:59:36.254,0:59:38.454
Itu akan membuat hati Ibu sakit.
0:59:38.794,0:59:43.054
Karena hanya kamu yang Ibu miliki. Hanya kamu[br]satu-satunya yang Ibu miliki di dunia ini.
0:59:43.774,0:59:45.034
Lalu aku milik siapa?
0:59:46.343,0:59:48.213
Kemarilah, Sayang.
0:59:55.141,0:59:57.825
Jangan terlalu lama.[br]Kakakmu basah nanti kamu masuk angin.
0:59:58.296,1:00:00.367
Iya. Kemari, Bu.
1:00:06.316,1:00:07.706
Nanti dia tidak bisa bernafas.
1:00:11.037,1:00:14.016
Aku punya kabar baik untuk Ibu.[br]Untuk kita semua.
1:00:14.016,1:00:15.986
Oyku, kabar baik apa? Katakan.
1:00:15.986,1:00:20.756
Nyonya Onem menyukai rancangan yang kukirim.[br]Beliau ingin aku menjadi perancang busananya.
1:00:20.756,1:00:24.515
Benarkah? Luar biasa.[br]Kamu sudah membuat Ibu bangga.
1:00:24.875,1:00:27.775
Kamu selalu berpikir[br]ini tidak akan terjadi, tapi ini terjadi.
1:00:29.682,1:00:34.001
Beliau akan mempresentasikan hasil rancanganku[br]besok. Seharusnya aku yang presentasi tapi...
1:00:34.473,1:00:40.512
...aku terbawa perasaan. Aku sangat senang.[br]Lalu Ayaz memintaku untuk tenang...
1:00:41.424,1:00:43.323
...tapi aku tidak tahu caranya.[br]Lalu dia memberikan terapi untukku dan...
1:00:44.138,1:00:47.329
Satu hal lagi, ternyata Ayaz[br]adalah anaknya Nyonya Onem!
1:00:47.548,1:00:50.588
Beliau sangat profesional. Beliau melihat rancanganku[br]dan sangat menyukainya!
1:00:51.035,1:00:54.154
Kalau begitu jangan bicara terus![br]Periksa kembali pekerjaanmu.
1:00:54.584,1:00:58.534
Baiklah, Bu. Sepuluh ciuman[br]untuk kalian semua. Selamat malam!
1:01:00.621,1:01:01.871
Selamat malam.
1:01:02.851,1:01:04.461
Selamat bermimpi indah, anakku.
1:01:15.278,1:01:19.518
Malam ini sangat luar biasa.[br]Terima kasih.
1:01:19.738,1:01:20.518
Sama-sama.
1:01:27.333,1:01:28.923
Kita sudah tiba di rumahku sekarang.[br]Aku tak mau kepergok.
1:01:29.223,1:01:29.923
Benar katamu. Sampai jumpa.
1:01:31.923,1:01:37.502
Kamu membuatku sangat spesial.[br]Kamu tahu apa yang kuinginkan.
1:01:38.702,1:01:44.275
Kamu sangat spesial bagiku, Seyma.[br]Kamu harus tahu itu.
1:01:47.535,1:01:48.235
Selamat malam.
1:01:48.235,1:01:49.085
Selamat malam.
1:02:14.503,1:02:16.663
Ulangi kalimatku.[br]Presentasinya akan sukses.
1:04:46.905,1:04:48.465
Aku tidak bisa tidur, Burcu.
1:04:49.475,1:04:50.785
Aku merasa seperti orang mabuk.
1:04:50.785,1:04:53.836
Iya, Oyku.[br]Aku bisa melihatnya dari matamu.
1:04:56.214,1:05:00.868
Kamu serius mempercayainya. Aku hanya bercanda.[br]Jangan khawatir. Tenanglah.
1:05:01.297,1:05:05.796
Apa kamu tahu, Burcu?[br]Kalau bercandamu itu tidak lucu!
1:05:05.796,1:05:08.026
Sekarang aku ingin kamu menjadi pendengar[br]yang baik. Aku mau berlatih di depanmu. Bisa kan?
1:05:08.026,1:05:09.036
Oke. Ayo kita coba.
1:05:12.436,1:05:15.118
Pertama, mm...
1:05:15.576,1:05:20.506
Jangan mengatakan "mm". Karena kalau sering[br]mengatakan "mm", itu artinya kita tidak percaya diri.
1:05:21.016,1:05:22.455
Tunggu, Burcu. Aku belum memulainya.
1:05:24.325,1:05:26.395
Rancanganku berjudul Musim Cherry.
1:05:27.005,1:05:30.725
Jadi jika anda bertanya kenapa aku mm...
1:05:30.725,1:05:32.155
- Jangan mengatakan mm.[br]- Tidak.
1:05:32.155,1:05:33.155
- Jangan![br]- Tidak.
1:05:33.155,1:05:34.884
Aku memiliki telinga[br]yang bisa mendengarnya.
1:05:34.884,1:05:36.554
Mungkin pendengaranmu[br]sedang tidak bagus, Burcu.
1:05:37.105,1:05:38.675
Kamu tidak membantuku sama sekali.
1:05:40.034,1:05:41.544
Aku sangat panik, Burcu.
1:05:41.544,1:05:46.566
Aku harus bagaimana? Kamu harus menemaniku[br]hari ini. Aku tidak mau tahu.
1:05:46.834,1:05:49.934
Maafkan aku, Sayang.[br]Aku harus bertemu dengan Emre.
1:05:50.234,1:05:52.524
Aku harus memperbaiki kesalahanku[br]jadi aku harus bersiap-siap.
1:05:52.524,1:05:55.393
Tapi jaga sikapmu.[br]Jangan seperti dulu.
1:05:55.393,1:05:57.333
Iya. Aku sudah belajar dari kesalahanku.
1:05:57.893,1:05:59.704
- Ayo kita coba lagi.[br]- Oke. Akan kulihat.
1:06:00.093,1:06:02.523
Tunggu sebentar.[br]Ini adalah desain pertamaku.
1:06:02.943,1:06:04.116
Dimana aku meletakkan desainnya?
1:06:10.263,1:06:12.433
Ini adalah desain pertamaku.
1:06:13.072,1:06:19.202
Dan aku menggunakan kain berwarna hijau[br]dengan potongan seperti ini supaya terlihat anggun.
1:06:19.872,1:06:21.232
Kamu gagal!
1:06:22.059,1:06:25.659
Apa kamu serius?[br]Aku akan menelepon Ayaz.
1:06:26.069,1:06:26.939
Jangan meneleponnya!
1:06:27.890,1:06:28.642
Aku sudah meneleponnya.
1:06:29.899,1:06:30.529
Tersambung.
1:06:32.509,1:06:33.679
Dia akan menjawabnya.
1:06:34.349,1:06:36.709
Dia akan menjawabnya.[br]Ayaz, jawablah!
1:06:37.558,1:06:37.998
Halo?
1:06:37.998,1:06:41.898
Halo, Ayaz! Kabarku baik.[br]Bagaimana denganmu? Aku tidak apa-apa.
1:06:41.898,1:06:44.828
Aku baik-baik saja.[br]Aku hanya agak gugup dan aku harus...
1:06:46.568,1:06:48.168
Aku tidak sanggup datang hari ini.
1:06:49.008,1:06:53.738
Tapi kita sudah membicarakan soal ini. Kamu akan[br]tenang dan presentasinya akan berjalan lancar.
1:06:53.738,1:06:56.797
Tidak akan berjalan lancar.[br]Karena aku sangat gugup.
1:06:56.797,1:06:58.867
Aku tidak bisa berbicara[br]di depan umum. Tanya pada Burcu.
1:06:59.290,1:07:02.457
Iya, benar. Dia pembicara yang payah.[br]Aku sudah melihatnya.
1:07:03.318,1:07:06.058
Apa cara bicaraku sangat payah?
1:07:06.278,1:07:07.428
Bukankah kamu yang mengatakan itu?
1:07:07.428,1:07:11.897
Tapi hanya aku yang boleh mengatakan itu.[br]Kamu temanku. Jangan berkata seperti itu, Burcu!
1:07:12.848,1:07:15.357
Oyku, kamu harus tenang.
1:07:15.757,1:07:17.307
Berhitung sampai 10.
1:07:17.727,1:07:21.677
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10. Selesai.
1:07:25.336,1:07:26.526
Datanglah kesini.
1:07:26.867,1:07:31.356
Apa? Aku datang kesana? Apa kamu punya obat tidur?[br]Aku ingin tidur selama beberapa hari.
1:07:31.356,1:07:34.126
Aku akan membantumu latihan.[br]Sekarang cepatlah kemari.
1:07:36.836,1:07:37.566
Diputus.
1:07:39.765,1:07:44.755
Semua orang mengejekku. Memangnya ada apa[br]denganku? Termasuk dirimu, Burcu.
1:07:48.255,1:07:50.435
Terima kasih.[br]Aku akan datang kesana.
1:07:51.105,1:07:54.435
Dia ingin membantumu. Wah.
1:07:57.395,1:07:58.674
Burcu, jaga bicaramu.
1:07:59.734,1:08:01.654
Baiklah, aku akan menjaga bicaraku.
1:08:02.214,1:08:07.064
Aku curiga dia menunjukkan[br]kalau dia menyukaimu.
1:08:07.535,1:08:14.913
Tapi pertanyaan yang sebenarnya,[br]apa kamu menyukainya?
1:08:16.533,1:08:21.803
Tentu saja tidak. Kamu tahu, kan? Siapa pria[br]yang aku sukai? Jangan mengarang cerita, Burcu.
1:08:22.412,1:08:24.643
Baiklah. Kita lihat saja nanti.
1:08:25.837,1:08:28.622
Aku sudah siap. Aku akan berangkat.
1:08:32.464,1:08:34.264
- Doakan aku.[br]- Baiklah, sampai jumpa.
1:08:38.493,1:08:40.584
Hubungi restoran dan tambahkan nama Oyku[br]di dalam daftar.
1:08:40.584,1:08:42.904
Hubungi Oyku dan minta desainnya.
1:08:43.174,1:08:48.474
Carikan supir untuk Oyku dan[br]antarkan dia dari rumah ke restoran.
1:08:49.767,1:08:52.587
Apa kamu bisa mengingatnya[br]atau harus kutulis di kertas?
1:08:54.077,1:08:54.857
Selamat pagi.
1:08:55.649,1:08:56.676
Saya bisa mengingatnya, Nyonya Onem.
1:08:57.096,1:08:57.897
Kuharap begitu.
1:09:01.326,1:09:02.015
Selamat pagi.
1:09:05.066,1:09:07.935
Beritahu dia apa yang harus dikerjakan.[br]Jangan hanya diam.
1:09:17.573,1:09:19.133
Ayo, Sayang. Bekerjalah.
1:09:30.335,1:09:31.024
Halo?
1:09:31.502,1:09:36.343
Halo, Sayang. Aku Olcay[br]dari butik Nyonya Onem.
1:09:37.903,1:09:43.124
Nyonya Onem memintaku untuk menerima salinan[br]dari desainmu. Bagaimana mendapatkannya?
1:09:43.124,1:09:46.823
Bisa. Masalahnya aku baru mau pergi.
1:09:47.962,1:09:51.743
Atau aku akan menitipkannya di supermarket[br]depan rumahku. Apa kamu mau mengambilnya?
1:09:53.252,1:09:53.943
Supermarket?
1:09:55.213,1:10:00.533
Baiklah. Nanti akan kuambil dan supir akan[br]menjemputmu jam 4 sore. Apa bisa?
1:10:01.452,1:10:04.372
Iya. Sampai jumpa.
1:10:07.162,1:10:09.472
Supermarket? Sangat tidak elit.
1:10:11.811,1:10:13.901
Akan kujelaskan padamu[br]mengenai rencana kita.
1:11:03.036,1:11:04.604
Aku sudah tiba, Guru.
1:11:05.485,1:11:07.273
Ayo ikuti aku, muridku.
1:11:11.063,1:11:12.983
Kirimkan email notulen rapat tadi.
1:11:14.273,1:11:15.854
Oyku? Selamat datang.
1:11:16.083,1:11:16.944
Halo, Mete.
1:11:17.693,1:11:21.313
Aku ada presentasi penting nanti malam[br]dan Ayaz mau membantuku.
1:11:22.482,1:11:25.832
Dia mengagumi kepintaranku[br]dan aku tidak bisa menolaknya.
1:11:26.503,1:11:30.402
Tentu saja. Aku dengar kamu bekerja[br]di perusahaan Onem.
1:11:30.842,1:11:32.182
Aku akan mengucapkan selamat untukmu.
1:11:32.182,1:11:34.072
Kamu dan Seyma akan bekerja sama.
1:11:34.522,1:11:37.348
Terima kasih. Aku juga senang[br]bisa bekerja sama dengan Seyma.
1:11:37.648,1:11:41.138
Jika kalian sudah basa-basi,[br]mari fokus ke masalah yang lebih penting.
1:11:42.137,1:11:43.558
Oke. Terima kasih, Ayaz.
1:11:44.758,1:11:47.567
Sebenarnya kamu belajar presentasi[br]dengan orang yang salah tapi tidak masalah.
1:11:47.987,1:11:49.547
Tunggu. Apa yang kau katakan?
1:11:50.767,1:11:53.227
Ahli dari presentasi adalah ini orangnya.
1:11:54.199,1:11:55.957
Wah. Sebuah tantangan.
1:11:57.659,1:11:59.880
Aku menyukainya. Aku terima.
1:12:00.089,1:12:01.809
Kau akan menunjukkan keahlianmu nanti.
1:12:02.339,1:12:04.209
Oke. Dengan senang hati.
1:12:04.771,1:12:08.999
Oyku akan mendengarkan kita berdua. Yang[br]memberikan ilmu presentasinya dengan baik akan menang.
1:12:09.439,1:12:12.479
- Setuju?[br]- Oke. Apa hadiah untuk pemenang?
1:12:12.479,1:12:14.239
Oyku yang akan memutuskan.
1:12:14.659,1:12:16.519
Tunggu. Jadi aku berada di antara kalian?
1:12:18.138,1:12:19.698
Tuan Mete, silakan masuk.
1:12:19.998,1:12:21.958
Tentu, silakan masuk.
1:14:18.216,1:14:22.116
Pakaiannya datang kesini[br]dan kami akan mengirimnya ke rumah rajut.
1:14:22.346,1:14:28.075
Biasanya akan tiba pada pagi hari.[br]Jika mendesak, kami akan menyewa kurir.
1:14:28.325,1:14:31.845
Tapi jika tidak mendesak, karyawan[br]dari rumah rajut yang akan datang.
1:14:31.845,1:14:34.515
Kadang-kadang, tidak ada yang mau.[br]Jadi aku harus mengambilnya sendiri.
1:14:34.515,1:14:39.005
Tentu saja setelah itu aku mendapat omelan.[br]Tempat ini menjadi tidak nyaman.
1:14:40.474,1:14:42.365
Dimana kamu mendapatkan desain itu?
1:14:42.614,1:14:44.854
Musim Cherry? Itu hari yang buruk.
1:14:44.854,1:14:48.334
Dia membawanya kesini dan[br]merengek agar bisa bertemu dengan Onem.
1:14:48.724,1:14:54.254
Sebenarnya ada banyak orang yang kesini[br]dan membawa desainnya seperti Oyku.
1:14:54.254,1:14:56.744
Tapi tidak mungkin Onem menyukainya.[br]Hari ini dia akan presentasi.
1:14:56.744,1:14:59.083
Jadi hari ini dia akan presentasi.
1:14:59.083,1:15:02.923
Benar. Jika dia berhasil, tamat riwayat kita.
1:15:03.174,1:15:05.073
Aku yakin dia tak akan[br]melakukannya dengan baik.
1:15:05.073,1:15:09.923
Dia pasti akan gugup. Aku yang lebih baik.
1:15:10.353,1:15:11.863
Dan sekarang dia dijemput di rumahnya[br]bagaikan putri istana.
1:15:14.622,1:15:19.572
Tunggu. Apa kamu tahu[br]restoran seafood di Kalamis?
1:15:20.401,1:15:21.520
Aku bisa mencarinya. Ada apa?
1:15:22.331,1:15:24.350
Datang kesana jam 6 sore.
1:15:24.881,1:15:25.670
Ada apa?
1:15:25.890,1:15:28.732
Hari ini kamu akan menjadi bintang.[br]Ikutlah denganku.
1:15:32.240,1:15:34.723
Intinya adalah kemampuan[br]meyakinkan orang adalah yang terpenting.
1:15:35.309,1:15:36.049
Benar.
1:15:36.659,1:15:38.789
Kamu harus selalu menatap mata lawan bicaramu.
1:15:39.039,1:15:41.759
Benar. Kamu juga tidak boleh ragu.
1:15:43.039,1:15:47.921
Sebagai contoh, kita akan membuat kalimat.[br]Katakan sesuatu padaku.
1:15:47.921,1:15:51.538
Aku tidak memiliki ide.[br]Kalimat apa yang harus kugunakan?
1:15:51.869,1:15:54.048
Katakan apa saja yang ada di pikiranmu.
1:15:55.108,1:15:57.088
Misalnya, "Aku mencintaimu".
1:15:59.228,1:16:02.998
Katakan itu sambil menatap mataku. Kita akan melihat[br]apa kamu bisa meyakinkan kami.
1:16:09.477,1:16:10.698
Apa kamu sedang bercanda?
1:16:11.337,1:16:13.069
Itu hanya contoh kalimat.
1:16:16.093,1:16:17.073
Aku akan memberi contoh.
1:16:17.933,1:16:19.773
Mete, aku mencintaimu.
1:16:22.143,1:16:25.013
Terima kasih, Ayaz.[br]Kurasa aku juga mencintaimu.
1:16:27.032,1:16:28.462
Tidak sulit, kan?
1:16:29.793,1:16:31.532
Mete, apa kau percaya[br]kalau aku mencintaimu?
1:16:31.532,1:16:34.202
Iya. Aku percaya[br]kalau kau sangat mencintaiku.
1:16:34.582,1:16:37.565
Itu benar. Sekarang giliranmu.
1:16:41.412,1:16:42.512
Ini konyol!
1:16:44.236,1:16:45.206
Ayo katakan.
1:17:01.338,1:17:02.318
Aku mencintaimu.
1:17:14.017,1:17:16.627
Itu tidak terlalu meyakinkan.
1:17:18.157,1:17:19.537
Bagaimana menurutmu, Mete?
1:17:19.537,1:17:21.457
Aku juga akan mengujinya.
1:17:37.033,1:17:38.393
Aku mencintaimu.
1:17:52.795,1:17:54.884
Tidak terlalu meyakinkan.
1:17:55.557,1:17:56.415
Aku setuju.
1:17:58.675,1:18:01.114
Kurasa kamu tidak mencintai kami berdua.
1:18:02.234,1:18:03.574
Aku mencintai kalian berdua.
1:18:04.449,1:18:08.379
Sudahlah. Kurasa materi ini[br]terlalu berat baginya.
1:18:08.750,1:18:10.969
Aku setuju. Kita tutup acara ini.
1:18:11.259,1:18:12.872
Aku mau pulang. Aku sangat lelah.
1:18:14.759,1:18:17.649
Baiklah. Tidurlah yang nyenyak[br]supaya kamu bisa segar kembali.
1:18:18.939,1:18:21.978
Terima kasih atas latihan hari ini.
1:18:22.328,1:18:24.521
Sama-sama. Kuharap semua[br]akan berjalan dengan lancar.
1:18:24.948,1:18:26.378
Pasti lancar. Aku yakin.
1:18:27.128,1:18:30.658
Jadi siapa pemenangnya?
1:18:32.428,1:18:34.458
Kalian berdua adalah pemenang. Selamat!
1:18:46.767,1:18:47.937
- Aku harus memeriksa...[br]- Aku harus...
1:18:48.497,1:18:51.537
- ...pekerjaanku.[br]- Aku harus menelepon.
1:19:00.526,1:19:01.146
Halo?
1:19:01.506,1:19:03.596
Sayang, apa kabar?[br]Dimana kita akan makan malam?
1:19:04.486,1:19:07.466
Aku akan mengajakmu ke sebuah tempat.
1:19:07.746,1:19:13.645
Jadi kamu sudah memesan tempat. Biasanya[br]kita memesan dulu, tapi aku tak tahu tempatnya.
1:19:13.645,1:19:15.925
Tenanglah. Semua sudah kuurus.
1:19:15.925,1:19:17.570
Baiklah, Sayang.
1:19:18.235,1:19:19.695
Sampai jumpa jam 6 sore.
1:19:20.535,1:19:22.005
Aku akan datang jam 5.30.
1:19:22.335,1:19:23.265
Oke, sampai jumpa.
1:19:23.595,1:19:24.985
Ciuman untukmu.
1:19:26.823,1:19:27.383
Seyma...
1:19:28.733,1:19:29.872
Besok kamu memakai ini ke restoran.
1:19:31.302,1:19:32.332
Terima kasih.
1:19:52.682,1:19:54.365
Supirnya sudah tiba, Anak manis.
1:19:57.272,1:19:58.922
Kamu sangat cantik, Sayang.
1:20:02.292,1:20:05.302
Presentasi ini sangat penting bagiku.
1:20:06.502,1:20:07.342
Tolong doakan aku.
1:20:08.332,1:20:12.164
Ibu selalu mendoakanmu.[br]Lakukan yang terbaik.
1:20:42.769,1:20:43.729
Temanmu mau pergi kemana?
1:20:44.079,1:20:45.429
Dia akan melakukan presentasi.
1:20:46.669,1:20:48.409
Jadi supir yang menjemputnya di rumah.
1:20:48.409,1:20:49.929
Kemarin aku juga diantar jemput.
1:20:49.929,1:20:55.079
Tapi ini teman kerja yang mengantar. Sedangkan[br]kamu diantar pacarmu. Itulah perbedaannya.
1:20:55.659,1:20:59.648
Selalu saja seperti ini! Mama selalu[br]membandingkan aku dengan Oyku.
1:21:00.059,1:21:03.188
Kamu bilang kamu bekerja di tempat yang sama.[br]Kenapa kamu juga tidak ikut?
1:21:15.639,1:21:19.099
Maaf. Sebenarnya kita mau kemana?
1:21:19.349,1:21:22.329
Saya memakai jalan pintas.[br]Kita akan melewati jembatan Bosphorus.
1:21:22.639,1:21:25.638
Tapi restorannya tidak di Eropa.
1:21:25.909,1:21:29.168
Lokasinya diubah. Saya diberitahu[br]kalau restorannya memiliki cabang di Eropa.
1:21:29.478,1:21:31.078
Saya akan mengantarkan anda kesana.
1:21:34.438,1:21:36.128
Bagaimana kita bisa tiba tepat waktu?
1:21:36.498,1:21:38.778
Hanya Tuhan yang tahu. Semoga saja.
1:21:44.993,1:21:45.583
Halo.
1:21:47.417,1:21:48.258
Hari ini kamu sangat cantik.
1:21:48.648,1:21:49.287
Terima kasih.
1:21:50.877,1:21:52.607
Jadi hari ini kita mau pergi kemana?
1:21:53.437,1:21:54.977
Tidak ada perubahan rencana.
1:21:57.177,1:21:57.777
Seyma?
1:21:58.956,1:22:00.957
Ada apa denganmu? SMS dari siapa?
1:22:01.186,1:22:02.906
Dari teman kerjaku.
1:22:03.306,1:22:05.976
Jadi kamu sudah memiliki[br]teman kerja. Itu bagus.
1:22:05.976,1:22:09.139
Iya benar. Sepertinya mereka menyukaiku.
1:22:09.500,1:22:10.609
Iya, kamu benar.
1:22:18.425,1:22:19.045
Dimana dia?
1:22:19.545,1:22:24.646
Aku sudah menelepon supirnya, katanya dia[br]belum turun. Oyku membuatnya menunggu lama.
1:22:24.646,1:22:28.493
Dia berdandan lama sekali.[br]Aku juga tidak pernah selama itu.
1:22:30.592,1:22:31.362
Cepat hubungi dia.
1:22:32.483,1:22:33.092
Cepatlah.
1:22:38.752,1:22:40.192
Aku saja yang menghubunginya.
1:22:54.201,1:22:55.121
Halo, Nyonya Onem?
1:22:55.601,1:22:56.631
Kamu sedang dimana, Oyku?
1:22:56.901,1:23:00.214
Kami masih di jembatan. Saya akan tiba[br]di Besiktas dalam 15 menit.
1:23:00.214,1:23:01.941
Besiktas? Apa maksudmu?
1:23:02.165,1:23:03.540
Olcay, apa maksudnya ini?
1:23:04.641,1:23:06.240
Katanya ada perubahan lokasi.
1:23:06.600,1:23:10.240
Dengar, gadis Musim Cherry.[br]Lokasinya tidak berubah.
1:23:10.240,1:23:15.180
Kalau kamu tidak tiba disini dan menjalankan[br]tugasmu, karirmu akan selesai. Mengerti?
1:23:23.016,1:23:30.257
Selamat datang. Silakan duduk.
1:23:36.517,1:23:38.377
Bagaimana kalau kita[br]menghidangkan makanan pembuka?
1:23:38.377,1:23:41.066
Maaf. Kami tak punya banyak waktu.[br]Mereka akan ke Milan hari ini.
1:23:41.866,1:23:43.960
Jadi kami ingin kesepakatannya[br]cepat selesai.
1:23:46.436,1:23:47.096
Baiklah.
1:23:49.076,1:23:50.146
Lokasinya tidak berubah.
1:23:51.286,1:23:53.816
Tolong kembali secepatnya.[br]Aku sudah terlambat.
1:23:57.626,1:23:58.475
Mobilnya mogok.
1:23:58.695,1:23:59.506
Apa yang terjadi?
1:24:00.267,1:24:01.347
Mobilnya tidak mau jalan.
1:24:01.697,1:24:06.727
Apa maksudmu? Aku harus tiba tepat waktu.[br]Mereka sudah menungguku.
1:24:23.944,1:24:26.924
Sepertinya ada yang rusak.[br]Saya harus menghubungi mobil derek.
1:24:27.168,1:24:29.984
Sekarang kita harus bagaimana?[br]Apa disini banyak taksi yang lewat?
1:24:29.984,1:24:35.496
Ini hari minggu. Saya rasa mobil derek akan tiba.[br]Ini tempat terpencil, sebaiknya anda tetap disini.
1:24:37.396,1:24:39.426
Sekarang aku harus bagaimana?
1:24:44.219,1:24:44.949
Emre.
1:25:00.585,1:25:01.796
Burcu, maafkan aku.
1:25:19.354,1:25:20.774
Jangan dikecilkan volumenya.[br]Aku menyukai musik itu.
1:25:20.774,1:25:21.724
Oyku menelepon.
1:25:23.584,1:25:24.314
Halo, Oyku.
1:25:24.925,1:25:28.044
Emre, aku sedang di tengah jalan[br]dan mobilnya mogok.
1:25:28.324,1:25:30.104
Padahal aku harus presentasi sekarang.
1:25:30.104,1:25:34.004
Iya. Tadi Burcu sudah menceritakannya.[br]Lalu ada apa?
1:25:34.004,1:25:37.484
Aku akan menjelaskannya nanti.[br]Tolong aku.
1:25:37.484,1:25:40.154
Baiklah. Tenanglah.[br]Kamu ada dimana?
1:25:40.633,1:25:44.823
Di persimpangan jalan sebelum ke jembatan.[br]Lalu belok ke kiri.
1:25:46.553,1:25:48.652
Tunggu sebentar.
1:25:49.929,1:25:52.768
Flower street. Apa kau bisa mencarinya?
1:25:52.768,1:25:57.118
Aku bisa datang. Aku memakai GPS.[br]Aku akan segera kesana.
1:25:57.508,1:25:59.778
Aku akan menunggumu.[br]Terima kasih, Emre.
1:26:02.018,1:26:02.768
Ada apa?
1:26:03.078,1:26:04.459
Kita akan menjemput Oyku.
1:26:26.100,1:26:29.151
Jadi silakan dijelaskan lebih lanjut[br]tentang desain Musim Cherry ini.
1:26:32.240,1:26:35.190
Sebelum itu, kamu ada proyek, kan?
1:26:35.810,1:26:44.150
Kamu men-sponsori drama TV. Aku sudah[br]beberapa kali menonton episode pertamanya.
1:26:44.557,1:26:46.208
Benar kan, Olcay?
1:26:48.327,1:26:49.769
Siapa nama gadis itu?
1:26:49.769,1:26:53.269
Gaun yang dipakainya sangat cantik.
1:26:55.699,1:26:59.849
Kamu bekerja sama dengan siapa[br]di dalam proyek itu?
1:27:02.520,1:27:03.390
Selamat datang.
1:27:04.280,1:27:06.570
Aku sudah memesan tempat[br]atas nama Seyma Cetin.
1:27:06.570,1:27:07.600
Tunggu sebentar.
1:27:08.429,1:27:12.329
Ternyata presentasi mereka diadakan disini. Apa kamu tidak tahu soal ini?
1:27:12.559,1:27:16.039
Sejujurnya aku tidak tahu mereka ada disini.
1:27:19.299,1:27:22.379
Dimana Oyku? Hari ini aku sudah[br]membantunya untuk presentasi.
1:27:23.139,1:27:24.339
Membantunya presentasi?
1:27:24.339,1:27:25.109
Iya.
1:27:28.959,1:27:32.108
Sudahlah, Sayang.[br]Dia mungkin belum datang.
1:27:33.808,1:27:35.818
Ayo kesana untuk menyapa mereka.
1:27:35.818,1:27:39.768
Jangan. Mereka disana sedang rapat.[br]Kita kesini untuk berdua saja.
1:27:40.360,1:27:41.028
Iya.
1:27:43.937,1:27:44.997
Mari saya tunjukkan.
1:28:16.266,1:28:17.515
Oyku, ada apa?
1:28:17.825,1:28:20.235
Maaf sudah merusak acara kalian.
1:28:20.235,1:28:21.067
Kalian pasti tidak bisa membayangkan[br]apa yang sedang terjadi.
1:28:21.372,1:28:23.965
Kalian pasti tak akan mempercayainya.
1:28:23.965,1:28:25.382
Apa yang terjadi? Ceritakan pada kami.
1:28:25.382,1:28:26.882
Tidak apa-apa. Kami akan[br]membantumu dalam keadaan seperti ini.
1:28:27.355,1:28:30.015
Ceritakan kenapa kamu bisa[br]berada disini, Oyku.
1:28:30.295,1:28:34.666
Ceritanya panjang. Apa kalian tahu[br]restoran seafood yang ada di Kalamis?
1:28:34.666,1:28:37.445
Restoran seafood Kalamis.[br]Masuklah ke dalam mobil.
1:28:37.445,1:28:39.615
Kita harus segera kesana.
1:28:46.379,1:28:48.753
Temel. Temel dari daerah Laut Hitam...
1:28:48.974,1:28:53.295
...sedang berjalan-jalan[br]tapi tiba-tiba saja...
1:28:53.632,1:28:55.463
...kakinya menginjak sebuah botol.
1:28:55.814,1:29:00.200
Kemudian ada jin yang keluar[br]dari botol itu.
1:29:01.753,1:29:06.900
Dia meminta Temel untuk[br]membuat permintaan...
1:29:10.267,1:29:16.009
Dan Temel berkata "Aku minta[br]supaya kamu minta maaf!"
1:29:20.256,1:29:23.496
Jadi ini tidak terlalu lucu.
1:29:24.734,1:29:28.265
Aku minta supaya kamu minta maaf!
1:29:28.944,1:29:32.114
Minta supaya kamu minta maaf.
1:29:35.135,1:29:38.369
Kami tidak punya banyak waktu.[br]Mari kita bicarakan tentang desain ini.
1:29:39.006,1:29:43.405
Tuan Alper, gadis yang akan[br]mempresentasikan desain ini...
1:29:43.405,1:29:45.673
...sedang terjebak macet dan[br]kami sedang menunggunya.
1:29:45.673,1:29:48.304
Saya harap anda masih punya waktu.
1:30:12.235,1:30:14.144
Astaga. Kita terjebak macet.
1:30:16.024,1:30:17.744
Kenapa ini harus terjadi padaku?
1:30:25.283,1:30:26.184
Emre?
1:30:26.873,1:30:28.194
Jangan cemas. Kita akan segera sampai.
1:30:52.683,1:30:54.853
- Emre, ada apa?[br]- Tidak apa-apa.
1:30:55.273,1:30:57.523
Kaca spionnya pecah.[br]Apa maksudmu dengan tidak apa-apa?
1:30:57.523,1:31:00.396
Jangan cemas. Aku bisa mengurusnya setelah Oyku tiba.
1:31:10.669,1:31:12.269
Apa anda ingin menambah minumannya?
1:31:12.629,1:31:13.999
Tidak. Terima kasih. Kami harus pergi.
1:31:18.079,1:31:21.768
Olcay. Kamu harus memecat[br]gadis itu sekarang.
1:31:21.768,1:31:24.848
Aku tidak mau dia lewat di depan butikku.[br]Aku tak mau melihatnya.
1:31:25.360,1:31:26.188
Siap, Ratu.
1:31:27.148,1:31:28.228
Pelayan. Bawakan tagihannya.
1:31:35.627,1:31:38.308
Kurasa mereka memanggilku.[br]Tunggu sebentar.
1:31:47.177,1:31:48.946
Selamat sore. Nama saya Seyma.
1:32:01.688,1:32:04.138
Terima kasih, Emre.[br]Nanti aku akan mengurus semuanya.
1:32:04.468,1:32:05.619
Tidak apa-apa. Lakukan yang terbaik.
1:32:12.969,1:32:13.769
Apa aku belum terlambat?
1:32:14.249,1:32:16.979
Maafkan aku. Semuanya sudah berakhir.[br]Kamu terlambat.
1:32:17.989,1:32:19.629
Dan kamu dipecat.
1:32:19.629,1:32:20.769
Apa?
1:32:43.742,1:32:44.351
Oyku?
1:32:48.682,1:32:49.541
Kejutan untukmu.
1:32:51.711,1:32:54.611
Aku sedang beristirahat di rumah,[br]tapi aku ingin datang kesini.
1:32:55.051,1:32:56.611
Ceritakan padaku tentang presentasinya.
1:33:00.851,1:33:02.410
Oyku, apa kamu baik-baik saja?
1:33:05.091,1:33:06.360
Untunglah kamu datang.
1:33:16.683,1:33:18.769
Oyku, ada apa?
1:33:30.829,1:33:32.319
Oyku, ada apa?
1:33:32.319,1:33:40.569
Brought to you by SpecialELF888[br]This is for FREE. Not for SALE.