0:02:22.495,0:02:23.095 Oyku? 0:02:24.056,0:02:26.705 - Oyku?[br]- Ayaz! 0:02:36.315,0:02:39.115 Oyku! Kita harus membicarakan ini! 0:02:47.847,0:02:49.298 ****** 0:02:49.937,0:02:50.657 ****** 0:02:53.217,0:02:54.648 ****** 0:02:54.648,0:02:55.368 ****** 0:03:00.247,0:03:00.967 ****** 0:03:03.916,0:03:05.587 ****** 0:03:07.346,0:03:08.066 ****** 0:03:11.027,0:03:11.747 ****** 0:03:21.940,0:03:24.562 Jangan meneleponku, Ayaz.[br]Aku tak mau mendengar suaramu! 0:03:26.290,0:03:27.610 Kenapa dia tak mengangkat teleponnya? 0:03:29.540,0:03:33.880 Lihatlah, Nona. Sepertinya mobil itu[br]memberi tanda kepada kita. 0:03:35.920,0:03:37.669 Dia malah mengikutiku. 0:03:39.679,0:03:41.109 Apa tidak bisa ngebut, Pak? 0:03:41.359,0:03:43.209 Baiklah, Nona. Akan saya usahakan. 0:03:50.490,0:03:53.920 Sepertinya Nona adalah penggemar film.[br]Aku juga penggemar film. 0:03:54.369,0:03:58.242 Film favoritku sangat terkenal.[br]Judulnya Taxi Driver. 0:03:59.192,0:04:01.642 Jangan belok ke sana! Salah jalan! 0:04:02.162,0:04:04.232 Nona tidak memberitahukan alamatnya kepadaku. 0:04:04.232,0:04:07.042 Makanya aku tidak tahu arahnya[br]ke kiri atau ke kanan. 0:04:07.302,0:04:08.611 Jangan marah-marah, Pak. 0:04:08.832,0:04:10.722 Siapa yang marah?[br]Aku tidak marah, Nona. 0:04:14.061,0:04:14.781 Astaga! 0:04:15.841,0:04:19.250 Syukurlah.[br]Coba anda lihat ke belakang. 0:04:19.250,0:04:20.951 Sekarang dia terjebak di lampu merah. 0:04:21.761,0:04:22.481 Bagus. 0:04:22.811,0:04:25.990 Kalau diperhatikan, orang di belakang itu[br]mirip denganku. 0:04:26.460,0:04:29.770 Hidungnya, rambutnya, mirip denganku. 0:04:31.550,0:04:35.270 Supaya tidak canggung, bagaimana kalau[br]kita mengobrol saja? 0:04:35.270,0:04:41.619 Berbicara tentang film. Taxi Driver.[br]Apa anda tahu siapa aktornya? Robert Deniro! 0:04:42.151,0:04:48.439 Kalau diperhatikan, dia juga mirip denganku.[br]Tonton filmnya. 0:04:50.309,0:04:53.149 Dimana Ilker dan Sibel? 0:04:57.359,0:05:00.388 Kurasa sebaiknya kita tidak pergi. 0:05:00.859,0:05:03.538 Bagaimana kalau ditunda minggu depan? 0:05:04.098,0:05:07.378 Kenapa kita tidak pergi berdua saja, Mete?[br]Kita bisa pergi berdua. 0:05:09.418,0:05:10.688 Kamu pasti sedang memikirkan Oyku. 0:05:12.838,0:05:14.397 Iya. Bagaimana pun dia... 0:05:14.397,0:05:15.628 Temanmu sejak kecil? 0:05:16.078,0:05:18.557 Ternyata kamu masih memiliki perasaan pada Oyku. 0:05:18.557,0:05:20.197 Pantas kamu bersikap seperti itu. 0:05:20.857,0:05:24.208 Apa yang kau bicarakan, Seyma?[br]Dia sudah seperti adikku sendiri. 0:05:24.458,0:05:26.638 Aneh. Kenapa kau merasa kesal? 0:05:26.638,0:05:29.388 Tentu saja kau merasa dia seperti adikmu sendiri. 0:05:30.189,0:05:34.828 Seyma, jaga sikapmu. Kita bukan anak SMA[br]yang bertengkar di tempat umum. 0:05:34.828,0:05:38.558 Kita memang bukan anak SMA.[br]Tapi sikapmu padanya sudah keterlaluan. 0:05:38.558,0:05:40.108 Aku kan pacarmu! 0:05:40.949,0:05:43.848 Seyma, mau kemana? Seyma! 0:05:50.888,0:05:52.097 Seyma mau pergi kemana? 0:05:55.547,0:05:56.877 Pasti telah terjadi sesuatu. 0:05:57.977,0:05:58.867 Ada apa? 0:06:01.177,0:06:04.467 Jangan-jangan rencana ini batal.[br]Sikapnya seperti itu. 0:06:06.596,0:06:10.006 Jadi presentasinya besok. 0:06:10.927,0:06:13.576 Mungkin anda salah melihat jadwal. 0:06:16.219,0:06:19.309 Baiklah. Tidak apa-apa.[br]Kami sudah menyiapkan presentasinya. 0:06:20.029,0:06:24.938 Musim Cherry. Apa itu temanya? 0:06:26.878,0:06:31.148 Maaf? Kami belum memastikan lokasi presentasi. 0:06:32.898,0:06:34.988 Baiklah. Saya mengerti. 0:06:35.618,0:06:38.717 Anda benar. Saya akan segera memastikannya. 0:06:39.157,0:06:41.147 Jangan khawatir. 0:06:41.959,0:06:45.938 Terima kasih. Selamat siang. 0:06:52.618,0:06:54.178 Olcay! 0:06:58.368,0:06:59.867 Iya, Nyonya Onem. 0:07:01.448,0:07:02.517 Apa rencana untuk besok? 0:07:06.107,0:07:06.747 Tidak ada. 0:07:07.577,0:07:08.837 Tidak ada. Apa kamu yakin? 0:07:10.027,0:07:11.056 Iya. Tidak ada. 0:07:11.317,0:07:12.207 Apa kamu yakin? 0:07:13.626,0:07:18.056 Katakan padaku dimana[br]kamu ingin bekerja setelah ini. 0:07:19.826,0:07:20.506 Saya? 0:07:20.506,0:07:21.256 Iya. 0:07:24.757,0:07:26.618 Dengar. Bora dari Tekstil Seda meneleponku. 0:07:27.478,0:07:30.937 Dia bertanya tentang presentasi besok.[br]Apa kau sudah menyiapkan semuanya? 0:07:31.467,0:07:34.920 Saya benar-benar lupa. Maafkan saya. 0:07:35.307,0:07:39.157 Pertama, pesan tempat[br]di restoran mewah untuk besok malam. 0:07:39.157,0:07:42.407 Kedua, temukan perancang busana[br]untuk tema Musim Cherry. 0:07:42.407,0:07:45.616 Kita harus menampilkan desain itu[br]dan kurasa tidak ada waktu lagi. 0:07:45.616,0:07:49.456 Jadi lakukan secepatnya! 0:07:49.768,0:07:54.256 Nyonya Onem, saya sudah mencoba menghubunginya.[br]Tapi dia ingin tinggal di luar negeri. 0:07:59.206,0:08:00.095 Lalu? 0:08:01.161,0:08:06.860 Tinggal di luar negeri.[br]Saya akan mencarinya. 0:08:07.357,0:08:09.207 Jangan khawatir.[br]Saya akan menemukan dia. Permisi. 0:08:09.207,0:08:10.087 Aku belum selesai bicara. 0:08:11.007,0:08:14.468 Terakhir, aku ingin presentasi besok[br]berjalan dengan lancar. 0:08:14.468,0:08:17.357 Kurasa kamu bisa bekerja dengan benar. 0:08:18.417,0:08:20.397 Baiklah. Saya berjanji. 0:08:21.626,0:08:23.996 Bagus, Olcay. Kamu sudah pintar sekarang. 0:08:39.317,0:08:40.957 Apa kamu pikir bisa menghindar dariku? 0:08:44.867,0:08:45.697 Pergilah. 0:08:46.117,0:08:47.397 Oyku, jangan bersikap seperti anak-anak. 0:08:47.987,0:08:49.577 Oyku! Jangan bersikap seperti ini! 0:08:49.577,0:08:51.467 Ayaz. Tolong pergilah![br]Aku sudah mengatakannya kan. 0:08:51.467,0:08:52.947 Tapi bukankah ini agak lucu? 0:08:52.947,0:08:55.666 Sama sekali tidak lucu.[br]Sekarang kumohon pergilah. 0:08:56.446,0:08:57.506 Aku mau sendirian, Ayaz. 0:08:59.656,0:09:00.766 Oyku, tunggu! 0:09:07.116,0:09:07.876 Halo? 0:09:08.316,0:09:11.456 Ayaz. Ada yang ingin bertemu[br]dengan anda di lapangan bola. 0:09:12.155,0:09:13.946 Lapangan bola? Tapi aku... 0:09:16.875,0:09:17.787 Baiklah. Aku akan kesana. 0:09:18.471,0:09:20.471 Ada masalah apa lagi? 0:09:25.958,0:09:28.068 Aku merasa kacau, Burcu. Kacau. 0:09:28.468,0:09:32.569 Apa? Aku tidak bisa mendengarmu.[br]Tenanglah, Oyku. 0:09:32.569,0:09:34.988 Apa yang terjadi, biarkan terjadi. 0:09:34.988,0:09:42.307 Burcu, aku telah berbuat nekat. Kenapa aku melakukan[br]hal itu di depan pria yang kucintai? 0:09:42.307,0:09:44.177 Tidak kusangka. 0:09:45.487,0:09:50.040 Aku juga. Aku tidak menyangka[br]bisa berbuat seperti itu. 0:09:51.040,0:09:53.440 Lalu bagaimana reaksi Kakakku? 0:09:53.761,0:09:57.139 Aku tidak tahu. Aku tidak melihatnya.[br]Aku langsung kabur. 0:09:57.639,0:10:00.069 Dadaku serasa mau pecah, Burcu. 0:10:00.429,0:10:06.809 Oyku, Sayangku. Aku ingin menemanimu.[br]Tapi aku ingin bertemu dengan Emre sekarang. 0:10:07.229,0:10:12.349 Aku mengganti strategi menjadi temannya. Aku[br]akan memperbaiki tindakan bodohku di bioskop. 0:10:13.378,0:10:16.108 Kamu masih saja membicarakan Emre[br]saat aku seperti ini. 0:10:16.358,0:10:19.899 Tamat riwayatku, Burcu.[br]Tidak ada lagi Mete. 0:10:20.248,0:10:22.788 Aku tidak punya peluang[br]untuk mendekatinya lagi. 0:10:25.358,0:10:26.891 Mimpi burukku sudah datang. 0:10:28.588,0:10:31.907 Kurasa aku tidak bisa menghindar darinya.[br]Laki-laki yang menyebalkan! 0:10:33.187,0:10:37.887 Apa kau bercanda? Menurutmu[br]apa dia benar-benar menyukaimu? 0:10:38.257,0:10:41.337 Aku tidak pernah berpikir begitu.[br]Aku tidak tahu apa yang dirasakannya. 0:10:41.677,0:10:44.438 Itulah cinta. Siapa yang bisa tahu? 0:10:44.966,0:10:48.146 Burcu, jaga bicaramu.[br]Aku akan bicara langsung padanya. 0:10:48.146,0:10:50.146 Aku akan mengakhiri semua ini. Selesai! 0:10:50.706,0:10:52.127 Aku tidak mau lagi bertemu dengannya! 0:10:52.826,0:10:55.236 Baiklah, Oyku. Aku yakin kamu bisa.[br]Katakan padanya! 0:10:57.196,0:11:00.616 Burcu, aku akan meneleponmu nanti. 0:11:12.894,0:11:14.685 Kamu boleh pulang. Aku tidak jadi pergi. 0:11:14.995,0:11:16.524 Kenapa? Apa ada masalah? 0:11:16.935,0:11:18.475 Apa urusanmu? 0:11:18.848,0:11:20.288 Sekarang kami sudah mengganti shift. 0:11:20.598,0:11:22.987 Aku sudah membatalkan rencanaku.[br]Kamu pulang saja. 0:11:23.727,0:11:25.167 Ada apa, Seyma? 0:11:25.467,0:11:28.587 Tidak ada apa-apa, Tuan. Saya bisa bekerja hari ini. 0:11:29.017,0:11:30.397 Tapi bagaimana dengan pekerja penggantimu? 0:11:30.687,0:11:32.626 Saya juga masih belum tahu. 0:11:33.746,0:11:35.117 Baiklah. Kembali bekerja. 0:11:41.966,0:11:46.476 Tak ada seorang pun yang[br]menghargai pekerjaan kita disini. Menyebalkan! 0:11:49.156,0:11:50.715 Kenapa kamu tidak menjawab teleponku? 0:11:50.715,0:11:52.345 Kamu mau apa disini? Pergilah! 0:11:52.745,0:11:54.965 Sebaiknya kamu pergi.[br]Aku sedang bekerja. 0:11:54.965,0:11:56.815 Apa maksudmu? Apa mudah bagiku? 0:11:56.815,0:12:00.045 Sudah kukatakan kita sudah putus, putus, putus![br]Apa kau tidak paham? 0:12:00.045,0:12:04.415 Jangan egois! Aku mengambil risiko[br]kehilangan istri dan anakku demi dirimu. 0:12:04.415,0:12:05.895 Cukup! Jangan berbohong padaku! 0:12:05.895,0:12:09.074 Aku melihat kamu dan istrimu[br]sedang berpegangan tangan! 0:12:09.074,0:12:10.735 Siapa yang mengatakan itu?[br]Itu tidak benar! 0:12:10.735,0:12:13.104 Aku melihatnya dengan mata kepalaku sendiri! 0:12:13.445,0:12:17.844 Sudah kukatakan kalau aku akan[br]bercerai dengannya. Seharusnya kamu bersabar! 0:12:17.844,0:12:22.134 Aku tidak mau! Pergi! Pergi! 0:12:22.134,0:12:25.173 Tidak kusangka ternyata[br]kamu wanita yang tak tahu malu! 0:12:25.173,0:12:27.723 Kamu yang tak tahu malu![br]Kubilang pergi! Pergi! 0:12:27.723,0:12:29.173 Silakan keluar. 0:12:29.623,0:12:32.476 Kamu akan menerima akibatnya, Seyma.[br]Terimalah akibatnya! 0:12:33.113,0:12:34.193 Apa yang kalian lihat? 0:12:37.733,0:12:40.742 Apa dia pernah datang sebelumnya?[br]Apa dia sudah pernah berulah? 0:12:41.542,0:12:45.632 Sebaiknya kamu tidak bekerja disini lagi.[br]Kemasi barang-barangmu. 0:12:57.136,0:12:59.416 Ternyata kamu masih menyimpan kelinci ini. 0:12:59.646,0:13:00.596 Itu jimat keberuntunganku. 0:13:01.586,0:13:03.675 Apa kamu masih mengingatnya? 0:13:03.986,0:13:07.695 Tidak mungkin aku melupakannya.[br]Aku pernah di kamar ini bertahun-tahun. 0:13:07.695,0:13:12.875 Tapi kamu tidak pernah berkunjung[br]untuk menemuiku dan Pom-Pom ini. 0:13:17.725,0:13:19.705 Tapi itu masa lalu. Lupakan saja. 0:13:28.604,0:13:29.564 Aku akan menghidangkan kue. 0:13:29.784,0:13:34.045 Tidak perlu. Duduklah disini.[br]Untuk apa menghidangkan kue? 0:13:34.434,0:13:36.944 Kamu tidak boleh menolaknya.[br]Semua orang menyukainya. 0:13:36.944,0:13:39.886 Kue dan teh harus dihidangkan.[br]Kamu adalah tamu. 0:13:39.886,0:13:40.554 Oyku. 0:13:41.263,0:13:42.673 Atau kita memesan sesuatu di luar. 0:13:42.673,0:13:44.703 Aku bisa keluar untuk mencarinya. 0:13:45.263,0:13:46.587 Tunggu disini. 0:13:47.183,0:13:49.783 Oyku, kenapa kau selalu menghindariku? 0:13:49.783,0:13:53.013 Aku tidak menghindarimu.[br]Aku hanya ingin mencari sesuatu. 0:13:53.853,0:13:55.583 Kamu pasti merasa malu padaku. 0:13:56.835,0:14:00.332 Malu? Kenapa harus malu?[br]Aku akan membuatkan teh. 0:14:00.332,0:14:01.435 Oyku. 0:14:04.162,0:14:06.803 Apa kamu benar-benar jatuh cinta kepada Ayaz? 0:14:15.931,0:14:18.561 Selamat siang. Apa kalian belum diberitahu? 0:14:18.771,0:14:20.091 Tidak. Diberitahu tentang apa? 0:14:20.091,0:14:23.991 Proyek ini sudah dihentikan.[br]Seharusnya kalian sudah tahu. 0:14:26.361,0:14:28.001 Hei. Usir orang-orang ini. 0:14:28.641,0:14:30.291 Maafkan aku. Ada kesalahpahaman. 0:14:30.291,0:14:33.961 Aku harus melatih tim ku![br]Orang-orangmu sangat menganggu. 0:14:33.961,0:14:35.360 Baik. Tenanglah, Teman. 0:14:35.360,0:14:37.780 Aku akan tenang jika kamu dan orang-orang ini[br]sudah pergi dari sini! 0:14:39.390,0:14:40.590 Baiklah. Kalian bubarlah. 0:14:41.680,0:14:42.540 Semuanya bubar! 0:14:44.490,0:14:46.250 - Proyek ini sudah kami batalkan.[br]- Bagus. 0:14:47.060,0:14:48.380 Memang hal itu yang harus dilakukan. 0:14:48.949,0:14:50.039 Apa kau bisa tenang sekarang? 0:14:50.449,0:14:51.730 Apa kau kira anak-anak bisa bermain? 0:14:51.960,0:14:56.579 Kalian datang, mengukur disana,[br]mengukur disini untuk proyek. 0:14:57.082,0:15:00.109 Aku terpaksa harus menjelaskan semuanya[br]pada anak-anak. 0:15:00.709,0:15:02.708 Apa kau tidak membayangkan[br]betapa khawatirnya mereka? 0:15:03.709,0:15:07.668 Mereka takut tidak bisa[br]bermain bola lagi disini. Mengerti? Pikirkan dulu! 0:15:07.668,0:15:09.698 - Kami bisa melanjutkan proyek ini.[br]- Aku serius. 0:15:10.198,0:15:13.348 Aku tidak bercanda.[br]Kecuali kau sedang menantangku. 0:15:13.848,0:15:15.998 Selesaikan pekerjaanmu dan pergilah dari sini. 0:15:17.308,0:15:19.168 Jadi kamu menantangku untuk berkelahi. 0:15:19.168,0:15:20.288 Kalau benar, kau mau apa? 0:15:21.307,0:15:25.736 Hei, ada apa? Hentikan.[br]Jangan bertengkar! 0:15:26.290,0:15:27.651 Orang ini yang membuat masalah[br]terlebih dahulu! 0:15:27.651,0:15:28.621 Ayaz! 0:15:28.621,0:15:30.740 Orang ini yang berteriak mau menantangku! 0:15:30.961,0:15:33.110 Cukup, Ayaz. Jangan dilanjutkan. 0:15:33.440,0:15:35.060 Aku tidak berbuat apa-apa.[br]Seharusnya kau mengatakan pada temanmu ini. 0:15:35.060,0:15:36.680 Emre, kumohon tenanglah. 0:15:36.680,0:15:38.620 Kau bilang tenang, Burcu? Tenang? 0:15:38.984,0:15:40.945 Kau berlagak sok tenang. 0:15:40.945,0:15:42.699 Kau sudah berlebihan. 0:15:42.699,0:15:44.949 Aku datang untuk memberitahu kalau[br]proyek ini sudah dibatalkan. 0:15:45.820,0:15:47.569 Tapi kamu masih saja merengek. 0:15:47.569,0:15:49.749 Merengek? Siapa yang merengek? 0:15:49.749,0:15:51.749 Tentu saja kamu. Sikapmu seperti anak-anak. 0:15:51.749,0:15:55.999 Ayaz, cukup. Apa ini karena[br]Oyku menciummu? 0:15:55.999,0:15:58.350 Apa hubungannya dengan masalah ini, Burcu?[br]Tidak ada hubungannya. 0:16:00.067,0:16:01.417 Ambillah lapanganmu kembali. 0:16:01.777,0:16:04.757 Tapi ingat ini. Jika kita bertemu lagi,[br]bersikaplah dewasa. 0:16:10.686,0:16:13.217 Kalau aku tidak bisa menemukannya,[br]tamat riwayatku. 0:16:21.837,0:16:25.646 Kenapa kamu sangat ingin bersama[br]dengan Ayaz, Oyku? 0:16:31.086,0:16:33.586 Aku juga tidak tahu kenapa bisa seperti itu. 0:16:35.126,0:16:38.216 Aku merasa ada yang berubah pada diriku. 0:16:41.025,0:16:42.225 Itu wajar, kan? 0:16:47.905,0:16:48.746 Kemarilah. 0:17:09.949,0:17:11.959 Seyma menelepon.[br]Apa yang harus kukatakan? 0:17:11.959,0:17:13.128 Jawab saja dulu. 0:17:13.598,0:17:14.608 Aku akan menjawabnya. 0:17:17.201,0:17:18.001 Halo, Seyma. 0:17:19.028,0:17:20.308 Halo, Oyku. Kamu sedang apa? 0:17:20.915,0:17:25.805 Sedang apa... Tidak ada.[br]Aku di kamar sekarang. 0:17:25.805,0:17:27.944 Kenapa? Ada perlu apa? 0:17:28.786,0:17:29.695 Apa kamu sendirian? 0:17:29.924,0:17:31.795 Iya. Aku sendirian disini. 0:17:33.965,0:17:35.164 Aku dipecat. 0:17:35.164,0:17:36.104 Apa? 0:17:39.174,0:17:40.524 Kenapa kamu bisa dipecat, Seyma? 0:17:40.524,0:17:47.353 Terjadi dengan cepat. Riza datang ke butik,[br]dia membuat keributan dan aku marah padanya. 0:17:47.863,0:17:48.973 Oh, begitu. 0:17:52.893,0:17:54.043 Aku turut bersedih. 0:17:59.873,0:18:03.573 Sebenarnya ada masalah apa, Seyma?[br]Kenapa kamu bisa dipecat? 0:18:04.043,0:18:08.252 Oyku, kenapa kau berbisik?[br]Kamu sedang bersama dengan siapa? 0:18:08.533,0:18:12.962 Apa maksudmu? Sudah kubilang[br]aku sendirian di rumah. 0:18:13.182,0:18:16.862 Terserahlah. Yang jelas,[br]Riza sudah menghilang dari kehidupanku. 0:18:59.728,0:19:06.029 Aku turut bersedih, Seyma.[br]Tapi kamu harus tabah. Jangan sedih. 0:19:06.820,0:19:10.860 Kita lihat saja.[br]Sekarang aku masih bingung. 0:19:11.520,0:19:14.369 Nanti akan kutelepon lagi. 0:19:14.870,0:19:16.869 Terima kasih atas dukunganmu, Oyku. 0:19:17.299,0:19:20.830 Aku mau membereskan kamar.[br]Kalau tidak... 0:19:20.830,0:19:23.899 Tidak perlu menjelaskannya padaku.[br]Aku mengerti. Sampai jumpa. 0:19:23.899,0:19:25.069 Iya. Sampai jumpa. 0:19:32.364,0:19:33.644 Foto-foto yang sangat bagus. 0:19:33.914,0:19:37.184 Itu foto-foto lama.[br]Sudah lama aku tidak memotret lagi. 0:19:37.604,0:19:40.303 Kita bisa melakukannya[br]dengan teman-teman kita. 0:19:43.114,0:19:47.154 Ada apa? Kenapa kamu terlihat gugup?[br]Apa kamu baik-baik saja? 0:19:48.773,0:19:51.333 Iya. Aku baik-baik saja. Ada apa? 0:19:52.603,0:19:53.583 Tidak apa-apa. 0:19:54.863,0:20:00.972 Sebaiknya aku pergi. Aku tidak liburan[br]jadi aku akan memeriksa pekerjaan. 0:20:01.522,0:20:03.392 Baiklah. Terima kasih sudah mengunjungiku. 0:20:11.331,0:20:12.831 Sampai jumpa. 0:20:12.831,0:20:13.771 Sampai jumpa. 0:20:18.459,0:20:19.539 Oyku. 0:20:20.019,0:20:20.940 Ada apa, Mete? 0:20:22.289,0:20:24.489 Kenapa kamu memberitahu Seyma[br]kalau kamu sendirian? 0:20:26.171,0:20:28.959 Entahlah. Kata-kata itu keluar begitu saja. 0:20:29.489,0:20:32.820 Kamu juga pernah mengalaminya kan.[br]Saat kamu sedang panik. 0:20:33.308,0:20:35.338 Iya. Aku pernah mengalaminya. 0:20:35.901,0:20:36.581 Baiklah. Aku pergi dulu. 0:20:36.831,0:20:37.852 Iya. Sampai jumpa. 0:21:03.634,0:21:06.834 Emre, aku harus mengucapkan terima kasih padamu. 0:21:09.524,0:21:10.214 Kenapa? 0:21:10.214,0:21:14.533 Karena sudah menyelamatkanku.[br]Karena dirimu, aku tidak terluka parah. 0:21:16.094,0:21:17.035 Itu bukanlah hal penting. 0:21:17.653,0:21:22.743 Jangan seperti itu. Apa aku bisa mengajak[br]temanku ini makan malam bersama? 0:21:23.854,0:21:25.903 Tenang saja.[br]Aku akan mentraktirmu. 0:21:27.905,0:21:29.775 Burcu, maafkan aku.[br]Aku harus bekerja. 0:21:29.775,0:21:32.866 Kalau begitu, bagaimana kalau[br]kita sarapan pagi besok? 0:21:33.085,0:21:34.895 Besok aku harus melatih anak-anak. 0:21:35.655,0:21:36.495 Bagaimana dengan besok siang? 0:21:36.495,0:21:37.745 Kurasa latihannya belum selesai. 0:21:38.325,0:21:40.965 Bagaimana dengan minum teh[br]jam 5 sore? Makan malam? 0:21:41.455,0:21:44.035 Emre, kita hanya perlu mengobrol. 0:21:45.765,0:21:49.774 Baiklah. Kita akan makan siang besok.[br]Sekarang aku harus bekerja. 0:21:50.024,0:21:52.064 Bagus. Aku akan menjemputmu besok. 0:21:52.304,0:21:54.484 Tidak perlu. Aku akan menjemputmu dengan taksi. 0:21:54.794,0:21:57.014 Oke. Tidak apa-apa.[br]Kita akan pergi besok. 0:22:10.280,0:22:10.813 Siapa? 0:22:11.090,0:22:12.461 Aku, pria tampan. 0:22:13.130,0:22:14.130 Ternyata kamu, Ayaz. 0:22:14.520,0:22:16.162 Iya. Sudah kubilang "pria tampan". 0:22:16.400,0:22:18.390 Sudah kukatakan untuk[br]tidak mengangguku lagi. 0:22:19.170,0:22:19.420 Iya. 0:22:19.975,0:22:20.735 Kenapa kamu datang kesini? 0:22:24.461,0:22:26.071 Oyku. Oyku. 0:22:30.422,0:22:31.201 Hei, Can! 0:22:31.820,0:22:33.820 Bukan Can. Cem! 0:22:34.270,0:22:35.850 Baiklah. Panggil kakakmu supaya dia turun. 0:22:35.850,0:22:37.220 Bukankah Kakak ikut tur kampus? 0:22:37.220,0:22:39.540 Tidak, tidak. Dia ada di rumah. Panggil dia. 0:22:42.540,0:22:43.300 Apa imbalannya? 0:22:51.779,0:22:52.819 Kakak! Kakak! 0:22:53.650,0:22:54.549 Ada apa, Cem? 0:22:54.819,0:22:55.889 Kaki temanku patah! 0:22:56.219,0:22:56.749 Apa? 0:22:56.749,0:22:58.619 Iya, Kak! Dia ada di bawah.[br]Cepat tolong dia. 0:23:01.039,0:23:01.949 Jangan diam saja, Kak! 0:23:03.598,0:23:04.498 Apa Ayaz masih berada di bawah? 0:23:04.498,0:23:05.548 Tidak ada. 0:23:07.791,0:23:08.691 Baiklah. Ayo turun. 0:23:22.680,0:23:24.909 Cem, lihat saja![br]Kamu sudah berbohong pada Kakak! 0:23:25.320,0:23:25.850 Kamu juga! 0:23:27.409,0:23:30.039 Bukan salah mereka.[br]Semuanya adalah rencanaku. 0:23:30.039,0:23:33.089 Dengar. Aku tidak berbicara denganmu. 0:23:35.673,0:23:37.743 - Kita harus pergi dan bicara.[br]- Aku tidak mau! 0:23:39.043,0:23:39.833 Kamu harus mau. 0:23:39.833,0:23:41.806 Kalau kamu tidak pergi sekarang,[br]aku akan berteriak, Ayaz. 0:23:41.806,0:23:43.482 - Aku juga akan berteriak.[br]- Silakan saja kalau kamu berani. 0:23:43.813,0:23:47.933 Apa? Kamu jatuh cinta padaku.[br]Apa yang kau katakan? 0:23:48.513,0:23:49.603 Ayo rekam pernyataan cintanya. 0:23:51.192,0:23:52.622 Diam! Kau membuatku malu! 0:23:53.042,0:23:55.793 Jadi kamu tidak bisa hidup tanpa diriku![br]Kamu pasti bercanda! 0:23:56.273,0:23:57.353 Ayaz, apa kamu sudah gila? 0:23:57.353,0:24:00.283 Menurutmu aku pria yang paling tampan![br]Jangan bermain-main denganku, Sayang. 0:24:00.632,0:24:01.332 Diam! 0:24:02.542,0:24:03.793 Apa yang kau inginkan? 0:24:03.793,0:24:05.382 Aku ingin kau ikut bersamaku. 0:24:06.463,0:24:09.782 Baiklah. Kita akan pergi dan[br]bicarakan ini agar semuanya selesai. 0:24:14.402,0:24:15.682 Aku akan membalas perbuatanmu. 0:24:47.992,0:24:50.152 Dengar. Aku tidak mengerti.[br]Apa yang kamu inginkan sebenarnya? 0:24:51.331,0:24:52.881 Aku belum pernah bertemu wanita seperti dirimu. 0:24:54.121,0:24:56.491 Kamu yang tiba-tiba menciumku[br]dan sekarang aku yang salah. 0:24:57.521,0:25:00.331 Kalau aku menuntutmu atas pelecehan,[br]kamu bisa masuk penjara. 0:25:00.331,0:25:03.731 Aku menciummu? Jangan bicara seenaknya![br]Kamu yang menciumku! 0:25:04.262,0:25:07.451 Hapus ingatan itu.[br]Kuharap semua ini cepat selesai. 0:25:08.443,0:25:10.132 Iya. Aku juga berharap begitu. 0:25:10.751,0:25:12.661 Tetapi belum diciptakan teknologi[br]untuk menghapus ingatan. 0:25:13.361,0:25:16.871 Kalaupun ada, tidak akan mudah[br]untuk menghapusnya. 0:25:17.461,0:25:19.961 Ingatanku sudah terlalu banyak[br]merekam momen ciuman itu. 0:25:21.361,0:25:25.891 Oyku, aku takut kalau ingatan itu[br]akan selalu hidup bersamaku. 0:25:28.210,0:25:31.250 Jangan ditahan. Tertawa saja.[br]Kamu cantik saat tertawa. 0:25:32.390,0:25:35.430 Ini bukanlah akhir segalanya.[br]Ini adalah awal kehidupan yang baru. 0:25:36.280,0:25:39.630 Apa kamu tahu berapa banyak wanita[br]yang mati setelah mencium bibir ini? 0:25:39.859,0:25:40.919 Dasar pria sombong. 0:25:47.271,0:25:49.393 Mama mengira hari ini kamu libur. 0:25:49.393,0:25:52.311 Daripada liburan, lebih baik aku disini, Mama. 0:25:52.680,0:25:55.604 Astaga. Ada masalah apa? 0:25:56.460,0:25:57.160 Aku dipecat. 0:25:57.660,0:25:59.170 Astaga. Kamu pasti membuat ulah lagi. 0:25:59.478,0:26:00.777 Asalkan kau tahu,[br]mencari pekerjaan itu sangat sulit. 0:26:01.165,0:26:08.099 Saat disuruh bersekolah, dia tidak mau.[br]Makanya dia menjadi seperti ini. 0:26:08.570,0:26:10.539 Mungkin aku sedang tidak beruntung. 0:26:11.939,0:26:16.320 Apa kamu tidak melihat Oyku?[br]Kehidupannya kurang beruntung. 0:26:16.570,0:26:21.660 Tapi dia seorang mahasiswi. Bandingkan dengan[br]dirimu. Berganti-ganti pekerjaan. 0:26:21.660,0:26:28.649 Dan berganti-ganti pacar.[br]Mama ingin kamu cepat menikah seperti Oyku. 0:26:29.209,0:26:31.749 Sebaiknya aku mengunjungi Oyku. 0:26:32.279,0:26:36.239 Sekarang dia tidak ada di rumah.[br]Dia ikut tur kampus, Seyma. 0:26:36.929,0:26:41.608 Jadi itu yang dia katakan pada Tante. 0:26:42.058,0:26:43.748 Kenapa? Ada apa? 0:26:45.869,0:26:48.078 Sebenarnya kami mau berlibur sebentar. 0:26:48.078,0:26:48.798 Apa? 0:26:48.798,0:26:50.388 Aku, Mete, Oyku dan Ayaz. 0:26:52.418,0:26:57.297 Maaf, Tante.[br]Sudah membuat Oyku berbohong pada Tante. 0:27:12.312,0:27:16.132 Nyonya Onem, halo.[br]Saya sudah di depan rumah Oyku. 0:27:17.092,0:27:19.222 Tapi dia tidak ada di rumah. 0:27:19.522,0:27:23.722 Nyonya Onem, sepertinya dia sudah pergi ke luar negeri[br]jadi aku tidak bisa bertemu dengannya. 0:27:24.211,0:27:26.352 Aku tidak mau mendengar alasanmu. 0:27:26.683,0:27:29.161 Temukan dia, Olcay. Aku tidak mau tahu. 0:27:30.032,0:27:33.781 Bagaimana caranya menemukan dia?[br]Dia tidak ada disini. 0:27:33.781,0:27:35.911 Saya tidak bisa membuatnya datang seperti sihir.[br]Apa ini juga salah saya? 0:27:35.911,0:27:37.581 Datanglah ke kantor. 0:27:51.013,0:27:51.843 Halo, Bulent. 0:27:51.843,0:27:52.620 Bagaimana kabarmu? 0:27:53.010,0:27:54.290 Kabarku sedang tidak baik, Bulent. 0:27:54.620,0:27:56.450 Ada apa? Apa yang terjadi? 0:27:56.739,0:27:59.110 Karena tidak ada yang terjadi[br]seperti yang kuinginkan, Bulent. 0:27:59.389,0:28:02.359 Aku tak bisa bertemu dengan[br]gadis Musim Cherry itu, Bulent. 0:28:02.649,0:28:05.089 Apa kamu ingin alasan yang lain?[br]Apa kau sudah puas, Bulent? 0:28:16.318,0:28:17.878 Es, Esra! 0:28:21.478,0:28:22.618 Esra! 0:28:24.148,0:28:26.458 Nyonya Onem, apa anda baik-baik saja? 0:28:27.128,0:28:29.188 Panggil Tuan Ayaz sekarang! 0:28:38.637,0:28:40.027 Maaf, anda sedang mencari siapa? 0:28:40.497,0:28:43.959 Gadis bernama Oyku.[br]Saya rasa dia tinggal disini. Apa dia sudah pindah? 0:28:44.347,0:28:45.317 Ada keperluan apa? 0:28:45.537,0:28:48.966 Besok ada presentasi yang sangat penting.[br]Saya harus menghubunginya. 0:28:50.027,0:28:54.536 Aku mengenalnya.[br]Sejujurnya aku yang memiliki ide untuk ini. 0:28:54.919,0:28:56.086 Mungkin aku bisa membantumu. 0:28:56.086,0:29:00.826 Benarkah? Anda baik sekali.[br]Ini akan sangat membantu. 0:29:00.826,0:29:02.476 Kuharap kamu memiliki waktu. 0:29:02.776,0:29:04.195 Hari ini aku ada waktu. 0:29:05.256,0:29:06.065 Nama saya Olcay. 0:29:06.065,0:29:06.925 Seyma. 0:29:06.925,0:29:08.315 Kamu manis sekali. 0:29:15.435,0:29:17.185 - Apa kamu mau es krim?[br]- Tidak mau. 0:29:18.205,0:29:20.555 - Minuman manis?[br]- Tidak. Terima kasih. 0:29:21.025,0:29:21.925 Bagaimana dengan sebuah tamparan? 0:29:27.662,0:29:28.221 Halo. 0:29:30.371,0:29:32.131 Ada apa? Ada apa dengan Ibu? 0:29:33.041,0:29:35.111 Apa keadaannya sudah membaik sekarang? 0:29:35.111,0:29:36.741 Baiklah. Aku akan segera kesana. 0:29:37.081,0:29:39.151 - Ada apa, Ayaz?[br]- Ibuku. 0:29:52.900,0:29:55.410 Apa kamu tahu ada yang[br]sedang masuk ke kamarmu? 0:29:55.920,0:29:57.800 Iya. Aku tahu, Kak. 0:29:58.720,0:30:01.509 Bagaimana jika yang masuk ke kamarmu[br]adalah perampok? 0:30:01.759,0:30:03.039 Tapi Kakak bukan perampok. 0:30:03.789,0:30:05.469 Kakak mau bicara apa? 0:30:06.859,0:30:10.889 Kenapa kamu tidak kaget[br]kalau aku tidak liburan? 0:30:11.149,0:30:12.799 Aku tahu apa yang telah terjadi. 0:30:13.370,0:30:16.498 Tentu saja. Pasti Oyku sudah[br]menceritakan semuanya padamu. 0:30:16.769,0:30:18.168 Jadi maksud Kakak hanya itu. 0:30:18.561,0:30:22.408 Aku bisa mengerti[br]kalau Seyma yang melakukannya. 0:30:22.769,0:30:25.458 Tapi ini Oyku. Apa tidak aneh? 0:30:25.968,0:30:28.678 Apa maksudmu, Burcu?[br]Aku tidak mengerti. 0:30:29.528,0:30:31.019 Seyma yang memulai duluan. 0:30:31.568,0:30:35.947 Maksudku hal yang dilakukan Oyku[br]lebih pantas dilakukan oleh Seyma. 0:30:37.027,0:30:38.537 Kakak, kembalikan padaku! 0:30:38.747,0:30:41.627 Kamu sudah tahu[br]kalau Seyma adalah pacarku. 0:30:42.707,0:30:46.727 Katakan dengan jujur[br]apa yang sedang kamu pikirkan. 0:30:48.087,0:30:54.376 Aku tidak menyukai Seyma![br]Dia memiliki niat tersembunyi. 0:30:54.993,0:30:59.555 Oyku itu lugu. Seyma itu licik, Kak! 0:31:00.163,0:31:02.733 Kenapa kau harus[br]membandingkan mereka berdua, Burcu? 0:31:03.642,0:31:06.542 Karena aku harus menyukai[br]calon istri Kakakku. Hanya itu. 0:31:06.852,0:31:09.855 Aku tidak sanggup[br]harus berjalan-jalan dengan Seyma. 0:31:09.855,0:31:11.703 Aku merasa cocok dengan Oyku. 0:31:17.354,0:31:18.692 Ini berita buruk untukmu. 0:31:19.781,0:31:22.092 Kami berdua cocok[br]dan saling menyukai. Mengerti? 0:31:22.401,0:31:24.041 Dan dia bukanlah wanita seperti dugaanmu. 0:31:24.372,0:31:27.021 Kamu harus membiasakan diri bersamanya. 0:31:28.291,0:31:29.441 Dan itulah keputusanku. 0:31:39.309,0:31:40.179 Apa Ibuku ada di ruangannya? 0:31:40.419,0:31:41.259 Iya. Beliau berada di ruangannya, Tuan. 0:31:50.399,0:31:52.650 Ibu. Bagaimana keadaan Ibu? 0:31:53.409,0:31:56.889 - Ini semua disebabkan olehnya.[br]- Siapa? 0:31:57.169,0:31:59.369 Olcay! Siapa lagi? 0:31:59.779,0:32:00.559 Apa yang dia lakukan? 0:32:00.849,0:32:04.083 Dia harus menemukan seorang wanita,[br]tapi dia tidak bisa! 0:32:05.069,0:32:06.529 Wanita yang mana? 0:32:06.779,0:32:08.329 Wanita yang mengerjakan[br]rancangan "Musim Cherry". 0:32:11.010,0:32:12.239 Rancangan Musim Cherry? 0:32:16.809,0:32:19.459 Kamu tahu semua tentang rancangan ini, kan.[br]Jangan biarkan aku dipecat. 0:32:19.459,0:32:20.599 Tenanglah. Aku tahu. 0:32:22.549,0:32:24.959 Seorang wanita yang[br]membawa rancangannya ke butik ini. 0:32:24.959,0:32:28.649 Aku sudah menyuruhnya untuk mencari wanita itu[br]tapi dia tak bisa menemukannya. 0:32:29.208,0:32:30.208 Saya yang membuatnya! 0:32:32.162,0:32:32.812 Maaf? 0:32:33.112,0:32:36.312 Wanita yang membuat[br]rancangan Musim Cherry adalah saya. 0:32:39.413,0:32:40.413 Apa-apaan ini? 0:32:41.893,0:32:43.723 Nyonya Onem, aku... 0:32:44.012,0:32:44.485 Seyma? 0:32:44.485,0:32:45.873 Oyku? 0:32:48.133,0:32:50.602 Selamat siang.[br]Saya datang untuk wawancara. 0:32:51.563,0:32:56.043 Tunggu. Olcay, siapa nama wanita[br]yang membuat rancangan Musim Cherry? 0:32:56.343,0:32:56.842 Oyku. 0:32:57.323,0:32:58.353 Apa namamu Oyku? 0:32:58.353,0:33:01.002 Iya. Itu namaku.[br]Ini adalah rancanganku! 0:33:01.002,0:33:03.262 Akhirnya aku menemukanmu. 0:33:05.555,0:33:10.115 Olcay, keluarlah.[br]Bawa wanita ini keluar. 0:33:10.115,0:33:13.074 Cepat pergi.[br]Biarkan aku bersama Oyku disini. 0:33:13.296,0:33:15.074 Tunggu. Aku juga mengenal Seyma. 0:33:15.904,0:33:19.597 Dia shopping assistant yang profesional.[br]Dia bisa membantuku. 0:33:24.984,0:33:29.113 Baiklah. Aku juga sedang mencari wanita[br]untuk menjadi shopping assistant. 0:33:29.984,0:33:31.607 Sekarang pergilah. Keluar. 0:33:40.484,0:33:43.744 Tunggu sebentar. Aku mau bicara. 0:33:44.833,0:33:46.783 Bagaimana kalian bisa saling kenal? 0:33:48.583,0:33:52.653 Aku mengenal Oyku karena[br]dia adalah teman Mete sejak kecil. 0:33:53.163,0:33:54.757 Mete, rekan kerjamu? 0:33:55.133,0:33:55.643 Iya. 0:33:56.143,0:34:00.733 Sebenarnya kamu tidak begitu jauh dari kami.[br]Dasar Olcay. 0:34:01.143,0:34:03.993 Sebenarnya aku mencoba[br]menghubungi Nyonya di pesta promo itu. 0:34:05.062,0:34:09.382 Baiklah. Karena kita sudah bertemu,[br]ceritakan tentang rancanganmu. 0:34:21.722,0:34:26.693 Kelihatannya ada yang sedang menganggu[br]pikiran Papa. Ada apa? Terlihat serius. 0:34:29.052,0:34:34.292 Papa hanya menenangkan pikiran.[br]Sudah mencoba berkali-kali dan tidak berhasil. 0:34:34.652,0:34:37.052 Kenapa Papa tidak tenang?[br]Ada masalah apa? 0:34:37.052,0:34:38.322 - Masalah?[br]- Iya. 0:34:39.502,0:34:40.702 Masalah yang sama denganmu. 0:34:41.400,0:34:45.382 Aku tahu. Pasti masalah tentang wanita. 0:34:47.110,0:34:48.281 Itu juga masalah Papa. 0:34:48.281,0:34:51.190 Jadi itu masalahnya. 0:34:52.181,0:34:56.190 Seharusnya aku tahu[br]saat melihat Papa sedang bahagia. 0:34:58.421,0:35:01.261 Apa aku boleh mengetahui siapa wanita itu? 0:35:02.010,0:35:03.710 Lupakan saja. Kamu tidak perlu tahu. 0:35:04.240,0:35:08.190 Jadi aku tidak boleh tahu. Tidak apa-apa. 0:35:12.868,0:35:17.778 Aku mengerti. Sudah lebih dari 3 tahun[br]sejak Mama meninggal dan Papa sendirian. 0:35:18.638,0:35:25.627 Jadi tidak apa-apa untuk Papa[br]mencari wanita baru. Tidak apa-apa. 0:35:27.978,0:35:29.178 Kesendirian itu tidaklah mudah. 0:35:31.208,0:35:34.608 Jika kamu menemukan seseorang[br]yang kamu sayangi, jangan kau lepaskan dia. 0:35:39.677,0:35:40.769 Benar. 0:35:42.907,0:35:43.767 Papa benar. 0:35:45.777,0:35:47.168 Aku akan menelepon dulu. 0:35:52.073,0:35:56.723 Lain kali Papa harus bercerita. Karena Papa[br]sudah sering menghindar. Itu tidak boleh. 0:35:56.931,0:35:57.491 Telepon saja dulu. 0:36:20.016,0:36:22.965 Ini tidak masuk akal.[br]Aku berniat mengundurkan diri. 0:36:24.366,0:36:26.645 Maaf. Aku tidak bermaksud[br]membuatmu stress. 0:36:26.645,0:36:29.566 Aku sudah cukup stress.[br]Jangan membuatku semakin stress. 0:36:29.566,0:36:31.635 Oke. Aku akan menceritakan[br]tentang pekerjaanmu. 0:36:31.635,0:36:34.401 Tidak usah repot-repot.[br]Aku tidak bisa bekerja disini. 0:36:34.401,0:36:37.099 Kamu tahu kenapa?[br]Oyku menyiapkan rancangan disini. 0:36:37.429,0:36:41.559 Sedangkan aku berada[br]di bagian penjualan. Aku tidak mau. 0:36:41.559,0:36:46.398 Dia bahkan mencoba memberikan aku pekerjaan[br]dan meminta pada Onem... 0:36:46.398,0:36:48.858 ...bahwa aku bisa bekerja tanpa ada masalah. 0:36:48.858,0:36:53.417 Dia sengaja mengatakan itu dan[br]membuatku terkesan tidak penting baginya. 0:36:56.487,0:36:59.467 Lihatlah bagaimana Onem memuji wanita[br]yang baru dia kenal itu. 0:36:59.767,0:37:01.467 Saya sudah bekerja disini bertahun-tahun. 0:37:01.467,0:37:03.197 Saya sudah melihat Onem[br]dalam masa-masa sulit. 0:37:03.197,0:37:07.377 Dia tak punya apapun selain uang.[br]Dia tidak punya seni dan lisan. 0:37:07.377,0:37:10.917 Dia memaksakan diri[br]menjadi perancang busana. 0:37:10.917,0:37:13.366 Tapi kalau bukan karena aku,[br]tempat ini sudah lama bangkrut. 0:37:13.366,0:37:16.406 Tentu saja. Lagipula gambar Oyku[br]tidak terlalu bagus. 0:37:16.406,0:37:23.528 Benar sekali. Dia seperti anak kecil dan akan[br]merusak semuanya. Tapi dia bersikap sok lugu. 0:37:23.947,0:37:26.458 Sejak dulu dia seperti itu.[br]Dia bangga disukai banyak orang. 0:37:26.458,0:37:29.776 Bergaya seperti gadis baik dan manis.[br]Sedangkan Seyma menjadi wanita jahat. 0:37:29.776,0:37:36.066 Tidak punya otak, pikiran bodoh,[br]semua yang jelek adalah Seyma! 0:37:41.056,0:37:42.116 Baiklah. Sampai jumpa. 0:37:42.426,0:37:44.476 Jangan pergi. Terima saja. 0:37:45.175,0:37:46.375 Saya ada disini. 0:37:46.715,0:37:49.685 Pada akhirnya mereka akan membutuhkan kita. 0:37:49.685,0:37:54.375 Setelah itu kita akan membalas mereka. Bagaimana? 0:38:02.865,0:38:06.144 Kenapa kamu memberinya nama "Musim Cherry"? 0:38:07.904,0:38:10.465 Musim Cherry adalah musim cinta dan harapan. 0:38:12.196,0:38:17.044 Meskipun berlangsung dengan singkat,[br]tapi saat itu adalah masa-masa terbaik. 0:38:18.104,0:38:19.804 Masa-masa untuk jatuh cinta. 0:38:21.324,0:38:25.393 Ternyata kamu adalah perancang yang romantis.[br]Kamu sama seperti aku. 0:38:25.393,0:38:31.804 Aku menyukaimu! Mengenai konsep ini,[br]kita akan membicarakannya di lain waktu... 0:38:31.804,0:38:35.324 ...untuk membahas detail-nya[br]di acara makan malam besok. Bagaimana? 0:38:35.624,0:38:36.673 Makan malam besok? 0:38:36.673,0:38:40.773 Waktumu singkat. Pelajari baik-baik.[br]Kita akan menunjukkan 10-15 desain. 0:38:40.773,0:38:45.233 Aku juga meminta 2 desain baru[br]dan harus yang terbaik. 0:38:45.233,0:38:47.575 Sekarang aku harus pergi.[br]Aku mempercayaimu. 0:38:48.765,0:38:52.295 Jangan sampai gagal karena[br]ini adalah proyek yang penting dan... 0:38:52.295,0:38:55.126 ...jika kamu berhasil,[br]hidupmu akan berubah. 0:38:55.595,0:38:56.755 Sampai jumpa, Ayaz. 0:39:04.981,0:39:05.702 Selamat. 0:39:08.908,0:39:12.579 Tunggu. Tadi beliau mengatakan[br]makan malam besok. 0:39:13.839,0:39:15.898 Benar besok malam![br]Tapi aku tidak bisa presentasi! 0:39:15.898,0:39:18.858 Ini kacau![br]Aku tidak bisa melakukan apa-apa. 0:39:19.078,0:39:20.438 Aku harus bagaimana? 0:39:20.778,0:39:21.778 Oyku, tenanglah! 0:39:21.778,0:39:26.097 Tidak! Aku tidak bisa tenang! Ini memang impianku[br]tapi aku tak sanggup mengerjakannya! 0:39:26.097,0:39:27.376 Masih banyak tugas kuliah yang harus dikerjakan. 0:39:27.376,0:39:30.946 Setidaknya aku membutuhkan waktu 2 minggu[br]untuk mengerjakannya. Tidak bisa sekaligus. 0:39:30.946,0:39:35.166 Tolong aku, Ayaz.[br]Aku tidak bisa mengerjakannya! 0:39:35.166,0:39:36.126 Oyku. 0:39:36.126,0:39:38.635 Telepon Ibumu.[br]Aku tidak sanggup menerimanya. 0:39:38.635,0:39:41.806 Apa kamu ingin aku malu?[br]Aku tidak sanggup mengerjakannya, Ayaz. 0:39:41.806,0:39:47.255 Meskipun ini impianku,[br]aku tidak sanggup. Katakan padanya. 0:39:47.465,0:39:48.855 Aku tak akan mengatakan apa-apa. 0:39:48.855,0:39:52.540 Kamu harus memberitahunya.[br]Ini tidak masuk akal. 0:39:55.920,0:39:59.540 Kacau. Semuanya kacau. 0:40:12.316,0:40:13.435 Kepalaku kosong. 0:40:16.076,0:40:20.555 Tapi aku harus menggambar sesuatu[br]bagaimanapun caranya. 0:40:21.065,0:40:23.205 Tapi apa yang harus kugambar? Apa? 0:40:24.264,0:40:29.315 Astaga. Aku bingung.[br]Besok aku harus bagaimana? 0:40:30.814,0:40:34.854 Tapi ini adalah kesempatanku.[br]Kesempatan yang baik. 0:40:34.854,0:40:39.204 Tenang, tenanglah, Oyku. 0:40:39.833,0:40:42.264 Oyku, kamu harus fokus. 0:40:43.023,0:40:46.423 Kamu pasti bisa! Tidak, Oyku.[br]Kamu tidak akan bisa jika terlalu senang. 0:40:46.423,0:40:49.833 Tapi kalau kamu tidak fokus,[br]kamu tidak akan bisa bekerja. 0:40:49.833,0:40:52.772 Iya, aku sudah tahu![br]Tapi aku tidak sanggup. 0:40:53.132,0:40:57.202 Tapi aku bisa melakukannya. 0:40:58.483,0:41:00.232 Apa kamu sering berbicara sendiri seperti ini? 0:41:01.097,0:41:05.517 Tidak sering. Tapi selalu.[br]Aku tidak bisa diam. 0:41:06.297,0:41:07.197 Aku bisa melihatnya. 0:41:08.496,0:41:11.006 Kusarankan cobalah untuk tenang. 0:41:12.337,0:41:13.847 Apa kamu juga ikut kesana besok? 0:41:13.847,0:41:17.976 Tidak. Untuk apa? Aku tidak ada hubungan[br]dengan acara besok malam. 0:41:17.976,0:41:21.706 Tidak, Ayaz. Kamu harus datang kesana.[br]Paling tidak kamu mendukungku. 0:41:21.986,0:41:24.295 Kamu sudah dewasa.[br]Tidak perlu mendapat dukungan. 0:41:24.575,0:41:26.746 Kalau Ibumu yang presentasi, apa bisa? 0:41:27.356,0:41:28.805 Apa kamu punya harapan yang lain? 0:41:30.737,0:41:37.305 Aku ingin memejamkan mataku dan saat aku[br]membukanya, presentasi sudah selesai. 0:41:38.395,0:41:39.897 Aku akan mengambil pena dan kertas. 0:41:43.440,0:41:46.366 Aku akan mencatat semuanya.[br]Apa ada harapan yang lain? 0:41:46.366,0:41:48.926 Kurasa aku membutuhkan liburan. 0:41:48.926,0:41:52.267 Iya, liburan. Masuk akal. Apa lagi? 0:41:52.627,0:41:56.227 Aku ingin menenangkan pikiranku[br]karena kepalaku sakit. 0:41:58.927,0:42:01.076 Baiklah. Sekarang ikuti aku. 0:42:01.517,0:42:03.077 Apa? Tugasku masih banyak! 0:42:03.077,0:42:06.286 Ayolah. Kamu tidak akan bisa tidur[br]sampai pagi. 0:42:08.956,0:42:11.686 Tapi aku harus bekerja, Ayaz.[br]Aku harus bekerja! 0:42:12.156,0:42:16.226 Seyma, lihatlah.[br]Ada yang mengirimkan ini untukmu. 0:42:17.066,0:42:18.395 Dari siapa? 0:42:19.015,0:42:20.095 Mama tidak tahu. 0:42:24.885,0:42:26.785 Pakailah dan temui aku. 0:42:28.725,0:42:30.534 - Baiklah, Mama. Terima kasih.[br]- Dari Mete? 0:42:40.174,0:42:42.994 Benar-benar pria yang sangat pengertian. 0:43:07.502,0:43:08.461 Nona Seyma. 0:43:30.770,0:43:35.610 Ayaz, aku tidak punya waktu.[br]Aku harus bekerja. Kamu sudah tahu, kan? 0:43:35.610,0:43:39.322 Apa kamu bisa sedikit saja mempercayaiku?[br]Pikiranmu akan lebih tenang. 0:43:44.619,0:43:47.199 Sekarang lepaskan sepatu dan kaus kakimu. 0:43:47.649,0:43:48.289 Untuk apa? 0:43:48.289,0:43:51.519 Tanah yang kamu injak akan[br]menghilangkan stress. 0:43:51.909,0:43:53.881 Kamu perlu relax. Tanah ini terasa dingin. 0:43:53.881,0:43:55.198 Ayaz, bukan waktunya untuk bermain-main. 0:43:57.488,0:43:59.148 Kamu sangat keras kepala. 0:43:59.378,0:44:02.218 - Karena aku tak mau melepaskannya.[br]- Jangan merengek begitu. 0:44:02.218,0:44:04.169 Baiklah. Asalkan kamu duluan[br]yang melepaskannya. 0:44:05.478,0:44:07.788 Oyku, kamu sungguh sulit diberitahu. 0:44:16.914,0:44:18.552 Sekarang kamu mau melepaskannya, kan. 0:44:25.572,0:44:26.442 Sudah kulepas. 0:44:27.352,0:44:28.322 Ayo berjalan. 0:44:30.661,0:44:32.373 Baiklah. Terapi akan dimulai. 0:44:33.493,0:44:36.443 Ceritakan padaku kenapa[br]kamu merasa sangat senang. 0:44:36.823,0:44:37.894 Apa ini wawancara? 0:44:38.254,0:44:39.535 Anggap saja begitu. 0:44:41.745,0:44:45.025 Baiklah. Pertama, aku ingin mengirimkan cinta[br]kepada semua orang yang mengenalku. 0:44:45.365,0:44:46.565 Jangan terlalu berlebihan. 0:44:48.334,0:44:50.294 Sekarang aku akan menjawab pertanyaanmu. 0:44:50.624,0:44:54.744 Aku senang bekerja dengan Nyonya Onem[br]karena itu adalah impianku sejak dulu. 0:44:55.166,0:44:59.124 Sekarang peluang itu sudah di depan mataku.[br]Masalahnya aku tidak punya waktu. 0:44:59.465,0:45:03.413 Aku khawatir kalau aku tidak akan sanggup[br]menyelesaikan tugas itu... 0:45:03.413,0:45:05.533 ...dengan tepat waktu. 0:45:05.833,0:45:08.793 Bagus. Program ini akan kembali lagi. 0:45:08.793,0:45:10.183 Hei. 0:45:10.650,0:45:12.881 Kamu tidak bisa memukulku[br]kapanpun yang kau mau. 0:45:13.138,0:45:15.758 Tidak boleh menjadi kebiasaan.[br]Itu tidak baik. 0:46:37.329,0:46:38.393 Apa ada musik? 0:46:44.219,0:46:45.349 Ada musik. 0:47:34.598,0:47:36.098 Apakah Mete sudah datang? 0:47:46.805,0:47:47.464 Mete... 0:00:00.000,0:45:13.581 0:48:05.312,0:48:07.572 Maafkan aku. 0:48:07.912,0:48:11.912 Aku tidak bermaksud menyakiti hatimu. 0:48:18.886,0:48:22.316 Sekarang kita akan melakukan[br]terapi bagian kedua. 0:48:22.956,0:48:25.125 Apa bagian ini tidak bisa dilakukan[br]saat pulang? 0:48:25.815,0:48:28.165 Apa kamu tidak mau atau apa? 0:48:28.465,0:48:30.315 Baiklah. Aku siap. 0:48:30.805,0:48:32.927 Ini tidak seru kalau kamu seperti ini. 0:48:32.927,0:48:33.985 Ayaz. Mulai saja. 0:48:34.215,0:48:35.655 Apa kamu berusaha menghindar[br]dari berbicara denganku? 0:48:35.655,0:48:37.385 Tidak. Hanya perasaanmu. 0:48:38.245,0:48:41.674 Meskipun aku tidak suka, aku akan melanjutkan[br]program ini demi kebaikanmu. 0:48:42.094,0:48:42.974 Pejamkan matamu. 0:48:44.464,0:48:47.664 Tunggu! Aku tidak suka lelucon yang konyol. 0:48:49.164,0:48:52.344 Kamu sangat keras kepala, ceroboh[br]dan gila karena suka bicara sendiri. 0:48:52.563,0:48:54.494 Kamu bukan wanita normal, Oyku. 0:48:55.233,0:48:57.693 Iya, kamu benar.[br]Apa aku tidak pernah cerita? 0:48:57.693,0:48:59.083 Tapi matamu masih terbuka. 0:48:59.083,0:49:00.203 Baiklah. 0:49:01.803,0:49:02.873 Ulangi kata-kataku. 0:49:03.263,0:49:05.183 Presentasi besok akan sukses. 0:49:06.073,0:49:11.163 Apa mobilmu sudah dikunci dengan benar, Ayaz?[br]Bagaimana kalau rancanganku dicuri orang? 0:49:12.762,0:49:16.662 Sudah kukunci. Menurutmu bagaimana[br]mengunci mobil dengan benar itu? 0:49:17.412,0:49:20.592 Kunci saja dengan benar.[br]Aku akan memejamkan mata. 0:49:20.952,0:49:22.862 Presentasi besok akan sukses. 0:49:24.034,0:49:25.312 Dimana ponselku? 0:49:29.361,0:49:30.132 Oyku! 0:49:31.551,0:49:33.251 Mungkin ada di tasku. 0:49:33.851,0:49:35.521 Mulai lagi. Jangan marah. 0:49:35.991,0:49:37.661 Sekarang dengarkan aku. 0:49:38.331,0:49:41.002 Kamu sudah menunggu[br]kesempatan ini bertahun-tahun. 0:49:41.374,0:49:44.772 Dan sekarang kamu sudah siap.[br]Percaya diri. 0:49:46.022,0:49:50.331 Aku yakin kamu pasti bisa[br]dan aku tidak basa-basi. 0:49:51.041,0:49:53.401 Aku tahu kamu akan berhasil. 0:49:54.911,0:49:57.972 Sekarang ulangi kata-kata ini.[br]Semua akan berjalan dengan lancar. 0:49:58.312,0:49:59.702 Semua akan berjalan dengan lancar. 0:50:00.362,0:50:02.351 Semua akan berjalan dengan lancar. 0:50:02.621,0:50:04.552 Semua akan berjalan dengan lancar. 0:50:06.805,0:50:08.346 Semua akan berjalan dengan lancar. 0:50:10.216,0:50:11.936 Semua akan berjalan dengan lancar. 0:50:13.776,0:50:15.256 Semua akan berjalan dengan lancar. 0:50:16.536,0:50:18.265 Semua akan berjalan dengan lancar. 0:50:19.275,0:50:21.195 Semua akan berjalan dengan lancar. 0:50:22.505,0:50:24.005 Semua akan berjalan dengan lancar. 0:50:25.488,0:50:27.205 Semua akan berjalan dengan lancar. 0:50:28.295,0:50:30.295 Semua akan berjalan dengan lancar. 0:50:31.605,0:50:33.105 Semua akan berjalan dengan lancar. 0:50:34.151,0:50:37.331 Semua... Arum manis! 0:50:39.501,0:50:42.971 Aku curiga kalau kamu adalah reinkarnasi[br]dari anjing pelacak. Penciumanmu sangat tajam. 0:50:43.621,0:50:44.960 Lawakanmu tidak lucu. 0:50:45.760,0:50:48.040 Aku menyukai ini.[br]Kamu tahu darimana? 0:50:48.040,0:50:49.660 Semua orang menyukai ini, Oyku. 0:51:00.118,0:51:01.418 Aku tidak percaya semua ini. 0:51:02.898,0:51:05.848 Malam ini seperti puisi. 0:51:07.158,0:51:10.168 Kamu adalah dewi yang memberikanku inspirasi[br]untuk menulis puisi ini. 0:51:11.338,0:51:14.267 Maafkan aku. Atas tingkahku selama ini. 0:51:15.127,0:51:17.107 Aku bukan wanita pencemburu. 0:51:17.527,0:51:22.208 Aku hanya merasa kamu sangat baik.[br]Aku tak mau kehilangan dirimu. 0:51:23.457,0:51:24.897 Kamu tidak akan kehilangan diriku. 0:51:28.839,0:51:31.066 Hari ini apa kamu sempat mengobrol dengan Oyku? 0:51:33.487,0:51:38.526 Tidak. Aku ke kantor karena[br]banyak pekerjaan yang harus kuselesaikan. 0:51:40.146,0:51:41.086 Apa kamu sedang banyak pekerjaan? 0:51:42.906,0:51:44.898 Tidak. Karena aku sudah dipecat. 0:51:49.615,0:51:50.846 Apa kamu baik-baik saja? 0:51:51.255,0:51:53.015 Kamu dipecat? Kenapa bisa begitu? 0:51:53.015,0:51:57.445 Lupakan itu. Kabar baiknya adalah[br]aku mendapatkan pekerjaan baru. 0:51:57.725,0:51:58.415 Benarkah? 0:51:59.615,0:52:01.455 Mungkin ini yang disebut[br]kalau hidup berjalan dengan cepat. 0:52:02.095,0:52:04.424 Info tambahan, siapa bos baruku? 0:52:04.935,0:52:09.224 Aku tidak tahu, Seyma. Kuharap kau tidak[br]membuatku kaget. Bukan di kantorku, kan? 0:52:09.604,0:52:12.654 Bukan. Aku bekerja di tempat Onem Dincer. 0:52:14.374,0:52:15.275 Onem? 0:52:16.824,0:52:18.754 Onem Dincer, Ibunya Ayaz. 0:52:19.894,0:52:21.124 Jadi beliau adalah Ibunya Ayaz. 0:52:21.554,0:52:25.823 Sebenarnya aku agak kaget[br]melihat Ayaz ada disana. 0:52:27.754,0:52:30.064 Aku dan Oyku akan bekerja disana. 0:52:31.795,0:52:32.823 Kalian berdua? 0:52:35.184,0:52:37.573 Ternyata akhir-akhir ini[br]banyak sekali kejadian baru. 0:52:38.963,0:52:41.513 Besok aku akan mengajakmu makan malam. 0:52:41.792,0:52:46.852 Mungkin tidak akan semewah ini, tapi kita bisa[br]merayakan pekerjaan baruku. 0:52:47.612,0:52:50.762 Sebelum itu, kita harus merayakan sesuatu. 0:52:52.322,0:52:53.102 Tuan Ali. 0:52:54.597,0:52:55.554 Minggu pertama kebersamaan kita. 0:52:56.514,0:52:57.084 Mete... 0:53:06.517,0:53:06.987 Terima kasih. 0:53:14.146,0:53:14.817 Lihatlah. 0:53:35.844,0:53:37.234 Cem, darimana kamu mendapatkan kamera itu? 0:53:37.985,0:53:38.774 Ini hadiah, Bu. 0:53:39.054,0:53:39.837 Hadiah dari siapa? 0:53:40.134,0:53:40.944 Dari Ayaz. 0:53:41.644,0:53:42.664 Dari Ayaz? 0:53:46.154,0:53:48.213 Ibu sudah sering mendengar namanya[br]dari Kakakmu. 0:53:51.003,0:53:51.973 Dimana Kakakmu sekarang? 0:53:54.734,0:53:58.236 Lebih baik Ibu meneleponnya.[br]Ibu tidak tahan lagi. Ini sudah malam. 0:53:59.123,0:54:00.253 Arum manisnya enak. 0:54:02.783,0:54:05.403 Maksudmu berjalan kaki dan memejamkan mata[br]tidak seenak arum manis. 0:54:05.403,0:54:10.072 Semuanya enak bagiku.[br]Ternyata dia mau mendapat pujian. 0:54:10.072,0:54:12.202 Siapa dia yang kau maksud? Aku? 0:54:12.202,0:54:13.532 Iya. Apa ada orang lain disini? 0:54:14.002,0:54:17.322 - Kamu memang banyak omong.[br]- Terima kasih atas pujiannya. 0:54:17.742,0:54:18.432 Bagus. 0:54:23.371,0:54:26.381 Dari Ibuku! Semua ini karena kamu, Ayaz. 0:54:26.901,0:54:27.961 Dia pasti sangat marah padaku. 0:54:28.884,0:54:30.571 Iya, Bu. Halo. 0:54:30.851,0:54:31.921 Oyku, kamu dimana? 0:54:31.921,0:54:34.062 Aku baru mau pulang. 0:54:34.401,0:54:36.371 Apa kamu tidak pergi tur kampus? 0:54:36.371,0:54:40.460 Tidak. Dibatalkan.[br]Aku barusaja mau memberitahu Ibu. 0:54:40.460,0:54:42.620 Kalau begitu, cepatlah pulang sekarang. 0:54:42.871,0:54:44.431 Iya, Bu. Aku akan pulang. 0:54:46.520,0:54:48.631 - Semua ini karena kamu, Ayaz![br]- Apa salahku? 0:54:48.631,0:54:51.910 Tentu saja ini salahmu.[br]Aku harus berbohong pada Ibuku. 0:54:51.910,0:54:54.650 Tiba-tiba kamu muncul di rumahku[br]dan membuat kebohongan ini. 0:54:55.510,0:54:57.869 Cepatlah, Ayaz. Kita pulang.[br]Banyak tugas yang harus kukerjakan. 0:55:00.169,0:55:02.779 Astaga. Apa-apaan ini! 0:55:06.584,0:55:08.224 Hei, ini tidak lucu. 0:55:10.174,0:55:12.104 Apa yang kamu lakukan? Cepat kesini! 0:55:14.836,0:55:15.837 Kamu yang harus kesini. 0:55:17.144,0:55:18.344 Apa kamu takut? 0:55:18.344,0:55:19.584 Kenapa aku harus takut? 0:55:20.764,0:55:22.023 Aku tidak takut. 0:56:34.861,0:56:37.451 Lihatlah dirimu.[br]Kamu memang tidak normal. 0:56:38.111,0:56:42.410 Dan kamu penakut. Aku sudah melihat[br]sifat sebenarnya dari arsitek terkenal, Ayaz Dincer. 0:56:42.690,0:56:44.660 Bukan penakut.[br]Aku hanya tidak suka basah. 0:56:49.737,0:56:51.737 Terima kasih atas dukunganmu. 0:56:52.917,0:56:53.559 Sama-sama. 0:56:54.967,0:56:58.267 Aku akan selalu mendukungmu[br]asalkan aku tidak basah. 0:56:59.207,0:56:59.847 Selamat malam. 0:57:00.487,0:57:01.246 Selamat malam. 0:57:09.328,0:57:11.260 Ciuman itu tidak akan terjadi lagi.[br]Jangan banyak berharap. 0:57:13.489,0:57:14.631 Aku tidak menantikannya. 0:57:16.419,0:57:18.819 Kerjakan tugasmu.[br]Aku juga memiliki banyak tugas. 0:57:19.397,0:57:22.377 Oh iya. Banyak tugas yang[br]harus kuselesaikan malam ini. 0:57:22.377,0:57:24.697 Mungkin aku tidak bisa tidur. 0:57:27.207,0:57:28.147 Selamat malam. 0:57:59.555,0:58:00.225 Ada apa denganmu? 0:58:01.455,0:58:05.105 - Di taman, tiba-tiba hujan...[br]- Ini pertama kalinya kamu berbohong. 0:58:06.295,0:58:08.915 Kamu bilang tidak kuliah[br]karena ada tur kampus. 0:58:10.565,0:58:11.245 Apa benar? 0:58:20.030,0:58:23.339 Ibu bertanya kenapa kamu berbohong?[br]Kenapa kamu menjadi seperti ini? 0:58:28.469,0:58:29.969 Siapa yang memberitahu Ibu[br]kalau kami batal pergi? 0:58:29.969,0:58:34.246 Kamu tidak perlu tahu.[br]Jawab kenapa kamu membohongi Ibu? 0:58:34.806,0:58:36.396 Kamu tidak boleh seperti itu. 0:58:37.226,0:58:40.615 Sebenarnya saat Ayaz datang kesini... 0:58:40.826,0:58:45.305 Ibu tidak peduli dengan Ayaz.[br]Masalahnya kenapa kamu tidak jujur pada Ibu? 0:58:48.345,0:58:50.795 Iya. Ibu benar. Aku mengaku salah. 0:58:51.155,0:58:52.655 Apa kamu mau mau seperti Ayahmu? 0:58:53.135,0:58:55.945 Apa kamu mau menjadi seperti dia?[br]Apa Ibu mendidikmu seperti dia? 0:58:56.225,0:58:57.564 Apa maksud Ibu? 0:58:59.015,0:59:00.154 Apa maksud Ibu? 0:59:00.644,0:59:02.624 Bagaimana Ibu bisa mengatakan itu padaku? 0:59:02.994,0:59:05.004 Aku selalu berada di sisi Ibu selama ini. 0:59:05.434,0:59:10.814 Bagaimana mungkin Ibu menyamakan aku[br]dengan Ayah yang pergi meninggalkan kita? 0:59:10.814,0:59:14.573 Aku memang salah, Bu.[br]Aku tidak memikirkan akibatnya. 0:59:14.573,0:59:18.703 Tapi Ibu tidak bisa menyamakan aku dengan Ayah![br]Karena aku bukan orang seperti itu. 0:59:19.003,0:59:20.733 Ibu sangat tega mengatakan itu padaku. 0:59:24.885,0:59:28.765 Oyku, tatap Ibu.[br]Kamu adalah segalanya bagi Ibu. 0:59:29.854,0:59:30.776 Apa kamu mengerti? 0:59:31.214,0:59:35.534 Jangan berbohong pada Ibu.[br]Ibu tidak menyukai perbuatan itu. 0:59:36.254,0:59:38.454 Itu akan membuat hati Ibu sakit. 0:59:38.794,0:59:43.054 Karena hanya kamu yang Ibu miliki. Hanya kamu[br]satu-satunya yang Ibu miliki di dunia ini. 0:59:43.774,0:59:45.034 Lalu aku milik siapa? 0:59:46.343,0:59:48.213 Kemarilah, Sayang. 0:59:55.141,0:59:57.825 Jangan terlalu lama.[br]Kakakmu basah nanti kamu masuk angin. 0:59:58.296,1:00:00.367 Iya. Kemari, Bu. 1:00:06.316,1:00:07.706 Nanti dia tidak bisa bernafas. 1:00:11.037,1:00:14.016 Aku punya kabar baik untuk Ibu.[br]Untuk kita semua. 1:00:14.016,1:00:15.986 Oyku, kabar baik apa? Katakan. 1:00:15.986,1:00:20.756 Nyonya Onem menyukai rancangan yang kukirim.[br]Beliau ingin aku menjadi perancang busananya. 1:00:20.756,1:00:24.515 Benarkah? Luar biasa.[br]Kamu sudah membuat Ibu bangga. 1:00:24.875,1:00:27.775 Kamu selalu berpikir[br]ini tidak akan terjadi, tapi ini terjadi. 1:00:29.682,1:00:34.001 Beliau akan mempresentasikan hasil rancanganku[br]besok. Seharusnya aku yang presentasi tapi... 1:00:34.473,1:00:40.512 ...aku terbawa perasaan. Aku sangat senang.[br]Lalu Ayaz memintaku untuk tenang... 1:00:41.424,1:00:43.323 ...tapi aku tidak tahu caranya.[br]Lalu dia memberikan terapi untukku dan... 1:00:44.138,1:00:47.329 Satu hal lagi, ternyata Ayaz[br]adalah anaknya Nyonya Onem! 1:00:47.548,1:00:50.588 Beliau sangat profesional. Beliau melihat rancanganku[br]dan sangat menyukainya! 1:00:51.035,1:00:54.154 Kalau begitu jangan bicara terus![br]Periksa kembali pekerjaanmu. 1:00:54.584,1:00:58.534 Baiklah, Bu. Sepuluh ciuman[br]untuk kalian semua. Selamat malam! 1:01:00.621,1:01:01.871 Selamat malam. 1:01:02.851,1:01:04.461 Selamat bermimpi indah, anakku. 1:01:15.278,1:01:19.518 Malam ini sangat luar biasa.[br]Terima kasih. 1:01:19.738,1:01:20.518 Sama-sama. 1:01:27.333,1:01:28.923 Kita sudah tiba di rumahku sekarang.[br]Aku tak mau kepergok. 1:01:29.223,1:01:29.923 Benar katamu. Sampai jumpa. 1:01:31.923,1:01:37.502 Kamu membuatku sangat spesial.[br]Kamu tahu apa yang kuinginkan. 1:01:38.702,1:01:44.275 Kamu sangat spesial bagiku, Seyma.[br]Kamu harus tahu itu. 1:01:47.535,1:01:48.235 Selamat malam. 1:01:48.235,1:01:49.085 Selamat malam. 1:02:14.503,1:02:16.663 Ulangi kalimatku.[br]Presentasinya akan sukses. 1:04:46.905,1:04:48.465 Aku tidak bisa tidur, Burcu. 1:04:49.475,1:04:50.785 Aku merasa seperti orang mabuk. 1:04:50.785,1:04:53.836 Iya, Oyku.[br]Aku bisa melihatnya dari matamu. 1:04:56.214,1:05:00.868 Kamu serius mempercayainya. Aku hanya bercanda.[br]Jangan khawatir. Tenanglah. 1:05:01.297,1:05:05.796 Apa kamu tahu, Burcu?[br]Kalau bercandamu itu tidak lucu! 1:05:05.796,1:05:08.026 Sekarang aku ingin kamu menjadi pendengar[br]yang baik. Aku mau berlatih di depanmu. Bisa kan? 1:05:08.026,1:05:09.036 Oke. Ayo kita coba. 1:05:12.436,1:05:15.118 Pertama, mm... 1:05:15.576,1:05:20.506 Jangan mengatakan "mm". Karena kalau sering[br]mengatakan "mm", itu artinya kita tidak percaya diri. 1:05:21.016,1:05:22.455 Tunggu, Burcu. Aku belum memulainya. 1:05:24.325,1:05:26.395 Rancanganku berjudul Musim Cherry. 1:05:27.005,1:05:30.725 Jadi jika anda bertanya kenapa aku mm... 1:05:30.725,1:05:32.155 - Jangan mengatakan mm.[br]- Tidak. 1:05:32.155,1:05:33.155 - Jangan![br]- Tidak. 1:05:33.155,1:05:34.884 Aku memiliki telinga[br]yang bisa mendengarnya. 1:05:34.884,1:05:36.554 Mungkin pendengaranmu[br]sedang tidak bagus, Burcu. 1:05:37.105,1:05:38.675 Kamu tidak membantuku sama sekali. 1:05:40.034,1:05:41.544 Aku sangat panik, Burcu. 1:05:41.544,1:05:46.566 Aku harus bagaimana? Kamu harus menemaniku[br]hari ini. Aku tidak mau tahu. 1:05:46.834,1:05:49.934 Maafkan aku, Sayang.[br]Aku harus bertemu dengan Emre. 1:05:50.234,1:05:52.524 Aku harus memperbaiki kesalahanku[br]jadi aku harus bersiap-siap. 1:05:52.524,1:05:55.393 Tapi jaga sikapmu.[br]Jangan seperti dulu. 1:05:55.393,1:05:57.333 Iya. Aku sudah belajar dari kesalahanku. 1:05:57.893,1:05:59.704 - Ayo kita coba lagi.[br]- Oke. Akan kulihat. 1:06:00.093,1:06:02.523 Tunggu sebentar.[br]Ini adalah desain pertamaku. 1:06:02.943,1:06:04.116 Dimana aku meletakkan desainnya? 1:06:10.263,1:06:12.433 Ini adalah desain pertamaku. 1:06:13.072,1:06:19.202 Dan aku menggunakan kain berwarna hijau[br]dengan potongan seperti ini supaya terlihat anggun. 1:06:19.872,1:06:21.232 Kamu gagal! 1:06:22.059,1:06:25.659 Apa kamu serius?[br]Aku akan menelepon Ayaz. 1:06:26.069,1:06:26.939 Jangan meneleponnya! 1:06:27.890,1:06:28.642 Aku sudah meneleponnya. 1:06:29.899,1:06:30.529 Tersambung. 1:06:32.509,1:06:33.679 Dia akan menjawabnya. 1:06:34.349,1:06:36.709 Dia akan menjawabnya.[br]Ayaz, jawablah! 1:06:37.558,1:06:37.998 Halo? 1:06:37.998,1:06:41.898 Halo, Ayaz! Kabarku baik.[br]Bagaimana denganmu? Aku tidak apa-apa. 1:06:41.898,1:06:44.828 Aku baik-baik saja.[br]Aku hanya agak gugup dan aku harus... 1:06:46.568,1:06:48.168 Aku tidak sanggup datang hari ini. 1:06:49.008,1:06:53.738 Tapi kita sudah membicarakan soal ini. Kamu akan[br]tenang dan presentasinya akan berjalan lancar. 1:06:53.738,1:06:56.797 Tidak akan berjalan lancar.[br]Karena aku sangat gugup. 1:06:56.797,1:06:58.867 Aku tidak bisa berbicara[br]di depan umum. Tanya pada Burcu. 1:06:59.290,1:07:02.457 Iya, benar. Dia pembicara yang payah.[br]Aku sudah melihatnya. 1:07:03.318,1:07:06.058 Apa cara bicaraku sangat payah? 1:07:06.278,1:07:07.428 Bukankah kamu yang mengatakan itu? 1:07:07.428,1:07:11.897 Tapi hanya aku yang boleh mengatakan itu.[br]Kamu temanku. Jangan berkata seperti itu, Burcu! 1:07:12.848,1:07:15.357 Oyku, kamu harus tenang. 1:07:15.757,1:07:17.307 Berhitung sampai 10. 1:07:17.727,1:07:21.677 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10. Selesai. 1:07:25.336,1:07:26.526 Datanglah kesini. 1:07:26.867,1:07:31.356 Apa? Aku datang kesana? Apa kamu punya obat tidur?[br]Aku ingin tidur selama beberapa hari. 1:07:31.356,1:07:34.126 Aku akan membantumu latihan.[br]Sekarang cepatlah kemari. 1:07:36.836,1:07:37.566 Diputus. 1:07:39.765,1:07:44.755 Semua orang mengejekku. Memangnya ada apa[br]denganku? Termasuk dirimu, Burcu. 1:07:48.255,1:07:50.435 Terima kasih.[br]Aku akan datang kesana. 1:07:51.105,1:07:54.435 Dia ingin membantumu. Wah. 1:07:57.395,1:07:58.674 Burcu, jaga bicaramu. 1:07:59.734,1:08:01.654 Baiklah, aku akan menjaga bicaraku. 1:08:02.214,1:08:07.064 Aku curiga dia menunjukkan[br]kalau dia menyukaimu. 1:08:07.535,1:08:14.913 Tapi pertanyaan yang sebenarnya,[br]apa kamu menyukainya? 1:08:16.533,1:08:21.803 Tentu saja tidak. Kamu tahu, kan? Siapa pria[br]yang aku sukai? Jangan mengarang cerita, Burcu. 1:08:22.412,1:08:24.643 Baiklah. Kita lihat saja nanti. 1:08:25.837,1:08:28.622 Aku sudah siap. Aku akan berangkat. 1:08:32.464,1:08:34.264 - Doakan aku.[br]- Baiklah, sampai jumpa. 1:08:38.493,1:08:40.584 Hubungi restoran dan tambahkan nama Oyku[br]di dalam daftar. 1:08:40.584,1:08:42.904 Hubungi Oyku dan minta desainnya. 1:08:43.174,1:08:48.474 Carikan supir untuk Oyku dan[br]antarkan dia dari rumah ke restoran. 1:08:49.767,1:08:52.587 Apa kamu bisa mengingatnya[br]atau harus kutulis di kertas? 1:08:54.077,1:08:54.857 Selamat pagi. 1:08:55.649,1:08:56.676 Saya bisa mengingatnya, Nyonya Onem. 1:08:57.096,1:08:57.897 Kuharap begitu. 1:09:01.326,1:09:02.015 Selamat pagi. 1:09:05.066,1:09:07.935 Beritahu dia apa yang harus dikerjakan.[br]Jangan hanya diam. 1:09:17.573,1:09:19.133 Ayo, Sayang. Bekerjalah. 1:09:30.335,1:09:31.024 Halo? 1:09:31.502,1:09:36.343 Halo, Sayang. Aku Olcay[br]dari butik Nyonya Onem. 1:09:37.903,1:09:43.124 Nyonya Onem memintaku untuk menerima salinan[br]dari desainmu. Bagaimana mendapatkannya? 1:09:43.124,1:09:46.823 Bisa. Masalahnya aku baru mau pergi. 1:09:47.962,1:09:51.743 Atau aku akan menitipkannya di supermarket[br]depan rumahku. Apa kamu mau mengambilnya? 1:09:53.252,1:09:53.943 Supermarket? 1:09:55.213,1:10:00.533 Baiklah. Nanti akan kuambil dan supir akan[br]menjemputmu jam 4 sore. Apa bisa? 1:10:01.452,1:10:04.372 Iya. Sampai jumpa. 1:10:07.162,1:10:09.472 Supermarket? Sangat tidak elit. 1:10:11.811,1:10:13.901 Akan kujelaskan padamu[br]mengenai rencana kita. 1:11:03.036,1:11:04.604 Aku sudah tiba, Guru. 1:11:05.485,1:11:07.273 Ayo ikuti aku, muridku. 1:11:11.063,1:11:12.983 Kirimkan email notulen rapat tadi. 1:11:14.273,1:11:15.854 Oyku? Selamat datang. 1:11:16.083,1:11:16.944 Halo, Mete. 1:11:17.693,1:11:21.313 Aku ada presentasi penting nanti malam[br]dan Ayaz mau membantuku. 1:11:22.482,1:11:25.832 Dia mengagumi kepintaranku[br]dan aku tidak bisa menolaknya. 1:11:26.503,1:11:30.402 Tentu saja. Aku dengar kamu bekerja[br]di perusahaan Onem. 1:11:30.842,1:11:32.182 Aku akan mengucapkan selamat untukmu. 1:11:32.182,1:11:34.072 Kamu dan Seyma akan bekerja sama. 1:11:34.522,1:11:37.348 Terima kasih. Aku juga senang[br]bisa bekerja sama dengan Seyma. 1:11:37.648,1:11:41.138 Jika kalian sudah basa-basi,[br]mari fokus ke masalah yang lebih penting. 1:11:42.137,1:11:43.558 Oke. Terima kasih, Ayaz. 1:11:44.758,1:11:47.567 Sebenarnya kamu belajar presentasi[br]dengan orang yang salah tapi tidak masalah. 1:11:47.987,1:11:49.547 Tunggu. Apa yang kau katakan? 1:11:50.767,1:11:53.227 Ahli dari presentasi adalah ini orangnya. 1:11:54.199,1:11:55.957 Wah. Sebuah tantangan. 1:11:57.659,1:11:59.880 Aku menyukainya. Aku terima. 1:12:00.089,1:12:01.809 Kau akan menunjukkan keahlianmu nanti. 1:12:02.339,1:12:04.209 Oke. Dengan senang hati. 1:12:04.771,1:12:08.999 Oyku akan mendengarkan kita berdua. Yang[br]memberikan ilmu presentasinya dengan baik akan menang. 1:12:09.439,1:12:12.479 - Setuju?[br]- Oke. Apa hadiah untuk pemenang? 1:12:12.479,1:12:14.239 Oyku yang akan memutuskan. 1:12:14.659,1:12:16.519 Tunggu. Jadi aku berada di antara kalian? 1:12:18.138,1:12:19.698 Tuan Mete, silakan masuk. 1:12:19.998,1:12:21.958 Tentu, silakan masuk. 1:14:18.216,1:14:22.116 Pakaiannya datang kesini[br]dan kami akan mengirimnya ke rumah rajut. 1:14:22.346,1:14:28.075 Biasanya akan tiba pada pagi hari.[br]Jika mendesak, kami akan menyewa kurir. 1:14:28.325,1:14:31.845 Tapi jika tidak mendesak, karyawan[br]dari rumah rajut yang akan datang. 1:14:31.845,1:14:34.515 Kadang-kadang, tidak ada yang mau.[br]Jadi aku harus mengambilnya sendiri. 1:14:34.515,1:14:39.005 Tentu saja setelah itu aku mendapat omelan.[br]Tempat ini menjadi tidak nyaman. 1:14:40.474,1:14:42.365 Dimana kamu mendapatkan desain itu? 1:14:42.614,1:14:44.854 Musim Cherry? Itu hari yang buruk. 1:14:44.854,1:14:48.334 Dia membawanya kesini dan[br]merengek agar bisa bertemu dengan Onem. 1:14:48.724,1:14:54.254 Sebenarnya ada banyak orang yang kesini[br]dan membawa desainnya seperti Oyku. 1:14:54.254,1:14:56.744 Tapi tidak mungkin Onem menyukainya.[br]Hari ini dia akan presentasi. 1:14:56.744,1:14:59.083 Jadi hari ini dia akan presentasi. 1:14:59.083,1:15:02.923 Benar. Jika dia berhasil, tamat riwayat kita. 1:15:03.174,1:15:05.073 Aku yakin dia tak akan[br]melakukannya dengan baik. 1:15:05.073,1:15:09.923 Dia pasti akan gugup. Aku yang lebih baik. 1:15:10.353,1:15:11.863 Dan sekarang dia dijemput di rumahnya[br]bagaikan putri istana. 1:15:14.622,1:15:19.572 Tunggu. Apa kamu tahu[br]restoran seafood di Kalamis? 1:15:20.401,1:15:21.520 Aku bisa mencarinya. Ada apa? 1:15:22.331,1:15:24.350 Datang kesana jam 6 sore. 1:15:24.881,1:15:25.670 Ada apa? 1:15:25.890,1:15:28.732 Hari ini kamu akan menjadi bintang.[br]Ikutlah denganku. 1:15:32.240,1:15:34.723 Intinya adalah kemampuan[br]meyakinkan orang adalah yang terpenting. 1:15:35.309,1:15:36.049 Benar. 1:15:36.659,1:15:38.789 Kamu harus selalu menatap mata lawan bicaramu. 1:15:39.039,1:15:41.759 Benar. Kamu juga tidak boleh ragu. 1:15:43.039,1:15:47.921 Sebagai contoh, kita akan membuat kalimat.[br]Katakan sesuatu padaku. 1:15:47.921,1:15:51.538 Aku tidak memiliki ide.[br]Kalimat apa yang harus kugunakan? 1:15:51.869,1:15:54.048 Katakan apa saja yang ada di pikiranmu. 1:15:55.108,1:15:57.088 Misalnya, "Aku mencintaimu". 1:15:59.228,1:16:02.998 Katakan itu sambil menatap mataku. Kita akan melihat[br]apa kamu bisa meyakinkan kami. 1:16:09.477,1:16:10.698 Apa kamu sedang bercanda? 1:16:11.337,1:16:13.069 Itu hanya contoh kalimat. 1:16:16.093,1:16:17.073 Aku akan memberi contoh. 1:16:17.933,1:16:19.773 Mete, aku mencintaimu. 1:16:22.143,1:16:25.013 Terima kasih, Ayaz.[br]Kurasa aku juga mencintaimu. 1:16:27.032,1:16:28.462 Tidak sulit, kan? 1:16:29.793,1:16:31.532 Mete, apa kau percaya[br]kalau aku mencintaimu? 1:16:31.532,1:16:34.202 Iya. Aku percaya[br]kalau kau sangat mencintaiku. 1:16:34.582,1:16:37.565 Itu benar. Sekarang giliranmu. 1:16:41.412,1:16:42.512 Ini konyol! 1:16:44.236,1:16:45.206 Ayo katakan. 1:17:01.338,1:17:02.318 Aku mencintaimu. 1:17:14.017,1:17:16.627 Itu tidak terlalu meyakinkan. 1:17:18.157,1:17:19.537 Bagaimana menurutmu, Mete? 1:17:19.537,1:17:21.457 Aku juga akan mengujinya. 1:17:37.033,1:17:38.393 Aku mencintaimu. 1:17:52.795,1:17:54.884 Tidak terlalu meyakinkan. 1:17:55.557,1:17:56.415 Aku setuju. 1:17:58.675,1:18:01.114 Kurasa kamu tidak mencintai kami berdua. 1:18:02.234,1:18:03.574 Aku mencintai kalian berdua. 1:18:04.449,1:18:08.379 Sudahlah. Kurasa materi ini[br]terlalu berat baginya. 1:18:08.750,1:18:10.969 Aku setuju. Kita tutup acara ini. 1:18:11.259,1:18:12.872 Aku mau pulang. Aku sangat lelah. 1:18:14.759,1:18:17.649 Baiklah. Tidurlah yang nyenyak[br]supaya kamu bisa segar kembali. 1:18:18.939,1:18:21.978 Terima kasih atas latihan hari ini. 1:18:22.328,1:18:24.521 Sama-sama. Kuharap semua[br]akan berjalan dengan lancar. 1:18:24.948,1:18:26.378 Pasti lancar. Aku yakin. 1:18:27.128,1:18:30.658 Jadi siapa pemenangnya? 1:18:32.428,1:18:34.458 Kalian berdua adalah pemenang. Selamat! 1:18:46.767,1:18:47.937 - Aku harus memeriksa...[br]- Aku harus... 1:18:48.497,1:18:51.537 - ...pekerjaanku.[br]- Aku harus menelepon. 1:19:00.526,1:19:01.146 Halo? 1:19:01.506,1:19:03.596 Sayang, apa kabar?[br]Dimana kita akan makan malam? 1:19:04.486,1:19:07.466 Aku akan mengajakmu ke sebuah tempat. 1:19:07.746,1:19:13.645 Jadi kamu sudah memesan tempat. Biasanya[br]kita memesan dulu, tapi aku tak tahu tempatnya. 1:19:13.645,1:19:15.925 Tenanglah. Semua sudah kuurus. 1:19:15.925,1:19:17.570 Baiklah, Sayang. 1:19:18.235,1:19:19.695 Sampai jumpa jam 6 sore. 1:19:20.535,1:19:22.005 Aku akan datang jam 5.30. 1:19:22.335,1:19:23.265 Oke, sampai jumpa. 1:19:23.595,1:19:24.985 Ciuman untukmu. 1:19:26.823,1:19:27.383 Seyma... 1:19:28.733,1:19:29.872 Besok kamu memakai ini ke restoran. 1:19:31.302,1:19:32.332 Terima kasih. 1:19:52.682,1:19:54.365 Supirnya sudah tiba, Anak manis. 1:19:57.272,1:19:58.922 Kamu sangat cantik, Sayang. 1:20:02.292,1:20:05.302 Presentasi ini sangat penting bagiku. 1:20:06.502,1:20:07.342 Tolong doakan aku. 1:20:08.332,1:20:12.164 Ibu selalu mendoakanmu.[br]Lakukan yang terbaik. 1:20:42.769,1:20:43.729 Temanmu mau pergi kemana? 1:20:44.079,1:20:45.429 Dia akan melakukan presentasi. 1:20:46.669,1:20:48.409 Jadi supir yang menjemputnya di rumah. 1:20:48.409,1:20:49.929 Kemarin aku juga diantar jemput. 1:20:49.929,1:20:55.079 Tapi ini teman kerja yang mengantar. Sedangkan[br]kamu diantar pacarmu. Itulah perbedaannya. 1:20:55.659,1:20:59.648 Selalu saja seperti ini! Mama selalu[br]membandingkan aku dengan Oyku. 1:21:00.059,1:21:03.188 Kamu bilang kamu bekerja di tempat yang sama.[br]Kenapa kamu juga tidak ikut? 1:21:15.639,1:21:19.099 Maaf. Sebenarnya kita mau kemana? 1:21:19.349,1:21:22.329 Saya memakai jalan pintas.[br]Kita akan melewati jembatan Bosphorus. 1:21:22.639,1:21:25.638 Tapi restorannya tidak di Eropa. 1:21:25.909,1:21:29.168 Lokasinya diubah. Saya diberitahu[br]kalau restorannya memiliki cabang di Eropa. 1:21:29.478,1:21:31.078 Saya akan mengantarkan anda kesana. 1:21:34.438,1:21:36.128 Bagaimana kita bisa tiba tepat waktu? 1:21:36.498,1:21:38.778 Hanya Tuhan yang tahu. Semoga saja. 1:21:44.993,1:21:45.583 Halo. 1:21:47.417,1:21:48.258 Hari ini kamu sangat cantik. 1:21:48.648,1:21:49.287 Terima kasih. 1:21:50.877,1:21:52.607 Jadi hari ini kita mau pergi kemana? 1:21:53.437,1:21:54.977 Tidak ada perubahan rencana. 1:21:57.177,1:21:57.777 Seyma? 1:21:58.956,1:22:00.957 Ada apa denganmu? SMS dari siapa? 1:22:01.186,1:22:02.906 Dari teman kerjaku. 1:22:03.306,1:22:05.976 Jadi kamu sudah memiliki[br]teman kerja. Itu bagus. 1:22:05.976,1:22:09.139 Iya benar. Sepertinya mereka menyukaiku. 1:22:09.500,1:22:10.609 Iya, kamu benar. 1:22:18.425,1:22:19.045 Dimana dia? 1:22:19.545,1:22:24.646 Aku sudah menelepon supirnya, katanya dia[br]belum turun. Oyku membuatnya menunggu lama. 1:22:24.646,1:22:28.493 Dia berdandan lama sekali.[br]Aku juga tidak pernah selama itu. 1:22:30.592,1:22:31.362 Cepat hubungi dia. 1:22:32.483,1:22:33.092 Cepatlah. 1:22:38.752,1:22:40.192 Aku saja yang menghubunginya. 1:22:54.201,1:22:55.121 Halo, Nyonya Onem? 1:22:55.601,1:22:56.631 Kamu sedang dimana, Oyku? 1:22:56.901,1:23:00.214 Kami masih di jembatan. Saya akan tiba[br]di Besiktas dalam 15 menit. 1:23:00.214,1:23:01.941 Besiktas? Apa maksudmu? 1:23:02.165,1:23:03.540 Olcay, apa maksudnya ini? 1:23:04.641,1:23:06.240 Katanya ada perubahan lokasi. 1:23:06.600,1:23:10.240 Dengar, gadis Musim Cherry.[br]Lokasinya tidak berubah. 1:23:10.240,1:23:15.180 Kalau kamu tidak tiba disini dan menjalankan[br]tugasmu, karirmu akan selesai. Mengerti? 1:23:23.016,1:23:30.257 Selamat datang. Silakan duduk. 1:23:36.517,1:23:38.377 Bagaimana kalau kita[br]menghidangkan makanan pembuka? 1:23:38.377,1:23:41.066 Maaf. Kami tak punya banyak waktu.[br]Mereka akan ke Milan hari ini. 1:23:41.866,1:23:43.960 Jadi kami ingin kesepakatannya[br]cepat selesai. 1:23:46.436,1:23:47.096 Baiklah. 1:23:49.076,1:23:50.146 Lokasinya tidak berubah. 1:23:51.286,1:23:53.816 Tolong kembali secepatnya.[br]Aku sudah terlambat. 1:23:57.626,1:23:58.475 Mobilnya mogok. 1:23:58.695,1:23:59.506 Apa yang terjadi? 1:24:00.267,1:24:01.347 Mobilnya tidak mau jalan. 1:24:01.697,1:24:06.727 Apa maksudmu? Aku harus tiba tepat waktu.[br]Mereka sudah menungguku. 1:24:23.944,1:24:26.924 Sepertinya ada yang rusak.[br]Saya harus menghubungi mobil derek. 1:24:27.168,1:24:29.984 Sekarang kita harus bagaimana?[br]Apa disini banyak taksi yang lewat? 1:24:29.984,1:24:35.496 Ini hari minggu. Saya rasa mobil derek akan tiba.[br]Ini tempat terpencil, sebaiknya anda tetap disini. 1:24:37.396,1:24:39.426 Sekarang aku harus bagaimana? 1:24:44.219,1:24:44.949 Emre. 1:25:00.585,1:25:01.796 Burcu, maafkan aku. 1:25:19.354,1:25:20.774 Jangan dikecilkan volumenya.[br]Aku menyukai musik itu. 1:25:20.774,1:25:21.724 Oyku menelepon. 1:25:23.584,1:25:24.314 Halo, Oyku. 1:25:24.925,1:25:28.044 Emre, aku sedang di tengah jalan[br]dan mobilnya mogok. 1:25:28.324,1:25:30.104 Padahal aku harus presentasi sekarang. 1:25:30.104,1:25:34.004 Iya. Tadi Burcu sudah menceritakannya.[br]Lalu ada apa? 1:25:34.004,1:25:37.484 Aku akan menjelaskannya nanti.[br]Tolong aku. 1:25:37.484,1:25:40.154 Baiklah. Tenanglah.[br]Kamu ada dimana? 1:25:40.633,1:25:44.823 Di persimpangan jalan sebelum ke jembatan.[br]Lalu belok ke kiri. 1:25:46.553,1:25:48.652 Tunggu sebentar. 1:25:49.929,1:25:52.768 Flower street. Apa kau bisa mencarinya? 1:25:52.768,1:25:57.118 Aku bisa datang. Aku memakai GPS.[br]Aku akan segera kesana. 1:25:57.508,1:25:59.778 Aku akan menunggumu.[br]Terima kasih, Emre. 1:26:02.018,1:26:02.768 Ada apa? 1:26:03.078,1:26:04.459 Kita akan menjemput Oyku. 1:26:26.100,1:26:29.151 Jadi silakan dijelaskan lebih lanjut[br]tentang desain Musim Cherry ini. 1:26:32.240,1:26:35.190 Sebelum itu, kamu ada proyek, kan? 1:26:35.810,1:26:44.150 Kamu men-sponsori drama TV. Aku sudah[br]beberapa kali menonton episode pertamanya. 1:26:44.557,1:26:46.208 Benar kan, Olcay? 1:26:48.327,1:26:49.769 Siapa nama gadis itu? 1:26:49.769,1:26:53.269 Gaun yang dipakainya sangat cantik. 1:26:55.699,1:26:59.849 Kamu bekerja sama dengan siapa[br]di dalam proyek itu? 1:27:02.520,1:27:03.390 Selamat datang. 1:27:04.280,1:27:06.570 Aku sudah memesan tempat[br]atas nama Seyma Cetin. 1:27:06.570,1:27:07.600 Tunggu sebentar. 1:27:08.429,1:27:12.329 Ternyata presentasi mereka diadakan disini. Apa kamu tidak tahu soal ini? 1:27:12.559,1:27:16.039 Sejujurnya aku tidak tahu mereka ada disini. 1:27:19.299,1:27:22.379 Dimana Oyku? Hari ini aku sudah[br]membantunya untuk presentasi. 1:27:23.139,1:27:24.339 Membantunya presentasi? 1:27:24.339,1:27:25.109 Iya. 1:27:28.959,1:27:32.108 Sudahlah, Sayang.[br]Dia mungkin belum datang. 1:27:33.808,1:27:35.818 Ayo kesana untuk menyapa mereka. 1:27:35.818,1:27:39.768 Jangan. Mereka disana sedang rapat.[br]Kita kesini untuk berdua saja. 1:27:40.360,1:27:41.028 Iya. 1:27:43.937,1:27:44.997 Mari saya tunjukkan. 1:28:16.266,1:28:17.515 Oyku, ada apa? 1:28:17.825,1:28:20.235 Maaf sudah merusak acara kalian. 1:28:20.235,1:28:21.067 Kalian pasti tidak bisa membayangkan[br]apa yang sedang terjadi. 1:28:21.372,1:28:23.965 Kalian pasti tak akan mempercayainya. 1:28:23.965,1:28:25.382 Apa yang terjadi? Ceritakan pada kami. 1:28:25.382,1:28:26.882 Tidak apa-apa. Kami akan[br]membantumu dalam keadaan seperti ini. 1:28:27.355,1:28:30.015 Ceritakan kenapa kamu bisa[br]berada disini, Oyku. 1:28:30.295,1:28:34.666 Ceritanya panjang. Apa kalian tahu[br]restoran seafood yang ada di Kalamis? 1:28:34.666,1:28:37.445 Restoran seafood Kalamis.[br]Masuklah ke dalam mobil. 1:28:37.445,1:28:39.615 Kita harus segera kesana. 1:28:46.379,1:28:48.753 Temel. Temel dari daerah Laut Hitam... 1:28:48.974,1:28:53.295 ...sedang berjalan-jalan[br]tapi tiba-tiba saja... 1:28:53.632,1:28:55.463 ...kakinya menginjak sebuah botol. 1:28:55.814,1:29:00.200 Kemudian ada jin yang keluar[br]dari botol itu. 1:29:01.753,1:29:06.900 Dia meminta Temel untuk[br]membuat permintaan... 1:29:10.267,1:29:16.009 Dan Temel berkata "Aku minta[br]supaya kamu minta maaf!" 1:29:20.256,1:29:23.496 Jadi ini tidak terlalu lucu. 1:29:24.734,1:29:28.265 Aku minta supaya kamu minta maaf! 1:29:28.944,1:29:32.114 Minta supaya kamu minta maaf. 1:29:35.135,1:29:38.369 Kami tidak punya banyak waktu.[br]Mari kita bicarakan tentang desain ini. 1:29:39.006,1:29:43.405 Tuan Alper, gadis yang akan[br]mempresentasikan desain ini... 1:29:43.405,1:29:45.673 ...sedang terjebak macet dan[br]kami sedang menunggunya. 1:29:45.673,1:29:48.304 Saya harap anda masih punya waktu. 1:30:12.235,1:30:14.144 Astaga. Kita terjebak macet. 1:30:16.024,1:30:17.744 Kenapa ini harus terjadi padaku? 1:30:25.283,1:30:26.184 Emre? 1:30:26.873,1:30:28.194 Jangan cemas. Kita akan segera sampai. 1:30:52.683,1:30:54.853 - Emre, ada apa?[br]- Tidak apa-apa. 1:30:55.273,1:30:57.523 Kaca spionnya pecah.[br]Apa maksudmu dengan tidak apa-apa? 1:30:57.523,1:31:00.396 Jangan cemas. Aku bisa mengurusnya setelah Oyku tiba. 1:31:10.669,1:31:12.269 Apa anda ingin menambah minumannya? 1:31:12.629,1:31:13.999 Tidak. Terima kasih. Kami harus pergi. 1:31:18.079,1:31:21.768 Olcay. Kamu harus memecat[br]gadis itu sekarang. 1:31:21.768,1:31:24.848 Aku tidak mau dia lewat di depan butikku.[br]Aku tak mau melihatnya. 1:31:25.360,1:31:26.188 Siap, Ratu. 1:31:27.148,1:31:28.228 Pelayan. Bawakan tagihannya. 1:31:35.627,1:31:38.308 Kurasa mereka memanggilku.[br]Tunggu sebentar. 1:31:47.177,1:31:48.946 Selamat sore. Nama saya Seyma. 1:32:01.688,1:32:04.138 Terima kasih, Emre.[br]Nanti aku akan mengurus semuanya. 1:32:04.468,1:32:05.619 Tidak apa-apa. Lakukan yang terbaik. 1:32:12.969,1:32:13.769 Apa aku belum terlambat? 1:32:14.249,1:32:16.979 Maafkan aku. Semuanya sudah berakhir.[br]Kamu terlambat. 1:32:17.989,1:32:19.629 Dan kamu dipecat. 1:32:19.629,1:32:20.769 Apa? 1:32:43.742,1:32:44.351 Oyku? 1:32:48.682,1:32:49.541 Kejutan untukmu. 1:32:51.711,1:32:54.611 Aku sedang beristirahat di rumah,[br]tapi aku ingin datang kesini. 1:32:55.051,1:32:56.611 Ceritakan padaku tentang presentasinya. 1:33:00.851,1:33:02.410 Oyku, apa kamu baik-baik saja? 1:33:05.091,1:33:06.360 Untunglah kamu datang. 1:33:16.683,1:33:18.769 Oyku, ada apa? 1:33:30.829,1:33:32.319 Oyku, ada apa? 1:33:32.319,1:33:40.569 Brought to you by SpecialELF888[br]This is for FREE. Not for SALE.