1 00:00:00,725 --> 00:00:03,836 Як і багатьом з вас, мені дуже пощастило. 2 00:00:03,836 --> 00:00:07,236 Я народилась в родині, де освіта була найважливішою складовою. 3 00:00:07,236 --> 00:00:11,474 Я доктор наук в третьому поколінні, донька двох професорів. 4 00:00:11,474 --> 00:00:15,268 Дитиною я гралась в університетській лабораторії мого батька. 5 00:00:15,268 --> 00:00:19,117 Отже те, що я здобувала освіту в найкращих університетах, сприймалось як належне. 6 00:00:19,117 --> 00:00:22,918 Це, в свою чергу, відкрило мені безліч можливостей. 7 00:00:22,918 --> 00:00:27,038 На превеликий жаль, багатьом людям в світі щастить значно менше. 8 00:00:27,038 --> 00:00:30,173 В деяких частинах світу, як от в Південній Африці, 9 00:00:30,173 --> 00:00:32,878 освіта зовсім не є легкодоступною. 10 00:00:32,878 --> 00:00:35,853 В Південній Африці освітня система сформувалась 11 00:00:35,853 --> 00:00:38,726 в часи расової ізоляції меншини "білих". 12 00:00:38,726 --> 00:00:41,426 В наслідок, сьогодні бракує місць багатьом людям, 13 00:00:41,426 --> 00:00:45,278 які бажають та заслуговують на освіту високого рівня. 14 00:00:45,278 --> 00:00:49,158 Така нестача місць в січні цього року призвела до кризи 15 00:00:49,158 --> 00:00:50,994 в університеті Йоганнесбургу. 16 00:00:50,994 --> 00:00:53,125 Залишалось ще достатньо місць після стандартного 17 00:00:53,125 --> 00:00:56,094 процесу зарахування приймальною комісією. За добу до того 18 00:00:56,094 --> 00:00:58,654 мали розпочати реєстрацію абітурієнтів, 19 00:00:58,654 --> 00:01:02,706 тож тисячі людей вистроїлися в довжелезну чергу біля воріт 20 00:01:02,706 --> 00:01:06,586 в надії бути першими зарахованими. 21 00:01:06,586 --> 00:01:08,894 Коли ворота відкрили, розпочалась стихійна тиснява, 22 00:01:08,894 --> 00:01:12,546 і 20 людей отримали травми, а одна жінка загинула. 23 00:01:12,546 --> 00:01:14,486 Це була мати, що віддала своє життя, 24 00:01:14,486 --> 00:01:18,549 аби її син мав більші шанси на краще життя. 25 00:01:18,549 --> 00:01:21,706 Проте навіть в таких країнах, як США, 26 00:01:21,706 --> 00:01:26,062 де освіта вважається доступною, здобути її, виявляється, не так вже й легко. 27 00:01:26,062 --> 00:01:28,734 Останні декілька років активно обговорюється 28 00:01:28,734 --> 00:01:30,723 здорожчення медичного обслуговування. 29 00:01:30,723 --> 00:01:33,365 Можливо, не таким очевидним є для людей той факт, 30 00:01:33,365 --> 00:01:37,387 що за такий самий проміжок часу ціна на вищу освіту 31 00:01:37,387 --> 00:01:39,867 зросла майже вдвічі - 32 00:01:39,867 --> 00:01:44,147 в цілому на 559 відсотків з 1985 року. 33 00:01:44,147 --> 00:01:48,681 Це робить освіту недоступною для багатьох. 34 00:01:48,681 --> 00:01:52,482 Ба більше, навіть тим, хто спроможний сплатити таку ціну за вищу освіту, 35 00:01:52,482 --> 00:01:55,107 далеко не всі двері відкриті. 36 00:01:55,107 --> 00:01:58,314 Лише трохи більше ніж половина нещодавніх випускників 37 00:01:58,314 --> 00:02:00,627 в США, які здобувають вищу освіту, 38 00:02:00,627 --> 00:02:04,090 потім дійсно працюють за спеціальністю. 39 00:02:04,090 --> 00:02:05,930 Це, звичайно, не стосується 40 00:02:05,930 --> 00:02:07,882 випускників найпрестижніших ВУЗів, 41 00:02:07,882 --> 00:02:10,514 що ж до інших, то їхні час і зусилля 42 00:02:10,514 --> 00:02:14,050 зовсім не ціняться. 43 00:02:14,050 --> 00:02:17,080 Том Фрідмен в своїй останній статті в Нью-Йорк Таймс, 44 00:02:17,080 --> 00:02:21,448 як ніхто інший, спіймав прагнення, що стоять за нашими зусиллями. 45 00:02:21,448 --> 00:02:24,568 Він сказав: видатні досягнення відбуваються 46 00:02:24,568 --> 00:02:28,467 лише, коли несподівані можливості перетинаються з відчайдушною потребою. 47 00:02:28,467 --> 00:02:31,088 Я вже говорила про відчайдушні потреби. 48 00:02:31,088 --> 00:02:33,600 Час поговорити про несподівані можливості. 49 00:02:33,600 --> 00:02:36,719 Несподівані можливості чудово демонструють 50 00:02:36,719 --> 00:02:38,287 три курси Стенфорду, 51 00:02:38,287 --> 00:02:42,167 на кожному з яких навчалось більше ніж 100 000 людей. 52 00:02:42,167 --> 00:02:45,551 Для ліпшого розуміння давайте подивимось на один з тих курсів, 53 00:02:45,551 --> 00:02:47,471 курс Комп'ютерного навчання, який викладав мій колега 54 00:02:47,471 --> 00:02:49,200 та співзасновник Ендрю Нг. 55 00:02:49,200 --> 00:02:51,519 Ендрю - викладач одного з найбільших курсів Стенфорду. 56 00:02:51,519 --> 00:02:52,728 Це курс Комп'ютерного навчання, 57 00:02:52,728 --> 00:02:56,246 і щоразу на нього зараховують 400 абітурієнтів. 58 00:02:56,246 --> 00:02:59,511 Коли Ендрю викладав курс широкому загалу, 59 00:02:59,511 --> 00:03:02,127 зареєструвалось 100 000 осіб. 60 00:03:02,127 --> 00:03:04,136 То ж з огляду на цю цифру, 61 00:03:04,136 --> 00:03:06,495 щоб мати таку ж кількість слухачів 62 00:03:06,495 --> 00:03:08,321 курсу Стенфорду 63 00:03:08,321 --> 00:03:12,247 Ендрю знадобилося б 250 років. 64 00:03:12,247 --> 00:03:15,733 Звичайно, він би знудився. 65 00:03:15,733 --> 00:03:18,470 Побачивши результат, 66 00:03:18,470 --> 00:03:21,598 ми з Ендрю вирішили докласти всіх зусиль і збільшити аудиторію слухачів, 67 00:03:21,598 --> 00:03:25,718 аби дати високоякісну освіту якомога більшій кількості бажаючих. 68 00:03:25,718 --> 00:03:27,213 То ж ми заснували проект Coursera (Курсера), 69 00:03:27,213 --> 00:03:30,350 ціль якого - надати можливість прослухати 70 00:03:30,350 --> 00:03:33,667 найкращі курси від найкращих викладачів 71 00:03:33,667 --> 00:03:37,695 з найкращих ВУЗів світу абсолютно безкоштовно. 72 00:03:37,695 --> 00:03:40,295 Наразі на платформі є 43 курси 73 00:03:40,295 --> 00:03:43,494 з ряду дисциплін чотирьох університетів. 74 00:03:43,494 --> 00:03:45,327 Я продемонструю вам, 75 00:03:45,327 --> 00:03:48,605 як це приблизно виглядає. 76 00:03:48,605 --> 00:03:49,818 (Відео) Роберт Гріст: вітаємо в Калкулус. 77 00:03:49,818 --> 00:03:51,698 Езекель Емануель: 50 мільйонів людей незастраховані. 78 00:03:51,698 --> 00:03:54,969 Скот Пейдж: Моделі допомагають спроектувати більш ефективні інституції та концепції. 79 00:03:54,969 --> 00:03:57,377 Ми отримуємо неймовірне розшарування. 80 00:03:57,377 --> 00:03:59,169 Скотт Клеммер: Тож Буш припустив, що в майбутньому 81 00:03:59,169 --> 00:04:01,547 ми всі носитимемо камери прямо на лобі. 82 00:04:01,547 --> 00:04:05,801 Мітчел Дюнейер: Мілз хоче, щоб студенти-соціологи розвинули якість мислення... 83 00:04:05,801 --> 00:04:09,466 ЕрДжі: Кабель, що висить, набуває форми гіперболічного косинусу. 84 00:04:09,466 --> 00:04:12,537 Нік Парланте: Для кожного пікселя в зображенні червоний виставляється на нуль. 85 00:04:12,537 --> 00:04:15,514 Пол Оффіт: ...Вакцина дозволила видалити вірус поліомієліту... 86 00:04:15,514 --> 00:04:19,137 Ден Юрафскі: чи є в Люфтганзі сніданки та Сан Хосе? Ця фраза звучить дивно. 87 00:04:19,137 --> 00:04:22,753 Дафна Келлер: Ви обираєте цей зовнішній кут, це і є два жереби. 88 00:04:22,753 --> 00:04:26,440 Ендрю Нг: В розгорнутому машинному навчанні нам би хотілося досягти обчислювальних... 89 00:04:26,440 --> 00:04:32,049 (Оплески) 90 00:04:32,049 --> 00:04:34,323 ДК: Може й не дивно, але виявляється, 91 00:04:34,323 --> 00:04:36,561 що слухачам подобається отримувати кращу інформацію 92 00:04:36,561 --> 00:04:39,448 з найкращих університетів задарма. 93 00:04:39,448 --> 00:04:41,970 З моменту створення веб-сайту в лютому 94 00:04:41,970 --> 00:04:46,328 до нас приєдналось 640 000 слухачів із 190 країн. 95 00:04:46,328 --> 00:04:48,480 Наразі маємо 1,5 мільйони зареєстрованих, 96 00:04:48,480 --> 00:04:51,330 6 мільйонів завдань з 15 діючих курсів 97 00:04:51,330 --> 00:04:56,246 та 14 мільйонів переглянутих відео. 98 00:04:56,246 --> 00:04:58,764 Та справа не лише в цифрах, 99 00:04:58,764 --> 00:05:00,405 а й в людях. 100 00:05:00,405 --> 00:05:03,381 Чи то Акаш, виходець з маленького поселення в Індії, 101 00:05:03,381 --> 00:05:05,556 який так ніколи і не мав би доступу 102 00:05:05,556 --> 00:05:07,045 до Стенфордського курсу 103 00:05:07,045 --> 00:05:09,560 і не зміг би його собі дозволити. 104 00:05:09,560 --> 00:05:11,598 Чи то Дженні, мати-одиначка двох дітей, 105 00:05:11,598 --> 00:05:13,565 яка прагне вдосконалити свої вміння, 106 00:05:13,565 --> 00:05:16,700 щоб мати змогу повернутись та отримати ступінь магістра. 107 00:05:16,700 --> 00:05:19,836 Чи Райан, який не ходить до школи 108 00:05:19,836 --> 00:05:21,701 через небезпеку занесення мікробів до будинку, 109 00:05:21,701 --> 00:05:25,084 де живе його хвора на вірус імунодефіциту донька, 110 00:05:25,084 --> 00:05:26,924 то ж він не може виходити з дому. 111 00:05:26,924 --> 00:05:28,556 Я дійсно рада повідомити -- 112 00:05:28,556 --> 00:05:30,808 нещодавно ми спілкувалися з Райаном -- 113 00:05:30,808 --> 00:05:32,740 ця історія має щасливий кінець. 114 00:05:32,740 --> 00:05:34,643 Маленькій Шенон -- ви бачите її зліва -- 115 00:05:34,643 --> 00:05:35,994 вже набагато краще, 116 00:05:35,994 --> 00:05:40,192 а Райан, пройшовши декілька наших курсів, влаштувався на роботу. 117 00:05:40,192 --> 00:05:42,436 Так що ж настільки відрізняє ці курси? 118 00:05:42,436 --> 00:05:46,156 Доступ до змісту онлайн курсу обмежений в часі. 119 00:05:46,156 --> 00:05:49,868 Різниця в тому, що це повноцінний курс. 120 00:05:49,868 --> 00:05:51,594 Він починається в певний день, 121 00:05:51,594 --> 00:05:55,228 слухачі щотижня дивляться відео 122 00:05:55,228 --> 00:05:57,083 та виконують домашні завдання. 123 00:05:57,083 --> 00:05:58,874 І ці домашні завдання справжні, 124 00:05:58,874 --> 00:06:02,178 з оцінками, з певними термінами виконання. 125 00:06:02,178 --> 00:06:04,234 На графіку ви можете побачити терміни та використання. 126 00:06:04,234 --> 00:06:06,322 Ці піки доводять, 127 00:06:06,322 --> 00:06:10,111 що відкладання на потім - явище глобальне. 128 00:06:10,111 --> 00:06:12,687 (Сміх) 129 00:06:12,687 --> 00:06:14,359 По завершенню курсу 130 00:06:14,359 --> 00:06:16,215 слухачам видається сертифікат. 131 00:06:16,215 --> 00:06:18,375 Його можна пред'явити 132 00:06:18,375 --> 00:06:20,528 потенційним роботодавцям та отримати кращу роботу. 133 00:06:20,528 --> 00:06:22,588 Ми особисто знаємо багатьох,хто так і зробив. 134 00:06:22,588 --> 00:06:24,507 Деякі слухачі пред'являли сертифікати 135 00:06:24,507 --> 00:06:27,629 в ВУЗах, куди їх було зараховано, 136 00:06:27,629 --> 00:06:29,470 для отримання справжнього заліку. 137 00:06:29,470 --> 00:06:31,684 Тож ці слухачі отримали винагороду 138 00:06:31,684 --> 00:06:34,518 за витрачений час та зусилля. 139 00:06:34,518 --> 00:06:37,073 Зануримось трохи в деталі 140 00:06:37,073 --> 00:06:38,965 цих курсів. 141 00:06:38,965 --> 00:06:41,593 Одна з особливостей криється в тому, 142 00:06:41,593 --> 00:06:43,890 що коли немає обмеження простором аудиторії 143 00:06:43,890 --> 00:06:46,730 та зміст підбирається чітко під онлайн формат, 144 00:06:46,730 --> 00:06:49,258 ви, наприклад, маєте змогу відійти 145 00:06:49,258 --> 00:06:51,673 від монотонності годинної лекції. 146 00:06:51,673 --> 00:06:53,458 Ви можете, скажімо, розбити наданий матеріал 147 00:06:53,458 --> 00:06:56,834 на короткі модульні уроки, тривалістю 8-12 хвилин, 148 00:06:56,834 --> 00:06:59,808 кожен з яких присвячений відповідному поняттю. 149 00:06:59,808 --> 00:07:02,378 Слухачі вільні самостійно встановлювати порядок перегляду поданого матеріалу, 150 00:07:02,378 --> 00:07:06,082 в залежності від вже наявних фонових знань, навиків та інтересів. 151 00:07:06,082 --> 00:07:08,602 Так, наприклад, декому стануть в нагоді 152 00:07:08,602 --> 00:07:11,362 підготовчі матеріали, 153 00:07:11,362 --> 00:07:13,433 якими вже скористалися попередні слухачі курсу. 154 00:07:13,433 --> 00:07:15,873 Інших може зацікавити певна тема, 155 00:07:15,873 --> 00:07:18,959 яка розширить саме їхні знання. 156 00:07:18,959 --> 00:07:22,194 Такий формат дозволяє відійти 157 00:07:22,194 --> 00:07:25,018 від універсальної моделі освіти, 158 00:07:25,018 --> 00:07:29,010 та надає слухачам змоги дотримуватись власного плану занять. 159 00:07:29,010 --> 00:07:31,353 Як вчителі, ми всі чудово розуміємо, 160 00:07:31,353 --> 00:07:34,713 що студенти не вчаться просто сидячи та пасивно дивлячись відео. 161 00:07:34,713 --> 00:07:37,658 Ймовірно, найважливішою складовою 162 00:07:37,658 --> 00:07:40,250 є необхідність залучити слухачів, 163 00:07:40,250 --> 00:07:42,659 які насправді працюють з матеріалом 164 00:07:42,659 --> 00:07:45,815 для кращого розуміння. 165 00:07:45,815 --> 00:07:49,083 Важливість цього демонструють незліченні дослідження. 166 00:07:49,083 --> 00:07:51,615 Наприклад, дослідження, яке з'явилося в журналі Science (Наука) минулого року, 167 00:07:51,615 --> 00:07:54,447 доводить, що навіть така проста вправа, як відтворення, 168 00:07:54,447 --> 00:07:57,239 коли від студентів вимагається лише повторити 169 00:07:57,239 --> 00:07:58,639 вже вивчений матеріал, 170 00:07:58,639 --> 00:08:00,559 беззаперечно, дає набагато кращі результати 171 00:08:00,559 --> 00:08:02,828 в різних тестах на перевірку рівня знань, 172 00:08:02,828 --> 00:08:07,132 ніж безліч інших навчальних вправ. 173 00:08:07,132 --> 00:08:10,094 Ми намагаємося додати практику відтворення до платформи, 174 00:08:10,094 --> 00:08:12,348 як і багато інших вправ та шляхів засвоєння інформації. 175 00:08:12,348 --> 00:08:16,492 Зокрема, навіть наші відео не прості. 176 00:08:16,492 --> 00:08:18,535 Кожні декілька хвилин відео зупиняється, 177 00:08:18,535 --> 00:08:20,686 і студентам задається якесь питання. 178 00:08:20,686 --> 00:08:22,907 (Відео) СП:…Ці чотири речі. Теорія перспектив, гіперболічне дисконтування, 179 00:08:22,907 --> 00:08:25,999 упередження статус-кво та нехтування діями. Всі вони задокументовані. 180 00:08:25,999 --> 00:08:28,766 Задокументовані відхилення від раціональної поведінки. 181 00:08:28,766 --> 00:08:30,390 ДК: На цьому моменті відео зупиняється, 182 00:08:30,390 --> 00:08:32,646 студент вписує відповідь у віконце, 183 00:08:32,646 --> 00:08:35,869 І відправляє. Вочевидь, вони слухали неуважно. 184 00:08:35,884 --> 00:08:36,753 (Сміх) 185 00:08:36,753 --> 00:08:38,763 Тож вони пробують ще раз, 186 00:08:38,763 --> 00:08:41,299 і цього разу вдало. 187 00:08:41,299 --> 00:08:43,492 За бажання надаються пояснення. 188 00:08:43,492 --> 00:08:47,749 І відео продовжується наступною частиною лекції. 189 00:08:47,749 --> 00:08:49,627 Такі прості питання 190 00:08:49,627 --> 00:08:51,708 я можу задати класу, будучи вчителем. 191 00:08:51,708 --> 00:08:54,208 Проте, коли я їх задаю, 192 00:08:54,208 --> 00:08:55,508 80% студентів 193 00:08:55,508 --> 00:08:57,374 ще продовжують конспектувати мої останні слова, 194 00:08:57,374 --> 00:09:00,695 а 15% втратили зв'язок з реальністю, «застрягши» в соцмережі Facebook. 195 00:09:00,695 --> 00:09:03,151 Проте завжди знаходиться розумник з перших рядів, 196 00:09:03,151 --> 00:09:04,510 який випалює відповідь 197 00:09:04,510 --> 00:09:06,717 ще до того, як хтось встигне над нею замислитись. 198 00:09:06,717 --> 00:09:09,589 І як вчитель я безкінечно радію, 199 00:09:09,589 --> 00:09:11,237 що хоча б хтось знає відповідь. 200 00:09:11,237 --> 00:09:14,029 Тож лекція продовжується, 201 00:09:14,029 --> 00:09:17,558 а більшість студентів так і не помітила, що було задане питання. 202 00:09:17,558 --> 00:09:20,165 Натомість тут від кожнісінького слухача 203 00:09:20,165 --> 00:09:22,949 вимагається постійно працювати з матеріалами. 204 00:09:22,949 --> 00:09:24,885 Звичайно, на цих простих питаннях на відтворення інформації 205 00:09:24,885 --> 00:09:26,547 історія не закінчується. 206 00:09:26,547 --> 00:09:29,517 Потрібно ще більше змістовних практичних питань, 207 00:09:29,517 --> 00:09:31,870 а ще потрібно забезпечити студентів інформацією, 208 00:09:31,870 --> 00:09:33,533 необхідною для відповідей на ці питання. 209 00:09:33,533 --> 00:09:36,421 Та як оцінити роботу 100 тисяч студентів, 210 00:09:36,421 --> 00:09:39,503 не маючи й 10 тисяч викладачів? 211 00:09:39,503 --> 00:09:41,857 Відповідь проста – нехай технології зроблять цю роботу 212 00:09:41,857 --> 00:09:43,352 замість тебе. 213 00:09:43,352 --> 00:09:46,000 На щастя, технології пройшли довгий шлях розвитку, 214 00:09:46,000 --> 00:09:49,268 і тепер нам до снаги оцінити виконання багатьох цікавих видів домашніх завдань. 215 00:09:49,268 --> 00:09:50,795 На додаток до завдань на вибір правильної відповіді з кількох можливих 216 00:09:50,795 --> 00:09:53,948 та питань, що вимагають коротких відповідей, які ви бачили у відео, 217 00:09:53,948 --> 00:09:57,208 ми можемо також оцінити знання з математики, математичних формул 218 00:09:57,208 --> 00:09:59,160 та висновків. 219 00:09:59,160 --> 00:10:02,034 Ми здатні оцінити моделювання: 220 00:10:02,034 --> 00:10:04,210 від фінансового моделювання на уроках бізнесу, 221 00:10:04,210 --> 00:10:07,194 до фізичного моделювання на уроках з природничих наук або інженерного мистецтва. 222 00:10:07,194 --> 00:10:10,938 І нам також до снаги оцінити деякі складні комплексні завдання з програмування. 223 00:10:10,938 --> 00:10:12,857 Я покажу вам дещо надзвичайно просте, 224 00:10:12,857 --> 00:10:14,337 але цілком візуальне. 225 00:10:14,337 --> 00:10:16,814 Це взято з курсу інформатики 101 Стенфордського університету. 226 00:10:16,814 --> 00:10:18,418 Студенти мають відкоригувати кольором 227 00:10:18,418 --> 00:10:20,010 це розмите червоне зображення. 228 00:10:20,010 --> 00:10:22,028 Вони набирають свої програми в браузер. 229 00:10:22,028 --> 00:10:26,086 Але, ви бачите, результат недосконалий – пані Статую Незалежності й досі нудить. 230 00:10:26,086 --> 00:10:29,842 Отже студенти роблять другу спробу, цього разу вдалу, про що їм повідомляється, 231 00:10:29,842 --> 00:10:32,201 і вони можуть перейти до виконання наступного завдання. 232 00:10:32,201 --> 00:10:35,349 Така можливість активної взаємодії з матеріалом 233 00:10:35,349 --> 00:10:37,033 і сповіщення про правильність чи неправильність відповідей 234 00:10:37,033 --> 00:10:40,159 відіграє суттєву роль в навчанні слухачів. 235 00:10:40,159 --> 00:10:42,434 Звичайно, ми не в змозі виміряти 236 00:10:42,434 --> 00:10:45,268 обсяг роботи, необхідної для всіх курсів. 237 00:10:45,268 --> 00:10:48,569 Особливо не вистачає критичного мислення в роботі. 238 00:10:48,569 --> 00:10:50,491 Це надзвичайно важливо в таких дисциплінах 239 00:10:50,491 --> 00:10:54,088 як гуманітарні та соціальні науки, бізнес тощо. 240 00:10:54,088 --> 00:10:56,337 Наприклад, ми спробували переконати 241 00:10:56,337 --> 00:10:57,953 декого з факультету гуманітарних наук, 242 00:10:57,953 --> 00:11:00,649 що завдання на вибір правильної відповіді з кількох можливих не така вже й погана стратегія. 243 00:11:00,649 --> 00:11:02,840 Вони були не надто прихильні. 244 00:11:02,840 --> 00:11:05,273 Тож нам довелося вигадати інше рішення. 245 00:11:05,273 --> 00:11:08,347 А зупинилися ми на стратегії самооцінювання студентів. 246 00:11:08,347 --> 00:11:10,769 Виявляється, попередні дослідження, 247 00:11:10,769 --> 00:11:12,441 як, наприклад, зроблене Седдлер та Гуд, 248 00:11:12,441 --> 00:11:14,929 доводять, що самооцінювання - на диво ефективна стратегія 249 00:11:14,929 --> 00:11:18,143 для забезпечення відтворюваних оцінок. 250 00:11:18,143 --> 00:11:19,913 Її було випробувано лише на невеликих класах, 251 00:11:19,913 --> 00:11:21,400 проте і там вона показала, 252 00:11:21,400 --> 00:11:23,882 що оцінки, які ставили студенти по осі У 253 00:11:23,882 --> 00:11:25,193 напрочуд чітко збігаються 254 00:11:25,193 --> 00:11:27,489 з оцінками вчителя по осі Х. 255 00:11:27,489 --> 00:11:30,649 Більше захоплення викликає лише те, що самооцінювання, 256 00:11:30,649 --> 00:11:32,960 коли студенти мають критично оцінити свою власну роботу, 257 00:11:32,960 --> 00:11:34,697 навіть краще збігається з оцінками вчителя. 258 00:11:34,697 --> 00:11:36,635 Адже допоки студентів правильно стимулюють, 259 00:11:36,635 --> 00:11:39,826 вони не можуть поставити собі відмінно. 260 00:11:39,826 --> 00:11:41,433 Тож це ефективна стратегія, 261 00:11:41,433 --> 00:11:43,537 яку можна використовувати глобально, 262 00:11:43,537 --> 00:11:46,273 і яка також є корисною для студентів, 263 00:11:46,273 --> 00:11:48,528 адже вони дійсно вчаться на досвіді. 264 00:11:48,528 --> 00:11:53,177 Наразі ми маємо найбільший в історії існування канал самооцінки, 265 00:11:53,177 --> 00:11:55,681 де десятки тисяч студентів 266 00:11:55,681 --> 00:11:56,879 оцінюють роботу один одного, 267 00:11:56,879 --> 00:11:59,948 і, маю сказати, цілком успішно. 268 00:11:59,948 --> 00:12:02,208 Це стосується не тільки студентів, 269 00:12:02,208 --> 00:12:05,249 що сидять в своїх кімнатах на самоті та вирішують задачі. 270 00:12:05,249 --> 00:12:07,056 Довкола кожного з наших курсів 271 00:12:07,056 --> 00:12:09,216 студенти утворили 272 00:12:09,216 --> 00:12:11,096 глобальну спільноту людей, 273 00:12:11,096 --> 00:12:13,628 бажаючих поділитися своїми інтелектуальними прагненнями. 274 00:12:13,628 --> 00:12:16,280 Зараз ви бачите саморобну карту, 275 00:12:16,280 --> 00:12:19,241 зроблену студентами Прінстонського курсу соціології 101, 276 00:12:19,241 --> 00:12:22,000 де вони позначили свої міста на мапі світу. 277 00:12:22,000 --> 00:12:24,960 Це демонструє справжній масштаб такого роду зусиль. 278 00:12:24,960 --> 00:12:29,527 На цих курсах студенти взаємодіяли різними способами. 279 00:12:29,527 --> 00:12:32,166 По-перше, був форум питань та відповідей, 280 00:12:32,166 --> 00:12:34,310 куди студенти викладали питання, 281 00:12:34,310 --> 00:12:36,734 а інші студенти на них відповідали. 282 00:12:36,734 --> 00:12:38,447 Вражало те, 283 00:12:38,447 --> 00:12:40,117 що попри величезну кількість студентів, 284 00:12:40,117 --> 00:12:42,482 і те, що будь-хто з них міг викласти питання 285 00:12:42,482 --> 00:12:44,114 о 3 годині ночі 286 00:12:44,114 --> 00:12:45,696 з будь-якого куточка світу, 287 00:12:45,696 --> 00:12:47,770 завжди знаходився хтось, хто не спав 288 00:12:47,770 --> 00:12:50,083 та працював над тим же питанням. 289 00:12:50,083 --> 00:12:52,041 Зауважте, що для багатьох наших курсів 290 00:12:52,041 --> 00:12:54,370 середня час відповіді на питання 291 00:12:54,370 --> 00:12:57,788 в форумі – 22 хвилини. 292 00:12:57,788 --> 00:13:02,365 Звичайно, швидкість моєї відповіді учням в Стенфорді значно відрізняється. 293 00:13:02,365 --> 00:13:03,706 (Сміх) 294 00:13:03,706 --> 00:13:05,648 За словами самих студентів, 295 00:13:05,648 --> 00:13:07,335 вони насправді дізнались, 296 00:13:07,335 --> 00:13:09,856 що саме завдяки цій великій Інтернет спільноті 297 00:13:09,856 --> 00:13:12,455 співпраця проявлялася багатьма способами, 298 00:13:12,455 --> 00:13:16,648 значно тісніше, ніж в аудиторії. 299 00:13:16,648 --> 00:13:18,992 Студенти також самостійно, 300 00:13:18,992 --> 00:13:20,855 без жодного втручання з нашого боку, 301 00:13:20,855 --> 00:13:22,758 об’єдналися в невеликі навчальні групи. 302 00:13:22,758 --> 00:13:25,120 Деякі групи існували фізично, 303 00:13:25,120 --> 00:13:26,946 в певних географічних межах. 304 00:13:26,946 --> 00:13:29,668 Студенти збирались щотижня та працювали над низкою питань. 305 00:13:29,668 --> 00:13:31,568 Це навчальна група з Сан-Франциско. 306 00:13:31,568 --> 00:13:33,887 Але такі групи існують по всьому світу. 307 00:13:33,887 --> 00:13:35,919 Також були й віртуальні навчальні групи, 308 00:13:35,919 --> 00:13:38,908 в які об’єднувались за мовними або культурними критеріями. 309 00:13:38,908 --> 00:13:40,352 Знизу зліва ви бачите 310 00:13:40,352 --> 00:13:44,148 багатокультурну універсальну навчальну групу, 311 00:13:44,148 --> 00:13:45,911 де слухачі бажали спілкуватись 312 00:13:45,911 --> 00:13:48,917 саме з представниками інших культур. 313 00:13:48,917 --> 00:13:51,028 Така схема надає 314 00:13:51,028 --> 00:13:54,353 безліч можливостей. 315 00:13:54,353 --> 00:13:58,007 Насамперед, можливість для нас 316 00:13:58,007 --> 00:14:00,441 вперше поглянути зсередини 317 00:14:00,441 --> 00:14:02,730 на розуміння процесу навчання людини. 318 00:14:02,730 --> 00:14:06,193 Адже тут ми отримуємо унікальну інформацію. 319 00:14:06,193 --> 00:14:10,202 Ми можемо бачити кожний клік мишею, кожне відправлення домашнього завдання, 320 00:14:10,202 --> 00:14:14,565 кожну публікацію в форумі кожнісінького з десятків тисяч слухачів. 321 00:14:14,565 --> 00:14:16,908 Тож вивчення процесу навчання людини можна перевести 322 00:14:16,908 --> 00:14:18,841 з режиму управління гіпотезами 323 00:14:18,841 --> 00:14:21,699 в режим управління інформацією. 324 00:14:21,699 --> 00:14:24,740 Так наприклад, трансформація, що радикально змінила біологію. 325 00:14:24,740 --> 00:14:28,164 Ви можете використати цю інформацію для кращого розуміння ключових питань, 326 00:14:28,164 --> 00:14:30,044 як от: які стратегії навчання 327 00:14:30,044 --> 00:14:32,740 є ефективними, а які ні? 328 00:14:32,740 --> 00:14:34,980 Або в контексті певних курсів 329 00:14:34,980 --> 00:14:36,517 ви можете поставити питання, як наприклад: 330 00:14:36,517 --> 00:14:39,772 які непорозуміння виникають найчастіше, 331 00:14:39,772 --> 00:14:41,949 та як допомогти студентам їх виправити? 332 00:14:41,949 --> 00:14:43,373 Я наведу приклад, 333 00:14:43,373 --> 00:14:45,389 взятий з уроків комп'ютерного навчання, що веде Ендрю. 334 00:14:45,389 --> 00:14:47,597 Це низка невірних відповідей 335 00:14:47,597 --> 00:14:49,207 на одне з завдань Ендрю. 336 00:14:49,207 --> 00:14:51,100 Відповідь – пари чисел, 337 00:14:51,100 --> 00:14:53,371 які ви можете вписати в цю перехресну ділянку. 338 00:14:53,371 --> 00:14:57,149 Кожен з маленьких перетинів, які ви бачите, - окрема невірна відповідь. 339 00:14:57,149 --> 00:14:59,555 Великий перетин зверху зліва 340 00:14:59,555 --> 00:15:01,703 показує, що 2 000 студентів 341 00:15:01,703 --> 00:15:04,748 дали однаково невірну відповідь. 342 00:15:04,748 --> 00:15:07,075 Якщо двоє студентів зі 100 в аудиторії 343 00:15:07,075 --> 00:15:08,362 дадуть однаково невірну відповідь, 344 00:15:08,362 --> 00:15:09,713 ви ніколи не надасте цьому значення. 345 00:15:09,713 --> 00:15:12,273 Проте коли 2 000 студентів відповідають однаково невірно, 346 00:15:12,273 --> 00:15:13,970 це важко не помітити. 347 00:15:13,970 --> 00:15:16,162 Тож Ендрю разом зі своїми студентами 348 00:15:16,162 --> 00:15:17,682 переглянули деякі завдання 349 00:15:17,682 --> 00:15:21,770 та виявили корінь непорозумінь. 350 00:15:21,770 --> 00:15:24,290 Вони створили повідомлення стосовно помилки, 351 00:15:24,290 --> 00:15:26,539 яке побачить кожен студент, 352 00:15:26,539 --> 00:15:28,718 хто вводить відповідь у поле. 353 00:15:28,718 --> 00:15:30,802 Тобто кожен зі студентів, які зробили однакові помилки, 354 00:15:30,802 --> 00:15:32,828 отримає пояснення, 355 00:15:32,828 --> 00:15:37,227 як ефективніше виправити непорозуміння. 356 00:15:37,227 --> 00:15:41,038 Отже така персоналізація – це те, що можна побудувати, 357 00:15:41,038 --> 00:15:44,178 оперуючи великими цифрами 358 00:15:44,178 --> 00:15:46,490 Мабуть, персоналізація – 359 00:15:46,490 --> 00:15:48,913 це одна з найбільших можливостей тут, 360 00:15:48,913 --> 00:15:51,258 адже вона здатна допомогти нам 361 00:15:51,258 --> 00:15:53,948 у вирішенні проблеми, актуальної вже протягом 30 років. 362 00:15:53,948 --> 00:15:57,297 У 1984 році педагог-дослідник Бенджамін Блум 363 00:15:57,297 --> 00:15:59,548 виклав своє бачення, як він сам називав, 2 сигма проблеми, 364 00:15:59,548 --> 00:16:02,610 яку він досліджував на трьох групах студентів. 365 00:16:02,610 --> 00:16:06,218 Перша група – студенти, які навчались в лекційному класі. 366 00:16:06,218 --> 00:16:08,995 Друга група студентів навчалась 367 00:16:08,995 --> 00:16:10,714 в звичайному лекційному класі, 368 00:16:10,714 --> 00:16:12,794 але з поглибленим засвоєнням. 369 00:16:12,794 --> 00:16:14,714 Тобто студенти не могли перейти до наступної теми, 370 00:16:14,714 --> 00:16:18,068 доки не продемонструють, що засвоїли попередню. 371 00:16:18,068 --> 00:16:20,362 І нарешті, третя група студентів, 372 00:16:20,362 --> 00:16:24,890 які навчались індивідуально з викладачем. 373 00:16:24,890 --> 00:16:28,162 Група з поглибленим засвоєнням мала допустиме відхилення, 374 00:16:28,162 --> 00:16:30,450 або сигму, і досягала ліпших результатів, 375 00:16:30,450 --> 00:16:32,844 ніж звичайний лекційний клас. 376 00:16:32,844 --> 00:16:34,988 Індивідуальне навчання дає вам подвійне стандартне відхилення 377 00:16:34,988 --> 00:16:36,818 в покращенні виконання. 378 00:16:36,818 --> 00:16:38,281 Для ліпшого розуміння 379 00:16:38,281 --> 00:16:40,114 давайте поглянемо на лекційний клас 380 00:16:40,114 --> 00:16:43,033 і візьмемо середній показник виконання за граничний. 381 00:16:43,033 --> 00:16:44,371 Отже в лекційному класі 382 00:16:44,371 --> 00:16:48,250 половина студентів - вище цього рівня, а половина – нижче. 383 00:16:48,250 --> 00:16:50,348 З індивідуальним підходом навчання 384 00:16:50,348 --> 00:16:55,149 98% студентів матимуть вищий за граничний показник рівень. 385 00:16:55,149 --> 00:16:59,069 Уявіть, якщо б ми могли вчити так, щоб 98% наших студентів 386 00:16:59,069 --> 00:17:01,267 мали б показник вище середнього. 387 00:17:01,267 --> 00:17:04,690 Таким чином, маємо проблему 2 сигма. 388 00:17:04,690 --> 00:17:07,089 Як суспільство, ми фінансово неспроможні 389 00:17:07,089 --> 00:17:10,161 забезпечити кожного студента індивідуальним вчителем. 390 00:17:10,161 --> 00:17:12,410 Проте ми в змозі забезпечити кожного студента 391 00:17:12,410 --> 00:17:14,429 комп’ютером чи смартфоном. 392 00:17:14,429 --> 00:17:16,618 Постає питання: як нам використати технології, 393 00:17:16,618 --> 00:17:19,993 щоб зіскочити з лівого боку малюнка, з блакитної кривої, 394 00:17:19,993 --> 00:17:22,731 на правий бік, з зеленою кривою. 395 00:17:22,731 --> 00:17:25,068 Поглиблене засвоєння легко досягається за допомогою комп'ютера. 396 00:17:25,068 --> 00:17:26,473 Комп'ютер не втомлюється 397 00:17:26,473 --> 00:17:29,546 показувати вам одне й те саме відео п’ять разів. 398 00:17:29,546 --> 00:17:32,797 Він навіть не втомлюється оцінювати одну й ту саму роботу в котрий вже раз. 399 00:17:32,802 --> 00:17:35,828 Ми побачили це на багатьох прикладах сьогодні. 400 00:17:35,828 --> 00:17:37,682 Ми також спостерігаємо 401 00:17:37,682 --> 00:17:39,818 свого роду зародки персоналізації, яка проявляється 402 00:17:39,818 --> 00:17:43,010 чи то через персоналізований навчальний план, 403 00:17:43,010 --> 00:17:46,274 чи то через персоналізовані відгуки, як ми вже показували. 404 00:17:46,274 --> 00:17:48,762 Отже наша ціль – спробувати просунутись 405 00:17:48,762 --> 00:17:52,259 ближче до зеленої кривої. 406 00:17:52,259 --> 00:17:57,618 Це чудово, та невже здатне замінити й витіснити університетську освіту? 407 00:17:57,618 --> 00:18:00,610 Принаймні Марк Твен не мав жодних сумнівів. 408 00:18:00,610 --> 00:18:03,155 Він стверджував: «Вищий учбовий заклад – це місце, де нотатки до лекцій професора 409 00:18:03,155 --> 00:18:04,858 автоматично стають нотатками студентів, 410 00:18:04,858 --> 00:18:07,234 оминаючи мозок і того, й інших». 411 00:18:07,234 --> 00:18:11,281 (Сміх) 412 00:18:11,281 --> 00:18:13,949 Я готова посперечатись з Марком Твеном. 413 00:18:13,949 --> 00:18:16,614 Гадаю, що він скаржився 414 00:18:16,614 --> 00:18:19,364 не на самі університети, а, скоріше, на лекційний формат курсів, 415 00:18:19,364 --> 00:18:22,148 на який так багато університетів витрачають свій час. 416 00:18:22,148 --> 00:18:25,307 Давайте зануримось глибше у часі і повернемось до Плутарха, 417 00:18:25,307 --> 00:18:27,534 який сказав, що «розум людини це не посудина, яку треба заповнювати, 418 00:18:27,534 --> 00:18:29,557 це вогонь, який належить розпалити». 419 00:18:29,557 --> 00:18:31,747 Тож, можливо, нам слід менше часу проводити в університетах, 420 00:18:31,747 --> 00:18:34,318 заповнюючи розум наших студентів змістом 421 00:18:34,318 --> 00:18:38,118 за допомогою лекцій. Натомість слід приділяти більше часу запаленню їхньої іскри творчості, 422 00:18:38,118 --> 00:18:41,373 уяви та розвитку їхніх здібностей до вирішення питань 423 00:18:41,373 --> 00:18:43,871 шляхом бесід з ними. 424 00:18:43,871 --> 00:18:45,238 Як же це зробити? 425 00:18:45,238 --> 00:18:48,669 Шляхом активного навчання в аудиторії. 426 00:18:48,669 --> 00:18:51,118 Існує багато досліджень, в тому числі й це, 427 00:18:51,118 --> 00:18:53,198 які доводять, що використання активного навчання 428 00:18:53,198 --> 00:18:55,614 шляхом взаємодії зі студентами в аудиторії, 429 00:18:55,614 --> 00:18:58,310 сприяє покращенню за кожним показником: 430 00:18:58,310 --> 00:19:00,759 відвідування, залученість та навчання, 431 00:19:00,759 --> 00:19:02,814 згідно оцінки стандартизованого тесту. 432 00:19:02,814 --> 00:19:04,678 Наприклад, ви бачите, що показник досягнень позитивного результату 433 00:19:04,678 --> 00:19:07,548 майже подвоюється в цьому експерименті. 434 00:19:07,548 --> 00:19:11,949 Можливо, саме так нам слід проводити час в університетах. 435 00:19:11,949 --> 00:19:16,526 Підіб’ємо підсумок. Якщо ми могли б запропонувати безкоштовну освіту 436 00:19:16,526 --> 00:19:18,429 високого рівня по всьому світу, 437 00:19:18,429 --> 00:19:21,250 що б це дало? Три речі. 438 00:19:21,250 --> 00:19:24,671 По-перше, це б зробило освіту основним правом людини, 439 00:19:24,671 --> 00:19:26,037 і будь-хто в світі, 440 00:19:26,037 --> 00:19:27,958 маючи здатність та бажання, 441 00:19:27,958 --> 00:19:29,909 міг би отримати необхідні знання, 442 00:19:29,909 --> 00:19:31,494 щоб покращити життя собі, 443 00:19:31,494 --> 00:19:33,511 своїм сім’ям та своїм спільнотам. 444 00:19:33,511 --> 00:19:36,142 По-друге, це б забезпечило можливість навчатись протягом всього життя. 445 00:19:36,142 --> 00:19:38,093 Сором, що для великої кількості людей 446 00:19:38,093 --> 00:19:41,405 навчання припиняється після закінчення школи або ВУЗу. 447 00:19:41,405 --> 00:19:43,886 Якщо ж зробити зміст курсів доступним широкому загалу, 448 00:19:43,886 --> 00:19:46,629 ми матимемо можливість дізнаватися щось нове, 449 00:19:46,629 --> 00:19:47,765 коли самі того забажаємо 450 00:19:47,765 --> 00:19:49,094 чи то для того, щоб розширити свій кругозір, 451 00:19:49,094 --> 00:19:51,053 чи, щоб змінити своє життя. 452 00:19:51,053 --> 00:19:54,198 І нарешті, це сколихне хвилю інновацій, 453 00:19:54,198 --> 00:19:57,270 адже виняткові таланти можна знайти будь-де. 454 00:19:57,270 --> 00:20:00,278 Можливо майбутній Альберт Ейнштейн або Стів Джобс 455 00:20:00,278 --> 00:20:02,893 живе десь у віддаленому африканському селищі. 456 00:20:02,893 --> 00:20:05,549 І якщо ми запропонуємо цим людям здобути освіту, 457 00:20:05,549 --> 00:20:07,905 вони зможуть висунути нову геніальну ідею 458 00:20:07,905 --> 00:20:10,309 і зробити світ набагато кращим місцем для життя. 459 00:20:10,309 --> 00:20:11,469 Щиро дякую. 460 00:20:11,469 --> 00:20:19,052 (Овації)