0:00:00.730,0:00:03.836 Como muitos de vocês, sou[br]uma pessoa de sorte. 0:00:03.836,0:00:07.236 Nasci numa família em que a educação era uma tradição. 0:00:07.236,0:00:11.474 Pertenço à terceira geração de doutorados, [br]filha de dois académicos. 0:00:11.474,0:00:15.268 Na minha infância, brincava no laboratório[br]universitário do meu pai. 0:00:15.268,0:00:19.117 Por isso, era certo que iria frequentar[br]uma das melhores universidades 0:00:19.117,0:00:22.918 o que, por sua vez, me abriu a porta para um mundo de oportunidades. 0:00:22.918,0:00:27.038 Infelizmente, a maioria das pessoas[br]não tem tanta sorte. 0:00:27.038,0:00:30.173 Em algumas partes do mundo, [br]por exemplo, na África do Sul, 0:00:30.173,0:00:32.878 a educação não está ao alcance de todos. 0:00:32.878,0:00:35.853 Na África do Sul, o sistema educativo foi construído 0:00:35.853,0:00:38.726 no tempo do Apartheid, para a minoria branca. 0:00:38.726,0:00:41.426 E, como consequência, hoje em dia, não há vagas suficientes 0:00:41.426,0:00:45.278 para todos aqueles que querem e merecem [br]uma educação de excelência. 0:00:45.278,0:00:49.158 Essa escassez levou a uma crise [br]em janeiro deste ano, 0:00:49.158,0:00:50.994 na Universidade de Joanesburgo. 0:00:50.994,0:00:53.125 Existiam algumas vagas em aberto 0:00:53.125,0:00:56.094 no processo de admissão, e na noite anterior 0:00:56.094,0:00:58.654 à abertura dessas vagas, 0:00:58.654,0:01:02.706 milhares de pessoas alinharam-se junto ao portão, numa fila enorme de mais de 1,5 km, 0:01:02.706,0:01:06.586 esperando ser as primeiras e ficar com uma dessas vagas. 0:01:06.586,0:01:08.894 Quando os portões abriram, houve um tumulto, 0:01:08.894,0:01:12.546 20 pessoas ficaram feridas e uma mulher morreu. 0:01:12.546,0:01:14.486 Era uma mãe que perdeu a vida 0:01:14.486,0:01:18.549 a tentar dar ao seu filho a oportunidade[br]de ter uma vida melhor. 0:01:18.549,0:01:21.706 Mas, mesmo em partes do mundo, [br]como os Estados Unidos, 0:01:21.706,0:01:26.062 onde a educação é acessível, [br]pode estar fora do alcance. 0:01:26.062,0:01:28.734 Muito se tem discutido, nos últimos anos, 0:01:28.734,0:01:30.723 sobre o aumento dos custos dos serviços de saúde. 0:01:30.723,0:01:33.365 O que pode não ser tão óbvio para as pessoas 0:01:33.365,0:01:37.387 é que, durante esse mesmo período, o custo[br]das propinas do ensino superior 0:01:37.387,0:01:39.867 aumentou quase ao dobro desse ritmo, 0:01:39.867,0:01:44.147 atingindo um total de 559%, desde 1985. 0:01:44.147,0:01:48.681 Isto torna a educação incomportável para muitas pessoas. 0:01:48.681,0:01:52.482 Finalmente, mesmo para aqueles que[br]conseguem chegar ao ensino superior, 0:01:52.482,0:01:55.107 as portas da oportunidade poderão não abrir. 0:01:55.107,0:01:58.750 Apenas pouco mais de metade dos recém-formados, 0:01:58.750,0:02:00.627 nos Estados Unidos, que concluíram o ensino superior, 0:02:00.627,0:02:04.090 trabalham em empregos que requerem tal nível de educação. 0:02:04.090,0:02:05.930 Isto, claro, não é verdade para os estudantes 0:02:05.930,0:02:07.882 que se formam em instituições de topo. 0:02:07.882,0:02:10.514 Mas, para muitos outros, eles não têm retorno 0:02:10.514,0:02:13.111 pelo seu tempo e esforço. 0:02:14.050,0:02:17.080 Tom Friedman, no seu recente artigo no New York Times, 0:02:17.080,0:02:21.397 captou, de uma forma que mais ninguém conseguiria, [br]o espírito por trás desse esforço. 0:02:21.428,0:02:24.568 Ele disse que "as grandes descobertas acontecem quando 0:02:24.568,0:02:28.467 "aquilo que é de repente possível vai ao encontro [br]daquilo que é desesperadamente necessário." 0:02:28.467,0:02:31.088 Já falei sobre o que é desesperadamente necessário. 0:02:31.088,0:02:33.600 Falemos sobre o que é "de repente possível". 0:02:33.600,0:02:36.719 O que é "de repente possível" foi demonstrado em 0:02:36.719,0:02:38.579 três grandes disciplinas de Stanford, 0:02:38.579,0:02:42.167 cada uma delas com 100 mil pessoas, ou mais, inscritas. 0:02:42.167,0:02:45.551 Então, para compreender isso, vamo-nos [br]focar numa dessas disciplinas, 0:02:45.551,0:02:47.471 a disciplina de Aprendizagem Automática,[br]lecionada pelo meu colega 0:02:47.471,0:02:49.200 e co-fundador Andrew Ng. 0:02:49.200,0:02:51.519 O Andrew leciona uma das maiores [br]disciplinas de Stanford. 0:02:51.519,0:02:52.728 É a disciplina de Aprendizagem Automática 0:02:52.728,0:02:56.246 que tem 400 pessoas inscritas[br]sempre que é oferecida. 0:02:56.246,0:02:59.511 Quando o Andrew lecionou a disciplina de Aprendizagem Automática para o público em geral, 0:02:59.511,0:03:02.127 esta teve 100 000 pessoas inscritas. 0:03:02.127,0:03:04.136 Para colocar esse número em perspetiva, 0:03:04.136,0:03:06.495 para o Andrew alcançar uma audiência [br]com a mesma dimensão 0:03:06.495,0:03:08.321 lecionando a sua disciplina em Stanford, 0:03:08.321,0:03:11.257 ele teria de fazer isso durante 250 anos. 0:03:12.247,0:03:15.733 É claro que ia ficar bastante entediado. 0:03:15.733,0:03:18.470 Então, depois de ver o impacto disto, 0:03:18.470,0:03:21.598 o Andrew e eu decidimos que precisávamos [br]realmente de tentar ampliar isso, 0:03:21.598,0:03:25.718 para proporcionar uma educação de excelência [br]a quantas pessoas pudéssemos. 0:03:25.718,0:03:27.213 Então criámos a Coursera, 0:03:27.213,0:03:30.350 cujo objetivo é ter os melhores cursos 0:03:30.350,0:03:33.667 dos melhores professores, [br]das melhores universidades 0:03:33.667,0:03:37.695 e oferecê-los a todas as pessoas do mundo, gratuitamente. 0:03:37.695,0:03:40.295 Temos atualmente 43 cursos na plataforma, 0:03:40.295,0:03:43.494 de quatro universidades, abrangendo várias disciplinas. 0:03:43.494,0:03:46.417 E deixem-me mostrar uma visão geral dessa plataforma. 0:03:48.605,0:03:49.818 (Vídeo) Robert Ghrist: "Bem-vindos ao Cálculo." 0:03:49.818,0:03:51.698 Ezekiel Emanuel: "Cinquenta milhões de pessoas não têm seguro." 0:03:51.698,0:03:54.969 Scott Page: "Os modelos ajudam-nos a conceber [br]instituições e políticas mais eficazes. 0:03:54.969,0:03:57.377 "Obtemos uma segregação inacreditável." 0:03:57.377,0:03:59.169 Scott Klemmer: "Então Bush imaginou que, no futuro, 0:03:59.169,0:04:01.547 "usaríamos uma câmara bem no centro da cabeça." 0:04:01.547,0:04:05.801 Mitchell Duneier: "Mills quer que o estudante de sociologia desenvolva a qualidade da mente..." 0:04:05.801,0:04:09.466 RG:" O cabo suspenso toma a forma de um cosseno hiperbólico." 0:04:09.466,0:04:12.537 Nick Parlante: "Para cada pixel da imagem, defina o vermelho para zero." 0:04:12.537,0:04:15.514 Paul Offit: "... a vacina permitiu-nos eliminar o vírus da poliomielite." 0:04:15.514,0:04:19.137 Dan Jurafsky: "A Lufthansa serve o pequeno-almoço e San Jose? Bem, isto soa mal." 0:04:19.137,0:04:22.753 Daphne Koller: "Então esta é a moeda que escolhe, e estes são os dois lançamentos." 0:04:22.753,0:04:26.440 Andrew Ng: "Na aprendizagem automática em grande escala, gostaríamos de alcançar a computação ..." 0:04:26.440,0:04:32.049 (Aplausos) 0:04:32.049,0:04:34.323 Verifica-se, talvez sem surpresa, 0:04:34.323,0:04:36.561 que os alunos gostam de receber o melhor conteúdo 0:04:36.561,0:04:39.448 das melhores universidades, gratuitamente. 0:04:39.448,0:04:41.970 Desde que lançámos o "site", em fevereiro, 0:04:41.970,0:04:46.328 temos agora 640 000 estudantes, de 190 países. 0:04:46.328,0:04:48.480 Temos 1,5 milhões de inscrições, 0:04:48.480,0:04:53.120 6 milhões de questionários submetidos [br]nas 15 disciplinas oferecidas 0:04:53.120,0:04:56.246 e 14 milhões de visualizações de vídeos. 0:04:56.246,0:04:58.764 Mas o que importa não são só os números, 0:04:58.764,0:05:00.405 são também as pessoas. 0:05:00.405,0:05:03.381 Quer seja o Akash, que vem de[br]uma pequena cidade na Índia 0:05:03.381,0:05:05.556 que nunca teria acesso, neste caso, 0:05:05.556,0:05:07.045 a uma disciplina com qualidade de Stanford 0:05:07.045,0:05:09.560 nem teria a possibilidades de pagá-la. 0:05:09.560,0:05:11.598 Ou a Jenny, que é mãe solteira de dois filhos 0:05:11.598,0:05:13.811 e quer aumentar as suas competências 0:05:13.811,0:05:16.700 para poder voltar e completar o seu mestrado. 0:05:16.700,0:05:19.836 Ou o Ryan, que não pode ir à escola, 0:05:19.836,0:05:21.701 porque a sua filha imunodeficiente 0:05:21.701,0:05:25.084 não pode ser posta em risco por germes trazidos para casa, 0:05:25.084,0:05:26.924 por isso ele não pode sair de casa. 0:05:26.924,0:05:28.556 Estou muito contente por poder dizer 0:05:28.556,0:05:30.808 — recentemente, estivemos em contato com o Ryan — 0:05:30.808,0:05:32.740 que esta história teve um final feliz. 0:05:32.740,0:05:34.643 A bebé Shannon — que vocês podem ver do lado esquerdo — 0:05:34.643,0:05:36.070 está muito melhor agora, 0:05:36.070,0:05:39.853 e o Ryan arranjou um emprego, [br]após ter frequentado alguns dos nossos cursos. 0:05:40.192,0:05:42.436 Então, o que torna estes cursos tão diferentes? 0:05:42.436,0:05:46.156 Afinal, cursos "on-line" já existem há algum tempo. 0:05:46.156,0:05:49.607 O que fez a diferença foi que se tratava de uma experiência real. 0:05:49.868,0:05:51.594 Começou num dado dia, 0:05:51.594,0:05:55.228 os alunos passaram a assistir aos vídeos semanalmente 0:05:55.228,0:05:57.083 e a fazer os trabalhos de casa. 0:05:57.083,0:05:58.874 E estes eram trabalhos de casa reais 0:05:58.874,0:06:02.178 para notas reais e com um prazo de entrega real. 0:06:02.178,0:06:04.234 Podem ver os prazos e a utilização no gráfico. 0:06:04.234,0:06:06.322 Estes são os picos mostrando 0:06:06.322,0:06:10.111 que a procrastinação é um fenómeno global. 0:06:10.111,0:06:12.687 (Risos) 0:06:12.687,0:06:14.359 No final do curso, 0:06:14.359,0:06:16.215 os estudantes obtiveram um certificado. 0:06:16.215,0:06:18.375 Podiam apresentar esse certificado 0:06:18.375,0:06:20.528 a um potencial empregador e conseguir[br]um emprego melhor, 0:06:20.528,0:06:22.588 e houve muitos que conseguiram. 0:06:22.588,0:06:24.507 Alguns estudantes apresentaram o seu certificado 0:06:24.507,0:06:27.629 à instituição universitária em que estavam inscritos 0:06:27.629,0:06:29.470 para obterem créditos. 0:06:29.470,0:06:31.684 Assim, estes estudantes estavam a [br]receber algo significativo 0:06:31.684,0:06:34.194 pelo seu investimento de tempo e esforço. 0:06:34.518,0:06:37.073 Vamos falar um pouco sobre alguns dos componentes 0:06:37.073,0:06:38.903 que suportam estes cursos. 0:06:38.965,0:06:41.593 O primeiro componente é que, quando se eliminam 0:06:41.593,0:06:43.890 as limitações físicas da sala de aula 0:06:43.890,0:06:46.730 e se desenvolve conteúdo explicitamente [br]destinado para o formato "on-line", 0:06:46.730,0:06:49.258 podemos libertar-nos, por exemplo, 0:06:49.258,0:06:51.673 da aula monolítica de uma hora. 0:06:51.673,0:06:53.458 Podemos fragmentar os conteúdos 0:06:53.458,0:06:56.834 em pequenos módulos de 8 a 12 minutos, 0:06:56.834,0:06:59.808 cada um representando um conceito coerente. 0:06:59.808,0:07:02.378 Os alunos podem usar este material de diferentes formas, 0:07:02.378,0:07:06.082 dependendo dos seus conhecimentos, [br]competências ou interesses. 0:07:06.082,0:07:08.602 Assim, por exemplo, alguns alunos podem beneficiar 0:07:08.602,0:07:11.362 com materiais preparatórios 0:07:11.362,0:07:13.433 que outros alunos podem já possuir. 0:07:13.433,0:07:15.780 Outros estudantes podem estar interessados 0:07:15.780,0:07:18.959 num tema específico que queiram [br]estudar individualmente. 0:07:18.959,0:07:22.194 Portanto, este formato permite afastar-nos 0:07:22.194,0:07:25.018 do modelo da educação igual para todos 0:07:25.018,0:07:29.010 e permite que os alunos sigam um[br]currículo muito mais personalizado. 0:07:29.010,0:07:31.629 Todos sabemos, enquanto educadores, 0:07:31.629,0:07:34.713 que os alunos não aprendem estando[br]só sentados a ver os vídeos. 0:07:34.713,0:07:37.658 Talvez uma das maiores componentes deste projeto 0:07:37.658,0:07:40.250 seja a necessidade de ter alunos 0:07:40.250,0:07:42.659 que treinem os conteúdos 0:07:42.659,0:07:45.815 para verdadeiramente os compreenderem. 0:07:45.815,0:07:49.173 Há uma série de estudos que [br]mostram a importância disto. 0:07:49.173,0:07:51.615 Este, que apareceu na Science no ano passado, 0:07:51.615,0:07:54.447 demonstra que mesmo a simples prática de revisão, 0:07:54.447,0:07:57.239 em que os estudantes só precisam repetir 0:07:57.239,0:07:58.639 o que eles já aprenderam, 0:07:58.639,0:08:00.559 traz resultados consideravelmente melhores 0:08:00.559,0:08:02.828 em vários testes de desempenho 0:08:02.828,0:08:07.132 do que muitas outras intervenções educativas. 0:08:07.132,0:08:10.094 Tentamos criar a prática da revisão na plataforma, 0:08:10.094,0:08:12.348 bem como outras formas de estudo. 0:08:12.348,0:08:16.492 Por exemplo, até os nossos vídeos não são apenas vídeos, 0:08:16.492,0:08:18.535 Em intervalos de alguns minutos, o vídeo para 0:08:18.535,0:08:20.686 e é feita uma pergunta aos alunos. 0:08:20.686,0:08:22.907 (Vídeo) SP: "... Estas quatro coisas: teoria da decisão, o desconto hiperbólico, 0:08:22.907,0:08:25.999 "enviesamento do status quo, enviesamento da taxa base, estão todas bem documentadas. 0:08:25.999,0:08:28.766 "Então são todos desvios bem documentados [br]do comportamento racional." 0:08:28.766,0:08:30.390 DK: Então aqui o vídeo pausa, 0:08:30.390,0:08:32.216 e os alunos escrevem a resposta na caixa 0:08:34.042,0:08:35.869 e enviam-na. É óbvio que não estavam a prestar atenção. 0:08:35.884,0:08:36.753 (Risos) 0:08:36.753,0:08:38.763 Então, eles podem tentar de novo 0:08:38.763,0:08:41.299 e, desta vez, acertam. 0:08:41.299,0:08:43.492 Se eles quiserem, podem aceder a uma explicação opcional 0:08:43.492,0:08:47.749 e agora o vídeo passa à parte seguinte da aula. 0:08:47.749,0:08:49.627 Esta é uma questão simples 0:08:49.627,0:08:51.708 que eu, enquanto professora, poderia colocar na sala de aula, 0:08:51.708,0:08:54.208 mas quando eu coloco este tipo de questões na sala de aula, 0:08:54.208,0:08:55.508 80% dos alunos 0:08:55.508,0:08:57.374 ainda estão a escrever a última coisa que eu disse, 0:08:57.374,0:09:00.695 15% estão no Facebook, 0:09:00.695,0:09:03.151 e depois há os sabichões da fila da frente 0:09:03.151,0:09:04.510 que disparam a resposta 0:09:04.510,0:09:06.717 antes de qualquer outra pessoa ter tido a hipótese de pensar sobre isso. 0:09:06.717,0:09:09.589 E eu, como o professora, fico muito satisfeita 0:09:09.589,0:09:11.237 por alguém, pelo menos, saber a resposta. 0:09:11.237,0:09:14.029 E assim a aula continua antes que, de facto, 0:09:14.029,0:09:17.558 a maioria dos alunos tenha reparado que tinha sido feita uma pergunta. 0:09:17.558,0:09:20.165 Aqui, cada um dos estudantes 0:09:20.165,0:09:22.949 tem de se envolver com o material. 0:09:22.949,0:09:24.885 E claro, estas perguntas simples de revisão 0:09:24.885,0:09:26.547 não são o fim da história. 0:09:26.547,0:09:29.517 Precisamos de criar questões práticas [br]muito mais significativas, 0:09:29.517,0:09:31.870 além de proporcionar aos alunos retorno 0:09:31.870,0:09:33.533 sobre essas questões. 0:09:33.533,0:09:36.421 Agora, como se avalia o trabalho de 100 000 estudantes, 0:09:36.421,0:09:39.503 se não tivermos 10 mil assistentes técnicos? 0:09:39.503,0:09:41.857 A resposta é que é preciso usar a tecnologia 0:09:41.857,0:09:43.352 para que ela o faça por nós. 0:09:43.352,0:09:46.000 Felizmente, agora que a tecnologia [br]já percorreu um longo caminho, 0:09:46.000,0:09:49.268 podemos avaliar vários tipos [br]de trabalhos. 0:09:49.268,0:09:50.795 Além de múltipla escolha 0:09:50.795,0:09:53.948 e das perguntas de resposta curta [br]que vocês viram no vídeo, 0:09:53.948,0:09:57.208 também podemos avaliar matemática, [br]expressões matemáticas 0:09:57.208,0:09:59.160 bem como derivações matemáticas. 0:09:59.160,0:10:02.034 Podemos classificar modelos, [br]quer sejam 0:10:02.034,0:10:04.210 modelos financeiros numa aula de gestão, 0:10:04.210,0:10:07.194 ou modelos físicos [br]numa aula de ciências ou de engenharia. 0:10:07.194,0:10:10.938 E podemos classificar alguns exercícios bastante sofisticados de programação. 0:10:10.938,0:10:12.857 Deixem-me mostrar-vos uma forma [br]que é realmente muito simples 0:10:12.857,0:10:14.337 mas bastante visual. 0:10:14.337,0:10:16.814 Isto pertence à disciplina de Introdução à[br]Ciência Computacional de Stanford, 0:10:16.814,0:10:18.418 e os alunos devem colorir corretamente a cor 0:10:18.418,0:10:20.010 daquela imagem vermelha difusa. 0:10:20.010,0:10:22.028 Eles estão a escrever o programa no "browser", 0:10:22.028,0:10:26.086 e podemos ver que eles não acertaram:[br]a Estátua da Liberdade ainda está com um ar enjoado. 0:10:26.086,0:10:29.842 E, assim, o aluno tenta de novo, [br]e agora consegue acertar e 0:10:29.842,0:10:32.201 passar para a próxima atividade. 0:10:32.201,0:10:35.349 Esta capacidade de interagir ativamente com o material 0:10:35.349,0:10:37.033 e de saber quando se está certo ou errado 0:10:37.033,0:10:40.159 é essencial para a aprendizagem do aluno. 0:10:40.159,0:10:42.434 Mas, é claro que ainda não podemos avaliar 0:10:42.434,0:10:45.268 todos os tipos de trabalhos necessários,[br]para todos os cursos. 0:10:45.268,0:10:48.569 Especificamente, o que falta é a avaliação do trabalho de pensamento crítico, 0:10:48.569,0:10:50.491 que é tão essencial em disciplinas de 0:10:50.491,0:10:54.088 humanidades, ciências sociais, [br]gestão e outras. 0:10:54.088,0:10:56.337 Então tentámos convencer, por exemplo, 0:10:56.337,0:10:57.953 alguns dos nossos professores de humanidades que 0:10:57.953,0:11:00.649 as perguntas de múltipla escolha não é uma estratégia assim tão má. 0:11:00.649,0:11:02.840 Isso não deu muito certo. 0:11:02.840,0:11:05.273 Então tivemos de pensar numa solução diferente. 0:11:05.273,0:11:08.347 E a solução a que chegámos foi [br]foi a classificação entre pares. 0:11:08.347,0:11:10.769 Acontece que estudos anteriores mostram, 0:11:10.769,0:11:12.441 como este de Saddler e Good, 0:11:12.441,0:11:14.929 que a classificação entre pares é uma[br]estratégia surpreendentemente eficaz, 0:11:14.929,0:11:18.143 por proporcionar notas reproduzíveis. 0:11:18.143,0:11:19.913 Foi apenas testado em turmas pequenas, 0:11:19.913,0:11:21.400 mas mostrou, por exemplo, 0:11:21.400,0:11:23.882 que estas notas atribuídas pelos alunos (no eixo dos yy) 0:11:23.882,0:11:25.193 estão muito bem correlacionadas 0:11:25.193,0:11:27.489 com as notas atribuídas pelos professores (eixo dos xx). 0:11:27.489,0:11:30.649 O que é ainda mais surpreendente é que as auto-avaliações, 0:11:30.649,0:11:32.960 em que os alunos avaliam [br]o seu próprio trabalho de forma crítica 0:11:32.960,0:11:34.697 — desde que incentivados adequadamente 0:11:34.697,0:11:36.635 para que não possam atribuir a si próprios a pontuação máxima — 0:11:36.635,0:11:39.826 estão realmente mais correlacionadas [br]com as classificações dos professores. 0:11:39.826,0:11:41.433 E por isso esta é uma estratégia eficaz 0:11:41.433,0:11:43.537 que pode ser utilizada para avaliações em massa, 0:11:43.537,0:11:46.273 e é também uma estratégia de aprendizagem [br]útil para os alunos, 0:11:46.273,0:11:48.528 porque eles realmente aprendem com a experiência. 0:11:48.528,0:11:53.177 Assim, agora temos a maior rede de classificação entre pares já concebida, 0:11:53.177,0:11:55.681 em que dezenas de milhares de estudantes 0:11:55.681,0:11:56.879 avaliam os trabalhos uns dos outros, 0:11:56.879,0:11:59.948 e com bastante sucesso, devo dizer. 0:11:59.948,0:12:02.208 Mas isto não se trata apenas de alunos 0:12:02.208,0:12:05.249 sentados sozinhos nas suas salas de estar, [br]a resolver problemas. 0:12:05.249,0:12:07.056 Em torno de cada um dos nossos cursos, 0:12:07.056,0:12:09.216 formou-se uma comunidade de estudantes, 0:12:09.216,0:12:11.096 uma comunidade global de pessoas 0:12:11.096,0:12:13.628 ao redor de um esforço intelectual partilhado. 0:12:13.628,0:12:16.280 O que veem aqui é um mapa autogerado 0:12:16.280,0:12:19.241 dos alunos do nosso curso de Introdução[br]à Sociologia de Princeton, 0:12:19.241,0:12:22.000 onde eles se colocaram no mapa mundo, 0:12:22.000,0:12:24.960 e onde podemos realmente ver o alcance global [br]deste tipo de esforço. 0:12:24.960,0:12:29.527 Os estudantes colaboraram nestes cursos [br]de várias formas. 0:12:29.527,0:12:32.166 Primeiro, houve um fórum de perguntas e respostas, 0:12:32.166,0:12:34.310 onde os estudantes colocaram questões 0:12:34.310,0:12:36.734 e outros estudantes responderam a essas questões. 0:12:36.734,0:12:38.447 E o mais surpreendente é que, 0:12:38.447,0:12:40.117 porque existiam tantos estudantes, 0:12:40.117,0:12:42.482 isso significa que mesmo que um aluno faça uma pergunta 0:12:42.482,0:12:44.114 às 3 horas da manhã, 0:12:44.114,0:12:45.696 nalgum lugar no mundo, 0:12:45.696,0:12:47.770 haverá alguém acordado 0:12:47.770,0:12:50.083 a trabalhar sobre o mesmo problema. 0:12:50.083,0:12:52.041 E assim, em muitos dos nossos cursos, 0:12:52.041,0:12:54.370 o tempo médio de resposta a uma pergunta 0:12:54.370,0:12:57.788 no fórum de perguntas e respostas é de 22 minutos. 0:12:57.788,0:13:02.365 Longe do nível de serviço que eu posso oferecer aos meus alunos de Stanford. 0:13:02.365,0:13:03.706 (Risos) 0:13:03.706,0:13:05.648 E podem ver, a partir dos depoimentos dos estudantes, 0:13:05.648,0:13:07.335 que eles acham 0:13:07.335,0:13:09.856 que devido a esta [br]grande comunidade "on-line", 0:13:09.856,0:13:12.455 conseguiram interagir uns com os outros de várias formas 0:13:12.455,0:13:16.648 mais profundas do que as que criavam [br]em salas de aula presenciais. 0:13:16.648,0:13:18.992 Os estudantes também se reuniram, 0:13:18.992,0:13:20.855 sem qualquer tipo de intervenção nossa, 0:13:20.855,0:13:22.758 em pequenos grupos de estudo. 0:13:22.758,0:13:25.120 Alguns destes eram grupos de estudo presenciais 0:13:25.120,0:13:26.946 com restrições geográficas, 0:13:26.946,0:13:29.668 que se reuniram semanalmente [br]para resolverem conjuntos de problemas. 0:13:29.668,0:13:31.568 Este é o grupo de estudo de São Francisco, 0:13:31.568,0:13:33.887 mas havia outros por todo o mundo. 0:13:33.887,0:13:35.919 Outros eram grupos de estudo virtuais, 0:13:35.919,0:13:38.908 partilhando, por vezes, a mesma língua ou cultura, 0:13:38.908,0:13:40.352 e na parte inferior esquerda, 0:13:40.352,0:13:44.148 vê-se o nosso grupo de estudo multicultural universal, 0:13:44.148,0:13:45.911 em que as pessoas queriam explicitamente contactar 0:13:45.911,0:13:48.917 com pessoas de outras culturas. 0:13:48.917,0:13:51.028 Existem tremendas oportunidades 0:13:51.028,0:13:54.353 a partir deste tipo de enquadramento. 0:13:54.353,0:13:58.007 A primeira é que ela tem o potencial de nos dar 0:13:58.007,0:14:00.441 uma perspetiva sem precedentes 0:14:00.441,0:14:02.730 para compreender a aprendizagem humana. 0:14:02.730,0:14:06.193 Porque os dados que podemos recolher aqui são únicos. 0:14:06.193,0:14:10.202 Vocês podem analisar cada clique, [br]cada entrega de trabalho, 0:14:10.202,0:14:14.565 cada mensagem no fórum, [br]de dezenas de milhares de estudantes. 0:14:14.565,0:14:16.908 Assim, pode-se transformar o estudo da aprendizagem humana, 0:14:16.908,0:14:18.841 até hoje orientado por hipóteses, 0:14:18.841,0:14:21.699 para um modo baseado em dados, [br]uma transformação 0:14:21.699,0:14:24.740 que, por exemplo, revolucionou a biologia. 0:14:24.740,0:14:28.164 Podemos usar estes dados para entender questões fundamentais, 0:14:28.164,0:14:30.044 como: quais são as boas estratégias de aprendizagem 0:14:30.044,0:14:32.740 que são eficazes versus as que não são? 0:14:32.740,0:14:34.980 E no contexto de cursos específicos, 0:14:34.980,0:14:36.517 podemos perguntar 0:14:36.517,0:14:39.772 quais são alguns dos equívocos mais comuns 0:14:39.772,0:14:41.949 e como podemos ajudar os estudantes a resolvê-los? 0:14:41.949,0:14:43.373 Aqui está um exemplo disso, 0:14:43.373,0:14:45.389 também da aula de Aprendizagem Automática do Andrew. 0:14:45.389,0:14:47.597 Trata-se de uma distribuição de respostas erradas 0:14:47.597,0:14:49.207 para um dos exercícios de Andrew. 0:14:49.207,0:14:51.100 As respostas são pares de números, 0:14:51.100,0:14:53.371 para que se possam desenhar neste gráfico 2D. 0:14:53.371,0:14:57.099 Cada uma das pequenas cruzes que veem[br]é uma resposta errada diferente. 0:14:57.099,0:14:58.633 A cruz grande no canto superior esquerdo 0:15:00.167,0:15:01.703 representa a pergunta onde 2000 estudantes 0:15:01.703,0:15:04.748 deram exatamente a mesma resposta errada. 0:15:04.748,0:15:07.075 Agora, se dois alunos de uma turma de 100 0:15:07.075,0:15:08.362 dessem a mesma resposta errada, 0:15:08.362,0:15:09.713 nunca se notaria. 0:15:09.713,0:15:12.273 Mas, quando 2000 alunos dão a mesma resposta errada, 0:15:12.273,0:15:13.970 é um pouco difícil não notar. 0:15:13.970,0:15:16.162 Então, quando o Andrew e os seus alunos 0:15:16.162,0:15:17.682 analisaram alguns dos trabalhos, 0:15:17.682,0:15:21.770 perceberam a causa da falha de entendimento 0:15:21.770,0:15:24.290 e criaram uma mensagem de erro 0:15:24.290,0:15:26.539 que seria mostrada a todos os alunos 0:15:26.539,0:15:28.718 que tivessem dado aquela resposta, 0:15:28.718,0:15:30.802 o que significa que os alunos que fizessem o mesmo erro 0:15:30.802,0:15:32.828 passariam a receber uma mensagem personalizada 0:15:32.828,0:15:37.347 ajudando-os a entender o conceito de forma mais eficaz. 0:15:37.347,0:15:41.038 Então esta personalização é algo que se pode construir 0:15:41.038,0:15:44.778 quando temos dados em grande escala. 0:15:44.778,0:15:46.490 A personalização é talvez 0:15:46.490,0:15:48.913 uma das maiores oportunidades aqui, 0:15:48.913,0:15:51.258 porque nos dá o potencial de 0:15:51.258,0:15:53.948 resolver um problema com 30 anos. 0:15:53.948,0:15:57.300 O investigador educacional Benjamin Bloom, em 1984, 0:15:57.300,0:15:59.548 expôs o conhecido problema "2 sigma", 0:15:59.548,0:16:02.610 que foi observado ao estudar três populações. 0:16:02.610,0:16:06.218 A primeira é a população que estudou em sala de aula. 0:16:06.218,0:16:08.994 A segunda é uma população de alunos [br]que estudou 0:16:08.994,0:16:10.714 a frequentar uma sala de aula convencional, 0:16:10.714,0:16:12.787 mas com uma abordagem baseada no domínio de conteúdo, 0:16:12.787,0:16:14.710 de forma a que os alunos não pudessem avançar[br]para o tema seguinte 0:16:14.710,0:16:18.070 sem demonstrarem domínio do precedente. 0:16:18.070,0:16:20.355 E, finalmente, uma população de estudantes 0:16:20.355,0:16:24.889 que foram ensinados de forma individual, recorrendo a um tutor. 0:16:24.889,0:16:28.158 A população baseada no domínio de conteúdo [br]apresentou um desvio padrão total, 0:16:28.158,0:16:30.452 ou sigma, tendo um melhor desempenho que 0:16:30.452,0:16:32.806 a população com aulas tradicionais, em sala de aula. 0:16:32.836,0:16:34.990 E a população com aulas individuais, atingiu 2 sigma 0:16:34.990,0:16:36.818 de melhoria no desempenho. 0:16:36.818,0:16:38.278 Para percebermos o seu significado, 0:16:38.278,0:16:40.114 olhemos para a aprendizagem realizada [br]em sala de aula, 0:16:40.114,0:16:43.032 e tomemos o desempenho médio como limiar. 0:16:43.032,0:16:44.367 Então, numa sala de aula tradicional, 0:16:44.367,0:16:48.252 metade dos estudantes encontram-se acima desse limiar e a outra metade, abaixo. 0:16:48.252,0:16:50.348 No grupo de ensino individual, 0:16:50.348,0:16:55.151 98% dos estudantes ficarão acima desse limiar. 0:16:55.151,0:16:59.071 Imaginem se pudéssemos ensinar de forma que 98% dos nossos alunos 0:16:59.071,0:17:01.271 ficassem acima dessa média. 0:17:01.271,0:17:04.691 Por isso, o problema 2 sigma. 0:17:04.691,0:17:07.091 Porque não podemos proporcionar, [br]enquanto sociedade, 0:17:07.091,0:17:10.161 ensino individualizado a todos os alunos. 0:17:10.161,0:17:12.381 Mas, talvez possamos conceder a cada aluno 0:17:12.411,0:17:14.431 um computador ou um smartphone. 0:17:14.431,0:17:16.621 Então a questão é, [br]como podemos utilizar a tecnologia 0:17:16.621,0:17:19.991 para mover o lado esquerdo do gráfico, [br]da curva azul, 0:17:19.991,0:17:22.731 para o lado direito, até à curva verde? 0:17:22.731,0:17:25.071 O domínio é fácil de alcançar [br]utilizando um computador, 0:17:25.071,0:17:26.471 porque o computador não se cansa 0:17:26.471,0:17:29.551 de mostrar o mesmo video cinco vezes. 0:17:29.551,0:17:32.801 Ele não fica cansado de corrigir[br]o mesmo trabalho diversas vezes, 0:17:32.801,0:17:35.831 tal como vimos em vários exemplos que vos mostrei. 0:17:35.831,0:17:37.681 E mesmo a personalização 0:17:37.681,0:17:39.821 é algo em que já se vê o início, 0:17:39.821,0:17:43.011 quer através da personalização do currículo 0:17:43.011,0:17:46.271 ou através do retorno para cada aluno que já vos mostrei. 0:17:46.271,0:17:48.761 Então, o objetivo aqui é tentar impulsionar, 0:17:48.761,0:17:52.261 e ver o quão perto da curva verde [br]conseguimos chegar. 0:17:52.261,0:17:57.621 Então, se isto é tão fantástico, [br]estarão as universidades obsoletas? 0:17:57.621,0:18:00.611 Bem, Mark Twain pensou isso. 0:18:00.611,0:18:03.161 Ele afirmou que "A universidade é o lugar onde as anotações de aula dos professores 0:18:03.161,0:18:04.861 "vão diretamente para as anotações de aulas dos alunos, 0:18:04.861,0:18:07.231 "sem passarem pelos cérebros de ambos." 0:18:07.231,0:18:11.281 (Risos) 0:18:11.281,0:18:13.951 No entanto, eu discordo de Mark Twain. 0:18:13.951,0:18:16.611 Penso que ele não se queixava 0:18:16.611,0:18:19.361 das universidades, [br]mas sim do formato baseado na palestra 0:18:19.361,0:18:22.151 em que muitas universidades gastam tanto tempo. 0:18:22.151,0:18:25.311 Voltemos ainda mais atrás: a Plutarco, 0:18:25.311,0:18:27.531 que disse que: "A mente não é um recipiente que precisa de ser enchido, 0:18:27.531,0:18:29.564 "mas madeira que precisa de ser inflamada." 0:18:29.564,0:18:32.057 E talvez devessemos passar menos tempo nas universidade, 0:18:32.057,0:18:34.321 a encher as mentes dos alunos com conteúdos 0:18:34.321,0:18:38.121 através de aulas tradicionais, [br]e mais tempo a inflamar a sua criatividade, 0:18:38.121,0:18:41.371 a sua imaginação e as suas competências de resolução de problemas 0:18:41.371,0:18:43.871 conversando, realmente, com eles. 0:18:43.871,0:18:45.241 Então, como fazemos isso? 0:18:45.241,0:18:48.671 Fazemos isso através da aprendizagem [br]ativa em sala de aula. 0:18:48.671,0:18:51.121 Têm-se desenvolvido muitos estudos, [br]incluindo este, 0:18:51.121,0:18:53.201 que mostram que [br]se a aprendizagem ativa for utilizada, 0:18:53.201,0:18:56.611 interagindo com os estudantes [br]na sala de aula, 0:18:56.611,0:18:58.611 o desempenho melhora [br]em quase todas as métricas 0:18:58.611,0:19:00.761 — na assiduidade, no compromisso e na aprendizagem, 0:19:00.761,0:19:02.811 como foi aferido através de testes padronizados. 0:19:02.811,0:19:04.681 Podem verificar, por exemplo, [br]que o resultado de desempenho obtido 0:19:04.681,0:19:07.551 quase que duplica nesta experiência. 0:19:07.551,0:19:11.951 Então, talvez seja desta forma que devemos [br]utilizar o nosso tempo nas universidades. 0:19:11.951,0:19:16.531 Resumindo, se pudéssemos oferecer [br]uma educação de qualidade 0:19:16.531,0:19:18.411 a todas as pessoas do mundo, gratuitamente, 0:19:18.431,0:19:21.251 o que aconteceria? Três coisas. 0:19:21.251,0:19:24.671 Primeiro, estabelecer-se-ia a educação como um dos direitos humanos fundamentais, 0:19:24.671,0:19:26.041 em que qualquer pessoa, em qualquer parte do mundo, 0:19:26.041,0:19:27.961 com capacidade e motivação, 0:19:27.961,0:19:29.911 pudesse obter as competências necessárias 0:19:29.911,0:19:31.491 para tornar a vida melhor para si, 0:19:31.491,0:19:33.511 para as suas famílias e as suas comunidades. 0:19:33.511,0:19:36.141 Segundo, permitiria a aprendizagem [br]ao longo da vida. 0:19:36.141,0:19:38.091 É uma vergonha que para tanta gente, 0:19:38.091,0:19:41.411 a aprendizagem acabe quando termina [br]o ensino secundário ou a faculdade. 0:19:41.411,0:19:43.891 O facto destes incríveis conteúdos estarem disponíveis, 0:19:43.891,0:19:46.631 permite-nos aprender algo de novo 0:19:46.631,0:19:47.771 sempre que quisermos, 0:19:47.771,0:19:49.091 seja apenas para expandir a nossa mente 0:19:49.091,0:19:51.051 ou mesmo para mudar as nossas vidas. 0:19:51.051,0:19:54.201 E, finalmente, permitiria[br]criar uma onda de inovação, 0:19:54.201,0:19:57.271 porque talentos surpreendentes [br]podem ser encontrados em qualquer lugar. 0:19:57.271,0:20:00.281 Talvez o próximo Albert Einstein [br]ou o próximo Steve Jobs 0:20:00.281,0:20:02.891 estejam a viver numa vila remota de África. 0:20:02.891,0:20:05.551 E se pudermos proporcionar a essas pessoas educação, 0:20:05.551,0:20:07.911 eles surgirão com a próxima grande ideia 0:20:07.911,0:20:10.311 e tornarão o planeta um lugar melhor para todos nós. 0:20:10.311,0:20:11.404 Muito obrigada. 0:20:11.404,0:20:19.774 (Aplausos)