0:00:00.730,0:00:03.836
Como muitos de vocês, sou[br]uma pessoa de sorte.
0:00:03.836,0:00:07.236
Nasci numa família em que a educação era uma tradição.
0:00:07.236,0:00:11.474
Pertenço à terceira geração de doutorados, [br]filha de dois académicos.
0:00:11.474,0:00:15.268
Na minha infância, brincava no laboratório[br]universitário do meu pai.
0:00:15.268,0:00:19.117
Por isso, era certo que iria frequentar[br]uma das melhores universidades
0:00:19.117,0:00:22.918
o que, por sua vez, me abriu a porta para um mundo de oportunidades.
0:00:22.918,0:00:27.038
Infelizmente, a maioria das pessoas[br]não tem tanta sorte.
0:00:27.038,0:00:30.173
Em algumas partes do mundo, [br]por exemplo, na África do Sul,
0:00:30.173,0:00:32.878
a educação não está ao alcance de todos.
0:00:32.878,0:00:35.853
Na África do Sul, o sistema educativo foi construído
0:00:35.853,0:00:38.726
no tempo do Apartheid, para a minoria branca.
0:00:38.726,0:00:41.426
E, como consequência, hoje em dia, não há vagas suficientes
0:00:41.426,0:00:45.278
para todos aqueles que querem e merecem [br]uma educação de excelência.
0:00:45.278,0:00:49.158
Essa escassez levou a uma crise [br]em janeiro deste ano,
0:00:49.158,0:00:50.994
na Universidade de Joanesburgo.
0:00:50.994,0:00:53.125
Existiam algumas vagas em aberto
0:00:53.125,0:00:56.094
no processo de admissão, e na noite anterior
0:00:56.094,0:00:58.654
à abertura dessas vagas,
0:00:58.654,0:01:02.706
milhares de pessoas alinharam-se junto ao portão, numa fila enorme de mais de 1,5 km,
0:01:02.706,0:01:06.586
esperando ser as primeiras e ficar com uma dessas vagas.
0:01:06.586,0:01:08.894
Quando os portões abriram, houve um tumulto,
0:01:08.894,0:01:12.546
20 pessoas ficaram feridas e uma mulher morreu.
0:01:12.546,0:01:14.486
Era uma mãe que perdeu a vida
0:01:14.486,0:01:18.549
a tentar dar ao seu filho a oportunidade[br]de ter uma vida melhor.
0:01:18.549,0:01:21.706
Mas, mesmo em partes do mundo, [br]como os Estados Unidos,
0:01:21.706,0:01:26.062
onde a educação é acessível, [br]pode estar fora do alcance.
0:01:26.062,0:01:28.734
Muito se tem discutido, nos últimos anos,
0:01:28.734,0:01:30.723
sobre o aumento dos custos dos serviços de saúde.
0:01:30.723,0:01:33.365
O que pode não ser tão óbvio para as pessoas
0:01:33.365,0:01:37.387
é que, durante esse mesmo período, o custo[br]das propinas do ensino superior
0:01:37.387,0:01:39.867
aumentou quase ao dobro desse ritmo,
0:01:39.867,0:01:44.147
atingindo um total de 559%, desde 1985.
0:01:44.147,0:01:48.681
Isto torna a educação incomportável para muitas pessoas.
0:01:48.681,0:01:52.482
Finalmente, mesmo para aqueles que[br]conseguem chegar ao ensino superior,
0:01:52.482,0:01:55.107
as portas da oportunidade poderão não abrir.
0:01:55.107,0:01:58.750
Apenas pouco mais de metade dos recém-formados,
0:01:58.750,0:02:00.627
nos Estados Unidos, que concluíram o ensino superior,
0:02:00.627,0:02:04.090
trabalham em empregos que requerem tal nível de educação.
0:02:04.090,0:02:05.930
Isto, claro, não é verdade para os estudantes
0:02:05.930,0:02:07.882
que se formam em instituições de topo.
0:02:07.882,0:02:10.514
Mas, para muitos outros, eles não têm retorno
0:02:10.514,0:02:13.111
pelo seu tempo e esforço.
0:02:14.050,0:02:17.080
Tom Friedman, no seu recente artigo no New York Times,
0:02:17.080,0:02:21.397
captou, de uma forma que mais ninguém conseguiria, [br]o espírito por trás desse esforço.
0:02:21.428,0:02:24.568
Ele disse que "as grandes descobertas acontecem quando
0:02:24.568,0:02:28.467
"aquilo que é de repente possível vai ao encontro [br]daquilo que é desesperadamente necessário."
0:02:28.467,0:02:31.088
Já falei sobre o que é desesperadamente necessário.
0:02:31.088,0:02:33.600
Falemos sobre o que é "de repente possível".
0:02:33.600,0:02:36.719
O que é "de repente possível" foi demonstrado em
0:02:36.719,0:02:38.579
três grandes disciplinas de Stanford,
0:02:38.579,0:02:42.167
cada uma delas com 100 mil pessoas, ou mais, inscritas.
0:02:42.167,0:02:45.551
Então, para compreender isso, vamo-nos [br]focar numa dessas disciplinas,
0:02:45.551,0:02:47.471
a disciplina de Aprendizagem Automática,[br]lecionada pelo meu colega
0:02:47.471,0:02:49.200
e co-fundador Andrew Ng.
0:02:49.200,0:02:51.519
O Andrew leciona uma das maiores [br]disciplinas de Stanford.
0:02:51.519,0:02:52.728
É a disciplina de Aprendizagem Automática
0:02:52.728,0:02:56.246
que tem 400 pessoas inscritas[br]sempre que é oferecida.
0:02:56.246,0:02:59.511
Quando o Andrew lecionou a disciplina de Aprendizagem Automática para o público em geral,
0:02:59.511,0:03:02.127
esta teve 100 000 pessoas inscritas.
0:03:02.127,0:03:04.136
Para colocar esse número em perspetiva,
0:03:04.136,0:03:06.495
para o Andrew alcançar uma audiência [br]com a mesma dimensão
0:03:06.495,0:03:08.321
lecionando a sua disciplina em Stanford,
0:03:08.321,0:03:11.257
ele teria de fazer isso durante 250 anos.
0:03:12.247,0:03:15.733
É claro que ia ficar bastante entediado.
0:03:15.733,0:03:18.470
Então, depois de ver o impacto disto,
0:03:18.470,0:03:21.598
o Andrew e eu decidimos que precisávamos [br]realmente de tentar ampliar isso,
0:03:21.598,0:03:25.718
para proporcionar uma educação de excelência [br]a quantas pessoas pudéssemos.
0:03:25.718,0:03:27.213
Então criámos a Coursera,
0:03:27.213,0:03:30.350
cujo objetivo é ter os melhores cursos
0:03:30.350,0:03:33.667
dos melhores professores, [br]das melhores universidades
0:03:33.667,0:03:37.695
e oferecê-los a todas as pessoas do mundo, gratuitamente.
0:03:37.695,0:03:40.295
Temos atualmente 43 cursos na plataforma,
0:03:40.295,0:03:43.494
de quatro universidades, abrangendo várias disciplinas.
0:03:43.494,0:03:46.417
E deixem-me mostrar uma visão geral dessa plataforma.
0:03:48.605,0:03:49.818
(Vídeo) Robert Ghrist: "Bem-vindos ao Cálculo."
0:03:49.818,0:03:51.698
Ezekiel Emanuel: "Cinquenta milhões de pessoas não têm seguro."
0:03:51.698,0:03:54.969
Scott Page: "Os modelos ajudam-nos a conceber [br]instituições e políticas mais eficazes.
0:03:54.969,0:03:57.377
"Obtemos uma segregação inacreditável."
0:03:57.377,0:03:59.169
Scott Klemmer: "Então Bush imaginou que, no futuro,
0:03:59.169,0:04:01.547
"usaríamos uma câmara bem no centro da cabeça."
0:04:01.547,0:04:05.801
Mitchell Duneier: "Mills quer que o estudante de sociologia desenvolva a qualidade da mente..."
0:04:05.801,0:04:09.466
RG:" O cabo suspenso toma a forma de um cosseno hiperbólico."
0:04:09.466,0:04:12.537
Nick Parlante: "Para cada pixel da imagem, defina o vermelho para zero."
0:04:12.537,0:04:15.514
Paul Offit: "... a vacina permitiu-nos eliminar o vírus da poliomielite."
0:04:15.514,0:04:19.137
Dan Jurafsky: "A Lufthansa serve o pequeno-almoço e San Jose? Bem, isto soa mal."
0:04:19.137,0:04:22.753
Daphne Koller: "Então esta é a moeda que escolhe, e estes são os dois lançamentos."
0:04:22.753,0:04:26.440
Andrew Ng: "Na aprendizagem automática em grande escala, gostaríamos de alcançar a computação ..."
0:04:26.440,0:04:32.049
(Aplausos)
0:04:32.049,0:04:34.323
Verifica-se, talvez sem surpresa,
0:04:34.323,0:04:36.561
que os alunos gostam de receber o melhor conteúdo
0:04:36.561,0:04:39.448
das melhores universidades, gratuitamente.
0:04:39.448,0:04:41.970
Desde que lançámos o "site", em fevereiro,
0:04:41.970,0:04:46.328
temos agora 640 000 estudantes, de 190 países.
0:04:46.328,0:04:48.480
Temos 1,5 milhões de inscrições,
0:04:48.480,0:04:53.120
6 milhões de questionários submetidos [br]nas 15 disciplinas oferecidas
0:04:53.120,0:04:56.246
e 14 milhões de visualizações de vídeos.
0:04:56.246,0:04:58.764
Mas o que importa não são só os números,
0:04:58.764,0:05:00.405
são também as pessoas.
0:05:00.405,0:05:03.381
Quer seja o Akash, que vem de[br]uma pequena cidade na Índia
0:05:03.381,0:05:05.556
que nunca teria acesso, neste caso,
0:05:05.556,0:05:07.045
a uma disciplina com qualidade de Stanford
0:05:07.045,0:05:09.560
nem teria a possibilidades de pagá-la.
0:05:09.560,0:05:11.598
Ou a Jenny, que é mãe solteira de dois filhos
0:05:11.598,0:05:13.811
e quer aumentar as suas competências
0:05:13.811,0:05:16.700
para poder voltar e completar o seu mestrado.
0:05:16.700,0:05:19.836
Ou o Ryan, que não pode ir à escola,
0:05:19.836,0:05:21.701
porque a sua filha imunodeficiente
0:05:21.701,0:05:25.084
não pode ser posta em risco por germes trazidos para casa,
0:05:25.084,0:05:26.924
por isso ele não pode sair de casa.
0:05:26.924,0:05:28.556
Estou muito contente por poder dizer
0:05:28.556,0:05:30.808
— recentemente, estivemos em contato com o Ryan —
0:05:30.808,0:05:32.740
que esta história teve um final feliz.
0:05:32.740,0:05:34.643
A bebé Shannon — que vocês podem ver do lado esquerdo —
0:05:34.643,0:05:36.070
está muito melhor agora,
0:05:36.070,0:05:39.853
e o Ryan arranjou um emprego, [br]após ter frequentado alguns dos nossos cursos.
0:05:40.192,0:05:42.436
Então, o que torna estes cursos tão diferentes?
0:05:42.436,0:05:46.156
Afinal, cursos "on-line" já existem há algum tempo.
0:05:46.156,0:05:49.607
O que fez a diferença foi que se tratava de uma experiência real.
0:05:49.868,0:05:51.594
Começou num dado dia,
0:05:51.594,0:05:55.228
os alunos passaram a assistir aos vídeos semanalmente
0:05:55.228,0:05:57.083
e a fazer os trabalhos de casa.
0:05:57.083,0:05:58.874
E estes eram trabalhos de casa reais
0:05:58.874,0:06:02.178
para notas reais e com um prazo de entrega real.
0:06:02.178,0:06:04.234
Podem ver os prazos e a utilização no gráfico.
0:06:04.234,0:06:06.322
Estes são os picos mostrando
0:06:06.322,0:06:10.111
que a procrastinação é um fenómeno global.
0:06:10.111,0:06:12.687
(Risos)
0:06:12.687,0:06:14.359
No final do curso,
0:06:14.359,0:06:16.215
os estudantes obtiveram um certificado.
0:06:16.215,0:06:18.375
Podiam apresentar esse certificado
0:06:18.375,0:06:20.528
a um potencial empregador e conseguir[br]um emprego melhor,
0:06:20.528,0:06:22.588
e houve muitos que conseguiram.
0:06:22.588,0:06:24.507
Alguns estudantes apresentaram o seu certificado
0:06:24.507,0:06:27.629
à instituição universitária em que estavam inscritos
0:06:27.629,0:06:29.470
para obterem créditos.
0:06:29.470,0:06:31.684
Assim, estes estudantes estavam a [br]receber algo significativo
0:06:31.684,0:06:34.194
pelo seu investimento de tempo e esforço.
0:06:34.518,0:06:37.073
Vamos falar um pouco sobre alguns dos componentes
0:06:37.073,0:06:38.903
que suportam estes cursos.
0:06:38.965,0:06:41.593
O primeiro componente é que, quando se eliminam
0:06:41.593,0:06:43.890
as limitações físicas da sala de aula
0:06:43.890,0:06:46.730
e se desenvolve conteúdo explicitamente [br]destinado para o formato "on-line",
0:06:46.730,0:06:49.258
podemos libertar-nos, por exemplo,
0:06:49.258,0:06:51.673
da aula monolítica de uma hora.
0:06:51.673,0:06:53.458
Podemos fragmentar os conteúdos
0:06:53.458,0:06:56.834
em pequenos módulos de 8 a 12 minutos,
0:06:56.834,0:06:59.808
cada um representando um conceito coerente.
0:06:59.808,0:07:02.378
Os alunos podem usar este material de diferentes formas,
0:07:02.378,0:07:06.082
dependendo dos seus conhecimentos, [br]competências ou interesses.
0:07:06.082,0:07:08.602
Assim, por exemplo, alguns alunos podem beneficiar
0:07:08.602,0:07:11.362
com materiais preparatórios
0:07:11.362,0:07:13.433
que outros alunos podem já possuir.
0:07:13.433,0:07:15.780
Outros estudantes podem estar interessados
0:07:15.780,0:07:18.959
num tema específico que queiram [br]estudar individualmente.
0:07:18.959,0:07:22.194
Portanto, este formato permite afastar-nos
0:07:22.194,0:07:25.018
do modelo da educação igual para todos
0:07:25.018,0:07:29.010
e permite que os alunos sigam um[br]currículo muito mais personalizado.
0:07:29.010,0:07:31.629
Todos sabemos, enquanto educadores,
0:07:31.629,0:07:34.713
que os alunos não aprendem estando[br]só sentados a ver os vídeos.
0:07:34.713,0:07:37.658
Talvez uma das maiores componentes deste projeto
0:07:37.658,0:07:40.250
seja a necessidade de ter alunos
0:07:40.250,0:07:42.659
que treinem os conteúdos
0:07:42.659,0:07:45.815
para verdadeiramente os compreenderem.
0:07:45.815,0:07:49.173
Há uma série de estudos que [br]mostram a importância disto.
0:07:49.173,0:07:51.615
Este, que apareceu na Science no ano passado,
0:07:51.615,0:07:54.447
demonstra que mesmo a simples prática de revisão,
0:07:54.447,0:07:57.239
em que os estudantes só precisam repetir
0:07:57.239,0:07:58.639
o que eles já aprenderam,
0:07:58.639,0:08:00.559
traz resultados consideravelmente melhores
0:08:00.559,0:08:02.828
em vários testes de desempenho
0:08:02.828,0:08:07.132
do que muitas outras intervenções educativas.
0:08:07.132,0:08:10.094
Tentamos criar a prática da revisão na plataforma,
0:08:10.094,0:08:12.348
bem como outras formas de estudo.
0:08:12.348,0:08:16.492
Por exemplo, até os nossos vídeos não são apenas vídeos,
0:08:16.492,0:08:18.535
Em intervalos de alguns minutos, o vídeo para
0:08:18.535,0:08:20.686
e é feita uma pergunta aos alunos.
0:08:20.686,0:08:22.907
(Vídeo) SP: "... Estas quatro coisas: teoria da decisão, o desconto hiperbólico,
0:08:22.907,0:08:25.999
"enviesamento do status quo, enviesamento da taxa base, estão todas bem documentadas.
0:08:25.999,0:08:28.766
"Então são todos desvios bem documentados [br]do comportamento racional."
0:08:28.766,0:08:30.390
DK: Então aqui o vídeo pausa,
0:08:30.390,0:08:32.216
e os alunos escrevem a resposta na caixa
0:08:34.042,0:08:35.869
e enviam-na. É óbvio que não estavam a prestar atenção.
0:08:35.884,0:08:36.753
(Risos)
0:08:36.753,0:08:38.763
Então, eles podem tentar de novo
0:08:38.763,0:08:41.299
e, desta vez, acertam.
0:08:41.299,0:08:43.492
Se eles quiserem, podem aceder a uma explicação opcional
0:08:43.492,0:08:47.749
e agora o vídeo passa à parte seguinte da aula.
0:08:47.749,0:08:49.627
Esta é uma questão simples
0:08:49.627,0:08:51.708
que eu, enquanto professora, poderia colocar na sala de aula,
0:08:51.708,0:08:54.208
mas quando eu coloco este tipo de questões na sala de aula,
0:08:54.208,0:08:55.508
80% dos alunos
0:08:55.508,0:08:57.374
ainda estão a escrever a última coisa que eu disse,
0:08:57.374,0:09:00.695
15% estão no Facebook,
0:09:00.695,0:09:03.151
e depois há os sabichões da fila da frente
0:09:03.151,0:09:04.510
que disparam a resposta
0:09:04.510,0:09:06.717
antes de qualquer outra pessoa ter tido a hipótese de pensar sobre isso.
0:09:06.717,0:09:09.589
E eu, como o professora, fico muito satisfeita
0:09:09.589,0:09:11.237
por alguém, pelo menos, saber a resposta.
0:09:11.237,0:09:14.029
E assim a aula continua antes que, de facto,
0:09:14.029,0:09:17.558
a maioria dos alunos tenha reparado que tinha sido feita uma pergunta.
0:09:17.558,0:09:20.165
Aqui, cada um dos estudantes
0:09:20.165,0:09:22.949
tem de se envolver com o material.
0:09:22.949,0:09:24.885
E claro, estas perguntas simples de revisão
0:09:24.885,0:09:26.547
não são o fim da história.
0:09:26.547,0:09:29.517
Precisamos de criar questões práticas [br]muito mais significativas,
0:09:29.517,0:09:31.870
além de proporcionar aos alunos retorno
0:09:31.870,0:09:33.533
sobre essas questões.
0:09:33.533,0:09:36.421
Agora, como se avalia o trabalho de 100 000 estudantes,
0:09:36.421,0:09:39.503
se não tivermos 10 mil assistentes técnicos?
0:09:39.503,0:09:41.857
A resposta é que é preciso usar a tecnologia
0:09:41.857,0:09:43.352
para que ela o faça por nós.
0:09:43.352,0:09:46.000
Felizmente, agora que a tecnologia [br]já percorreu um longo caminho,
0:09:46.000,0:09:49.268
podemos avaliar vários tipos [br]de trabalhos.
0:09:49.268,0:09:50.795
Além de múltipla escolha
0:09:50.795,0:09:53.948
e das perguntas de resposta curta [br]que vocês viram no vídeo,
0:09:53.948,0:09:57.208
também podemos avaliar matemática, [br]expressões matemáticas
0:09:57.208,0:09:59.160
bem como derivações matemáticas.
0:09:59.160,0:10:02.034
Podemos classificar modelos, [br]quer sejam
0:10:02.034,0:10:04.210
modelos financeiros numa aula de gestão,
0:10:04.210,0:10:07.194
ou modelos físicos [br]numa aula de ciências ou de engenharia.
0:10:07.194,0:10:10.938
E podemos classificar alguns exercícios bastante sofisticados de programação.
0:10:10.938,0:10:12.857
Deixem-me mostrar-vos uma forma [br]que é realmente muito simples
0:10:12.857,0:10:14.337
mas bastante visual.
0:10:14.337,0:10:16.814
Isto pertence à disciplina de Introdução à[br]Ciência Computacional de Stanford,
0:10:16.814,0:10:18.418
e os alunos devem colorir corretamente a cor
0:10:18.418,0:10:20.010
daquela imagem vermelha difusa.
0:10:20.010,0:10:22.028
Eles estão a escrever o programa no "browser",
0:10:22.028,0:10:26.086
e podemos ver que eles não acertaram:[br]a Estátua da Liberdade ainda está com um ar enjoado.
0:10:26.086,0:10:29.842
E, assim, o aluno tenta de novo, [br]e agora consegue acertar e
0:10:29.842,0:10:32.201
passar para a próxima atividade.
0:10:32.201,0:10:35.349
Esta capacidade de interagir ativamente com o material
0:10:35.349,0:10:37.033
e de saber quando se está certo ou errado
0:10:37.033,0:10:40.159
é essencial para a aprendizagem do aluno.
0:10:40.159,0:10:42.434
Mas, é claro que ainda não podemos avaliar
0:10:42.434,0:10:45.268
todos os tipos de trabalhos necessários,[br]para todos os cursos.
0:10:45.268,0:10:48.569
Especificamente, o que falta é a avaliação do trabalho de pensamento crítico,
0:10:48.569,0:10:50.491
que é tão essencial em disciplinas de
0:10:50.491,0:10:54.088
humanidades, ciências sociais, [br]gestão e outras.
0:10:54.088,0:10:56.337
Então tentámos convencer, por exemplo,
0:10:56.337,0:10:57.953
alguns dos nossos professores de humanidades que
0:10:57.953,0:11:00.649
as perguntas de múltipla escolha não é uma estratégia assim tão má.
0:11:00.649,0:11:02.840
Isso não deu muito certo.
0:11:02.840,0:11:05.273
Então tivemos de pensar numa solução diferente.
0:11:05.273,0:11:08.347
E a solução a que chegámos foi [br]foi a classificação entre pares.
0:11:08.347,0:11:10.769
Acontece que estudos anteriores mostram,
0:11:10.769,0:11:12.441
como este de Saddler e Good,
0:11:12.441,0:11:14.929
que a classificação entre pares é uma[br]estratégia surpreendentemente eficaz,
0:11:14.929,0:11:18.143
por proporcionar notas reproduzíveis.
0:11:18.143,0:11:19.913
Foi apenas testado em turmas pequenas,
0:11:19.913,0:11:21.400
mas mostrou, por exemplo,
0:11:21.400,0:11:23.882
que estas notas atribuídas pelos alunos (no eixo dos yy)
0:11:23.882,0:11:25.193
estão muito bem correlacionadas
0:11:25.193,0:11:27.489
com as notas atribuídas pelos professores (eixo dos xx).
0:11:27.489,0:11:30.649
O que é ainda mais surpreendente é que as auto-avaliações,
0:11:30.649,0:11:32.960
em que os alunos avaliam [br]o seu próprio trabalho de forma crítica
0:11:32.960,0:11:34.697
— desde que incentivados adequadamente
0:11:34.697,0:11:36.635
para que não possam atribuir a si próprios a pontuação máxima —
0:11:36.635,0:11:39.826
estão realmente mais correlacionadas [br]com as classificações dos professores.
0:11:39.826,0:11:41.433
E por isso esta é uma estratégia eficaz
0:11:41.433,0:11:43.537
que pode ser utilizada para avaliações em massa,
0:11:43.537,0:11:46.273
e é também uma estratégia de aprendizagem [br]útil para os alunos,
0:11:46.273,0:11:48.528
porque eles realmente aprendem com a experiência.
0:11:48.528,0:11:53.177
Assim, agora temos a maior rede de classificação entre pares já concebida,
0:11:53.177,0:11:55.681
em que dezenas de milhares de estudantes
0:11:55.681,0:11:56.879
avaliam os trabalhos uns dos outros,
0:11:56.879,0:11:59.948
e com bastante sucesso, devo dizer.
0:11:59.948,0:12:02.208
Mas isto não se trata apenas de alunos
0:12:02.208,0:12:05.249
sentados sozinhos nas suas salas de estar, [br]a resolver problemas.
0:12:05.249,0:12:07.056
Em torno de cada um dos nossos cursos,
0:12:07.056,0:12:09.216
formou-se uma comunidade de estudantes,
0:12:09.216,0:12:11.096
uma comunidade global de pessoas
0:12:11.096,0:12:13.628
ao redor de um esforço intelectual partilhado.
0:12:13.628,0:12:16.280
O que veem aqui é um mapa autogerado
0:12:16.280,0:12:19.241
dos alunos do nosso curso de Introdução[br]à Sociologia de Princeton,
0:12:19.241,0:12:22.000
onde eles se colocaram no mapa mundo,
0:12:22.000,0:12:24.960
e onde podemos realmente ver o alcance global [br]deste tipo de esforço.
0:12:24.960,0:12:29.527
Os estudantes colaboraram nestes cursos [br]de várias formas.
0:12:29.527,0:12:32.166
Primeiro, houve um fórum de perguntas e respostas,
0:12:32.166,0:12:34.310
onde os estudantes colocaram questões
0:12:34.310,0:12:36.734
e outros estudantes responderam a essas questões.
0:12:36.734,0:12:38.447
E o mais surpreendente é que,
0:12:38.447,0:12:40.117
porque existiam tantos estudantes,
0:12:40.117,0:12:42.482
isso significa que mesmo que um aluno faça uma pergunta
0:12:42.482,0:12:44.114
às 3 horas da manhã,
0:12:44.114,0:12:45.696
nalgum lugar no mundo,
0:12:45.696,0:12:47.770
haverá alguém acordado
0:12:47.770,0:12:50.083
a trabalhar sobre o mesmo problema.
0:12:50.083,0:12:52.041
E assim, em muitos dos nossos cursos,
0:12:52.041,0:12:54.370
o tempo médio de resposta a uma pergunta
0:12:54.370,0:12:57.788
no fórum de perguntas e respostas é de 22 minutos.
0:12:57.788,0:13:02.365
Longe do nível de serviço que eu posso oferecer aos meus alunos de Stanford.
0:13:02.365,0:13:03.706
(Risos)
0:13:03.706,0:13:05.648
E podem ver, a partir dos depoimentos dos estudantes,
0:13:05.648,0:13:07.335
que eles acham
0:13:07.335,0:13:09.856
que devido a esta [br]grande comunidade "on-line",
0:13:09.856,0:13:12.455
conseguiram interagir uns com os outros de várias formas
0:13:12.455,0:13:16.648
mais profundas do que as que criavam [br]em salas de aula presenciais.
0:13:16.648,0:13:18.992
Os estudantes também se reuniram,
0:13:18.992,0:13:20.855
sem qualquer tipo de intervenção nossa,
0:13:20.855,0:13:22.758
em pequenos grupos de estudo.
0:13:22.758,0:13:25.120
Alguns destes eram grupos de estudo presenciais
0:13:25.120,0:13:26.946
com restrições geográficas,
0:13:26.946,0:13:29.668
que se reuniram semanalmente [br]para resolverem conjuntos de problemas.
0:13:29.668,0:13:31.568
Este é o grupo de estudo de São Francisco,
0:13:31.568,0:13:33.887
mas havia outros por todo o mundo.
0:13:33.887,0:13:35.919
Outros eram grupos de estudo virtuais,
0:13:35.919,0:13:38.908
partilhando, por vezes, a mesma língua ou cultura,
0:13:38.908,0:13:40.352
e na parte inferior esquerda,
0:13:40.352,0:13:44.148
vê-se o nosso grupo de estudo multicultural universal,
0:13:44.148,0:13:45.911
em que as pessoas queriam explicitamente contactar
0:13:45.911,0:13:48.917
com pessoas de outras culturas.
0:13:48.917,0:13:51.028
Existem tremendas oportunidades
0:13:51.028,0:13:54.353
a partir deste tipo de enquadramento.
0:13:54.353,0:13:58.007
A primeira é que ela tem o potencial de nos dar
0:13:58.007,0:14:00.441
uma perspetiva sem precedentes
0:14:00.441,0:14:02.730
para compreender a aprendizagem humana.
0:14:02.730,0:14:06.193
Porque os dados que podemos recolher aqui são únicos.
0:14:06.193,0:14:10.202
Vocês podem analisar cada clique, [br]cada entrega de trabalho,
0:14:10.202,0:14:14.565
cada mensagem no fórum, [br]de dezenas de milhares de estudantes.
0:14:14.565,0:14:16.908
Assim, pode-se transformar o estudo da aprendizagem humana,
0:14:16.908,0:14:18.841
até hoje orientado por hipóteses,
0:14:18.841,0:14:21.699
para um modo baseado em dados, [br]uma transformação
0:14:21.699,0:14:24.740
que, por exemplo, revolucionou a biologia.
0:14:24.740,0:14:28.164
Podemos usar estes dados para entender questões fundamentais,
0:14:28.164,0:14:30.044
como: quais são as boas estratégias de aprendizagem
0:14:30.044,0:14:32.740
que são eficazes versus as que não são?
0:14:32.740,0:14:34.980
E no contexto de cursos específicos,
0:14:34.980,0:14:36.517
podemos perguntar
0:14:36.517,0:14:39.772
quais são alguns dos equívocos mais comuns
0:14:39.772,0:14:41.949
e como podemos ajudar os estudantes a resolvê-los?
0:14:41.949,0:14:43.373
Aqui está um exemplo disso,
0:14:43.373,0:14:45.389
também da aula de Aprendizagem Automática do Andrew.
0:14:45.389,0:14:47.597
Trata-se de uma distribuição de respostas erradas
0:14:47.597,0:14:49.207
para um dos exercícios de Andrew.
0:14:49.207,0:14:51.100
As respostas são pares de números,
0:14:51.100,0:14:53.371
para que se possam desenhar neste gráfico 2D.
0:14:53.371,0:14:57.099
Cada uma das pequenas cruzes que veem[br]é uma resposta errada diferente.
0:14:57.099,0:14:58.633
A cruz grande no canto superior esquerdo
0:15:00.167,0:15:01.703
representa a pergunta onde 2000 estudantes
0:15:01.703,0:15:04.748
deram exatamente a mesma resposta errada.
0:15:04.748,0:15:07.075
Agora, se dois alunos de uma turma de 100
0:15:07.075,0:15:08.362
dessem a mesma resposta errada,
0:15:08.362,0:15:09.713
nunca se notaria.
0:15:09.713,0:15:12.273
Mas, quando 2000 alunos dão a mesma resposta errada,
0:15:12.273,0:15:13.970
é um pouco difícil não notar.
0:15:13.970,0:15:16.162
Então, quando o Andrew e os seus alunos
0:15:16.162,0:15:17.682
analisaram alguns dos trabalhos,
0:15:17.682,0:15:21.770
perceberam a causa da falha de entendimento
0:15:21.770,0:15:24.290
e criaram uma mensagem de erro
0:15:24.290,0:15:26.539
que seria mostrada a todos os alunos
0:15:26.539,0:15:28.718
que tivessem dado aquela resposta,
0:15:28.718,0:15:30.802
o que significa que os alunos que fizessem o mesmo erro
0:15:30.802,0:15:32.828
passariam a receber uma mensagem personalizada
0:15:32.828,0:15:37.347
ajudando-os a entender o conceito de forma mais eficaz.
0:15:37.347,0:15:41.038
Então esta personalização é algo que se pode construir
0:15:41.038,0:15:44.778
quando temos dados em grande escala.
0:15:44.778,0:15:46.490
A personalização é talvez
0:15:46.490,0:15:48.913
uma das maiores oportunidades aqui,
0:15:48.913,0:15:51.258
porque nos dá o potencial de
0:15:51.258,0:15:53.948
resolver um problema com 30 anos.
0:15:53.948,0:15:57.300
O investigador educacional Benjamin Bloom, em 1984,
0:15:57.300,0:15:59.548
expôs o conhecido problema "2 sigma",
0:15:59.548,0:16:02.610
que foi observado ao estudar três populações.
0:16:02.610,0:16:06.218
A primeira é a população que estudou em sala de aula.
0:16:06.218,0:16:08.994
A segunda é uma população de alunos [br]que estudou
0:16:08.994,0:16:10.714
a frequentar uma sala de aula convencional,
0:16:10.714,0:16:12.787
mas com uma abordagem baseada no domínio de conteúdo,
0:16:12.787,0:16:14.710
de forma a que os alunos não pudessem avançar[br]para o tema seguinte
0:16:14.710,0:16:18.070
sem demonstrarem domínio do precedente.
0:16:18.070,0:16:20.355
E, finalmente, uma população de estudantes
0:16:20.355,0:16:24.889
que foram ensinados de forma individual, recorrendo a um tutor.
0:16:24.889,0:16:28.158
A população baseada no domínio de conteúdo [br]apresentou um desvio padrão total,
0:16:28.158,0:16:30.452
ou sigma, tendo um melhor desempenho que
0:16:30.452,0:16:32.806
a população com aulas tradicionais, em sala de aula.
0:16:32.836,0:16:34.990
E a população com aulas individuais, atingiu 2 sigma
0:16:34.990,0:16:36.818
de melhoria no desempenho.
0:16:36.818,0:16:38.278
Para percebermos o seu significado,
0:16:38.278,0:16:40.114
olhemos para a aprendizagem realizada [br]em sala de aula,
0:16:40.114,0:16:43.032
e tomemos o desempenho médio como limiar.
0:16:43.032,0:16:44.367
Então, numa sala de aula tradicional,
0:16:44.367,0:16:48.252
metade dos estudantes encontram-se acima desse limiar e a outra metade, abaixo.
0:16:48.252,0:16:50.348
No grupo de ensino individual,
0:16:50.348,0:16:55.151
98% dos estudantes ficarão acima desse limiar.
0:16:55.151,0:16:59.071
Imaginem se pudéssemos ensinar de forma que 98% dos nossos alunos
0:16:59.071,0:17:01.271
ficassem acima dessa média.
0:17:01.271,0:17:04.691
Por isso, o problema 2 sigma.
0:17:04.691,0:17:07.091
Porque não podemos proporcionar, [br]enquanto sociedade,
0:17:07.091,0:17:10.161
ensino individualizado a todos os alunos.
0:17:10.161,0:17:12.381
Mas, talvez possamos conceder a cada aluno
0:17:12.411,0:17:14.431
um computador ou um smartphone.
0:17:14.431,0:17:16.621
Então a questão é, [br]como podemos utilizar a tecnologia
0:17:16.621,0:17:19.991
para mover o lado esquerdo do gráfico, [br]da curva azul,
0:17:19.991,0:17:22.731
para o lado direito, até à curva verde?
0:17:22.731,0:17:25.071
O domínio é fácil de alcançar [br]utilizando um computador,
0:17:25.071,0:17:26.471
porque o computador não se cansa
0:17:26.471,0:17:29.551
de mostrar o mesmo video cinco vezes.
0:17:29.551,0:17:32.801
Ele não fica cansado de corrigir[br]o mesmo trabalho diversas vezes,
0:17:32.801,0:17:35.831
tal como vimos em vários exemplos que vos mostrei.
0:17:35.831,0:17:37.681
E mesmo a personalização
0:17:37.681,0:17:39.821
é algo em que já se vê o início,
0:17:39.821,0:17:43.011
quer através da personalização do currículo
0:17:43.011,0:17:46.271
ou através do retorno para cada aluno que já vos mostrei.
0:17:46.271,0:17:48.761
Então, o objetivo aqui é tentar impulsionar,
0:17:48.761,0:17:52.261
e ver o quão perto da curva verde [br]conseguimos chegar.
0:17:52.261,0:17:57.621
Então, se isto é tão fantástico, [br]estarão as universidades obsoletas?
0:17:57.621,0:18:00.611
Bem, Mark Twain pensou isso.
0:18:00.611,0:18:03.161
Ele afirmou que "A universidade é o lugar onde as anotações de aula dos professores
0:18:03.161,0:18:04.861
"vão diretamente para as anotações de aulas dos alunos,
0:18:04.861,0:18:07.231
"sem passarem pelos cérebros de ambos."
0:18:07.231,0:18:11.281
(Risos)
0:18:11.281,0:18:13.951
No entanto, eu discordo de Mark Twain.
0:18:13.951,0:18:16.611
Penso que ele não se queixava
0:18:16.611,0:18:19.361
das universidades, [br]mas sim do formato baseado na palestra
0:18:19.361,0:18:22.151
em que muitas universidades gastam tanto tempo.
0:18:22.151,0:18:25.311
Voltemos ainda mais atrás: a Plutarco,
0:18:25.311,0:18:27.531
que disse que: "A mente não é um recipiente que precisa de ser enchido,
0:18:27.531,0:18:29.564
"mas madeira que precisa de ser inflamada."
0:18:29.564,0:18:32.057
E talvez devessemos passar menos tempo nas universidade,
0:18:32.057,0:18:34.321
a encher as mentes dos alunos com conteúdos
0:18:34.321,0:18:38.121
através de aulas tradicionais, [br]e mais tempo a inflamar a sua criatividade,
0:18:38.121,0:18:41.371
a sua imaginação e as suas competências de resolução de problemas
0:18:41.371,0:18:43.871
conversando, realmente, com eles.
0:18:43.871,0:18:45.241
Então, como fazemos isso?
0:18:45.241,0:18:48.671
Fazemos isso através da aprendizagem [br]ativa em sala de aula.
0:18:48.671,0:18:51.121
Têm-se desenvolvido muitos estudos, [br]incluindo este,
0:18:51.121,0:18:53.201
que mostram que [br]se a aprendizagem ativa for utilizada,
0:18:53.201,0:18:56.611
interagindo com os estudantes [br]na sala de aula,
0:18:56.611,0:18:58.611
o desempenho melhora [br]em quase todas as métricas
0:18:58.611,0:19:00.761
— na assiduidade, no compromisso e na aprendizagem,
0:19:00.761,0:19:02.811
como foi aferido através de testes padronizados.
0:19:02.811,0:19:04.681
Podem verificar, por exemplo, [br]que o resultado de desempenho obtido
0:19:04.681,0:19:07.551
quase que duplica nesta experiência.
0:19:07.551,0:19:11.951
Então, talvez seja desta forma que devemos [br]utilizar o nosso tempo nas universidades.
0:19:11.951,0:19:16.531
Resumindo, se pudéssemos oferecer [br]uma educação de qualidade
0:19:16.531,0:19:18.411
a todas as pessoas do mundo, gratuitamente,
0:19:18.431,0:19:21.251
o que aconteceria? Três coisas.
0:19:21.251,0:19:24.671
Primeiro, estabelecer-se-ia a educação como um dos direitos humanos fundamentais,
0:19:24.671,0:19:26.041
em que qualquer pessoa, em qualquer parte do mundo,
0:19:26.041,0:19:27.961
com capacidade e motivação,
0:19:27.961,0:19:29.911
pudesse obter as competências necessárias
0:19:29.911,0:19:31.491
para tornar a vida melhor para si,
0:19:31.491,0:19:33.511
para as suas famílias e as suas comunidades.
0:19:33.511,0:19:36.141
Segundo, permitiria a aprendizagem [br]ao longo da vida.
0:19:36.141,0:19:38.091
É uma vergonha que para tanta gente,
0:19:38.091,0:19:41.411
a aprendizagem acabe quando termina [br]o ensino secundário ou a faculdade.
0:19:41.411,0:19:43.891
O facto destes incríveis conteúdos estarem disponíveis,
0:19:43.891,0:19:46.631
permite-nos aprender algo de novo
0:19:46.631,0:19:47.771
sempre que quisermos,
0:19:47.771,0:19:49.091
seja apenas para expandir a nossa mente
0:19:49.091,0:19:51.051
ou mesmo para mudar as nossas vidas.
0:19:51.051,0:19:54.201
E, finalmente, permitiria[br]criar uma onda de inovação,
0:19:54.201,0:19:57.271
porque talentos surpreendentes [br]podem ser encontrados em qualquer lugar.
0:19:57.271,0:20:00.281
Talvez o próximo Albert Einstein [br]ou o próximo Steve Jobs
0:20:00.281,0:20:02.891
estejam a viver numa vila remota de África.
0:20:02.891,0:20:05.551
E se pudermos proporcionar a essas pessoas educação,
0:20:05.551,0:20:07.911
eles surgirão com a próxima grande ideia
0:20:07.911,0:20:10.311
e tornarão o planeta um lugar melhor para todos nós.
0:20:10.311,0:20:11.404
Muito obrigada.
0:20:11.404,0:20:19.774
(Aplausos)