9:59:59.000,9:59:59.000 Сказачное путешествие мистера Библьбо Беггинса, Хоббита 9:59:59.000,9:59:59.000 Через дикий край, черный лес, за туманные горы. Туда и обратно. 9:59:59.000,9:59:59.000 По сказочной повести Джона Толкина "Хоббит". 9:59:59.000,9:59:59.000 Жил-был, в своей норе под землей, хоббит. 9:59:59.000,9:59:59.000 Не в какой-нибудь мерзкой, грязной, нет! 9:59:59.000,9:59:59.000 Нора была хоббичья, следовательно благоустроенная. 9:59:59.000,9:59:59.000 Ничего волшебного в хоббитах нет. 9:59:59.000,9:59:59.000 Они одеваются ярко. Башмаков не носят, потому что от природы у них на ногах теплый пушистый мех. 9:59:59.000,9:59:59.000 У них очень симпатичные лица. Часто смеются. Особенно после обеда. А обедают они дважды в день. 9:59:59.000,9:59:59.000 Если получится. 9:59:59.000,9:59:59.000 Наш хоббит- Бильбо Беггинс - был убежден чт о с ним никогда ничего не приключится, и что он не позволит себе ничего неожиданного. 9:59:59.000,9:59:59.000 Но я вам расскажу историю как его втянули-таки в приключения, и, к своему удивлению, стал он совершать самые неожиданные поступки. 9:59:59.000,9:59:59.000 Однажды, тихим ранним утром, в те далекие времена, когда на свете было гораздо меньше шума, 9:59:59.000,9:59:59.000 и много больше зелени, Бильбо Беггинс после завтрака стоял в дверях и курил свою деревянную трубочку. 9:59:59.000,9:59:59.000 - Доброе утро. 9:59:59.000,9:59:59.000 - Что вы хотите этим сказать? Просто желаете мне доброго утра, или утверждаете, что утро сегодня доброе, и неважно что я об этом думаю? 9:59:59.000,9:59:59.000 Или имеете в виду, что нынешним утром все должны быть добрыми? 9:59:59.000,9:59:59.000 - И то, и другое, и третье. И еще что в такое дивное утро очень хорошо посидеть и подышать свежим воздухом. 9:59:59.000,9:59:59.000 Давайте подышим вместе. Присаживайтесь, торопиться нам некуда - у нас, как говорится, целый день впереди. Прошу вас. 9:59:59.000,9:59:59.000 - Прелестно. Но мне сегодня некогда. Я ищу участника приключений. Которые я нынче устраиваю. Но не так-то легко его найти. 9:59:59.000,9:59:59.000 - Хохохохо. Это в наших-то краях? Хаха. Мы - хоббиты - мы простой, тихий, мирный народ. 9:59:59.000,9:59:59.000 Мы приключения не любим. От этих приключений одни неприятности. Одно беспокойство. 9:59:59.000,9:59:59.000 Если вы хотите поискать участников, так поищите их вот там, за рекой. Или вот за холмом. 9:59:59.000,9:59:59.000 - Хахахаха...[br]- Доброе утро. 9:59:59.000,9:59:59.000 - Для чего только вам ни служит "доброе утро". Ай-яй-яй-яй-яй... Теперь оно означает что мне пора убираться? 9:59:59.000,9:59:59.000 - Ну что вы. Милейший, я... я, к сожалению, не имею чести знать вашего имени. 9:59:59.000,9:59:59.000 - Имеете-имеете, милейший сэр. А я знаю ваше. Мистер Бильбо Беггинс. А вы - мое. Хотя и не помните, что это - я. 9:59:59.000,9:59:59.000 Я - Гендальф! А Гендальф - это я. 9:59:59.000,9:59:59.000 - Как?.. Вы - Гендальф?[br]- Представьте себе.[br]- Неужели же вы тот самый Гендальф? 9:59:59.000,9:59:59.000 - Хахаха...[br]- Странствующий волшебник, по милости которого столько юношей и девушек пропали невесть куда, пустившись на поиски приключений? 9:59:59.000,9:59:59.000 Нет, ну я прошу прощения, но я не предполагал что вы еще трудитесь. [br]- А что же мне еще делать? 9:59:59.000,9:59:59.000 - Моя матушка Беладонна, она мне много рассказывала про ваши истории с гоблинами, великанами, принцессами. 9:59:59.000,9:59:59.000 - Ну-у... Все-таки приятно, что вы кое-что обо мне помните. Это значит что вы не совсем безнадежны. 9:59:59.000,9:59:59.000 И ради вашей матушки я подарю вам то, что вы у меня просите.[br]- Я прошу прощение, сэр, но я у вас ничего не просил. 9:59:59.000,9:59:59.000 - Нет. Сейчас уже второй раз попросили моего прощения. Я даю вам его.[br]- А... благодарю. 9:59:59.000,9:59:59.000 - И пойду дальше - я пошлю вас участвовать в моем приключении. Меня это развлечет, а для вас будет полезным. Ха. Хахаха... 9:59:59.000,9:59:59.000 - Благодарю вас, мистер Гендальф, но мне что-то не хочется.[br]- Да. 9:59:59.000,9:59:59.000 - Извините, но в другой раз.[br]- В другой.. Хахаха...[br]- Нет, вы, конечно, заходите ко мне, когда захотите. В любое время. Ну, скажем, завтра. 9:59:59.000,9:59:59.000 Выпьем чашечку чая. А сегодня, как говорится, извините. 9:59:59.000,9:59:59.000 Бильбо юркнул в свою нору - согласитесь, после такого волнующего разговора следовало подкрепиться немедленно парочкой кексов и выпить глоток чего-нибудь эдакого. 9:59:59.000,9:59:59.000 На другой день, как-раз тогда, когда Бильбо собирался выпить чаю, кто-то сильно дернул дверной колокольчик. 9:59:59.000,9:59:59.000 - Двалин, к вашим услугам. Здрасьте.[br]- Аа... здрасьте... Бильбо Беггинс, к вашим. А я, собственно, собирался выпить чаю. Не угодно ли присоединиться? 9:59:59.000,9:59:59.000 Прошу. 9:59:59.000,9:59:59.000 - Я вижу наши собираются! Балин, к вашим услугам. [br]- Бильбо Беггинс, к вашим. Не угодно ли чайку? 9:59:59.000,9:59:59.000 - Меня больше бы устроил стаканчик кваса. Если он у вас найдется. Но не откажусь я и от кекса с изюмом, если вас это не затруднит.[br]- Ничуть. 9:59:59.000,9:59:59.000 - Фили, к вашим услугам.[br]- И Кили тоже. 9:59:59.000,9:59:59.000 - Бильбо Беггинс, к вашим. [br]- Я вижу Балин, Двалин уже здесь.[br]- Да. Прошу.[br]- Присоединимся к честной компании?[br]- Да, прошу 9:59:59.000,9:59:59.000 - Очень рад. 9:59:59.000,9:59:59.000 - О.. Еще кто-то...[br]- Еще много кто, судя по звонку. 9:59:59.000,9:59:59.000 - Дори.[br]- Бильбо Беггинс.[br]- Нори.[br]- Б-Бильбо Беггинс. 9:59:59.000,9:59:59.000 - Ори.[br]- Бильбо Беггинс.[br]- Оин.[br]- Бильбо Беггинс. 9:59:59.000,9:59:59.000 - Глоин.[br]- Бильбо Беггинс. 9:59:59.000,9:59:59.000 - Прошу, располагайтесь... 9:59:59.000,9:59:59.000 - Как это не похоже на вас, Бильбо! Держать друзей у порога, а? Позвольте мне представить: Бифур[br]- Бильбо Беггинс. 9:59:59.000,9:59:59.000 - Бофур.[br]- Бильбо Беггинс.[br]- Бомбур.[br]- Бильбо Беггинс. 9:59:59.000,9:59:59.000 - И, обратите особое внимание - Торин.[br]- Бильбо Беггинс. 9:59:59.000,9:59:59.000 - Прошу. Вот сюда. 9:59:59.000,9:59:59.000 - Ну, вот мы все и в сборе. Ммм.. надеюсь опоздавшим тоже найдется что-нибудь поесть?[br]- Разумеется! 9:59:59.000,9:59:59.000 - Что это?[br]- Это чай.[br]- Чай???[br]- Да. 9:59:59.000,9:59:59.000 - Благодарю покорно. Нет, мне, пожалуй, кружку эля.[br]- И хорошо бы еще крыжовенного варенья и яблочного пирога! 9:59:59.000,9:59:59.000 - Пирожков с мясом![br]- Пирога с капустой.[br]- Побольше кексов. 9:59:59.000,9:59:59.000 - И пудинг.[br]- Чашечку кофе, пожалуйста.[br]- Два кофе! 9:59:59.000,9:59:59.000 - И, пожалуйста, захватите холодную курицу.[br]- Маринованных огурчиков![br]- Всем... 9:59:59.000,9:59:59.000 - Чтоб им объесться и обпиться, этим гномам... Сейчас все будет! 9:59:59.000,9:59:59.000 Не прошло и получаса, как в доме у мистера Бильбо были уничтожены все запасы. И превеселое общество в двадцать шесть рук помогало хоббиту мыть посуду. 9:59:59.000,9:59:59.000 Бейте тарелки![br]Бейте тарелки! 9:59:59.000,9:59:59.000 Бейте розетки![br]Бейте розетки! 9:59:59.000,9:59:59.000 Вилки тупите![br]Вилки тупите![br]Гните ножи! 9:59:59.000,9:59:59.000 Об пол бутылки![br]Об пол бутылки! 9:59:59.000,9:59:59.000 В печку салфетки![br]В печку салфетки! 9:59:59.000,9:59:59.000 Будет порядок[br]Только скажи! 9:59:59.000,9:59:59.000 Рвите на части![br]Рвите на части 9:59:59.000,9:59:59.000 Скатерти, гости![br]Скатерти, гости! 9:59:59.000,9:59:59.000 Лейте на стулья![br]Лейте на стулья[br]Жир от котлет! 9:59:59.000,9:59:59.000 Корки и кости![br]Корки и кости! 9:59:59.000,9:59:59.000 Под ноги бросьте![br]Под ноги бросьте! 9:59:59.000,9:59:59.000 Мажьте горчицей[br]Ценный паркет! 9:59:59.000,9:59:59.000 Чашки и рюмки![br]Чашки и рюмки! 9:59:59.000,9:59:59.000 В чан с кипятком![br]В чан с кипятком! 9:59:59.000,9:59:59.000 Ломом железным![br]Ломом железным[br]Поворошите! 9:59:59.000,9:59:59.000 Выньте, откиньте![br]Выньте, откиньте! 9:59:59.000,9:59:59.000 И обсушите![br]И обсушите! 9:59:59.000,9:59:59.000 И на помойку[br]Все целиком! 9:59:59.000,9:59:59.000 Кто там без дела сидит до сих пор?[br]Ну-ка беритесь за хрупкий фарфор! 9:59:59.000,9:59:59.000 А тем временем опустился вечер: на черном небе, поверх деревьев, рассыпались звезды. Они устроились у камина и курили свои трубки. 9:59:59.000,9:59:59.000 - Гендальф. Гномы. Мистер Беггинс. 9:59:59.000,9:59:59.000 Мы сошлись в доме нашего друга и собрата по заговору превосходного и дерзновенного хоббита с тем, чтобы обсудить наши планы. 9:59:59.000,9:59:59.000 Наша цель, я полагаю, известна всем. Но, возможно, мистеру Беггинсу, да не выпадет шерсть на его ногах, и некоторым младшим гномам... 9:59:59.000,9:59:59.000 я не ошибусь, если я скажу, что я имею в виду Тили Кили... ситуация может представляться требующей некоторых разъяснений.