1 00:00:07,220 --> 00:00:08,880 Осознаёте вы это или нет, 2 00:00:08,880 --> 00:00:13,140 но, занимаясь сёрфингом, вы подчиняете себе сложнейшие физические процессы. 3 00:00:15,560 --> 00:00:17,273 Начинается это сразу после того, 4 00:00:17,273 --> 00:00:21,033 как вы с доской для сёрфинга оказываетесь в воде. 5 00:00:21,033 --> 00:00:25,663 Размер и лёгкая конструкция доски позволяют ей вытеснять много воды. 6 00:00:25,663 --> 00:00:27,743 В свою очередь выталкивающая сила, 7 00:00:27,743 --> 00:00:31,323 равная весу вытесненной воды, поднимает вас на поверхность, 8 00:00:31,323 --> 00:00:34,223 противодействуя вашему весу и весу доски. 9 00:00:34,223 --> 00:00:38,113 Это позволяет вам оставаться на плаву, пока вы ждёте в воде. 10 00:00:38,113 --> 00:00:40,333 Чего именно вы ждёте? 11 00:00:40,333 --> 00:00:42,293 Конечно, идеальной волны. 12 00:00:42,293 --> 00:00:49,383 Как и другие волны в физике, волны океана представляют собой перенос энергии. 13 00:00:49,383 --> 00:00:54,283 Ветер, дующий над океаном, ускоряет частицы воды у поверхности, 14 00:00:54,283 --> 00:00:58,111 создавая рябь, переходящую в волны. 15 00:00:58,111 --> 00:01:02,651 На искривления поверхности воды воздействует гравитация, 16 00:01:02,651 --> 00:01:05,846 стремясь вернуть ей первоначальный гладкий вид. 17 00:01:08,446 --> 00:01:10,692 Когда волны двигаются по воде, 18 00:01:10,692 --> 00:01:16,022 частицы взаимодействуют друг с другом под давлением, вызванным волной. 19 00:01:16,022 --> 00:01:21,902 Это движение распространяет энергию по воде синхронно с движением волны. 20 00:01:21,902 --> 00:01:23,714 При этом движение частиц ограничено 21 00:01:23,714 --> 00:01:27,474 по сравнению с общим движением волн. 22 00:01:27,474 --> 00:01:28,514 Около берега 23 00:01:28,514 --> 00:01:32,254 меньшая глубина дна сдерживает движение волн 24 00:01:32,254 --> 00:01:35,774 в пространстве меньшем, чем в открытом море, 25 00:01:35,774 --> 00:01:38,664 концентрируя энергию волн у поверхности. 26 00:01:38,664 --> 00:01:42,039 Гладкий и ровный рельеф береговой линии 27 00:01:42,049 --> 00:01:44,994 преломляет волны 28 00:01:44,994 --> 00:01:48,054 и по мере приближения делает их более параллельными берегу. 29 00:01:48,054 --> 00:01:50,324 Это ключевой момент. 30 00:01:50,334 --> 00:01:51,744 Пока волна приближается, 31 00:01:51,744 --> 00:01:55,514 вы быстро разворачиваете доску по направлению движения волны 32 00:01:55,524 --> 00:01:58,474 и гребёте, чтобы достичь той же скорости. 33 00:01:58,474 --> 00:02:01,224 Доска образует с поверхностью воды угол, 34 00:02:01,224 --> 00:02:05,024 и это создаёт внизу доски динамическое давление, 35 00:02:05,024 --> 00:02:07,764 выталкивающее вас и доску из воды, 36 00:02:07,764 --> 00:02:09,944 из-за чего вы скользите по поверхности. 37 00:02:09,944 --> 00:02:11,144 В то же время 38 00:02:11,144 --> 00:02:15,144 импульс поступательного движения придаёт вам устойчивость, 39 00:02:15,144 --> 00:02:19,144 и вы можете встать в полный рост, двигаясь вдоль волны. 40 00:02:19,144 --> 00:02:20,574 Теперь вы поймали волну 41 00:02:20,574 --> 00:02:24,814 и несётесь перед ней, лицом параллельно к берегу. 42 00:02:24,814 --> 00:02:29,124 Плавники на доске помогают вам менять скорость и направление движения, 43 00:02:29,124 --> 00:02:30,995 перемещая центр тяжести вашего тела. 44 00:02:30,995 --> 00:02:33,106 Частицы воды в гребне волны над вами 45 00:02:33,106 --> 00:02:37,326 подвержены наибольшему ускорению. 46 00:02:37,326 --> 00:02:41,156 Из-за этого они двигаются быстрее, чем волна внизу, 47 00:02:41,156 --> 00:02:45,225 и мчатся вперёд перед тем, как обрушиться под влиянием гравитации. 48 00:02:45,225 --> 00:02:49,175 Так формируются характерные для волн завитки, 49 00:02:49,175 --> 00:02:51,201 которые потом разбиваются о берег. 50 00:02:51,201 --> 00:02:55,451 Иногда завиток полностью закрывает часть волны, 51 00:02:55,451 --> 00:02:59,441 образуя движущийся цилиндр воды, или так называемую трубу. 52 00:02:59,441 --> 00:03:03,491 Из-за неровности дна и неравномерности водной ряби 53 00:03:03,491 --> 00:03:09,641 трубы, подобные легендарной 27-секундной волне у побережья Намибии, очень редки. 54 00:03:09,641 --> 00:03:11,971 Многие из прокатившихся в трубе 55 00:03:11,971 --> 00:03:15,981 говорят, что время там внутри течёт по-другому, 56 00:03:15,981 --> 00:03:20,321 поэтому такой манёвр — одно из самых волшебных ощущений для сёрфера. 57 00:03:20,321 --> 00:03:21,240 Разумеется, 58 00:03:21,240 --> 00:03:23,655 не все пляжи одинаковы. 59 00:03:23,655 --> 00:03:27,255 Морские подводные каньоны и скальные образования 60 00:03:27,255 --> 00:03:31,735 в таких местах, как Назаре в Португалии или Маверикс в штате Калифорния, 61 00:03:31,735 --> 00:03:35,875 концентрируют прибывающую энергию волны в одной точке, 62 00:03:35,875 --> 00:03:40,074 создавая огромные волны, за которыми охотятся сёрферы со всего мира. 63 00:03:40,074 --> 00:03:43,504 Некоторые волны неделями преодолевают огромные расстояния, 64 00:03:43,504 --> 00:03:48,572 начинаясь с лёгкой ряби за десять тысяч километров от берега. 65 00:03:48,572 --> 00:03:50,932 Волны, на которых катаются в солнечной Калифорнии, 66 00:03:50,932 --> 00:03:55,495 могли зародиться в бурных морях возле Новой Зеландии. 67 00:03:55,495 --> 00:03:59,365 Вы можете и не думать о погодных условиях в южной части Тихого океана, 68 00:03:59,365 --> 00:04:02,595 тектонических процессах или гидромеханике, 69 00:04:02,595 --> 00:04:08,015 но искусство поймать идеальную волну зависит от всего этого и не только. 70 00:04:08,015 --> 00:04:10,785 Созданные ветром волны, по которым мы катаемся, 71 00:04:10,785 --> 00:04:15,641 являются просто видимой частью постоянного колебания энергии, 72 00:04:15,641 --> 00:04:18,911 которое когда-то сформировало и продолжает менять нашу Вселенную.