1 00:00:10,986 --> 00:00:15,986 Hoy vine a la biblioteca a estudiar 2 00:00:20,833 --> 00:00:25,633 Hora del té 3 00:00:39,066 --> 00:00:44,133 Botanas gratis jeje 4 00:01:01,266 --> 00:01:03,566 Mi primer examen final es mañana. 5 00:01:03,566 --> 00:01:06,100 Tengo 7 exámenes finales en total. 6 00:01:12,475 --> 00:01:16,315 Exportando mis apuntes de clase con Notability 7 00:01:20,833 --> 00:01:24,733 Estas son todas las notas de mis objetivos que tomé. 8 00:01:24,733 --> 00:01:27,433 Solo las repaso algunas veces 9 00:01:27,433 --> 00:01:30,066 y creo que me iré a dormir después de eso. 10 00:01:30,433 --> 00:01:33,566 Vi una araña gigante literalmente así de grande 11 00:01:33,566 --> 00:01:34,566 No la pude atrapar 12 00:01:34,566 --> 00:01:36,166 Está en mi habitación justo ahora 13 00:01:36,166 --> 00:01:38,433 y ahora no sé en donde está 14 00:01:38,433 --> 00:01:40,366 Puede estar en mi cama. 15 00:01:40,366 --> 00:01:42,066 Eso me mantendrá despierta, 16 00:01:42,066 --> 00:01:48,433 Necesito acertar 4 preguntas de patología para aprobar el curso. 17 00:01:48,433 --> 00:01:49,933 4 de 27 18 00:01:49,933 --> 00:01:52,733 No hay manera de que no acierte al menos 4. 19 00:01:52,733 --> 00:01:57,666 Eso está bien. Necesito acertar 2 de 36 preguntas clínicas 20 00:01:57,666 --> 00:01:59,533 Estoy bien con eso. 21 00:01:59,533 --> 00:02:02,266 El problema aquí es microbiología 22 00:02:02,266 --> 00:02:05,166 Necesito acertar 8 23 00:02:05,166 --> 00:02:07,566 de 17 de esas preguntas 24 00:02:07,566 --> 00:02:08,866 Eso me da miedo 25 00:02:08,866 --> 00:02:11,266 No quiero remediar nada. 26 00:02:11,266 --> 00:02:14,600 Este examen es el único que me da miedo reprobar 27 00:02:14,600 --> 00:02:18,000 Los otros 6 exámenes, no me preocupa reprobarlos, 28 00:02:18,000 --> 00:02:19,533 pero simplemente son estresantes porque 29 00:02:19,533 --> 00:02:22,133 son prácticos y aun tengo que practicar para esos, 30 00:02:22,133 --> 00:02:23,933 Básicamente, así funcionan los prácticos 31 00:02:23,933 --> 00:02:25,633 trabajas con un paciente estandarizado. 32 00:02:25,633 --> 00:02:27,533 Se presentan con una queja principal 33 00:02:27,533 --> 00:02:30,666 y luego haces una historia centrada y física para averiguar 34 00:02:30,666 --> 00:02:33,433 tu diagnostico de trabajo y 3 diagnósticos diferenciales 35 00:02:33,433 --> 00:02:37,200 y, a partir de ahí, tendríamos que presentar nuestras conclusiones 36 00:02:37,200 --> 00:02:39,966 a el preceptor, incluidas opciones de tratamiento 37 00:02:39,966 --> 00:02:42,400 como medicaciones, diagnostico por imágenes, laboratorios, etc. 38 00:02:42,400 --> 00:02:44,600 El paciente se va a presentar con fatiga (para este practico) 39 00:02:44,600 --> 00:02:47,733 y es muy estresante porque hay tantos 40 00:02:47,733 --> 00:02:50,400 casos diferentes posibles de fatiga. 41 00:02:50,400 --> 00:02:53,833 Fatiga? Oh Dios mío, ¿tiene apnea del sueño? 42 00:02:53,833 --> 00:02:55,533 ¿Tiene leucemia? 43 00:02:55,533 --> 00:02:58,300 Pero como sea chicos, después de este examen final, 44 00:02:58,300 --> 00:03:00,833 No voy a usar ninguna de mis neuronas 45 00:03:00,833 --> 00:03:04,033 estas vacaciones de verano son para actividades sin neuronas. 46 00:03:04,033 --> 00:03:07,000 Voy a estar durmiendo. Hibernando. 47 00:03:07,000 --> 00:03:11,333 ¿Siquiera debería molestarme en algo mas que microbiología justo ahora? 48 00:03:11,333 --> 00:03:15,533 Porque este documento de Google es de 32 paginas. 49 00:03:15,533 --> 00:03:17,766 Tal vez, simplemente debería ir me a dormir. 50 00:03:17,766 --> 00:03:19,733 No, eso definitivamente no es una buena idea. 51 00:03:19,733 --> 00:03:22,933 Man, se supone que mi sistema favorita debería ser el renal. 52 00:03:22,933 --> 00:03:24,633 Qué está pasandoooo 53 00:03:27,566 --> 00:03:31,433 Mañana del examen 54 00:03:37,933 --> 00:03:40,200 Cosas de microbiología que necesito memorizar. 55 00:03:40,200 --> 00:03:42,933 Lleve esto ida y vuelta de Nueva York. 56 00:03:42,933 --> 00:03:44,466 A pasado por mucho. 57 00:03:54,900 --> 00:03:58,766 No mas energía para estudiar 58 00:04:04,100 --> 00:04:05,233 Aprobé. 59 00:04:06,566 --> 00:04:09,233 Tuve todas mis preguntas de microbiología bien. 60 00:04:09,233 --> 00:04:10,833 Ni siquiera me tuve que preocupar por eso. 61 00:04:10,833 --> 00:04:13,333 ¿50%? Ja, faciiiil 62 00:04:13,333 --> 00:04:15,700 ahora tengo 6 exámenes más. 63 00:04:21,566 --> 00:04:23,066 Ahora que el examen de hoy ya terminó, 64 00:04:23,066 --> 00:04:24,933 Me siento mucho más calmada. 65 00:04:27,133 --> 00:04:31,000 Pronto voy a ir al campus a practicar para los prácticos que tengo mañana. 66 00:04:31,000 --> 00:04:33,700 Ya no estoy super estresada por eso. 67 00:04:33,700 --> 00:04:34,900 Solo estoy un poco cómo 68 00:04:34,900 --> 00:04:36,966 que eso es lo que es. Es lo que sea. 69 00:04:36,966 --> 00:04:38,900 Para el primer práctico que tuve este semestre, 70 00:04:38,900 --> 00:04:42,633 No estaba para nada preparada. No fue mi mejor rendimiento 71 00:04:42,633 --> 00:04:46,333 y ahora terminé sobre preparándome para mi segundo práctico. 72 00:04:46,333 --> 00:04:47,233 El resultado es el mismo. 73 00:04:47,233 --> 00:04:48,800 Sigo pasando, a pesar de todo. 74 00:04:48,800 --> 00:04:51,566 Para este práctico, voy a prepararme solo lo suficiente 75 00:04:51,566 --> 00:04:54,166 para sentirme segura de mi misma al ir, pero 76 00:04:54,166 --> 00:04:58,066 No me voy a quedar despierta tratando de memorizar cada cosa. 77 00:04:58,066 --> 00:05:01,400 Tengo un dolor de estómago muy fuerte justo ahora. 78 00:05:01,400 --> 00:05:03,466 Las chicas lindas tenemos problemas estomacales. 79 00:05:03,466 --> 00:05:06,900 He estado sentándome aquí porque mi estomago duele mucho. 80 00:05:08,833 --> 00:05:11,366 Me siento tan poco preparada para este práctico. 81 00:05:11,366 --> 00:05:14,100 Es realmente aterrador. 82 00:05:28,833 --> 00:05:29,433 ayuda 83 00:05:31,533 --> 00:05:35,166 Anoche sólo me preparé para un puñado de diagnósticos 84 00:05:35,166 --> 00:05:36,500 porque estaba muy cansada 85 00:05:36,500 --> 00:05:38,766 solo espero acertar alguno de esos. 86 00:05:42,933 --> 00:05:45,233 . 87 00:05:45,233 --> 00:05:47,533 . 88 00:05:47,533 --> 00:05:49,766 . 89 00:05:49,766 --> 00:05:54,166 . 90 00:05:54,166 --> 00:05:55,066 . 91 00:05:55,066 --> 00:05:57,200 . 92 00:05:57,200 --> 00:06:00,200 . 93 00:06:00,200 --> 00:06:02,633 . 94 00:06:02,633 --> 00:06:04,700 . 95 00:06:04,700 --> 00:06:08,166 . 96 00:06:08,166 --> 00:06:10,500 . 97 00:06:10,500 --> 00:06:13,166 . 98 00:06:13,166 --> 00:06:15,500 . 99 00:06:15,500 --> 00:06:17,800 . 100 00:06:17,800 --> 00:06:18,900 . 101 00:06:18,900 --> 00:06:21,666 . 102 00:06:21,666 --> 00:06:23,300 . 103 00:06:23,300 --> 00:06:25,733 . 104 00:06:25,733 --> 00:06:27,433 . 105 00:06:27,433 --> 00:06:28,866 . 106 00:06:28,866 --> 00:06:30,666 . 107 00:06:30,666 --> 00:06:32,400 . 108 00:06:32,400 --> 00:06:34,466 . 109 00:06:34,466 --> 00:06:36,533 . 110 00:06:36,533 --> 00:06:38,900 . 111 00:06:38,900 --> 00:06:41,733 . 112 00:06:41,733 --> 00:06:42,533 . 113 00:06:42,533 --> 00:06:44,466 Estoy tan devastada justo ahora. 114 00:06:44,466 --> 00:06:46,566 Pude llegar con un diagnóstico 115 00:06:46,566 --> 00:06:48,500 bastante temprano en la práctica, 116 00:06:48,500 --> 00:06:50,766 lo que es bueno porque entonces puedo empezar a pensar en 117 00:06:50,766 --> 00:06:53,333 qué pruebas voy a hacer para el examen físico así que 118 00:06:53,333 --> 00:06:56,233 todo estuvo bien. Tuve tiempo suficiente para terminar todo. 119 00:06:56,233 --> 00:06:58,233 Nos dan un papel para tomar notas 120 00:06:58,233 --> 00:07:00,066 y también sólo reunir nuestros pensamientos 121 00:07:00,066 --> 00:07:04,133 antes de presentar formalmente todo a la facultad. 122 00:07:04,133 --> 00:07:07,300 Nos avisan cuando quedan 6 minutos en el reloj. 123 00:07:07,300 --> 00:07:09,533 Ahí es cuando, usualmente, los estudiantes empiezan a hablar. 124 00:07:09,533 --> 00:07:13,600 Pero la última vez, me arrepentí de no haber dedicado suficiente tiempo a 125 00:07:13,600 --> 00:07:15,766 reunir mis pensamientos antes de hacer mi presentación 126 00:07:15,766 --> 00:07:18,033 porque había cosas que recordaba en retrospectiva 127 00:07:18,033 --> 00:07:20,100 que podía añadir a mi presentación, 128 00:07:20,100 --> 00:07:22,666 así que esta vez, me tomé mi tiempo para formular mis pensamientos 129 00:07:22,666 --> 00:07:25,933 antes de empezar a presentar, pero me quedé sin tiempo. 130 00:07:25,933 --> 00:07:27,100 Pero tiene sentido que se me acabara el tiempo 131 00:07:27,100 --> 00:07:28,033 porque estaba gastando el tiempo extra 132 00:07:28,033 --> 00:07:29,633 añadiendo más a mi presentación, lo que la haría más larga. 133 00:07:29,633 --> 00:07:31,600 Tenía más análisis que pedir, más medicamentos y cosas de las que hablar. 134 00:07:31,600 --> 00:07:32,800 Debería haber sabido empezar antes 135 00:07:32,800 --> 00:07:35,466 Es frustrante saber que podría haberlo hecho mejor 136 00:07:35,466 --> 00:07:38,433 pero no fui capaz porque estaba como en mi propia cabeza. 137 00:07:41,033 --> 00:07:43,033 😽 138 00:07:50,566 --> 00:07:54,266 Voy a freír un poco de tofu para la cena. 139 00:08:11,533 --> 00:08:12,900 Tomé una siesta, todavía tengo mi café de 140 00:08:12,900 --> 00:08:14,566 Todavía tengo mi café de la mañana. 141 00:08:14,566 --> 00:08:16,966 Después de filmar el desafío sin cafeína, 142 00:08:16,966 --> 00:08:20,500 Sinceramente, ya no me apetece tanto la cafeína como antes. 143 00:08:20,500 --> 00:08:24,333 Esta fue mi única taza de café o fuente de cafeína 144 00:08:24,333 --> 00:08:25,933 y ni siquiera la terminé. 145 00:08:25,933 --> 00:08:26,433 ¿Quién soy? 146 00:08:26,433 --> 00:08:28,800 Aunque probablemente por eso dormí tanto tiempo. 147 00:08:28,800 --> 00:08:31,933 Si hubiera querido mantenerme despierta, habría tenido que tomar café. 148 00:08:35,300 --> 00:08:36,500 rico 149 00:08:37,633 --> 00:08:38,966 rico 150 00:08:47,666 --> 00:08:49,666 deja de estar cansada 151 00:08:49,666 --> 00:08:53,166 Conseguí una reposición de bebidas energéticas de Alani. 152 00:08:54,866 --> 00:08:59,500 Me quedan 3 exámenes más y todos ellos son didácticos. 153 00:08:59,500 --> 00:09:00,500 Gracias Dios. 154 00:09:00,500 --> 00:09:03,400 Literalmente no puedo hacer otro práctico. 155 00:09:03,400 --> 00:09:07,466 Ahora sólo tengo que ir a través de un montón de problemas del práctico y 156 00:09:07,466 --> 00:09:08,833 todo estará bien. 157 00:09:08,833 --> 00:09:10,700 Uno de los exámenes lo tengo que aprobar. 158 00:09:10,700 --> 00:09:13,033 El otro examen no tengo que aprobarlo. 159 00:09:13,033 --> 00:09:17,166 y el último, el viernes, tengo que aprobarlo, creo. 160 00:09:17,166 --> 00:09:18,666 Pero, no estoy muy estresada por eso. 161 00:09:24,566 --> 00:09:28,300 Hora de tomar otro exámen 162 00:09:38,000 --> 00:09:39,800 Tomé otro examen esta mañana. 163 00:09:39,800 --> 00:09:43,833 Se me ha dado muy mal vloguearme estudiando, 164 00:09:43,833 --> 00:09:47,366 pero anoche me quedé estudiando hasta las 3 de la mañana. 165 00:09:47,366 --> 00:09:48,800 Siento que he estudiado demasiado. 166 00:09:48,800 --> 00:09:51,233 Tengo otro examen por la tarde. 167 00:09:51,233 --> 00:09:54,100 Creo que es sólo como el 1% de nuestra nota. 168 00:09:54,100 --> 00:09:57,300 Voy a comprobar muy rápido 169 00:09:57,300 --> 00:10:02,133 y ver si realmente tengo que tomar esto porque 170 00:10:02,133 --> 00:10:04,233 Tengo la sensación de que va a ser un examen largo 171 00:10:04,233 --> 00:10:08,300 y prefiero renunciar al 1% y no ir 172 00:10:08,300 --> 00:10:10,866 y empezar a estudiar para mi examen de mañana 173 00:10:10,866 --> 00:10:12,700 porque no he empezado a estudiar para ese examen 174 00:10:12,700 --> 00:10:14,000 y estoy más preocupada por eso. 175 00:10:14,000 --> 00:10:17,933 A estas alturas, ya ni siquiera me emocionan las vacaciones de verano. 176 00:10:17,933 --> 00:10:22,400 Necesito al menos una semana para recuperarme emocionalmente de este primer año 177 00:10:22,400 --> 00:10:26,200 y entonces tal vez voy a empezar a sentir un poco más viva 178 00:10:26,200 --> 00:10:28,166 y más emocionada por las vacaciones de verano 179 00:10:28,166 --> 00:10:32,300 pero ahora mismo, no espero nada en la vida. 180 00:10:32,300 --> 00:10:33,533 No me- no me importa. 181 00:10:33,533 --> 00:10:35,733 Chicos, me ha pasado lo peor. 182 00:10:35,733 --> 00:10:39,400 Mi portátil murió a mitad de mi examen. 183 00:10:39,400 --> 00:10:41,166 No llevaba el cargador conmigo. 184 00:10:41,166 --> 00:10:44,100 Ha sido culpa mía. Tenía que haberme traído el cargador. 185 00:10:44,100 --> 00:10:46,966 Tuve que coger prestado el cargador del MacBook de mi profesor. 186 00:10:46,966 --> 00:10:48,933 Él estaba como, «Por favor, devuélvemelo» 187 00:10:48,933 --> 00:10:50,933 Estoy como vaciando mi nevera en este momento. 188 00:10:50,933 --> 00:10:53,200 Tengo algunas claras de huevo y estos umm... 189 00:10:54,233 --> 00:10:56,666 En realidad no sé lo que estos son, pero son... 190 00:10:56,666 --> 00:10:57,966 ¡Saben bien! 191 00:10:58,500 --> 00:10:59,900 Tengo salsa barbacoa 192 00:11:03,966 --> 00:11:07,833 En realidad eran hamburguesas de setas (?) 193 00:11:15,966 --> 00:11:20,766 Repasando mis notas y diapositivas 194 00:11:31,966 --> 00:11:33,933 último examen final 195 00:11:33,933 --> 00:11:37,666 Nunca me veo tan bien para ir a la escuela 196 00:11:37,666 --> 00:11:41,366 pero estoy como en realidad no en una sudadera con capucha hoy. 197 00:11:43,833 --> 00:11:45,100 ¡Vamos! 198 00:11:45,100 --> 00:11:48,566 La verdad, ha sido un examen bastante difícil. 199 00:11:48,566 --> 00:11:51,433 Aprobé pero fue... 200 00:11:51,433 --> 00:11:53,566 no fue una buena puntuación lol 201 00:11:53,566 --> 00:11:55,400 Creo que estudié el material equivocado. 202 00:11:55,400 --> 00:11:57,333 Decidí saltarme algunas lecturas, 203 00:11:57,333 --> 00:12:00,633 pero esas dos lecturas fueron de muy alto rendimiento 204 00:12:00,633 --> 00:12:04,366 y adiviné como la mitad de las preguntas 205 00:12:04,366 --> 00:12:05,633 pero aún así pasé 206 00:12:05,633 --> 00:12:07,766 Salud por terminar mi primer año de medicina 👍. 207 00:12:07,766 --> 00:12:09,900 Gracias por acompañarme en este viaje :)