[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Han avtjänar en 50-årig dom men är berättigad villkorlig frigivning år 2013. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,och han rådlägger med experter om operation. Dialogue: 0,0:00:30.08,0:00:32.82,Default,,0000,0000,0000,,Hej allesammans. Jag är Joanne Faryon. Dialogue: 0,0:00:32.82,0:00:35.13,Default,,0000,0000,0000,,Välkommen till denna Envision special Dialogue: 0,0:00:35.13,0:00:37.01,Default,,0000,0000,0000,,Livet i ett fängelse Dialogue: 0,0:00:37.01,0:00:41.72,Default,,0000,0000,0000,,Ungefär en av fem av alla interner i Kalifornien sitter inne på livstid. Dialogue: 0,0:00:41.72,0:00:48.45,Default,,0000,0000,0000,,Tillsammans skulle de möjligen kunna kosta skattebetalare i staten 140 miljarder dollar Dialogue: 0,0:00:48.46,0:00:50.05,Default,,0000,0000,0000,,under hela dommen. Dialogue: 0,0:00:50.05,0:00:55.05,Default,,0000,0000,0000,,Livstidsdömda blir dyrare eftersom de blir gamla i fängelset och sällan får villkorligt. Dialogue: 0,0:00:55.05,0:00:59.01,Default,,0000,0000,0000,,Allt sammanfattas till rekordhöga sjukvårdskostnader för interner. Dialogue: 0,0:00:59.02,0:01:04.03,Default,,0000,0000,0000,,I kväll utforskar vi priset av Kaliforniens brottslagstiftning. Dialogue: 0,0:01:04.03,0:01:09.06,Default,,0000,0000,0000,,Den har lett till överbefolkning i statliga fängelser och förbundsdomstolar har ingripit. Dialogue: 0,0:01:09.07,0:01:12.04,Default,,0000,0000,0000,,Du kommer att möta några livstidsdömda - män som skickades till fängelse Dialogue: 0,0:01:12.04,0:01:16.05,Default,,0000,0000,0000,,när Lyndon B. Johnson var president och de är fortfarande här. Dialogue: 0,0:01:16.06,0:01:21.19,Default,,0000,0000,0000,,Detta är inte ett reportage om de borde få villkorligt - det är en undersökning Dialogue: 0,0:01:21.19,0:01:25.42,Default,,0000,0000,0000,,av hur mycket det kostar att låsa in folk och sällan släppa ut dem. Dialogue: 0,0:01:25.42,0:01:30.62,Default,,0000,0000,0000,,Speciellt när att låsa in dem betyder att man är ansvarig för deras sjukvård. Dialogue: 0,0:01:46.55,0:01:50.04,Default,,0000,0000,0000,,Vid första anblicken kunde det här se ut som ett sjukhem. Dialogue: 0,0:01:50.06,0:01:54.92,Default,,0000,0000,0000,,Rullstolarna och rullatorerna kan lura dig. Dialogue: 0,0:02:03.06,0:02:09.01,Default,,0000,0000,0000,,Detta är California Medical Facility, ett av Kaliforniens 33 fängelser. Dialogue: 0,0:02:09.01,0:02:12.32,Default,,0000,0000,0000,,CMF driver det största fängelsesjukhuset. Dialogue: 0,0:02:12.32,0:02:18.07,Default,,0000,0000,0000,,Det är där många av statens gamla, sjuka och döende interner kommer att hamna. Dialogue: 0,0:02:18.07,0:02:23.23,Default,,0000,0000,0000,,Nu för tiden växer antalet gamla och sjuka interner. Dialogue: 0,0:02:41.09,0:02:47.03,Default,,0000,0000,0000,,Kalifornien står inför ett problem som rör nästan varje samhällsaspekt - Dialogue: 0,0:02:47.03,0:02:53.01,Default,,0000,0000,0000,,från vår ekonomi till vår säkerhet till vår hälsa - ett som tvingar oss att välja sida Dialogue: 0,0:02:53.01,0:02:55.06,Default,,0000,0000,0000,,mellan straff och utlösning. Dialogue: 0,0:02:55.06,0:02:58.03,Default,,0000,0000,0000,,Vi har för många män och kvinnor i våra fängelser. Dialogue: 0,0:02:58.03,0:03:03.04,Default,,0000,0000,0000,,Statistiken säger så och det gjorde även förbundsdomstolarna år 2002. Dialogue: 0,0:03:03.04,0:03:09.40,Default,,0000,0000,0000,,Det finns 170,000 interner i fängelser som byggdes för 100,000. Dialogue: 0,0:03:09.40,0:03:12.10,Default,,0000,0000,0000,,En av fem sitter på livstid. Dialogue: 0,0:03:13.02,0:03:15.03,Default,,0000,0000,0000,,TERRY CAMPBELL (Inmate): Jag heter Terry Campbell. Dialogue: 0,0:03:16.03,0:03:21.45,Default,,0000,0000,0000,,Jag sitter inne för mord, första gradens mord, och jag har suttit inne i 44 år. Dialogue: 0,0:03:21.45,0:03:27.44,Default,,0000,0000,0000,,GLENDA VIRGIL (Intern): Jag heter Glenda Virgil och jag sitter inne på 15 år till livstid. Dialogue: 0,0:03:27.44,0:03:30.04,Default,,0000,0000,0000,,Jag har varit här i 23 år. Dialogue: 0,0:03:30.04,0:03:31.08,Default,,0000,0000,0000,,--Och hur gammal är du? Dialogue: 0,0:03:31.08,0:03:33.33,Default,,0000,0000,0000,,Och jag är 63 år. Dialogue: 0,0:03:33.33,0:03:38.04,Default,,0000,0000,0000,,RICHARD LAURENZANO (intern): Att vara 62 i ett fängelse är en kamp, det är en kamp. Dialogue: 0,0:03:38.04,0:03:39.01,Default,,0000,0000,0000,,--Varför? Dialogue: 0,0:03:39.07,0:03:47.08,Default,,0000,0000,0000,,Först är det insikten att förlora 27 år av ditt liv, men du blir sjukare. Dialogue: 0,0:03:48.00,0:03:51.50,Default,,0000,0000,0000,,--Richard Lauranzano representerar den snabbast växande avdelningen Dialogue: 0,0:03:51.50,0:03:55.01,Default,,0000,0000,0000,,av internerna: män över 50. Dialogue: 0,0:03:55.01,0:03:57.05,Default,,0000,0000,0000,,Han är också bland de dyraste. Dialogue: 0,0:03:57.05,0:04:02.64,Default,,0000,0000,0000,,Han har varit sjuk och har behandlats på sjukhus utanför fängelsesystemet. Dialogue: 0,0:04:02.64,0:04:07.09,Default,,0000,0000,0000,,LAURENZANO: Jag hade cancer för ca fyra år sedan, steg 4. Dialogue: 0,0:04:09.03,0:04:11.02,Default,,0000,0000,0000,,Fängelsesystemet räddade mitt liv. Dialogue: 0,0:04:11.02,0:04:15.00,Default,,0000,0000,0000,,De skickade mig till sjukhus utanför, de tvekade aldrig. Dialogue: 0,0:04:15.04,0:04:18.01,Default,,0000,0000,0000,,--Glenda Virgil har opererats. Dialogue: 0,0:04:18.05,0:04:21.36,Default,,0000,0000,0000,,VIRGIL: Jag har fått en större ryggoperation. Dialogue: 0,0:04:21.36,0:04:28.67,Default,,0000,0000,0000,,Jag var på sjukhuset med två vakter 24 timmar om dagen i 11 dagar. Dialogue: 0,0:04:28.67,0:04:31.08,Default,,0000,0000,0000,,Jag kan inte förstå till vilket pris. Dialogue: 0,0:04:31.08,0:04:37.02,Default,,0000,0000,0000,,Men för bara vakterna kan jag tänka mig att det kostade över 200 dollar Dialogue: 0,0:04:37.02,0:04:44.59,Default,,0000,0000,0000,,- eftersom jag sitter på livstid - 2 vakter i 24 timmar varje dag. Dialogue: 0,0:04:44.59,0:04:48.03,Default,,0000,0000,0000,,-- Terry Campbell har fått sju operationer. Dialogue: 0,0:04:48.03,0:04:50.08,Default,,0000,0000,0000,,CAMPBELL: Min rygg. Dialogue: 0,0:04:50.08,0:04:55.03,Default,,0000,0000,0000,,Mina axlar eftersom jag bröt ben i både min rygg och mina axlar. Dialogue: 0,0:04:57.08,0:05:00.09,Default,,0000,0000,0000,,Min hand, två gånger. Dialogue: 0,0:05:01.02,0:05:07.00,Default,,0000,0000,0000,,CLARK KELSO: Vi har att göra med en straffbefolkning som åldras i fängelse. Dialogue: 0,0:05:07.00,0:05:11.05,Default,,0000,0000,0000,,--Clak Kelso är ansvarig för sjukvården i Kaliforniens fängelser. Dialogue: 0,0:05:11.08,0:05:20.00,Default,,0000,0000,0000,,Så vi har sett explosioner i hjärt- och kärlproblem och en mängd av diabetes, Dialogue: 0,0:05:20.00,0:05:26.04,Default,,0000,0000,0000,,vi har utslag av Hepatit C, det var en epidemi på 80-talet, Dialogue: 0,0:05:26.04,0:05:28.07,Default,,0000,0000,0000,,vi började att se resultaten av det nu. Dialogue: 0,0:05:28.07,0:05:32.04,Default,,0000,0000,0000,,Vi har många interner som har allvarliga leversjukdomar Dialogue: 0,0:05:32.04,0:05:35.04,Default,,0000,0000,0000,,som en följd av drog- och alkoholmissbruk. Dialogue: 0,0:05:35.04,0:05:43.03,Default,,0000,0000,0000,,Men de är alla i den åldern nu där man har de problemen plus andra kroniska tillstånd Dialogue: 0,0:05:43.03,0:05:46.32,Default,,0000,0000,0000,,som helt enkelt kräver en annan sorts vård. Dialogue: 0,0:05:46.32,0:05:49.08,Default,,0000,0000,0000,,--En federaldomare gjorde Kelso till inkasserare Dialogue: 0,0:05:49.08,0:05:54.06,Default,,0000,0000,0000,,och satte honom som ansvarig när en domstol gav utslaget att interner inte hade tillgång till sjukvård Dialogue: 0,0:05:54.06,0:06:00.02,Default,,0000,0000,0000,,och psykvård eftersom Kaliforniens fängelser var så överbefolkade. Dialogue: 0,0:06:00.02,0:06:04.09,Default,,0000,0000,0000,,Domstolen gav utslag att bristen på sjukvård var en grym och ovanlig bestraffning Dialogue: 0,0:06:04.09,0:06:08.00,Default,,0000,0000,0000,,och bröt mot internernas statsrättigheter. Dialogue: 0,0:06:08.00,0:06:12.57,Default,,0000,0000,0000,,En panel av federaldomare har sedan dess befallt att Kalifornien ska komma upp med en plan Dialogue: 0,0:06:12.57,0:06:17.06,Default,,0000,0000,0000,,för att reducera sin fängelsepopulation med 40,000 interner. Dialogue: 0,0:06:17.06,0:06:23.06,Default,,0000,0000,0000,,Båda besluten tvingade staten att ta itu med överbefolkningsproblemet och vände sig till allmänheten Dialogue: 0,0:06:23.06,0:06:27.07,Default,,0000,0000,0000,,för att fundera över sjukvårdsdebatten på ett helt nytt sätt. Dialogue: 0,0:06:27.07,0:06:33.02,Default,,0000,0000,0000,,Om vi som ett land inte kan bestämma om sjukvård är en rättighet för alla fria medborgare - Dialogue: 0,0:06:33.02,0:06:37.48,Default,,0000,0000,0000,,varför är det då så lätt fastställt som en rättighet för dömda brottslingar? Dialogue: 0,0:06:37.48,0:06:41.46,Default,,0000,0000,0000,,Det är en fråga som Clark Kelso har fått många gånger. Dialogue: 0,0:06:41.46,0:06:46.04,Default,,0000,0000,0000,,KELSO: Det tekniskt lagliga svaret är att det är en stor skillnad Dialogue: 0,0:06:46.04,0:06:52.01,Default,,0000,0000,0000,,mellan regeringens ansvar för dig som medborgare, en fri medborgare, Dialogue: 0,0:06:52.01,0:06:57.04,Default,,0000,0000,0000,,och regeringens ansvar för någon som regeringen håller fängslad. Dialogue: 0,0:06:57.04,0:07:03.03,Default,,0000,0000,0000,,När man håller någon inspärrad har regeringen en statsrättsskyldighet Dialogue: 0,0:07:03.03,0:07:10.03,Default,,0000,0000,0000,,under det åttonde tillägget att ge vissa nivåer av tunnland Dialogue: 0,0:07:10.03,0:07:12.47,Default,,0000,0000,0000,,och det är vad staten måste göra. Dialogue: 0,0:07:12.47,0:07:15.02,Default,,0000,0000,0000,,--Sedan konkursförvaltningen tog kontroll över sjukvården Dialogue: 0,0:07:15.02,0:07:20.04,Default,,0000,0000,0000,,i fängelser för tre år sedan har utgifterna av medicinsk behandling för interner nästan dubblats - Dialogue: 0,0:07:20.04,0:07:26.07,Default,,0000,0000,0000,,från bara precis över en miljard dollar per år till nästan två miljarder dollar. Dialogue: 0,0:07:26.07,0:07:30.41,Default,,0000,0000,0000,,Och den budgetten kommer att öka om staten ska fortsätta att ge sjukvård Dialogue: 0,0:07:30.41,0:07:33.06,Default,,0000,0000,0000,,till sin växande åldrande befolkning. Dialogue: 0,0:07:33.06,0:07:36.05,Default,,0000,0000,0000,,En oberoende rapport visar att antalet män Dialogue: 0,0:07:36.05,0:07:43.01,Default,,0000,0000,0000,,i Kaliforniens fängelser över 60 år kommer att tredubblas år 2018. Dialogue: 0,0:07:43.01,0:07:49.03,Default,,0000,0000,0000,,KELSO: Delstaten Kalifornien och Kaliforniens folk har gjort logiska bedömningar Dialogue: 0,0:07:49.03,0:07:55.54,Default,,0000,0000,0000,,att vissa typer av brott eller vissa mönster av kriminell aktivitet måste straffas Dialogue: 0,0:07:55.54,0:08:06.05,Default,,0000,0000,0000,,med liv i fängelse och det är en bedömning som måste respekteras, från mitt perspektiv är Dialogue: 0,0:08:06.05,0:08:12.04,Default,,0000,0000,0000,,att behoven för att genomföra dessa val har ett pris, Dialogue: 0,0:08:12.04,0:08:18.04,Default,,0000,0000,0000,,som är att man inte kan ha en fängelsepopulation där 16 eller 20 procent av den kommer om kanske ett decennium Dialogue: 0,0:08:18.04,0:08:24.03,Default,,0000,0000,0000,,eller två att vara 55 eller äldre, man kan inte göra det om man inte är villig Dialogue: 0,0:08:24.03,0:08:30.02,Default,,0000,0000,0000,,att ge en betydande del av det allmänna kapitalet till deras sjukvård Dialogue: 0,0:08:30.02,0:08:33.01,Default,,0000,0000,0000,,för de åldrande fångarna kommer Dialogue: 0,0:08:33.01,0:08:36.40,Default,,0000,0000,0000,,att ha sjukvårdsbehov som är väldigt dyra att möta. Dialogue: 0,0:08:36.40,0:08:41.00,Default,,0000,0000,0000,,--Det finns ca 35,000 livstidsfångar i Kaliforniens fängelser. Dialogue: 0,0:08:41.00,0:08:46.02,Default,,0000,0000,0000,,Genom att använda regeringens statistik räknade KPBS ut hur mycket pengar staten betalar Dialogue: 0,0:08:46.02,0:08:49.03,Default,,0000,0000,0000,,för att fängsla interner för en livstidsdom. Dialogue: 0,0:08:49.03,0:08:57.01,Default,,0000,0000,0000,,Om intern X blir fängslad vid 37 år, kommer han att kosta skattebetalare ca 49,000 dollar per år. Dialogue: 0,0:08:57.01,0:09:01.02,Default,,0000,0000,0000,,Men om han åldras, kommer hans sjukvårdskostnader att öka. Dialogue: 0,0:09:01.02,0:09:07.01,Default,,0000,0000,0000,,Vid 55 år, kan han kosta staten 150,000 dollar per år. Dialogue: 0,0:09:07.01,0:09:11.04,Default,,0000,0000,0000,,Om han lever tills han är 77, kommer han att kosta Kaliforniens skattebetalare Dialogue: 0,0:09:11.04,0:09:15.08,Default,,0000,0000,0000,,så mycket som 4 miljoner dollar för att hålla honom fängslad för livet. Dialogue: 0,0:09:25.04,0:09:33.01,Default,,0000,0000,0000,,FARYON: Så, när du först blev dömd och skickad till fängelse, förväntade du dig då att fortfarande vara Dialogue: 0,0:09:33.01,0:09:35.03,Default,,0000,0000,0000,,i fängelse när du var sextiofem? Dialogue: 0,0:09:35.03,0:09:37.06,Default,,0000,0000,0000,,CAMPBELL: Nej, inte alls. Dialogue: 0,0:09:37.06,0:09:44.36,Default,,0000,0000,0000,,Nej, jag trodde på bluffen att om man förändras under fängelsetiden och bevisar för dem Dialogue: 0,0:09:44.36,0:09:50.09,Default,,0000,0000,0000,,att man är kapabel till att verka i samhället genom att göra de program som föreskrivs, Dialogue: 0,0:09:50.09,0:09:54.89,Default,,0000,0000,0000,,genom att visa att man har återupprättats och om CDC personalen stödjer Dialogue: 0,0:09:54.89,0:09:59.02,Default,,0000,0000,0000,,ansträngningen, då kommer man att bli villkorligt frigiven. Dialogue: 0,0:09:59.06,0:10:01.10,Default,,0000,0000,0000,,--Livstidsfångar får sällan villkorligt. Dialogue: 0,0:10:01.10,0:10:07.05,Default,,0000,0000,0000,,Under år 2008 stod 7,303 livstidsfångar uppe för att bli villkorligt frigivna. Dialogue: 0,0:10:07.05,0:10:10.01,Default,,0000,0000,0000,,Styrelsen beviljade 294 st. Dialogue: 0,0:10:10.01,0:10:15.01,Default,,0000,0000,0000,,Men guvernören har rätt att överklaga besluten eller skicka tillbaka dem för granskning. Dialogue: 0,0:10:15.01,0:10:19.10,Default,,0000,0000,0000,,Under år 2008 vägrade Arnold Schwarzenegger 81 livstidsdömda villkorligt Dialogue: 0,0:10:19.10,0:10:23.05,Default,,0000,0000,0000,,och skickade fler än 30 fall tillbaka för granskning. Dialogue: 0,0:10:23.05,0:10:26.04,Default,,0000,0000,0000,,Färre än 60 interner frigavs. Dialogue: 0,0:10:26.04,0:10:32.05,Default,,0000,0000,0000,,Året innan fick ännu färre villkorligt och år 2006 ännu färre. Dialogue: 0,0:10:40.69,0:10:44.04,Default,,0000,0000,0000,,-- För att förstå varför Kalifornien utvecklade detta tuffa brottsmantra, Dialogue: 0,0:10:44.04,0:10:47.05,Default,,0000,0000,0000,,måste man gå tillbaka till Charles Manson's tid. Dialogue: 0,0:10:47.05,0:10:50.05,Default,,0000,0000,0000,,Vid den tiden ökade morden - Dialogue: 0,0:10:50.05,0:10:54.09,Default,,0000,0000,0000,,de nästan dubblades från mitten av 60-talet till slutet av 70-talet. Dialogue: 0,0:10:57.08,0:11:00.03,Default,,0000,0000,0000,,HARRIET SALARNO: På grund av den höga brottsligheten Dialogue: 0,0:11:00.03,0:11:07.38,Default,,0000,0000,0000,,var mord på ett härjningståg och folk började bli förbannade. Dialogue: 0,0:11:07.38,0:11:11.35,Default,,0000,0000,0000,,FARYON: Harriet Salarno hade familj i San Francisco vid den tiden. Dialogue: 0,0:11:11.35,0:11:14.61,Default,,0000,0000,0000,,Hon och hennes make ägde en elektronikaffär. Dialogue: 0,0:11:14.61,0:11:19.08,Default,,0000,0000,0000,,De hade ett vapen eftersom affärer som deras ofta var mål för stölder. Dialogue: 0,0:11:19.08,0:11:25.03,Default,,0000,0000,0000,,Det var vapnet som hennes dotters mördare skulle använda år 1979. Dialogue: 0,0:11:25.03,0:11:29.08,Default,,0000,0000,0000,,SALARNO: Och han sköt henne och mördade henne som en avrättning. Dialogue: 0,0:11:29.08,0:11:40.00,Default,,0000,0000,0000,,Och han gick upp till sin sovsal, ringde inte efter hjälp eller något och tittade på när hon försökte ringa, sen dog hon Dialogue: 0,0:11:40.00,0:11:45.01,Default,,0000,0000,0000,,och tillslut hittade en annan student henne, och det var för sent. Dialogue: 0,0:11:45.01,0:11:48.07,Default,,0000,0000,0000,,FARYON: När Salarno fick reda på att hans dotters mördare var uppe för villkorligt Dialogue: 0,0:11:48.07,0:11:52.06,Default,,0000,0000,0000,,efter att bara ha suttit inne i 10 år, påbörjade hon en livslång kampanj Dialogue: 0,0:11:52.06,0:11:56.03,Default,,0000,0000,0000,,för tuffare dömande lager och hårdare villkorstaktiker. Dialogue: 0,0:11:56.03,0:12:02.06,Default,,0000,0000,0000,,Hennes offersrättighetergrupp samlade ihop tillräckligt med pengar för att anställa en fulltids lobbyist i Sacramento. Dialogue: 0,0:12:02.06,0:12:07.03,Default,,0000,0000,0000,,SALARNO: Allmän säkerhet finns i vår konstitution Dialogue: 0,0:12:07.03,0:12:12.04,Default,,0000,0000,0000,,och det är prioriteten och det måste försörjas först. Dialogue: 0,0:12:12.04,0:12:16.03,Default,,0000,0000,0000,,Vi kommer att vara tillbaka där igen lobbying så mycket Dialogue: 0,0:12:16.03,0:12:27.01,Default,,0000,0000,0000,,som vi kan varje morgon, kommer vi att ha ett nytt fall som vi kommer att kunna diskutera med en lagstiftare Dialogue: 0,0:12:27.01,0:12:34.05,Default,,0000,0000,0000,,för om någon blev mördad så kommer det att vara på morgonnyheterna som det är varje morgon. Dialogue: 0,0:12:34.05,0:12:37.09,Default,,0000,0000,0000,,Och det är deras skyldighet. Dialogue: 0,0:12:37.09,0:12:41.08,Default,,0000,0000,0000,,Deras skyldighet som lagstiftare är att göra detta. Dialogue: 0,0:12:41.08,0:12:47.02,Default,,0000,0000,0000,,FARYON: Dussintals förändringar på domlagar under de senaste årtiondena har alla bidragit Dialogue: 0,0:12:47.02,0:12:50.05,Default,,0000,0000,0000,,till Kaliforniens högsta grad av livstidsdömda i fängelse. Dialogue: 0,0:12:50.05,0:12:55.02,Default,,0000,0000,0000,,Två av de mest betydelsefulla, är avgränsat dömande år 1977, Dialogue: 0,0:12:55.02,0:13:00.05,Default,,0000,0000,0000,,vilket påtvingade minimi domar, och tre strykningar år 1994, Dialogue: 0,0:13:00.05,0:13:04.00,Default,,0000,0000,0000,,som tillät återfallsförbrytare att bli dömda till livstid. Dialogue: 0,0:13:04.00,0:13:06.02,Default,,0000,0000,0000,,LINDA: Min dom är 15 år till livstid. Dialogue: 0,0:13:06.02,0:13:07.08,Default,,0000,0000,0000,,FARYON: Och hur länge har du varit här? Dialogue: 0,0:13:07.08,0:13:09.04,Default,,0000,0000,0000,,LINDA: Jag är på mitt 24de år. Dialogue: 0,0:13:09.04,0:13:12.07,Default,,0000,0000,0000,,FARYON: Och Glenda? Dialogue: 0,0:13:12.07,0:13:16.09,Default,,0000,0000,0000,,VIRGIL: Femton år till livstid, plus två för vapendelning. Dialogue: 0,0:13:16.09,0:13:21.03,Default,,0000,0000,0000,,Och jag har varit här i 23 år. Dialogue: 0,0:13:21.03,0:13:22.02,Default,,0000,0000,0000,,FARYON: Och Marylinn? Dialogue: 0,0:13:22.02,0:13:27.03,Default,,0000,0000,0000,,MARYLINN: Min är 15 år till livstid för andra-gradens mord och jag har varit här i 25. Dialogue: 0,0:13:27.03,0:13:32.10,Default,,0000,0000,0000,,FARYON: I Kaliforniens kvinnoinstitution i Corona, Kalifornien, pratar en grupp interner som Dialogue: 0,0:13:32.10,0:13:38.05,Default,,0000,0000,0000,,alla är fällda mördare och alla kvinnor, om hur det är att bli gammal i fängelse. Dialogue: 0,0:13:38.05,0:13:42.03,Default,,0000,0000,0000,,LINDA: Förändringen för mig är min hälsa. Dialogue: 0,0:13:42.03,0:13:51.07,Default,,0000,0000,0000,,Min hälsa har försämrats och jag kommer inte att bli bättre. Dialogue: 0,0:13:51.07,0:13:55.01,Default,,0000,0000,0000,,Jag trodde inte att jag någonsin skulle bli gammal. Dialogue: 0,0:13:55.01,0:14:01.07,Default,,0000,0000,0000,,Att mina höfter inte skulle fungera, att jag inte skulle kunna böja mig eller komma upp mer, eller mina ben. Dialogue: 0,0:14:01.07,0:14:06.01,Default,,0000,0000,0000,,MARYLINN: Och aldrig i mitt liv trodde jag att jag skulle sitta i fängelse och gå, Dialogue: 0,0:14:06.01,0:14:09.05,Default,,0000,0000,0000,,wow, jag är 70 år och jag har inte ens en pensions plan. Dialogue: 0,0:14:09.05,0:14:12.01,Default,,0000,0000,0000,,Jag behöver inte gå till jobbet varje dag eftersom det är programmet. Dialogue: 0,0:14:12.01,0:14:14.04,Default,,0000,0000,0000,,Det är vad man måste göra. Dialogue: 0,0:14:14.04,0:14:18.05,Default,,0000,0000,0000,,Eller att jag skulle ha förlorat hela min familj efter dessa omständigheterna. Dialogue: 0,0:14:18.05,0:14:21.07,Default,,0000,0000,0000,,Att jag inte längre skulle ha en familj att nå ut till. Dialogue: 0,0:14:21.07,0:14:25.03,Default,,0000,0000,0000,,FARYON: Kvinnorna är del av en grupp kallad Guld tjejerna, Dialogue: 0,0:14:25.03,0:14:29.00,Default,,0000,0000,0000,,interner över 55 som har fått speciella privilegier Dialogue: 0,0:14:29.00,0:14:31.04,Default,,0000,0000,0000,,som en dubbel madrass på sina metallsängar. Dialogue: 0,0:14:31.04,0:14:33.10,Default,,0000,0000,0000,,Och de är först i kön under måltiderna. Dialogue: 0,0:14:33.10,0:14:35.07,Default,,0000,0000,0000,,Men detta är fortfarande fängelset. Dialogue: 0,0:14:35.07,0:14:37.03,Default,,0000,0000,0000,,Och det finns regler. Dialogue: 0,0:14:37.03,0:14:41.01,Default,,0000,0000,0000,,Som att lägga sig på marken när ett alarm låter. Dialogue: 0,0:14:41.01,0:14:42.06,Default,,0000,0000,0000,,Detta hände när vi var där. Dialogue: 0,0:14:42.06,0:14:48.08,Default,,0000,0000,0000,,59-åriga Linda kan knappt gå ner och tillbaka upp igen. Dialogue: 0,0:14:48.08,0:14:53.07,Default,,0000,0000,0000,,DR. JOSEPH BICK: Fängelser byggdes inte för att göra det lätt Dialogue: 0,0:14:53.07,0:14:56.08,Default,,0000,0000,0000,,för rörelsehindrade personer att klara sig. Dialogue: 0,0:14:56.08,0:15:03.02,Default,,0000,0000,0000,,Fängelser byggdes för att säkert spärra in individer som skickas iväg Dialogue: 0,0:15:03.02,0:15:05.06,Default,,0000,0000,0000,,Och förhindra dem att fly. Dialogue: 0,0:15:05.06,0:15:10.08,Default,,0000,0000,0000,,Så vi försöker att ta itu med saker som hur rymmer man dagliga verksamheter Dialogue: 0,0:15:10.08,0:15:14.01,Default,,0000,0000,0000,,för någon som är i 60, 70 och 80 års åldern. Dialogue: 0,0:15:14.01,0:15:18.08,Default,,0000,0000,0000,,Enkla saker som att få på sig sina kläder, gå till badrummet, Dialogue: 0,0:15:18.08,0:15:22.08,Default,,0000,0000,0000,,gå genom hallen till matsalarna. Dialogue: 0,0:15:22.08,0:15:25.05,Default,,0000,0000,0000,,Att ha tillräckligt med tid att äta. Dialogue: 0,0:15:25.05,0:15:28.08,Default,,0000,0000,0000,,Att ha mer än 15 minuter för att äta upp en måltid. Dialogue: 0,0:15:28.08,0:15:33.05,Default,,0000,0000,0000,,FARYON: Dr Joseph Bick har arbetat som en fängelsedoktor i 20 år. Dialogue: 0,0:15:33.05,0:15:38.03,Default,,0000,0000,0000,,Han tar hand om patienter på CMFs sjukhus och fängelse hospisen, Dialogue: 0,0:15:38.03,0:15:41.05,Default,,0000,0000,0000,,där han höll många döende interners händer. Dialogue: 0,0:15:41.05,0:15:45.07,Default,,0000,0000,0000,,DR. JOSEPH BICK: Jag är inte delaktig i internernas häktning som en kliniker, Dialogue: 0,0:15:45.07,0:15:48.05,Default,,0000,0000,0000,,det är något jag inte är särskilt intresserad av att veta. Dialogue: 0,0:15:48.05,0:15:52.01,Default,,0000,0000,0000,,Faktum är att jag strävar efter att inte veta eftersom jag tycker att mitt jobb är Dialogue: 0,0:15:52.01,0:15:57.01,Default,,0000,0000,0000,,att stå för den bästa hälsovårdskvaliteten som jag kan. Dialogue: 0,0:15:57.01,0:16:01.43,Default,,0000,0000,0000,,Men jag är också människa och jag vill inte stå i risk att bli påverkad Dialogue: 0,0:16:01.43,0:16:05.36,Default,,0000,0000,0000,,av att veta någons häktningsorder. Dialogue: 0,0:16:14.10,0:16:18.05,Default,,0000,0000,0000,,FARYON: Vi träffade två interner i fängelse hospisen vid vårt besök. Dialogue: 0,0:16:18.05,0:16:22.01,Default,,0000,0000,0000,,Angelo Chavez är i slutsteget av en leversjukdom. Dialogue: 0,0:16:22.01,0:16:28.03,Default,,0000,0000,0000,,ANGELO CHAVEZ: Jag hoppades att de skulle ge mig barmhärtighets frigivning Dialogue: 0,0:16:28.03,0:16:34.04,Default,,0000,0000,0000,,och det är vad jag väntar på, för att se om jag kan åka hem till min familj. Dialogue: 0,0:16:34.04,0:16:38.05,Default,,0000,0000,0000,,FARYON: Chavez har begått tre allvarliga brott och sitter inne på livstid. Dialogue: 0,0:16:38.05,0:16:42.06,Default,,0000,0000,0000,,Hans domar inkluderar drog innehav, rån och dråp. Dialogue: 0,0:16:42.06,0:16:48.91,Default,,0000,0000,0000,,CHAVEZ: Jag skulle älska att komma hem och dö där, än att dö här. Dialogue: 0,0:16:48.91,0:16:50.66,Default,,0000,0000,0000,,FARYON: Vi träffade också Brian Long. Dialogue: 0,0:16:50.66,0:16:54.48,Default,,0000,0000,0000,,Han har cancer och förväntas leva i tre månader till. Dialogue: 0,0:16:54.48,0:17:00.01,Default,,0000,0000,0000,,År 1993, dömdes Long för att ha haft sex med en minderårig och satt inne i sex år. Dialogue: 0,0:17:00.01,0:17:06.02,Default,,0000,0000,0000,,År 2003 dömdes han till 11 år efter en andra våldtäkt mot ett barn. Dialogue: 0,0:17:06.02,0:17:10.37,Default,,0000,0000,0000,,I Kalifornien kan interner frigivas av barmhärtiga skäl Dialogue: 0,0:17:10.37,0:17:13.02,Default,,0000,0000,0000,,om de har mindre än sex månader kvar att leva. Dialogue: 0,0:17:13.02,0:17:17.06,Default,,0000,0000,0000,,Förra året var det 57 efterfrågningar. Dialogue: 0,0:17:17.06,0:17:19.06,Default,,0000,0000,0000,,Tre beviljades av domstolen. Dialogue: 0,0:17:19.06,0:17:23.00,Default,,0000,0000,0000,,DR. JOSEPH BICK: Människor har väldigt starka uppfattning om alla sidor Dialogue: 0,0:17:23.00,0:17:29.04,Default,,0000,0000,0000,,av denna diskussionen, du har säkerligen personer som har eller vars familjemedlemmar har varit offer Dialogue: 0,0:17:29.04,0:17:35.06,Default,,0000,0000,0000,,för några väldigt avskyvärda brott från några av personerna som bor på den här enheten. Dialogue: 0,0:17:35.06,0:17:41.01,Default,,0000,0000,0000,,Och de känner starkt att det inte spelar roll hur gammal någon blir eller hur sjuka de blir Dialogue: 0,0:17:41.01,0:17:46.00,Default,,0000,0000,0000,,eller vilken sannolikhet de har att begå brott igen, de borde spendera resten Dialogue: 0,0:17:46.00,0:17:47.02,Default,,0000,0000,0000,,av sina liv i fängelse. Dialogue: 0,0:17:47.02,0:17:50.44,Default,,0000,0000,0000,,FARYON: Men Dr. Bick säger att vi inte kan förneka dem hälsovård. Dialogue: 0,0:17:50.44,0:17:55.04,Default,,0000,0000,0000,,Det är inte bara lagen, det handlar också om allmänhälsa. Dialogue: 0,0:17:55.04,0:18:00.02,Default,,0000,0000,0000,,DR. JOSEPH BICK: Med så många personer inspärrade väljer vi som ett samhälle Dialogue: 0,0:18:00.02,0:18:05.00,Default,,0000,0000,0000,,att spärra in människor som kommer till oss med en så otrolig börda av sjukdomar, Dialogue: 0,0:18:05.00,0:18:09.03,Default,,0000,0000,0000,,HIV och hepatit och tuberkulos och psykisk sjukdom Dialogue: 0,0:18:09.03,0:18:14.06,Default,,0000,0000,0000,,och drogmissbruk som någon dag kommer att åka hem, för mig är tragedin Dialogue: 0,0:18:14.06,0:18:18.03,Default,,0000,0000,0000,,att på något sätt ignorera dem och sätta dem där borta och tro att Dialogue: 0,0:18:18.03,0:18:21.10,Default,,0000,0000,0000,,eftersom de är inspärrade spelar de ingen roll eller att de inte kommer att Dialogue: 0,0:18:21.10,0:18:26.08,Default,,0000,0000,0000,,på något sätt påverka den allmänna hälsan vid frigivningstiden. Dialogue: 0,0:18:26.08,0:18:33.01,Default,,0000,0000,0000,,FARYON: Och hur ser du då ditt liv spelas ut här när du åldras? Dialogue: 0,0:18:41.09,0:18:44.72,Default,,0000,0000,0000,,CAMPBELL: Jag kommer bara bli gammal och så småningom kommer jag dö. Dialogue: 0,0:18:44.72,0:18:48.08,Default,,0000,0000,0000,,Jag ser det inte som - att jag är välanpassad. Dialogue: 0,0:18:48.08,0:18:50.08,Default,,0000,0000,0000,,Institutionaliserad, om du så vill. Dialogue: 0,0:18:50.08,0:18:57.02,Default,,0000,0000,0000,,Så jag ser inget problem med att bara vara. Dialogue: 0,0:18:57.02,0:19:00.03,Default,,0000,0000,0000,,Så småningom kommer jag inte kunna verka mer och så småningom kommer jag att hamna Dialogue: 0,0:19:00.03,0:19:03.01,Default,,0000,0000,0000,,på ett sjukhos och slutligen kommer jag att dö. Dialogue: 0,0:19:05.02,0:19:09.06,Default,,0000,0000,0000,,Men under tiden kommer det att kosta staten förfärlig mängd pengar att ta hand om mig. Dialogue: 0,0:19:09.06,0:19:14.08,Default,,0000,0000,0000,,FARYON: Terry Campbell dömdes år 1966 for mord under ett beväpnat rån. Dialogue: 0,0:19:14.08,0:19:21.04,Default,,0000,0000,0000,,Han har två andra domar från 1968 och 1973, båda medan han var inspärrad. Dialogue: 0,0:19:21.04,0:19:25.03,Default,,0000,0000,0000,,Han berättade för KPBS att han blandade med fängelsegängs våld. Dialogue: 0,0:19:25.03,0:19:32.04,Default,,0000,0000,0000,,Sedan dess har Campbell intjänat två högskoleexamen . Dialogue: 0,0:19:32.04,0:19:37.02,Default,,0000,0000,0000,,FARYON: Vad är din största rädsla med att bli gammal i fängelse? Dialogue: 0,0:19:43.08,0:19:51.09,Default,,0000,0000,0000,,CAMPBELL: Jag vet inte om det är en rädsla, men min största oro med att bli gammal i fängelse är Dialogue: 0,0:19:51.09,0:19:56.99,Default,,0000,0000,0000,,att jag gick igenom så mycket besvär - på ett personligt plan gick jag igenom så mycket besvär Dialogue: 0,0:19:56.99,0:20:11.48,Default,,0000,0000,0000,,för att förändras, att bli en annan person och nu vet jag inte Dialogue: 0,0:20:11.48,0:20:16.05,Default,,0000,0000,0000,,för vilken anledning annat än för personlig tillfredsställelse. Dialogue: 0,0:20:16.05,0:20:18.06,Default,,0000,0000,0000,,Jag kan inte ge något tillbaka. Dialogue: 0,0:20:18.06,0:20:21.03,Default,,0000,0000,0000,,VIRGIL: Och att vara ensam. Dialogue: 0,0:20:22.05,0:20:33.79,Default,,0000,0000,0000,,Dö ensam där det inte är någon som bryr sig om dig eller känner dig. Dialogue: 0,0:20:33.79,0:20:37.95,Default,,0000,0000,0000,,FARYON: Glenda Virgil dömdes för andra gradens mord år 1987 för att ha skjutit Dialogue: 0,0:20:37.95,0:20:41.61,Default,,0000,0000,0000,,och dödat en man som hon hade ett förhållande med. Dialogue: 0,0:20:41.61,0:20:45.01,Default,,0000,0000,0000,,Hon berättade för KPBS att hon hade varit en misshandlad kvinna. Dialogue: 0,0:20:45.01,0:20:47.00,Default,,0000,0000,0000,,LAURANZANO: De gav dig inte liv utan, Dialogue: 0,0:20:47.00,0:20:51.04,Default,,0000,0000,0000,,de gav dig inte dödsstraff, de gav dig 25 år att leva eller 15 år att leva Dialogue: 0,0:20:51.04,0:20:54.01,Default,,0000,0000,0000,,det betyder att du kan komma ut vid något tillfälle. Dialogue: 0,0:20:54.01,0:20:58.04,Default,,0000,0000,0000,,Och om du gör allt säger de att du borde komma ut och vara en funktionerade medlem i samhället. Dialogue: 0,0:20:58.04,0:21:02.02,Default,,0000,0000,0000,,FARYON: Richard Lauranzano dömdes på sju punkter Dialogue: 0,0:21:02.02,0:21:07.31,Default,,0000,0000,0000,,för överfallsvåldtäkt mot barn under 14 år, år 1984. Dialogue: 0,0:21:07.31,0:21:12.60,Default,,0000,0000,0000,,När han var i fängelse dömdes han också för koppling till mord. Dialogue: 0,0:21:12.60,0:21:16.71,Default,,0000,0000,0000,,Lauranzanos cancer är på tillbakagång, men han har hjärtproblem Dialogue: 0,0:21:21.58,0:21:24.64,Default,,0000,0000,0000,,Governor: För 30 år sedan gick 10% av det allmänna kapitalet Dialogue: 0,0:21:24.64,0:21:28.55,Default,,0000,0000,0000,,till högskolestudier och bara 3% gick till fängelser. Dialogue: 0,0:21:28.55,0:21:35.05,Default,,0000,0000,0000,,Idag går nästan 11% till fängelser och bara 7.5% går till högskolestudier. Dialogue: 0,0:21:35.05,0:21:41.99,Default,,0000,0000,0000,,Att lägga 45% mer på fängelser än universitet är inget sätt att fortsätta i framtiden. Dialogue: 0,0:21:41.99,0:21:47.61,Default,,0000,0000,0000,,FARYON: Men det kommer att bli en svår omställning med hänsyn till Kaliforniens 30-åriga historia av stöd Dialogue: 0,0:21:47.61,0:21:54.20,Default,,0000,0000,0000,,för längre fängelsedomar och denna förvaltningens rykte om att förneka villkorlig frigivning. Dialogue: 0,0:21:54.20,0:21:59.07,Default,,0000,0000,0000,,Planer att bygga ett nytt miljard-dollar fängelse för att rymma gamla interner som behöver kronisk vård Dialogue: 0,0:21:59.07,0:22:03.12,Default,,0000,0000,0000,,och interner som behöver psykvård är nu på gång. Dialogue: 0,0:22:03.12,0:22:06.25,Default,,0000,0000,0000,,Det finns inte plats för dem någon annanstans. Dialogue: 0,0:22:06.25,0:22:11.08,Default,,0000,0000,0000,,Clark Kelso letar också efter sätt att få ner sina kostnader för utomstående sjukhus. Dialogue: 0,0:22:11.08,0:22:15.48,Default,,0000,0000,0000,,Förra året spenderade staten 500 miljoner dollar på de besöken - ungefär 1,000 väldigt sjuka Dialogue: 0,0:22:15.48,0:22:20.87,Default,,0000,0000,0000,,och döende interner svarade för det mesta av kostnaden.