[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:17.31,0:00:19.52,Default,,0000,0000,0000,,Obrigado por terem vindo. Dialogue: 0,0:00:19.84,0:00:22.64,Default,,0000,0000,0000,,Em 1896, foi fundada Dialogue: 0,0:00:22.66,0:00:26.94,Default,,0000,0000,0000,,a Sociedade Londrina para a Prevenção\Nda Sepultura Prematura. Dialogue: 0,0:00:27.60,0:00:30.49,Default,,0000,0000,0000,,Formou-se especificamente Dialogue: 0,0:00:30.51,0:00:33.31,Default,,0000,0000,0000,,"para impedir a sepultura\Nprematura em geral", Dialogue: 0,0:00:33.35,0:00:36.28,Default,,0000,0000,0000,,mas especificamente, dos seus membros. Dialogue: 0,0:00:36.63,0:00:41.26,Default,,0000,0000,0000,,No século XIX, em Londres,\Nos médicos nem sempre tinham a tecnologia Dialogue: 0,0:00:41.31,0:00:45.02,Default,,0000,0000,0000,,de distinguir entre pessoas\Nque estavam quase mortas Dialogue: 0,0:00:45.05,0:00:47.52,Default,,0000,0000,0000,,e pessoas que estavam mesmo mortas. Dialogue: 0,0:00:47.58,0:00:51.61,Default,,0000,0000,0000,,Em consequência, a sepultura\Nprematura era um problema, Dialogue: 0,0:00:51.91,0:00:54.76,Default,,0000,0000,0000,,mas não era um grande problema. Dialogue: 0,0:00:54.83,0:00:59.19,Default,,0000,0000,0000,,Na verdade, a possibilidade de ser\Nsepultado vivo, em Londres, em 1896, Dialogue: 0,0:00:59.22,0:01:05.40,Default,,0000,0000,0000,,era quase a mesma da possibilidade\Nde ser sepultado vivo em Atenas, em 2014, Dialogue: 0,0:01:05.48,0:01:08.84,Default,,0000,0000,0000,,ou seja, praticamente zero. Dialogue: 0,0:01:09.26,0:01:13.40,Default,,0000,0000,0000,,Isso não impedia que os londrinos\Nse preocupassem. Dialogue: 0,0:01:13.43,0:01:16.08,Default,,0000,0000,0000,,Escreviam editoriais,\Nformavam sociedades, Dialogue: 0,0:01:16.14,0:01:18.11,Default,,0000,0000,0000,,pressionavam os legisladores Dialogue: 0,0:01:18.12,0:01:21.15,Default,,0000,0000,0000,,para aprovarem legislação\Nextremamente dispendiosa Dialogue: 0,0:01:21.18,0:01:25.56,Default,,0000,0000,0000,,para impedir o horror\Nduma sepultura prematura. Dialogue: 0,0:01:26.88,0:01:30.25,Default,,0000,0000,0000,,Porque, basicamente,\Nnunca tinha acontecido. Dialogue: 0,0:01:30.57,0:01:35.91,Default,,0000,0000,0000,,Porque é que, por vezes, tratamos\Npequenas ameaças como se fossem grandes Dialogue: 0,0:01:35.98,0:01:39.37,Default,,0000,0000,0000,,e grandes ameaças\Ncomo se fossem muito pequenas? Dialogue: 0,0:01:39.56,0:01:42.51,Default,,0000,0000,0000,,Essa é a pergunta a que hoje\Nquero responder. Dialogue: 0,0:01:42.63,0:01:44.88,Default,,0000,0000,0000,,A resposta é muito simples. Dialogue: 0,0:01:45.14,0:01:49.54,Default,,0000,0000,0000,,O cérebro humano não é\Num computador para todo o serviço Dialogue: 0,0:01:49.58,0:01:54.29,Default,,0000,0000,0000,,que determina racionalmente\Ncomo deve reagir a ameaças, Dialogue: 0,0:01:54.33,0:01:57.42,Default,,0000,0000,0000,,avaliando a probabilidade\Nde elas poderem ocorrer Dialogue: 0,0:01:57.46,0:02:00.29,Default,,0000,0000,0000,,e a dimensão das suas consequências. Dialogue: 0,0:02:00.41,0:02:04.50,Default,,0000,0000,0000,,O cérebro humano é uma máquina\Nmuito especializada, Dialogue: 0,0:02:04.52,0:02:09.37,Default,,0000,0000,0000,,um computador que evoluiu para resolver\Num conjunto muito especial de problemas, Dialogue: 0,0:02:09.41,0:02:12.14,Default,,0000,0000,0000,,que eram problemas\Npara um número muito pequeno Dialogue: 0,0:02:12.16,0:02:15.31,Default,,0000,0000,0000,,de caçadores-recoletores\Nque viviam nas planícies Dialogue: 0,0:02:15.34,0:02:18.85,Default,,0000,0000,0000,,de África há 200 000 anos. Dialogue: 0,0:02:19.14,0:02:22.47,Default,,0000,0000,0000,,Quando as ameaças que enfrentamos\Nsão parecidas com as ameaças Dialogue: 0,0:02:22.50,0:02:26.06,Default,,0000,0000,0000,,que os nossos antepassados enfrentavam,\Nreagimos rapidamente, Dialogue: 0,0:02:26.12,0:02:28.83,Default,,0000,0000,0000,,com grande força,\Ncom grande determinação. Dialogue: 0,0:02:28.91,0:02:32.75,Default,,0000,0000,0000,,Quando não são,\Né-nos muito difícil reagir. Dialogue: 0,0:02:32.99,0:02:36.19,Default,,0000,0000,0000,,Vejamos dois exemplos,\Nduas ameaças que enfrentamos hoje. Dialogue: 0,0:02:36.23,0:02:38.83,Default,,0000,0000,0000,,O terrorismo e o aquecimento global. Dialogue: 0,0:02:39.16,0:02:42.35,Default,,0000,0000,0000,,O terrorismo é uma ameaça,\Né uma ameaça muito real. Dialogue: 0,0:02:42.41,0:02:46.23,Default,,0000,0000,0000,,Ameaça o tecido\Nduma sociedade civil pacífica, Dialogue: 0,0:02:46.26,0:02:50.81,Default,,0000,0000,0000,,ameaça a nossa paz de espírito\Ne ameaça a vida humana. Dialogue: 0,0:02:50.88,0:02:56.46,Default,,0000,0000,0000,,Por vezes, de dezenas de pessoas,\Npor vezes, de centenas ou milhares. Dialogue: 0,0:02:56.52,0:03:00.28,Default,,0000,0000,0000,,Mas, por maior que seja\Na nossa imaginação, Dialogue: 0,0:03:00.34,0:03:02.84,Default,,0000,0000,0000,,não ameaça toda a vida no planeta. Dialogue: 0,0:03:02.90,0:03:05.76,Default,,0000,0000,0000,,O aquecimento global é que sim. Dialogue: 0,0:03:05.82,0:03:10.22,Default,,0000,0000,0000,,No entanto, gastaremos milhares\Nde milhões de dólares, este ano, Dialogue: 0,0:03:10.27,0:03:14.79,Default,,0000,0000,0000,,para impedir a sepultura\Nprematura do terrorismo. Dialogue: 0,0:03:14.92,0:03:19.44,Default,,0000,0000,0000,,Mas nem sequer conseguimos\Nque os países industrializados da Terra Dialogue: 0,0:03:19.48,0:03:23.08,Default,,0000,0000,0000,,se reunissem para analisar\Na possibilidade de chegar a acordo Dialogue: 0,0:03:23.12,0:03:28.83,Default,,0000,0000,0000,,sobre as provisões totalmente inadequadas\Npara impedir o aquecimento do planeta. Dialogue: 0,0:03:29.44,0:03:33.32,Default,,0000,0000,0000,,O aquecimento do planeta\Né um problema real. Dialogue: 0,0:03:34.11,0:03:37.32,Default,,0000,0000,0000,,Os cientistas modernos parecem\Nprofetas bíblicos. Dialogue: 0,0:03:37.40,0:03:40.06,Default,,0000,0000,0000,,Dizem-nos que, nos próximos 50 anos, Dialogue: 0,0:03:40.08,0:03:43.02,Default,,0000,0000,0000,,podemos esperar a inundação\Nde importantes cidades. Dialogue: 0,0:03:43.08,0:03:45.87,Default,,0000,0000,0000,,Alguns países vão ficar debaixo de água. Dialogue: 0,0:03:45.94,0:03:48.74,Default,,0000,0000,0000,,Podemos esperar que locais secos\Nfiquem mais secos Dialogue: 0,0:03:48.77,0:03:51.66,Default,,0000,0000,0000,,e que os refugiados desses locais\Nque serão demasiado húmidos Dialogue: 0,0:03:51.68,0:03:54.17,Default,,0000,0000,0000,,ou demasiado secos para viver\Nnão terão para onde ir. Dialogue: 0,0:03:54.23,0:03:58.27,Default,,0000,0000,0000,,Podemos esperar que a água do oceano\Naqueça e crie mais furacões Dialogue: 0,0:03:58.27,0:04:00.75,Default,,0000,0000,0000,,que devastarão as cidades costeiras. Dialogue: 0,0:04:00.75,0:04:03.53,Default,,0000,0000,0000,,Podemos esperar que haja\Nmais incêndios florestais Dialogue: 0,0:04:03.55,0:04:06.71,Default,,0000,0000,0000,,porque as florestas estarão\Ndemasiado secas para resistir ao fogo. Dialogue: 0,0:04:06.75,0:04:08.54,Default,,0000,0000,0000,,Podemos esperar fome. Dialogue: 0,0:04:08.58,0:04:12.31,Default,,0000,0000,0000,,O mundo subdesenvolvido\Nreduzirá a sua produção agrícola, Dialogue: 0,0:04:12.37,0:04:15.19,Default,,0000,0000,0000,,entre 10 a 25%, Dialogue: 0,0:04:15.25,0:04:18.43,Default,,0000,0000,0000,,são países que já não conseguem\Nalimentar os seus cidadãos. Dialogue: 0,0:04:18.48,0:04:22.52,Default,,0000,0000,0000,,Podemos esperar doenças, quando\Nos insetos avancem de sul para norte, Dialogue: 0,0:04:22.52,0:04:25.36,Default,,0000,0000,0000,,levando a malária\Ne o vírus do Nilo Ocidental Dialogue: 0,0:04:25.36,0:04:28.56,Default,,0000,0000,0000,,para locais que nunca ouviram\Nfalar dessas doenças. Dialogue: 0,0:04:28.65,0:04:32.94,Default,,0000,0000,0000,,Isto parece o Antigo Testamento:\Nsangue, úlceras e rãs, Dialogue: 0,0:04:33.04,0:04:34.94,Default,,0000,0000,0000,,as pragas do Egito. Dialogue: 0,0:04:35.05,0:04:38.49,Default,,0000,0000,0000,,Mas elas vão surgir\Ne vão surgir para todos nós. Dialogue: 0,0:04:38.73,0:04:43.73,Default,,0000,0000,0000,,Porque é que não fazemos\Nnada quanto a isso? Dialogue: 0,0:04:43.96,0:04:47.01,Default,,0000,0000,0000,,A resposta é que o nosso cérebro evoluiu Dialogue: 0,0:04:47.01,0:04:50.76,Default,,0000,0000,0000,,para reagir a ameaças\Nque têm quatro características essenciais. Dialogue: 0,0:04:50.90,0:04:54.26,Default,,0000,0000,0000,,Quando uma ameaça tem\Nessas características, reagimos. Dialogue: 0,0:04:54.52,0:04:58.46,Default,,0000,0000,0000,,Na falta dessas características,\Ntemos dificuldade em nos preocuparmos. Dialogue: 0,0:04:58.74,0:05:02.22,Default,,0000,0000,0000,,Reagimos a ameaças\Nque são intencionais, imorais, Dialogue: 0,0:05:02.22,0:05:04.71,Default,,0000,0000,0000,,iminentes e instantâneas. Dialogue: 0,0:05:04.79,0:05:09.09,Default,,0000,0000,0000,,Vou falar-vos da psicologia\Nde cada uma destas quatro coisas. Dialogue: 0,0:05:09.28,0:05:11.50,Default,,0000,0000,0000,,Comecemos pelo "intencional". Dialogue: 0,0:05:11.64,0:05:16.03,Default,,0000,0000,0000,,Nem todos aqui sabem, julgo eu,\Nque o cérebro humano tem partes diferentes Dialogue: 0,0:05:16.08,0:05:19.18,Default,,0000,0000,0000,,e cada uma das partes\Nfaz uma coisa levemente diferente. Dialogue: 0,0:05:19.22,0:05:25.33,Default,,0000,0000,0000,,O cérebro humano dedica regiões especiais\Na funções extremamente importantes. Dialogue: 0,0:05:25.39,0:05:28.90,Default,,0000,0000,0000,,Aqui atrás é onde se situa a visão. Dialogue: 0,0:05:28.96,0:05:32.33,Default,,0000,0000,0000,,Aqui é onde está situada a linguagem. Dialogue: 0,0:05:32.40,0:05:36.76,Default,,0000,0000,0000,,Ver e falar são extremamente\Nimportantes para a nossa sobrevivência. Dialogue: 0,0:05:36.86,0:05:40.24,Default,,0000,0000,0000,,O cérebro tem áreas especiais\Nque fazem essas tarefas. Dialogue: 0,0:05:40.30,0:05:44.38,Default,,0000,0000,0000,,Não há nenhuma área para o ténis,\Nnão há nenhuma área para as compras. Dialogue: 0,0:05:44.43,0:05:47.78,Default,,0000,0000,0000,,Essas coisas não são importantes\Npara a sobrevivência da nossa espécie Dialogue: 0,0:05:47.82,0:05:51.03,Default,,0000,0000,0000,,e o cérebro não tem uma área\Nespecial para as fazermos. Dialogue: 0,0:05:51.11,0:05:54.00,Default,,0000,0000,0000,,Adivinhem o que descobrimos\Nnos últimos 15 anos. Dialogue: 0,0:05:54.16,0:05:56.95,Default,,0000,0000,0000,,O cérebro tem uma rede especializada Dialogue: 0,0:05:56.96,0:06:02.23,Default,,0000,0000,0000,,dedicada a compreender\Nas mentes dos outros seres humanos, Dialogue: 0,0:06:02.31,0:06:06.72,Default,,0000,0000,0000,,uma rede especial que está dedicada\Napenas à compreensão dos pensamentos, Dialogue: 0,0:06:06.77,0:06:10.42,Default,,0000,0000,0000,,dos sentimentos, das intenções,\Ndos planos, das ambições Dialogue: 0,0:06:10.44,0:06:13.19,Default,,0000,0000,0000,,dos outros seres humanos. Dialogue: 0,0:06:13.37,0:06:16.72,Default,,0000,0000,0000,,Mais ainda, esta rede nunca se desliga. Dialogue: 0,0:06:16.81,0:06:19.95,Default,,0000,0000,0000,,Está permanentemente a funcionar. Dialogue: 0,0:06:20.26,0:06:25.42,Default,,0000,0000,0000,,É por isso que o nosso cérebro\Né obcecado com tudo o que é humano. Dialogue: 0,0:06:25.93,0:06:29.64,Default,,0000,0000,0000,,Reparem nestas duas imagens\Nem que não vemos nenhum padrão. Dialogue: 0,0:06:29.85,0:06:32.97,Default,,0000,0000,0000,,Mas se eu as virar ao contrário,\Ntodos vemos imediatamente Dialogue: 0,0:06:33.53,0:06:37.76,Default,,0000,0000,0000,,uma cara nas nuvens\Ne Jesus numa tortilha! Dialogue: 0,0:06:37.88,0:06:39.15,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:06:39.38,0:06:42.47,Default,,0000,0000,0000,,Não tivemos de nos esforçar\Npara ver estes padrões Dialogue: 0,0:06:42.56,0:06:46.85,Default,,0000,0000,0000,,porque esta rede especial\Nestá sempre à procura de padrões Dialogue: 0,0:06:46.91,0:06:51.33,Default,,0000,0000,0000,,da ação humana e da inteligência\Nhumana, na natureza. Dialogue: 0,0:06:51.49,0:06:53.89,Default,,0000,0000,0000,,É por isso que, quando ponho\Nuns pontos no ecrã Dialogue: 0,0:06:53.92,0:06:55.54,Default,,0000,0000,0000,,e os movimento de certa forma, Dialogue: 0,0:06:55.54,0:06:58.11,Default,,0000,0000,0000,,vemos imediatamente\Num homem a correr na nossa direção Dialogue: 0,0:06:58.16,0:07:00.36,Default,,0000,0000,0000,,e depois uma mulher\Na correr na nossa direção. Dialogue: 0,0:07:00.40,0:07:03.22,Default,,0000,0000,0000,,Olhamos para o céu,\Nvemos Hércules e Zeus. Dialogue: 0,0:07:03.47,0:07:06.20,Default,,0000,0000,0000,,Quando alucinamos,\No que é que ouvimos? Dialogue: 0,0:07:06.36,0:07:10.33,Default,,0000,0000,0000,,Vozes humanas, não são apitos\Nde comboio, nem despertadores. Dialogue: 0,0:07:10.50,0:07:13.32,Default,,0000,0000,0000,,Ouvimos pessoas a falar. Dialogue: 0,0:07:13.80,0:07:16.70,Default,,0000,0000,0000,,A nossa obsessão\Ncom as intenções humanas Dialogue: 0,0:07:16.72,0:07:19.28,Default,,0000,0000,0000,,é a razão por que nos preocupamos tanto Dialogue: 0,0:07:19.30,0:07:22.66,Default,,0000,0000,0000,,com pessoas que escondem bombas\Nna roupa interior. Dialogue: 0,0:07:22.96,0:07:26.08,Default,,0000,0000,0000,,O total anual de mortes \Ndas bombas na roupa interior, Dialogue: 0,0:07:26.10,0:07:27.83,Default,,0000,0000,0000,,já agora, é zero. Dialogue: 0,0:07:27.93,0:07:29.12,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:07:29.25,0:07:33.51,Default,,0000,0000,0000,,E ninguém aqui se preocupa\Nmuito com a gripe. Dialogue: 0,0:07:33.92,0:07:39.17,Default,,0000,0000,0000,,O total de mortes por este vírus\Né de 300 000 pessoas por ano. \N Dialogue: 0,0:07:39.89,0:07:42.36,Default,,0000,0000,0000,,É um número muito grande. Dialogue: 0,0:07:42.42,0:07:46.62,Default,,0000,0000,0000,,Muitos pais preocupam-se mais\Nque apareça um estranho Dialogue: 0,0:07:46.65,0:07:48.68,Default,,0000,0000,0000,,e rapte o seu filho Dialogue: 0,0:07:48.70,0:07:51.82,Default,,0000,0000,0000,,do que com que o seu filho\Ncoma demasiadas batatas fritas. Dialogue: 0,0:07:51.86,0:07:55.89,Default,,0000,0000,0000,,Mas o rapto de crianças por estranhos\Né um acontecimento extremamente raro Dialogue: 0,0:07:55.93,0:08:01.74,Default,,0000,0000,0000,,e a obesidade devida a maus alimentos\Nnão é rara e cada vez é menos rara. Dialogue: 0,0:08:01.92,0:08:04.59,Default,,0000,0000,0000,,Não é preciso procurar muito longe\Nexemplos destes. Dialogue: 0,0:08:04.64,0:08:11.18,Default,,0000,0000,0000,,Penso que em Atenas, tal como nos EUA,\Ntodos os dias há notícias sobre um avião Dialogue: 0,0:08:11.28,0:08:17.06,Default,,0000,0000,0000,,que, por misteriosas razões, parece\Nter desaparecido e matado 200 pessoas. Dialogue: 0,0:08:17.18,0:08:21.19,Default,,0000,0000,0000,,Ouvi falar desse avião duas vezes por dia,\Ntodos os dias, durante meses, Dialogue: 0,0:08:21.24,0:08:23.57,Default,,0000,0000,0000,,e ainda oiço falar dele\Numa vez por semana. Dialogue: 0,0:08:23.60,0:08:27.04,Default,,0000,0000,0000,,No entanto, muitos de nós\Nparece não ter visto um outro artigo Dialogue: 0,0:08:27.07,0:08:28.84,Default,,0000,0000,0000,,publicado na mesma altura, Dialogue: 0,0:08:28.86,0:08:32.32,Default,,0000,0000,0000,,de que a poluição matou sete milhões\Nde pessoas em 2012. Dialogue: 0,0:08:32.35,0:08:34.10,Default,,0000,0000,0000,,Isso é um holocausto. Dialogue: 0,0:08:34.14,0:08:37.07,Default,,0000,0000,0000,,Pois, mas voltemos ao caso do avião, Dialogue: 0,0:08:37.63,0:08:41.96,Default,,0000,0000,0000,,porque o avião tem a ver\Ncom as intenções das pessoas Dialogue: 0,0:08:42.08,0:08:44.50,Default,,0000,0000,0000,,e a poluição nem por isso. Dialogue: 0,0:08:44.84,0:08:47.38,Default,,0000,0000,0000,,Vemos a mesma coisa\Nnas experiências de laboratório. Dialogue: 0,0:08:47.40,0:08:49.79,Default,,0000,0000,0000,,Levamos sujeitos para o laboratório Dialogue: 0,0:08:49.83,0:08:52.30,Default,,0000,0000,0000,,e pomo-los a jogar\Njogos económicos. Dialogue: 0,0:08:52.35,0:08:53.58,Default,,0000,0000,0000,,Sabem que mais? Dialogue: 0,0:08:53.60,0:08:57.66,Default,,0000,0000,0000,,Eles ficam irritados\Nse outro jogador faz batota, Dialogue: 0,0:08:57.83,0:09:01.59,Default,,0000,0000,0000,,mas não se importam se a batota\Nfor feita por um computador. Dialogue: 0,0:09:01.88,0:09:05.54,Default,,0000,0000,0000,,Se dermos um choque elétrico a uma pessoa\Nnum laboratório de psicologia, Dialogue: 0,0:09:05.59,0:09:09.09,Default,,0000,0000,0000,,ela diz que doeu mais,\Nse for uma pessoa a dar-lhe o choque Dialogue: 0,0:09:09.13,0:09:11.68,Default,,0000,0000,0000,,do que se for uma máquina\Na dar-lhe o choque. Dialogue: 0,0:09:11.86,0:09:15.50,Default,,0000,0000,0000,,Se um avião embater num edifício Dialogue: 0,0:09:15.54,0:09:17.84,Default,,0000,0000,0000,,porque foi atingido por um raio, Dialogue: 0,0:09:17.89,0:09:22.20,Default,,0000,0000,0000,,ninguém nesta sala se lembrará\Nda data em que isso aconteceu. Dialogue: 0,0:09:22.48,0:09:25.38,Default,,0000,0000,0000,,Mas, para todos os norte-americanos\Ne para muitos europeus, Dialogue: 0,0:09:25.42,0:09:30.12,Default,,0000,0000,0000,,isto é uma fotografia icónica\Nque nos faz dizer "11 de setembro". Dialogue: 0,0:09:31.57,0:09:36.57,Default,,0000,0000,0000,,O aquecimento global não está\Na tentar matar-nos, e isso é muito mau Dialogue: 0,0:09:36.83,0:09:39.88,Default,,0000,0000,0000,,porque, se o aquecimento global\Nfosse uma conspiração Dialogue: 0,0:09:39.90,0:09:43.50,Default,,0000,0000,0000,,de um homem malévolo\Ncom um feio bigode, Dialogue: 0,0:09:43.71,0:09:48.38,Default,,0000,0000,0000,,teríamos organizações\Ncomo a CIA e a NSA Dialogue: 0,0:09:48.63,0:09:52.100,Default,,0000,0000,0000,,empenhadas em acabar \Ncom o aquecimento global amanhã. Dialogue: 0,0:09:54.90,0:09:58.01,Default,,0000,0000,0000,,Número dois. Ameaças a que reagimos Dialogue: 0,0:09:58.04,0:10:01.28,Default,,0000,0000,0000,,são ameaças que têm\Numa componente moral. Dialogue: 0,0:10:01.51,0:10:03.45,Default,,0000,0000,0000,,Os seres humanos são animais sociais. Dialogue: 0,0:10:03.49,0:10:05.98,Default,,0000,0000,0000,,Preocupamo-nos muito\Ncom as mentes dos outros. Dialogue: 0,0:10:06.04,0:10:07.84,Default,,0000,0000,0000,,Mas também somos animais morais. Dialogue: 0,0:10:07.88,0:10:10.85,Default,,0000,0000,0000,,Na verdade, o único animal\Nque se preocupa profundamente Dialogue: 0,0:10:10.90,0:10:16.26,Default,,0000,0000,0000,,com o bom e o mau,\No certo e o errado, o bem e o mal. Dialogue: 0,0:10:16.54,0:10:19.59,Default,,0000,0000,0000,,Mas gostava que reparassem\Nnuma coisa muito interessante Dialogue: 0,0:10:19.63,0:10:22.82,Default,,0000,0000,0000,,sobre as nossas regras morais\Ne na sua violação. Dialogue: 0,0:10:22.87,0:10:25.18,Default,,0000,0000,0000,,Vou contar-vos uma história\Nque, segundo penso, Dialogue: 0,0:10:25.19,0:10:28.17,Default,,0000,0000,0000,,vai violar as regras morais\Nde toda a gente. Dialogue: 0,0:10:28.33,0:10:31.21,Default,,0000,0000,0000,,Julie e Mark são irmão e irmã. Dialogue: 0,0:10:31.32,0:10:35.33,Default,,0000,0000,0000,,Viajam juntos em França\Nnumas férias de verão da faculdade. Dialogue: 0,0:10:35.48,0:10:39.09,Default,,0000,0000,0000,,Uma noite, estão os dois sozinhos\Nnuma cabana perto da praia. Dialogue: 0,0:10:39.32,0:10:45.35,Default,,0000,0000,0000,,Resolvem que seria interessante\Ne divertido se tentassem fazer amor. Dialogue: 0,0:10:45.88,0:10:49.58,Default,,0000,0000,0000,,Pelo menos, seria uma experiência\Nnova para cada um. Dialogue: 0,0:10:49.92,0:10:52.55,Default,,0000,0000,0000,,Julie já andava a tomar\Npílulas de controlo de gravidez Dialogue: 0,0:10:52.61,0:10:55.81,Default,,0000,0000,0000,,mas Mark usou um preservativo,\Nà cautela. Dialogue: 0,0:10:56.04,0:10:59.87,Default,,0000,0000,0000,,Ambos gostaram de fazer amor\Nmas decidiram não voltar a fazê-lo. Dialogue: 0,0:11:00.03,0:11:02.92,Default,,0000,0000,0000,,Mantiveram aquela noite\Nem segredo absoluto Dialogue: 0,0:11:02.97,0:11:05.88,Default,,0000,0000,0000,,o que os torna ainda mais\Npróximos um do outro. Dialogue: 0,0:11:05.94,0:11:07.72,Default,,0000,0000,0000,,Agora, uma pergunta. Dialogue: 0,0:11:07.76,0:11:11.35,Default,,0000,0000,0000,,O que é que pensam disto?\NFoi certo eles terem feito amor? Dialogue: 0,0:11:11.63,0:11:14.97,Default,,0000,0000,0000,,Esta pergunta foi feita\Na milhares de pessoas Dialogue: 0,0:11:15.17,0:11:17.89,Default,,0000,0000,0000,,e, até agora, ninguém disse: "Foi". Dialogue: 0,0:11:18.16,0:11:22.58,Default,,0000,0000,0000,,Toda a gente acha que foi errado\Neles terem feito amor. Dialogue: 0,0:11:22.84,0:11:25.88,Default,,0000,0000,0000,,Depois, perguntamos-lhes porquê. Dialogue: 0,0:11:26.12,0:11:28.11,Default,,0000,0000,0000,,Aparecem todo o tipo de respostas. Dialogue: 0,0:11:28.22,0:11:30.67,Default,,0000,0000,0000,,"Bolas, se um irmão e irmã\Ntêm relações sexuais, Dialogue: 0,0:11:30.72,0:11:32.61,Default,,0000,0000,0000,,"vão ter filhos deformados". Dialogue: 0,0:11:32.66,0:11:34.12,Default,,0000,0000,0000,,Bom, mas a história diz Dialogue: 0,0:11:34.14,0:11:36.53,Default,,0000,0000,0000,,que eles usaram dois tipos\Nde controlo de gravidez. Dialogue: 0,0:11:36.55,0:11:38.35,Default,,0000,0000,0000,,Não tiveram nenhum bebé. Dialogue: 0,0:11:38.44,0:11:41.77,Default,,0000,0000,0000,,"Isso vai mexer com eles\Npsicologicamente". Dialogue: 0,0:11:41.90,0:11:44.88,Default,,0000,0000,0000,,Bom, mas a história diz\Nque eles ficaram na maior, Dialogue: 0,0:11:44.90,0:11:47.12,Default,,0000,0000,0000,,tinha sido uma ocasião especial\Npara ambos Dialogue: 0,0:11:47.16,0:11:49.81,Default,,0000,0000,0000,,e até os tinha tornado mais próximos. Dialogue: 0,0:11:50.46,0:11:52.32,Default,,0000,0000,0000,,"Bom, é contra a lei". Dialogue: 0,0:11:52.43,0:11:55.28,Default,,0000,0000,0000,,Sim, mas não em França.\NEles estavam em França. Dialogue: 0,0:11:55.36,0:11:57.01,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:11:57.18,0:11:59.89,Default,,0000,0000,0000,,Como veem, podem continuar\Na dizer-me que é errado Dialogue: 0,0:11:59.90,0:12:02.29,Default,,0000,0000,0000,,e eu continuo a dizer\Nque essas razões não contam, Dialogue: 0,0:12:02.34,0:12:05.03,Default,,0000,0000,0000,,mas não altero a vossa mentalidade\Nnem durante um minuto, Dialogue: 0,0:12:05.05,0:12:08.51,Default,,0000,0000,0000,,porque a razão por que vocês\Npensam que é errado não é razão nenhuma, Dialogue: 0,0:12:08.55,0:12:09.91,Default,,0000,0000,0000,,é uma emoção. Dialogue: 0,0:12:09.99,0:12:13.93,Default,,0000,0000,0000,,A violação das regras morais\Nprovoca-nos emoções fortes Dialogue: 0,0:12:13.98,0:12:15.79,Default,,0000,0000,0000,,que nos impelem à ação. Dialogue: 0,0:12:15.82,0:12:19.94,Default,,0000,0000,0000,,Neste caso, as emoções\Nsão habitualmente a raiva e o desagrado. Dialogue: 0,0:12:19.99,0:12:23.50,Default,,0000,0000,0000,,Mas reparem numa coisa\Nsobre a violação das regras morais Dialogue: 0,0:12:23.54,0:12:25.80,Default,,0000,0000,0000,,e sobre as próprias regras morais. Dialogue: 0,0:12:25.84,0:12:29.27,Default,,0000,0000,0000,,Têm tendência a preocupar-se\Ncom as mesmas coisas Dialogue: 0,0:12:29.27,0:12:31.37,Default,,0000,0000,0000,,que preocupavam os nossos antepassados. Dialogue: 0,0:12:31.42,0:12:34.20,Default,,0000,0000,0000,,Todas as culturas humanas\Ntêm uma regra moral Dialogue: 0,0:12:34.23,0:12:37.64,Default,,0000,0000,0000,,sobre quem podemos beijar\Ne quem podemos matar. Dialogue: 0,0:12:37.69,0:12:40.22,Default,,0000,0000,0000,,Nenhuma cultura moral\Ntem uma regra moral Dialogue: 0,0:12:40.22,0:12:43.77,Default,,0000,0000,0000,,sobre se podemos usar\Nar condicionado no carro Dialogue: 0,0:12:43.83,0:12:46.59,Default,,0000,0000,0000,,ou que tipo de lâmpadas\Ndevemos comprar. Dialogue: 0,0:12:46.72,0:12:50.56,Default,,0000,0000,0000,,Em consequência, os problemas\Ncomo o aquecimento global Dialogue: 0,0:12:50.59,0:12:53.02,Default,,0000,0000,0000,,parecem não ter uma componente moral. Dialogue: 0,0:12:53.07,0:12:56.32,Default,,0000,0000,0000,,Sim, fazem-nos sentir preocupados,\Nfazem-nos sentir responsáveis. Dialogue: 0,0:12:56.35,0:13:00.87,Default,,0000,0000,0000,,Mas não nos fazem sentir irritados,\Nnão nos fazem sentir repugnância, Dialogue: 0,0:13:00.94,0:13:04.58,Default,,0000,0000,0000,,não nos fazem sentir insultados,\Nnão nos fazem sentir desonrados. Dialogue: 0,0:13:04.69,0:13:09.60,Default,,0000,0000,0000,,Em consequência, é-nos muito difícil\Nsermos mobilizados por problemas Dialogue: 0,0:13:09.61,0:13:12.83,Default,,0000,0000,0000,,como o aquecimento global\Ne, em vez disso, viramos a nossa atenção Dialogue: 0,0:13:12.89,0:13:15.88,Default,,0000,0000,0000,,para outras ameaças importantes\Nda vida na Terra Dialogue: 0,0:13:15.90,0:13:18.90,Default,,0000,0000,0000,,como o casamento "gay",\Na queima de bandeiras, Dialogue: 0,0:13:18.96,0:13:22.98,Default,,0000,0000,0000,,o tipo de coisas que muito provavelmente\Neliminarão as espécies. Dialogue: 0,0:13:23.32,0:13:24.93,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:13:25.19,0:13:28.47,Default,,0000,0000,0000,,"Iminente", reagimos a ameaças\Nque são iminentes. Dialogue: 0,0:13:29.36,0:13:33.84,Default,,0000,0000,0000,,Se eu agarrar no sapato\Ne o atirar a vocês, como este homem fez, Dialogue: 0,0:13:34.45,0:13:37.87,Default,,0000,0000,0000,,vocês farão o mesmo\Nque o presidente Bush está a fazer. Dialogue: 0,0:13:38.15,0:13:39.74,Default,,0000,0000,0000,,Abaixam-se. Dialogue: 0,0:13:39.77,0:13:43.74,Default,,0000,0000,0000,,Garanto que, se o presidente Bush\Npode fazer isso, vocês também podem fazer. Dialogue: 0,0:13:43.78,0:13:45.16,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:13:45.38,0:13:48.36,Default,,0000,0000,0000,,(Aplausos) Dialogue: 0,0:13:50.77,0:13:54.31,Default,,0000,0000,0000,,O nosso presidente não era conhecido\Npor ser um homem de reflexos rápidos Dialogue: 0,0:13:54.36,0:13:57.20,Default,,0000,0000,0000,,mas olhem como ele conseguiu\Nesquivar-se tão depressa. Dialogue: 0,0:13:57.25,0:14:01.36,Default,,0000,0000,0000,,Isso porque é a especialidade\Ndo cérebro humano Dialogue: 0,0:14:01.62,0:14:05.13,Default,,0000,0000,0000,,esquivar-se do caminho\Nde perigos imediatos. Dialogue: 0,0:14:05.51,0:14:09.56,Default,,0000,0000,0000,,Na verdade, durante as primeiras\Ncentenas de milhões de anos no planeta, Dialogue: 0,0:14:09.62,0:14:11.65,Default,,0000,0000,0000,,era isso o que o cérebro fazia. Dialogue: 0,0:14:11.70,0:14:14.46,Default,,0000,0000,0000,,Era apenas uma grande máquina\Nde "afasta-te do caminho" Dialogue: 0,0:14:14.50,0:14:18.50,Default,,0000,0000,0000,,e tentava esquivar-se do caminho\Ndas coisas que tentavam comê-lo. Dialogue: 0,0:14:18.95,0:14:23.86,Default,,0000,0000,0000,,Nos últimos dois milhões de anos,\No cérebro humano aprendeu um novo truque: Dialogue: 0,0:14:24.14,0:14:26.58,Default,,0000,0000,0000,,aprendeu a afastar-se do caminho Dialogue: 0,0:14:26.62,0:14:30.06,Default,,0000,0000,0000,,de ameaças que ainda\Nnão tinham aparecido. Dialogue: 0,0:14:30.24,0:14:33.79,Default,,0000,0000,0000,,Há cerca de dois milhões de anos,\No cérebro humano descobriu Dialogue: 0,0:14:33.84,0:14:36.45,Default,,0000,0000,0000,,um novo país chamado "o futuro", Dialogue: 0,0:14:36.48,0:14:39.37,Default,,0000,0000,0000,,um país onde não vive nenhum outro animal, Dialogue: 0,0:14:39.48,0:14:43.95,Default,,0000,0000,0000,,um país que a nossa espécie\Nnunca antes tinha visto. Dialogue: 0,0:14:44.23,0:14:49.91,Default,,0000,0000,0000,,A nossa capacidade de pensar no futuro,\Nde reagir às consequências de coisas Dialogue: 0,0:14:49.95,0:14:51.49,Default,,0000,0000,0000,,que ainda não aconteceram Dialogue: 0,0:14:51.50,0:14:53.39,Default,,0000,0000,0000,,— não só os sapatos\Nque vêm contra nós, Dialogue: 0,0:14:53.43,0:14:55.91,Default,,0000,0000,0000,,mas a sapatos que, um dia,\Npodem vir contra nós. Dialogue: 0,0:14:55.93,0:14:58.60,Default,,0000,0000,0000,,Isto é uma nova capacidade. Dialogue: 0,0:14:58.90,0:15:01.56,Default,,0000,0000,0000,,Envolve uma parte particular do cérebro, Dialogue: 0,0:15:01.62,0:15:04.17,Default,,0000,0000,0000,,uma parte nova, chamada o lobo frontal. Dialogue: 0,0:15:04.24,0:15:09.26,Default,,0000,0000,0000,,O lobo frontal é a parte mais nova\Ndo cérebro, em termos de evolução, Dialogue: 0,0:15:09.36,0:15:12.03,Default,,0000,0000,0000,,é a última parte do cérebro\Na formar-se totalmente. Dialogue: 0,0:15:12.06,0:15:16.25,Default,,0000,0000,0000,,Até aos 18 ou 19 anos, o lobo frontal\Nnão está totalmente desenvolvido. Dialogue: 0,0:15:16.31,0:15:20.45,Default,,0000,0000,0000,,É a primeira parte do cérebro\Na deteriorar-se quando envelhecemos. Dialogue: 0,0:15:20.76,0:15:23.18,Default,,0000,0000,0000,,É uma parte do cérebro muito frágil Dialogue: 0,0:15:23.22,0:15:26.12,Default,,0000,0000,0000,,e a capacidade que nos confere\Ntambém é muito frágil. Dialogue: 0,0:15:26.41,0:15:30.43,Default,,0000,0000,0000,,A capacidade de pensar no futuro\Né uma coisa muito recente, para nós, Dialogue: 0,0:15:30.48,0:15:32.98,Default,,0000,0000,0000,,e, por vezes, não somos muito bons nisso. Dialogue: 0,0:15:33.03,0:15:35.48,Default,,0000,0000,0000,,Imaginem o que será\Nnão ter essa capacidade, Dialogue: 0,0:15:35.52,0:15:37.73,Default,,0000,0000,0000,,de ter danos no lobo frontal. Dialogue: 0,0:15:37.78,0:15:40.43,Default,,0000,0000,0000,,Esta é uma conversa entre\Num psicólogo e um doente Dialogue: 0,0:15:40.48,0:15:42.68,Default,,0000,0000,0000,,com danos nesta área crítica. Dialogue: 0,0:15:42.77,0:15:46.36,Default,,0000,0000,0000,,O psicólogo faz uma pergunta\Nque qualquer um de nós consegue responder Dialogue: 0,0:15:46.41,0:15:50.13,Default,,0000,0000,0000,,mas este doente acha\Nextremamente incómoda. Dialogue: 0,0:15:50.21,0:15:52.77,Default,,0000,0000,0000,,"O que é que vai fazer amanhã?" Dialogue: 0,0:15:52.99,0:15:54.41,Default,,0000,0000,0000,,"Não sei". Dialogue: 0,0:15:54.55,0:15:56.69,Default,,0000,0000,0000,,"Lembra-se da pergunta?" Dialogue: 0,0:15:56.76,0:15:59.15,Default,,0000,0000,0000,,"Foi sobre o que vou fazer amanhã". Dialogue: 0,0:15:59.22,0:16:02.59,Default,,0000,0000,0000,,"Pois foi, consegue descrever\No seu estado de espírito Dialogue: 0,0:16:02.62,0:16:04.84,Default,,0000,0000,0000,,"quando tenta pensar nisso?" Dialogue: 0,0:16:05.30,0:16:09.40,Default,,0000,0000,0000,,"Em branco, parece-me,\Né como se estivesse a dormir, Dialogue: 0,0:16:09.69,0:16:12.57,Default,,0000,0000,0000,,"como estar numa sala vazia Dialogue: 0,0:16:12.63,0:16:16.34,Default,,0000,0000,0000,,"e haver uma pessoa\Na pedir-me uma cadeira, Dialogue: 0,0:16:16.43,0:16:18.12,Default,,0000,0000,0000,,"mas não haver nada ali, Dialogue: 0,0:16:18.17,0:16:20.25,Default,,0000,0000,0000,,"é como estar a nadar no meio de um lago. Dialogue: 0,0:16:20.29,0:16:23.42,Default,,0000,0000,0000,,"Não há ninguém a segurar-nos\Nnem há nada para fazer". Dialogue: 0,0:16:23.58,0:16:26.61,Default,,0000,0000,0000,,É assim que é viver\Nnum presente permanente, Dialogue: 0,0:16:26.70,0:16:29.47,Default,,0000,0000,0000,,um presente sem amanhã. Dialogue: 0,0:16:29.59,0:16:32.89,Default,,0000,0000,0000,,Se observarmos o cérebro humano,\Nreparamos numa coisa interessante. Dialogue: 0,0:16:32.97,0:16:37.10,Default,,0000,0000,0000,,Temos uma parte deste tamanho\Ndedicada a preocuparmo-nos com o agora, Dialogue: 0,0:16:37.14,0:16:38.80,Default,,0000,0000,0000,,e uma parte deste tamanho Dialogue: 0,0:16:38.85,0:16:42.12,Default,,0000,0000,0000,,dedicada a preocuparmo-nos\Ncom o resto da eternidade. Dialogue: 0,0:16:42.49,0:16:45.28,Default,,0000,0000,0000,,É por isso que, quando fazemos\Nperguntas às pessoas Dialogue: 0,0:16:45.33,0:16:49.26,Default,,0000,0000,0000,,elas podem dar-nos o que parecem\Nser respostas bastante irracionais. Dialogue: 0,0:16:49.40,0:16:55.79,Default,,0000,0000,0000,,"Queres 100 euros dentro de 12 meses\Nou 200 euros dentro de 13 meses?" Dialogue: 0,0:16:56.18,0:16:59.86,Default,,0000,0000,0000,,A maioria das pessoas\Noptam pelos 200 euros. Dialogue: 0,0:17:00.00,0:17:03.63,Default,,0000,0000,0000,,Porquê? Porque vale a pena esperar\Nmais um mês para duplicar o dinheiro. Dialogue: 0,0:17:03.68,0:17:05.47,Default,,0000,0000,0000,,Não acham? Claro. Dialogue: 0,0:17:05.81,0:17:08.81,Default,,0000,0000,0000,,Mas reparem no que acontece\Nquando fazemos a mesma pergunta, Dialogue: 0,0:17:08.86,0:17:13.57,Default,,0000,0000,0000,,mas oferecemos 100 euros já\Ne os 200 euros dentro de um mês. Dialogue: 0,0:17:13.62,0:17:15.86,Default,,0000,0000,0000,,De repente, as pessoas ficam impacientes. Dialogue: 0,0:17:15.90,0:17:18.20,Default,,0000,0000,0000,,"Oh, não, quero o dinheiro já".\NPorquê? Dialogue: 0,0:17:18.28,0:17:24.48,Default,,0000,0000,0000,,Porque "já" tem um poder especial\Nque nenhum "amanhã" consegue desafiar. Dialogue: 0,0:17:24.72,0:17:30.13,Default,,0000,0000,0000,,Um dos problemas com o aquecimento\Nglobal é que vai acontecer mais tarde. Dialogue: 0,0:17:31.35,0:17:35.26,Default,,0000,0000,0000,,Por fim, reagimos às ameaças\Nque são instantâneas. Dialogue: 0,0:17:35.78,0:17:40.71,Default,,0000,0000,0000,,Ninguém aqui, segundo vejo, consegue\Ntirar os olhos desta vela tremeluzente. Dialogue: 0,0:17:40.92,0:17:45.22,Default,,0000,0000,0000,,A razão é que o cérebro humano\Npreocupa-se muito com a mudança. Dialogue: 0,0:17:45.44,0:17:49.32,Default,,0000,0000,0000,,Preocupa-se com a mudança do local,\Na mudança da luz, a mudança do som, Dialogue: 0,0:17:49.34,0:17:51.60,Default,,0000,0000,0000,,a mudança do tamanho,\Na mudança da pressão, Dialogue: 0,0:17:51.62,0:17:52.99,Default,,0000,0000,0000,,a mudança da temperatura. Dialogue: 0,0:17:53.03,0:17:56.66,Default,,0000,0000,0000,,Qualquer tipo de mudança é uma coisa\Nem que o cérebro humano repara, Dialogue: 0,0:17:56.84,0:17:59.66,Default,,0000,0000,0000,,mas só se essa mudança for rápida. Dialogue: 0,0:17:59.73,0:18:02.51,Default,,0000,0000,0000,,Isto não é uma foto, é um filme. Dialogue: 0,0:18:02.67,0:18:07.09,Default,,0000,0000,0000,,Neste momento, estão a ver um filme\Ne há uma coisa muito importante no ecrã Dialogue: 0,0:18:07.11,0:18:10.08,Default,,0000,0000,0000,,que está a mudar, mas vocês não veem, Dialogue: 0,0:18:10.17,0:18:14.44,Default,,0000,0000,0000,,porque está a mudar\Nno decorrer de 20 segundos. Dialogue: 0,0:18:15.03,0:18:17.27,Default,,0000,0000,0000,,Alguém aqui reparou no que era? Dialogue: 0,0:18:17.37,0:18:19.13,Default,,0000,0000,0000,,Pronto, vou passá-lo outra vez. Dialogue: 0,0:18:19.19,0:18:20.100,Default,,0000,0000,0000,,Vou acelerá-lo para o dobro. Dialogue: 0,0:18:21.03,0:18:24.59,Default,,0000,0000,0000,,Agora estão a ver esta mudança\Nem 10 segundos. Dialogue: 0,0:18:24.61,0:18:27.32,Default,,0000,0000,0000,,Alguns de vocês já começaram a reparar. Dialogue: 0,0:18:27.48,0:18:30.96,Default,,0000,0000,0000,,Vou passá-lo ainda mais depressa,\NVou passá-lo em cinco segundos. Dialogue: 0,0:18:32.35,0:18:35.73,Default,,0000,0000,0000,,É exatamente a mesma mudança\Nque mostrei no primeiro filme. Dialogue: 0,0:18:35.78,0:18:40.53,Default,,0000,0000,0000,,só que a maioria não conseguiu vê-la\Nporque estava muito devagar. Dialogue: 0,0:18:41.37,0:18:44.40,Default,,0000,0000,0000,,O terrorismo provoca mudanças rápidas. Dialogue: 0,0:18:44.49,0:18:47.98,Default,,0000,0000,0000,,Um dia está aqui um edifício,\Nno dia seguinte desapareceu Dialogue: 0,0:18:48.04,0:18:49.66,Default,,0000,0000,0000,,e o cérebro dá por isso, Dialogue: 0,0:18:49.71,0:18:53.30,Default,,0000,0000,0000,,mas todas as alterações\Ndo aquecimento global são lentas. Dialogue: 0,0:18:53.32,0:18:57.98,Default,,0000,0000,0000,,Nos últimos 15 ou 20 anos,\Na impureza da água, Dialogue: 0,0:18:58.02,0:19:01.56,Default,,0000,0000,0000,,do ar e dos alimentos\Naumentou drasticamente, Dialogue: 0,0:19:01.58,0:19:05.47,Default,,0000,0000,0000,,mas foi sempre aumentando\Num dia de cada vez. Dialogue: 0,0:19:05.57,0:19:09.02,Default,,0000,0000,0000,,O cérebro não está concebido\Npara reconhecer mudanças Dialogue: 0,0:19:09.06,0:19:11.39,Default,,0000,0000,0000,,que acontecem tão lentamente. Dialogue: 0,0:19:11.46,0:19:13.60,Default,,0000,0000,0000,,Olhem, nós preocupamo-nos\Ncom o ambiente. Dialogue: 0,0:19:13.66,0:19:16.37,Default,,0000,0000,0000,,Vejam como ficamos furiosos\Nquando uma petrolífera Dialogue: 0,0:19:16.37,0:19:19.35,Default,,0000,0000,0000,,derrama mil barris de petróleo num dia, Dialogue: 0,0:19:19.55,0:19:22.64,Default,,0000,0000,0000,,mas não nos importamos\Nse derrama um barril de petróleo Dialogue: 0,0:19:22.67,0:19:25.76,Default,,0000,0000,0000,,todos os dias, durante mil dias. Dialogue: 0,0:19:25.96,0:19:27.87,Default,,0000,0000,0000,,Jovens, tenham cuidado. Dialogue: 0,0:19:28.12,0:19:29.64,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:19:29.97,0:19:33.00,Default,,0000,0000,0000,,A calvície começa\Ncom um cabelo de cada vez. Dialogue: 0,0:19:33.05,0:19:34.74,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:19:34.80,0:19:37.67,Default,,0000,0000,0000,,(Aplausos) Dialogue: 0,0:19:41.43,0:19:44.22,Default,,0000,0000,0000,,Se eu não tivesse um espelho\Nou uma mulher, Dialogue: 0,0:19:44.27,0:19:46.51,Default,,0000,0000,0000,,nem sequer sabia\Nque isso tinha acontecido. Dialogue: 0,0:19:46.55,0:19:47.60,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:19:47.66,0:19:49.70,Default,,0000,0000,0000,,Mas o que é importante é isto: Dialogue: 0,0:19:49.78,0:19:53.89,Default,,0000,0000,0000,,Se eu acordasse uma manhã em 1989,\Nolhasse para o espelho Dialogue: 0,0:19:53.93,0:19:57.09,Default,,0000,0000,0000,,e visse este homem calvo,\Nteria gritado, Dialogue: 0,0:19:57.12,0:20:00.57,Default,,0000,0000,0000,,teria ido a correr ao médico,\Nteria recorrido a ginástica capilar Dialogue: 0,0:20:00.58,0:20:03.19,Default,,0000,0000,0000,,e teria dito: "Implantem qualquer coisa". Dialogue: 0,0:20:03.25,0:20:08.47,Default,,0000,0000,0000,,Mas quase não dei conta de ficar\Nsem cabelo, porque aconteceu lentamente. Dialogue: 0,0:20:08.58,0:20:13.18,Default,,0000,0000,0000,,A ironia é que o cérebro humano\Nnão está concebido Dialogue: 0,0:20:13.24,0:20:17.20,Default,,0000,0000,0000,,para combater um inimigo \Nque se move lentamente. Dialogue: 0,0:20:18.90,0:20:22.25,Default,,0000,0000,0000,,As ameaças que são intencionais,\Nimorais, iminentes e instantâneas Dialogue: 0,0:20:22.30,0:20:24.70,Default,,0000,0000,0000,,atraem a nossa atenção\Ne levam-nos a reagir. Dialogue: 0,0:20:24.74,0:20:27.49,Default,,0000,0000,0000,,As ameaças que não têm \Nessas características não o fazem. Dialogue: 0,0:20:27.53,0:20:30.29,Default,,0000,0000,0000,,O aquecimento global,\Numa das maiores ameaças Dialogue: 0,0:20:30.35,0:20:35.02,Default,,0000,0000,0000,,para o futuro da nossa espécie\Nnão tem nenhuma destas características. Dialogue: 0,0:20:35.34,0:20:38.85,Default,,0000,0000,0000,,Isso significa que a nossa destruição\Né inevitável? Dialogue: 0,0:20:39.02,0:20:41.21,Default,,0000,0000,0000,,Não há nada que possamos fazer? Dialogue: 0,0:20:41.39,0:20:42.95,Default,,0000,0000,0000,,Não, nada disso. Dialogue: 0,0:20:42.97,0:20:47.53,Default,,0000,0000,0000,,Os seres humanos fazem muitas coisas\Npara as quais a natureza não nos concebeu. Dialogue: 0,0:20:47.90,0:20:50.29,Default,,0000,0000,0000,,Eu cheguei aqui num voo. Dialogue: 0,0:20:50.45,0:20:54.81,Default,,0000,0000,0000,,A natureza nunca imaginou\Nque este mamífero iria voar até à Grécia. Dialogue: 0,0:20:54.92,0:20:59.00,Default,,0000,0000,0000,,Eu sei fazer contas,\Neu posso escrever uma sinfonia. Dialogue: 0,0:20:59.25,0:21:02.02,Default,,0000,0000,0000,,Posso viver numa sociedade\Npacífica, civilizada. Dialogue: 0,0:21:02.06,0:21:06.08,Default,,0000,0000,0000,,Todas as coisas para as quais\Na natureza não me concebeu. Dialogue: 0,0:21:06.43,0:21:10.58,Default,,0000,0000,0000,,Podemos reagir a ameaças\Nque não têm estas quatro características. Dialogue: 0,0:21:10.66,0:21:12.74,Default,,0000,0000,0000,,Mas temos de o fazer com esforço. Dialogue: 0,0:21:12.77,0:21:16.03,Default,,0000,0000,0000,,Não é uma reação, é uma ação. Dialogue: 0,0:21:16.13,0:21:18.66,Default,,0000,0000,0000,,Na verdade, é uma proeza humana. Dialogue: 0,0:21:18.96,0:21:23.04,Default,,0000,0000,0000,,Quando as simpáticas pessoas no Starbucks\Nme convidaram para escrever umas palavras Dialogue: 0,0:21:23.12,0:21:26.16,Default,,0000,0000,0000,,para pôr nos copos,\Npensei muito no que havia de ser Dialogue: 0,0:21:26.19,0:21:28.70,Default,,0000,0000,0000,,porque percebi que seriam,\Nprovavelmente, Dialogue: 0,0:21:28.73,0:21:31.40,Default,,0000,0000,0000,,as palavras mais importantes\Nque jamais escrevera. Dialogue: 0,0:21:31.45,0:21:35.55,Default,,0000,0000,0000,,Afinal, essas palavras iriam\Nser vistas por milhões de pessoas Dialogue: 0,0:21:35.55,0:21:37.68,Default,,0000,0000,0000,,que ainda não tinham tomado café Dialogue: 0,0:21:37.73,0:21:41.00,Default,,0000,0000,0000,,e estariam muito sugestíveis\Ne podiam acreditar em tudo. Dialogue: 0,0:21:41.07,0:21:42.43,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:21:42.47,0:21:46.06,Default,,0000,0000,0000,,Por isso pensei muito, concentrei-me\Ne são estas as palavras que escrevi: Dialogue: 0,0:21:46.32,0:21:50.42,Default,,0000,0000,0000,,"O cérebro humano é o único objeto\Nno universo conhecido Dialogue: 0,0:21:50.49,0:21:54.58,Default,,0000,0000,0000,,"que pode prever o futuro\Ne determinar o seu destino. Dialogue: 0,0:21:54.88,0:21:58.62,Default,,0000,0000,0000,,"O facto de podermos tomar\Ndecisões desastrosas, Dialogue: 0,0:21:58.79,0:22:01.43,Default,,0000,0000,0000,,"mesmo quando prevemos\Nas suas consequências Dialogue: 0,0:22:01.67,0:22:05.55,Default,,0000,0000,0000,,"é o grande mistério por resolver\Ndo comportamento humano. Dialogue: 0,0:22:05.66,0:22:08.34,Default,,0000,0000,0000,,"Quando detemos o destino na nossa mão, Dialogue: 0,0:22:08.54,0:22:11.33,Default,,0000,0000,0000,,"porque é que havemos de fechar o punho?" Dialogue: 0,0:22:11.55,0:22:13.32,Default,,0000,0000,0000,,Sabemos qual é a resposta. Dialogue: 0,0:22:13.35,0:22:17.32,Default,,0000,0000,0000,,Fechar o punho é a resposta natural\Nao perigo. Dialogue: 0,0:22:17.86,0:22:20.29,Default,,0000,0000,0000,,A nossa salvação, se chegar, Dialogue: 0,0:22:20.33,0:22:24.99,Default,,0000,0000,0000,,chegará porque somos o animal\Nque usa o cérebro Dialogue: 0,0:22:25.13,0:22:28.80,Default,,0000,0000,0000,,para fazer o que nenhum animal faz\Nquando é ameaçado. Dialogue: 0,0:22:29.24,0:22:31.34,Default,,0000,0000,0000,,Abram as mãos. Dialogue: 0,0:22:31.85,0:22:33.06,Default,,0000,0000,0000,,Obrigado. Dialogue: 0,0:22:33.10,0:22:37.06,Default,,0000,0000,0000,,(Aplausos)