0:00:21.758,0:00:26.746 E ușor să fii captivat de lumea din afară. 0:00:27.054,0:00:29.113 E un loc fascinant. 0:00:29.113,0:00:32.261 Îi este binemeritată această atenție. 0:00:32.891,0:00:37.587 Dar ce ar fi dacă am inversa atenția[br]și am privi în interiorul nostru? 0:00:37.787,0:00:39.607 Ce am găsi? 0:00:41.057,0:00:43.026 Studiez drogurile psihedelice 0:00:43.026,0:00:44.536 și fac asta deoarece, 0:00:44.536,0:00:45.975 exceptând destinul, 0:00:45.975,0:00:49.077 deoarece cred că sunt speciale. 0:00:49.077,0:00:52.036 Motivul pentru care cred că sunt speciale, 0:00:52.036,0:00:54.626 este fiindcă cred că au abilitatea unică 0:00:54.626,0:00:59.516 de a ne revela adâncimea propriilor minți. 0:00:59.516,0:01:02.437 Visele și poate alte câteva stări 0:01:02.437,0:01:07.327 ne pot da ponturi cu privire la ce[br]se află dincolo de conștiința normală, 0:01:07.517,0:01:13.506 dar psihedelicele, cred, sunt imbatabile[br]în abilitatea lor de a face asta. 0:01:17.076,0:01:21.027 Mulți dintre voi știți[br]deja cuvântul „psihedelic”, 0:01:21.027,0:01:26.660 dar mă îndoiesc că la fel de mulți[br]știți originea și definiția lui. 0:01:26.960,0:01:31.367 Așadar, psihedelic a fost un cuvânt[br]patentat în anii '50 0:01:31.367,0:01:34.479 de psihiatrul britanic Humphry Osmond, 0:01:34.479,0:01:37.795 cu privire la această clasă[br]de droguri pe care o studiez 0:01:37.795,0:01:41.417 și care combină două cuvinte grecești,[br]„psyche” și „delos”, 0:01:41.417,0:01:43.035 care puse împreună 0:01:43.035,0:01:48.729 înseamnă „a face mintea să se manifeste”[br]sau „a descoperi sufletul”. 0:01:50.369,0:01:55.510 În toată viața mea adultă[br]am fost fascinat de psihologie, 0:01:55.510,0:01:58.177 dar m-a obsedat mereu o întrebare 0:01:58.177,0:02:02.838 și anume, de ce nu poate demonstra[br]existența inconștientului? 0:02:03.288,0:02:06.017 Oare fiindcă nu există? 0:02:06.177,0:02:10.207 Ori, deoarece e foarte greu de observat? 0:02:10.727,0:02:13.782 Am ajuns să cred cu tărie[br]în ultima întrebare, 0:02:13.782,0:02:15.308 dar atunci întrebarea cheie este 0:02:15.308,0:02:18.117 cum o putem face mai ușor de observat? 0:02:18.777,0:02:20.968 Freud ne-a spus despre vise, 0:02:20.968,0:02:24.528 cum ele sunt o fereastră[br]în inconștient, o „cale regală”. 0:02:24.528,0:02:27.806 Dar problema este că[br]visele au loc când dormim, 0:02:27.806,0:02:29.023 apoi când ne trezim, 0:02:29.023,0:02:34.566 rămânem doar cu această vagă amintire[br]a ceea ce am experimentat cu adevărat. 0:02:36.196,0:02:39.010 Așadar, când studiam pentru masterat, 0:02:39.010,0:02:42.245 m-am întrebat dacă există un drog 0:02:42.245,0:02:45.876 care poate ușura accesul[br]la mintea inconștientă. 0:02:45.876,0:02:49.407 Am făcut o scurtă căutare la bibliotecă[br]și am dat peste această carte: 0:02:49.827,0:02:55.395 „Tărâmurile Inconștientului Uman:[br]Observații din Cercetările LSD”, 0:02:55.645,0:03:00.888 scrisă de psihiatrul ceh,[br]Stanislav Grof, în anul 1975. 0:03:00.888,0:03:03.768 Am luat repede această carte[br]din bibliotecă; 0:03:03.768,0:03:05.946 am adus-o la mine în cameră; 0:03:05.946,0:03:09.278 am deschis-o și am citit: 0:03:10.158,0:03:12.625 „Multe din fenomenele[br]din aceste ședințe de LSD 0:03:12.625,0:03:16.946 pot fi înțelese în termeni[br]psihologici și psihoanalitici; 0:03:16.946,0:03:21.579 aveau o structură, nu foarte diferită[br]de cea a viselor. 0:03:22.259,0:03:23.638 Freud a zis odată de vise 0:03:23.638,0:03:26.728 că sunt o cale regală[br]către o cunoaștere a minții inconștiente, 0:03:26.728,0:03:28.767 dar într-o mai mare măsură, 0:03:28.767,0:03:32.586 pare să fie adevărat[br]și pentru experiența LSD.” 0:03:32.586,0:03:34.806 În final: „Capacitatea[br]drogurilor psihedelice 0:03:34.806,0:03:38.046 de a exterioriza fenomene[br]care altfel sunt invizibile 0:03:38.046,0:03:41.175 și de a le transforma în subiectele[br]unor investigații științifice, 0:03:41.175,0:03:42.463 le dă acestor substanțe 0:03:42.463,0:03:47.533 un potențial unic ca instrumente[br]de cercetare în explorarea minții umane. 0:03:47.533,0:03:50.608 Nu pare nepotrivit sau o exagerare 0:03:50.608,0:03:55.125 compararea potențialului lor[br]masiv în psihiatrie” - și în psihologie - 0:03:55.125,0:04:00.919 „cu cel al microscopului în medicină[br]sau al telescopului în astronomie.” 0:04:00.919,0:04:03.306 Vă dați seama că după ce[br]am citit aceste lucruri, 0:04:03.306,0:04:07.596 am fost impulsionat cu un puternic[br]simțământ de scop și de direcție. 0:04:07.596,0:04:10.987 I-am scris profesorului David Nutt,[br]pe atunci la Universitatea Bristol, 0:04:10.987,0:04:14.458 și i-am spus că vreau să studiez[br]creierul sub influența LSD 0:04:14.458,0:04:17.688 și să văd dacă arată[br]ca atunci când creierul visează. 0:04:18.158,0:04:21.538 Oricum, David a fost amabil[br]să-mi îngăduie să mă alătur echipei sale 0:04:21.538,0:04:24.848 și patru ani mai târziu,[br]mi-am luat doctoratul cu el. 0:04:24.848,0:04:26.227 Apoi, la scurtă vreme 0:04:26.227,0:04:30.318 am fost norocos să încep o cercetare[br]interesantă în imagistica creierului 0:04:30.318,0:04:32.216 sub droguri psihedelice. 0:04:32.216,0:04:37.217 Prima dată cu psilocibina, care este[br]ingredientul activ din ciupercile magice, 0:04:37.217,0:04:41.065 și de curând cu LSD. 0:04:43.105,0:04:45.776 E greu să le explic oamenilor 0:04:45.776,0:04:48.169 cum se comportă creierul[br]sub drogurile psihedelice 0:04:48.169,0:04:50.925 și e și mai greu să fac asta în 18 minute. 0:04:50.925,0:04:52.586 În loc de a face asta, 0:04:52.586,0:04:57.846 vă voi arăta câteva poze și vă voi da[br]câteva analogii ca temă de gândire. 0:04:57.846,0:05:01.747 Aici sunt căile de comunicare din creier. 0:05:01.747,0:05:04.536 Fiecare linie e o cale de comunicare 0:05:04.536,0:05:07.037 dintre două regiuni din creier. 0:05:07.037,0:05:08.547 Știu că e greu de crezut, 0:05:08.547,0:05:11.915 dar sunt la fel de multe linii,[br]sau căi, în aceste două cercuri, 0:05:11.915,0:05:13.866 dar arată foarte diferit, nu? 0:05:13.866,0:05:17.576 Concret, ceea ce vedem[br]în stânga este creierul normal, 0:05:17.576,0:05:20.459 unde comunicare este limitată 0:05:20.459,0:05:24.060 în creier la anumite comunități sau găști. 0:05:24.074,0:05:25.187 Deci, de exemplu, 0:05:25.187,0:05:30.877 regiunile vizuale vorbesc[br]cu alte regiuni vizuale; 0:05:31.077,0:05:33.097 asta se întâmplă de obicei. 0:05:33.097,0:05:35.594 Apoi, în dreapta e creierul psihedelic; 0:05:35.594,0:05:37.537 sunt foarte puține astfel de găști 0:05:37.537,0:05:40.647 și e mai degrabă[br]o conversație liberă, deschisă, 0:05:40.647,0:05:42.887 ce are loc în creier. 0:05:44.007,0:05:47.688 O altă metodă utilă de a înțelege efectul[br]psihedelicelor asupra creierului 0:05:47.688,0:05:51.665 e să te gândești cum e să fii copil: 0:05:51.985,0:05:55.047 experimentând totul ca nou; 0:05:55.307,0:05:56.754 te simți labil emoțional - 0:05:56.754,0:05:59.348 acum plângi, acum râzi; 0:05:59.608,0:06:03.088 ai o imaginație bogată și activă; 0:06:03.088,0:06:07.546 ești fascinat de înfățișarea[br]lui Iggle Piggle sau a Makka Pakka. 0:06:08.316,0:06:10.617 Nu e o coincidență, așadar, 0:06:10.617,0:06:15.645 dacă privim dezvoltarea creierului[br]când trecem de la copilărie la maturitate 0:06:15.645,0:06:20.055 și comparăm asta cu modul în care creierul[br]se schimbă sub un psihedelic, 0:06:20.055,0:06:22.669 ceea ce vezi sunt opoziții oglindă. 0:06:22.669,0:06:26.706 În loc ca creierul să devină[br]mai sofisticat, pe măsură ce ne maturizăm, 0:06:26.706,0:06:27.876 mai rafinat, 0:06:27.876,0:06:30.066 dar și mai limitat, 0:06:30.336,0:06:35.674 ai un creier care e mai liber[br]și mai simplu în funcționarea sa. 0:06:36.764,0:06:40.249 Al treilea mod util de a înțelege efectul[br]psihedelicelor asupra creierului 0:06:40.249,0:06:42.336 e să te gândești la starea din vis. 0:06:42.336,0:06:46.117 Aici vedem efectele[br]LSD-ului asupra creierului 0:06:46.117,0:06:48.787 și constatăm că o mare parte din creier 0:06:48.787,0:06:53.715 contribuie la experiența vizuală sub LSD,[br]decât o face în mod obișnuit. 0:06:54.307,0:06:57.208 Acest efect este strâns legat 0:06:57.208,0:07:00.888 de viziunile ca din vis,[br]pe care le-au raportat oamenii sub LSD 0:07:00.888,0:07:03.248 când țineau ochii închiși. 0:07:03.458,0:07:07.366 Deci, ne putem gândi la ambele stări,[br]cea de vis și cea psihedelică 0:07:07.366,0:07:11.946 ca fiind condiții în care creierul[br]devine descătușat sau dezlegat 0:07:11.946,0:07:14.717 pentru informațiile senzoriale. 0:07:14.717,0:07:15.837 Și în această stare, 0:07:15.837,0:07:19.956 poate opera într-un mod mai anarhic,[br]are un fel de mână liberă, 0:07:19.956,0:07:23.908 evocând imagini din adâncul[br]minții și al creierului 0:07:23.908,0:07:29.028 și nu se mai bazează pe informația[br]senzorială ce vine la creier. 0:07:30.528,0:07:32.057 Poate că cel mai important lucru 0:07:32.057,0:07:34.588 descoperit în cercetarea noastră[br]cu psihedelicele 0:07:34.588,0:07:36.918 nu este cunoașterea[br]funcționării lor în creier, 0:07:36.918,0:07:39.888 ci ideea modului în care pot fi utile 0:07:39.888,0:07:41.877 sau cum pot fi aplicate. 0:07:42.217,0:07:44.019 Așadar, recent am terminat 0:07:44.019,0:07:46.918 prima fază a primului pas[br]de testare clinică, 0:07:46.918,0:07:52.958 de considerare a psilocibinei, ciupercilor[br]magice, ca tratament al depresiei majore. 0:07:54.388,0:07:57.157 Trebuie să vă fac conștienți 0:07:57.157,0:07:59.909 de magnitudinea problemei depresiei; 0:07:59.909,0:08:03.588 chiar nu e ceva[br]ce ar trebui să fie ascuns sub preș, 0:08:03.588,0:08:06.287 deși, din păcate, adeseori este. 0:08:06.557,0:08:09.851 Este principala cauză de dizabilitate[br]la nivel mondial. 0:08:10.601,0:08:14.209 Afectează în jur de 350 de milioane[br]de oameni. 0:08:14.209,0:08:15.507 Pentru a înțelege mai bine, 0:08:15.507,0:08:20.176 înseamnă mai mult decât[br]întreaga populație a Statelor Unite. 0:08:20.566,0:08:23.588 Și dacă te gândești la aspectul financiar,[br]e foarte scumpă. 0:08:23.588,0:08:26.919 Este cea mai scumpă[br]tulburare mintală din Europa 0:08:26.919,0:08:31.707 și doar S.U.A. plătește anual[br]200 de miliarde de dolari. 0:08:31.707,0:08:34.728 Cam atât este PIB-ul Irlandei. 0:08:35.418,0:08:38.206 Și depresia este o tulburare insidioasă; 0:08:38.206,0:08:40.908 este adesea evidențiată prin lipsa a ceva. 0:08:40.908,0:08:45.678 Poate fi absența plăcerii sau în general[br]a stării de spirit pozitive, 0:08:45.678,0:08:48.751 sau ar putea fi absența omului însuși; 0:08:48.751,0:08:53.909 pur și simplu nu se dă jos din pat[br]dimineața pentru a merge la muncă. 0:08:53.909,0:08:59.228 Depresia este cauza principală[br]a lipsei de la locul de muncă. 0:09:00.088,0:09:03.501 Dar depresia poate fi mai extremă[br]încă de la început 0:09:03.501,0:09:06.688 și adeseori, în mod tragic, e prea târziu. 0:09:06.688,0:09:11.805 În jur de 15% din pacienții[br]cu depresie majoră se vor sinucide 0:09:11.805,0:09:15.807 și este o statistică înfricoșătoare[br]acum când sinuciderea a devenit principala 0:09:15.817,0:09:21.028 cauză a morții pentru bărbații adulți[br]sub 45 de ani din Anglia. 0:09:22.318,0:09:24.198 Deci, ce poate fi făcut? 0:09:24.198,0:09:26.824 Cât de eficace sunt tratamentele actuale? 0:09:26.824,0:09:30.699 Ei bine, vestea bună[br]e că nu sunt ineficace. 0:09:30.909,0:09:33.696 Acest tabel arată efectul relativ 0:09:33.696,0:09:35.996 al diverselor tratamente[br]împotriva depresiei. 0:09:35.996,0:09:37.913 Pentru a vă face o idee, 0:09:37.913,0:09:41.337 în mod obișnuit un efect de 0.8 - 0:09:41.337,0:09:43.908 unde este linia -[br]e considerat ca fiind mare. 0:09:43.908,0:09:45.104 Puteți vedea 0:09:45.104,0:09:50.167 că medicamentele antidepresive,[br]psihoterapia și placebo, 0:09:50.167,0:09:54.888 toate au un efect mare în depresie. 0:09:55.538,0:09:58.267 Chiar și așa, în jur de 50% din pacienți 0:09:58.267,0:10:01.989 nu răspund la antidepresivele[br]pe care le prescrie doctorul lor 0:10:01.989,0:10:06.406 și 20% din ei nu răspund[br]la niciun fel de tratament. 0:10:06.406,0:10:10.045 Și tocmai aceste cazuri particulare[br]rezistente la tratamente 0:10:10.045,0:10:13.527 sunt incluse în cadrul cercetării noastre. 0:10:14.187,0:10:16.620 Înainte să vă spun rezultatele noastre, 0:10:16.620,0:10:19.117 cred că este important să vă menționez 0:10:19.117,0:10:22.806 în mod special acelora dintre voi care[br]nu cunoașteți efectele psihedelicelor, 0:10:22.806,0:10:24.974 că o experiență cu unul din aceste droguri 0:10:24.974,0:10:28.959 poate fi printre cele mai profunde[br]din întreaga voastră viață. 0:10:28.959,0:10:32.665 Dovezile sugerează[br]că în termeni de însemnătate, 0:10:32.665,0:10:35.437 poate fi sus, pe aceeași poziție[br]cu aproape orice: 0:10:35.437,0:10:36.985 cu moartea, 0:10:37.245,0:10:39.115 îndrăgostirea 0:10:39.525,0:10:41.825 sau nașterea. 0:10:42.365,0:10:45.710 Ideea e că acestea nu sunt droguri[br]ce le iei la petrecere; 0:10:45.710,0:10:50.417 sunt substanțe extrem de puternice[br]și trebuie privite cu respect, 0:10:50.417,0:10:56.658 așa cum au fost privite de anumite culturi[br]vreme de sute, poate chiar mii de ani. 0:10:57.628,0:11:01.477 E important să menționez că atunci când[br]le-am dat psilocibină pacienților noștri, 0:11:01.477,0:11:05.086 am făcut-o legal și etic 0:11:05.086,0:11:06.868 și nu le spunem 0:11:06.868,0:11:12.286 să dea o mână de ciuperci magice pe gât[br]și să spere la ce e mai bun. 0:11:12.286,0:11:15.237 Îi pregătim minuțios[br]pentru experiențele lor. 0:11:15.237,0:11:20.337 Sunt supravegheați[br]de o echipă de terapeuți profesioniști. 0:11:21.467,0:11:23.475 Au două sesiuni cu psilocibina; 0:11:23.475,0:11:25.538 sunt atent supravegheați 0:11:25.538,0:11:30.927 și terapeuții îi ajută apoi[br]să înțeleagă ce s-a întâmplat. 0:11:32.077,0:11:34.937 Astfel, aici putem vedea[br]magnitudinea efectului actual 0:11:34.937,0:11:37.927 pe care l-am văzut cu psilocibina. 0:11:37.927,0:11:39.275 Psilocibina este în albastru 0:11:39.275,0:11:42.048 și poți vedea rezultatele[br]după două săptămâni de tratament 0:11:42.048,0:11:46.007 și trei luni după tratament. 0:11:46.587,0:11:49.266 Trebuie să vă previn că e totul recent; 0:11:49.266,0:11:51.747 am avut 12 pacienți[br]în studiu din această fază, 0:11:51.747,0:11:55.089 acum, de fapt, avem mai multe rezultate[br]și efectele arată și mai bine. 0:11:55.089,0:11:58.187 Chiar și așa, au fost[br]câteva sute în celelalte studii. 0:11:58.187,0:12:01.747 Toți pacienții noștri au știut[br]că vor primi psilocibină, 0:12:01.747,0:12:05.406 iar celelalte studii[br]au avut un element de control placebo - 0:12:05.406,0:12:08.058 pe viitor și noi vom face asta. 0:12:08.058,0:12:09.746 Chiar și cu aceste limitări, 0:12:09.746,0:12:13.426 poți vedea că magnitudinea[br]efectului pe care l-am văzut până acum 0:12:13.426,0:12:15.407 este destul de major, 0:12:15.407,0:12:17.968 chiar și după trei luni după tratament, 0:12:17.968,0:12:23.728 când nu au primit niciun tratament[br]din partea noastră în acel timp. 0:12:24.978,0:12:28.856 Amintiți-vă că pacienții noștri[br]aveau depresie rezistentă la tratament; 0:12:29.216,0:12:30.828 mulți din pacienți ne-au zis 0:12:30.828,0:12:34.008 că au avut depresie[br]întreaga lor viață adultă. 0:12:34.008,0:12:38.327 Media duratei de boală[br]în acest studiu era de 18 ani, 0:12:38.327,0:12:41.909 toți au arătat o diminuare[br]a simptomelor depresive 0:12:41.909,0:12:44.968 cel puțin trei săptămâni după tratament. 0:12:45.198,0:12:50.855 Două treimi, 67%, au intrat în remisiune[br]la o săptămână după tratament. 0:12:50.855,0:12:54.076 Remisiune înseamnă[br]că nu mai sunt depresivi. 0:12:54.076,0:12:58.438 Și 42% și-au menținut[br]această stare fără depresie 0:12:58.438,0:13:02.146 la trei luni după tratament. 0:13:02.546,0:13:06.007 Pentru a conchide, vă voi[br]citi un scurt studiu de caz, 0:13:06.007,0:13:09.667 scris de unul dintre pacienții[br]studiului nostru. 0:13:09.667,0:13:11.295 Este bărbat, 52 de ani, 0:13:11.295,0:13:13.878 are o istorie lungă de depresie, 0:13:13.878,0:13:17.346 o depresie severă ce a început[br]când avea vreo 20 de ani. 0:13:17.346,0:13:19.718 A încercat diverse medicamente, 0:13:19.718,0:13:21.688 niciunul nu a avut efect asupra lui, 0:13:21.688,0:13:23.557 inclusiv psihoterapia. 0:13:24.397,0:13:28.236 Despre starea sa de spirit înainte[br]să înceapă tratamentul, el spune: 0:13:28.236,0:13:30.482 „De zeci de ani, m-am luptat cu depresia. 0:13:30.482,0:13:33.878 Oribilul sentiment că tu nu contezi,[br]că nu poți face nicio diferență, 0:13:33.878,0:13:36.907 că toată lumea are o viață mai bună. 0:13:36.907,0:13:42.098 Simpla inutilitate a tot ce este,[br]nu puteam să mă bucur de nimic.” 0:13:42.738,0:13:44.559 Spunea următoarele despre experiență: 0:13:44.559,0:13:47.087 „Nu există cuvinte să o descriu, 0:13:47.087,0:13:51.500 dar pot spune că obișnuita[br]gândire negativă despre mine 0:13:51.500,0:13:53.776 a dispărut complet. 0:13:53.776,0:13:56.976 A fost înlocuită[br]de un simțământ de haos frumos, 0:13:57.266,0:14:01.428 un peisaj de o frumusețe[br]și cu culori nemaiîntâlnite. 0:14:01.838,0:14:07.416 Am început să văd că toate grijile mele[br]legate de traiul zilnic erau irelevante, 0:14:07.416,0:14:11.249 erau rezultatul unei spirale negative. 0:14:11.859,0:14:15.098 Am mai simțit că învățam[br]fără să fiu învățat; 0:14:15.098,0:14:17.449 că îmi era hrănită intuiția. 0:14:17.449,0:14:20.535 Mi-au revenit sentimente[br]trecătoare din trecutul meu, 0:14:20.535,0:14:21.975 la fel și amintiri, 0:14:21.975,0:14:25.148 ambele păreau de mult uitate.” 0:14:26.198,0:14:27.656 Apoi despre rezultat; 0:14:27.656,0:14:30.927 acestea au fost scrise la câteva[br]săptămâni după finalizarea studiul. 0:14:30.927,0:14:34.387 Spune: „Chiar dacă e la început,[br]rezultatele sunt uimitoare. 0:14:34.387,0:14:39.718 De mult nu m-am mai simțit[br]atât de sigur și de calm. 0:14:39.718,0:14:42.967 Și viziunea mi s-a schimbat semnificativ. 0:14:42.967,0:14:49.217 Sunt mai conștient că e inutil[br]să mă învălui continuu în negativitate. 0:14:49.657,0:14:53.718 Mă simt de parcă aș fi văzut[br]lucrurile mult mai clar. 0:14:53.998,0:14:58.228 O altă consecință a acestui fapt e că[br]simt că mi s-a dat o a doua șansă, 0:14:58.228,0:15:00.226 ca un supraviețuitor. 0:15:00.596,0:15:02.987 Acum pot să mă bucur de tot, ca înainte, 0:15:02.987,0:15:05.887 fără cinism, fără opresiune. 0:15:05.887,0:15:11.725 În definitiv, mă simt[br]cum mă simțeam înainte de depresie.” 0:15:12.685,0:15:15.647 Dacă sunteți curioși cum se simte[br]acest pacient pe termen lung, 0:15:15.647,0:15:18.319 am adunat rezultatele sale după șase luni; 0:15:18.319,0:15:21.377 sunt fericit să vă spun[br]că se află încă în remisiune. 0:15:21.377,0:15:25.604 Puteți vedea rezultatele sale în albastru. 0:15:25.604,0:15:28.557 Sigur că am ales un exemplu foarte bun 0:15:28.557,0:15:30.916 și puteți vedea pe tabel că alți pacienți, 0:15:30.916,0:15:33.037 după trei luni de la tratament, 0:15:33.037,0:15:35.978 arată ceva semne de recidivă. 0:15:35.978,0:15:40.168 Este o oportunitate importantă[br]să spun că nu este un leac magic; 0:15:40.168,0:15:44.148 nu este pilula magică[br]ce îi va ajuta pe toți; 0:15:44.158,0:15:46.397 mai este mult de lucru 0:15:46.397,0:15:52.514 pentru a învăța cum să calibrăm acest[br]tratament și să îi testăm eficacitatea. 0:15:52.954,0:15:56.598 Sper că ați prins ideea[br]din cazul prezentat 0:15:56.598,0:16:00.427 și vă pot spune după[br]multe cazuri asistate, 0:16:00.427,0:16:02.917 că atunci când este făcut corect - 0:16:02.917,0:16:05.237 cu un nivel corect de pregătire, 0:16:05.667,0:16:08.088 efectele drogurilor bune conlucrează, 0:16:08.088,0:16:09.867 cu terapie bună - 0:16:09.867,0:16:14.628 ridică vălul de pe minte[br]și exorcizează ce se află în adânc, 0:16:14.628,0:16:17.767 poate funcționa ca o minune. 0:16:17.767,0:16:19.097 Vă mulțumesc frumos! 0:16:19.097,0:16:22.241 (Aplauze)