[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:13.31,0:00:15.52,Default,,0000,0000,0000,,(الهاتف الخلوي يرن) Dialogue: 0,0:00:25.67,0:00:27.72,Default,,0000,0000,0000,,(ضحك) Dialogue: 0,0:00:34.35,0:00:36.45,Default,,0000,0000,0000,,أهلًا، أعتذر عن ذلك، يا رفاق. Dialogue: 0,0:00:36.47,0:00:40.24,Default,,0000,0000,0000,,أرسل لي صديقي الفيديو\Nالأكثر لطفا عن القطط، Dialogue: 0,0:00:40.24,0:00:42.69,Default,,0000,0000,0000,,وكان علي نشرها عبر فيسبوك. Dialogue: 0,0:00:42.69,0:00:45.16,Default,,0000,0000,0000,,أعني، أنتم تعلمون كيف هو الحال، صحيح؟ Dialogue: 0,0:00:45.16,0:00:47.75,Default,,0000,0000,0000,,إنه كأنك منهمك في فعل شيء مهم، Dialogue: 0,0:00:47.75,0:00:51.33,Default,,0000,0000,0000,,مثل العمل أو قضاء الوقت مع أولادك Dialogue: 0,0:00:51.33,0:00:53.73,Default,,0000,0000,0000,,أو إلقاء محادثة TED. Dialogue: 0,0:00:53.92,0:00:56.51,Default,,0000,0000,0000,,فجأة، هناك تلك ال"دينغ" التي تخبرك بأنه، Dialogue: 0,0:00:56.51,0:01:01.27,Default,,0000,0000,0000,,"لديك رسالة جديدة." نشر أحدهم شيئًا \Nعلى فيسبوك أو الانستقرام أو بنترست Dialogue: 0,0:01:01.27,0:01:02.72,Default,,0000,0000,0000,,أو ألحق بك على تويتر، Dialogue: 0,0:01:02.72,0:01:04.78,Default,,0000,0000,0000,,وعليك ترك أيًا ما كنت تفعله Dialogue: 0,0:01:04.78,0:01:06.27,Default,,0000,0000,0000,,والذهاب لتفحصه، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:01:06.27,0:01:09.06,Default,,0000,0000,0000,,أعني، إنها مشكلة شائعة هذه الأيام. Dialogue: 0,0:01:09.06,0:01:12.93,Default,,0000,0000,0000,,وقد حصل الانترنت على سمعة سيئة\Nلهذا السبب، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:01:12.93,0:01:16.48,Default,,0000,0000,0000,,أعني، أنه يعتبر مضيعة تامة للوقت. Dialogue: 0,0:01:16.48,0:01:18.92,Default,,0000,0000,0000,,أنه مجموعة من التفاهة، Dialogue: 0,0:01:18.92,0:01:23.30,Default,,0000,0000,0000,,كارثة على مجتمعنا التي تجعل الجميع\Nأقل تشويقًا، Dialogue: 0,0:01:23.30,0:01:25.19,Default,,0000,0000,0000,,أقل ذكاءًا، أقل إبداعًا، Dialogue: 0,0:01:25.19,0:01:27.37,Default,,0000,0000,0000,,أقل اجتماعية، أقل نشاطًا. Dialogue: 0,0:01:27.37,0:01:29.30,Default,,0000,0000,0000,,سمعتم تلك الشكاوي، صحيح؟ Dialogue: 0,0:01:29.30,0:01:31.78,Default,,0000,0000,0000,,إن الأطفال لا يعرفون كيفية\Nإقامة التواصل البصري، Dialogue: 0,0:01:31.78,0:01:34.39,Default,,0000,0000,0000,,ولا يستطيع المراهقون \Nالانخراط بمحادثة كاملة، Dialogue: 0,0:01:34.39,0:01:37.94,Default,,0000,0000,0000,,ولا يمكن لأحد منا أن يتهجى بعد الآن. Dialogue: 0,0:01:37.94,0:01:41.13,Default,,0000,0000,0000,,هذا هو ما فعله الانترنت بنا، صحيح؟ Dialogue: 0,0:01:41.13,0:01:43.39,Default,,0000,0000,0000,,حسنًا، انظروا لهذا. Dialogue: 0,0:01:43.39,0:01:45.88,Default,,0000,0000,0000,,ربما هذه فكرة مألوفة للبعض منكم يا رفاق: Dialogue: 0,0:01:45.88,0:01:49.34,Default,,0000,0000,0000,,نظرية أنه إذا أخذتم \Nعدد لا حصر له من القرود Dialogue: 0,0:01:49.34,0:01:51.59,Default,,0000,0000,0000,,وأعطيتموهم عدد لا حصر له\Nمن الآلات الكاتبة، Dialogue: 0,0:01:51.59,0:01:55.02,Default,,0000,0000,0000,,سيصلون في النهاية إلى كتابة مجموعة\Nمن أعمال شكسبير. Dialogue: 0,0:01:55.02,0:01:56.26,Default,,0000,0000,0000,,هل هذه فكرة مألوفة؟ Dialogue: 0,0:01:56.26,0:02:00.34,Default,,0000,0000,0000,,حتى القرود سيتوصلون إلى شيء جيد Dialogue: 0,0:02:00.34,0:02:03.39,Default,,0000,0000,0000,,إذا أعطي لهم الوقت الكافي\Nللطرق على لوحة المفاتيح؟ Dialogue: 0,0:02:03.61,0:02:08.58,Default,,0000,0000,0000,,حسنًا، زملائي القرود،\Nالآن لدينا هذا الاعتقاد: Dialogue: 0,0:02:08.58,0:02:11.84,Default,,0000,0000,0000,,أخيرًا أثبت الانترنت أن هذا غير صحيح. Dialogue: 0,0:02:11.84,0:02:13.55,Default,,0000,0000,0000,,(ضحك) Dialogue: 0,0:02:14.32,0:02:15.55,Default,,0000,0000,0000,,أجل. Dialogue: 0,0:02:16.47,0:02:18.01,Default,,0000,0000,0000,,ولكن إليكم شيء: Dialogue: 0,0:02:18.44,0:02:20.82,Default,,0000,0000,0000,,أنا لا أؤمن بذلك بالضرورة. Dialogue: 0,0:02:20.82,0:02:22.90,Default,,0000,0000,0000,,ترون، أنا فولكلورية، Dialogue: 0,0:02:22.90,0:02:23.91,Default,,0000,0000,0000,,والفولكلوريون، Dialogue: 0,0:02:23.91,0:02:28.54,Default,,0000,0000,0000,,على عكس علماء الأدب أو مؤرخي الفن\Nأو علماء الموسيقى، Dialogue: 0,0:02:29.20,0:02:35.21,Default,,0000,0000,0000,,لا ننظر لانتاجية العبقريات النادرة للبشرية Dialogue: 0,0:02:35.21,0:02:39.45,Default,,0000,0000,0000,,كالانتاجية الثقافية الوحيدة \Nالمستحقة بالاهتمام. Dialogue: 0,0:02:39.45,0:02:41.90,Default,,0000,0000,0000,,نحن ننظر لأنواع أخرى\Nمن الانتاجات الثقافية، Dialogue: 0,0:02:41.90,0:02:46.23,Default,,0000,0000,0000,,الانتاجات التي أعتقد أنها تشكل\Nحالة حياتنا الرقمية Dialogue: 0,0:02:46.23,0:02:49.28,Default,,0000,0000,0000,,تبدو أقل سوءًا. Dialogue: 0,0:02:50.14,0:02:51.73,Default,,0000,0000,0000,,أنتم ترون، المشكلة هنا Dialogue: 0,0:02:51.73,0:02:55.75,Default,,0000,0000,0000,,ليست في ارتباطنا جميعا بالقرود. Dialogue: 0,0:02:55.75,0:02:58.17,Default,,0000,0000,0000,,المشكلة في الافتراضات Dialogue: 0,0:02:58.17,0:03:02.69,Default,,0000,0000,0000,,أن الأعمال التي تم تجميعها لشكسبير \Nهي النتائج الثقافية الوحيدة الصحيحة Dialogue: 0,0:03:02.69,0:03:05.44,Default,,0000,0000,0000,,التي يمكن لحفنة من القرود الوصول إليها. Dialogue: 0,0:03:06.15,0:03:09.76,Default,,0000,0000,0000,,هذا هو تأثير المؤسسات على تفكيرنا الثقافي، Dialogue: 0,0:03:09.76,0:03:12.76,Default,,0000,0000,0000,,فكرة أن الأشياء التي تستحق الاهتمام بها Dialogue: 0,0:03:12.76,0:03:15.86,Default,,0000,0000,0000,,هي الأشياء التي تنتجها المواهب النادرة، Dialogue: 0,0:03:15.86,0:03:17.48,Default,,0000,0000,0000,,العقول الفريدة، Dialogue: 0,0:03:17.48,0:03:20.63,Default,,0000,0000,0000,,العباقرة العظماء بيننا. Dialogue: 0,0:03:21.40,0:03:25.25,Default,,0000,0000,0000,,ما يدرسه الفولكلور هو \Nما يمكن لبقيتنا فعله، Dialogue: 0,0:03:25.25,0:03:28.63,Default,,0000,0000,0000,,الأشياء التي يمكن للجميع انتاجه. Dialogue: 0,0:03:28.63,0:03:34.03,Default,,0000,0000,0000,,لذا، أنتم تعلمون، مؤكدًا، لا يمكن\Nلجميعنا الرسم مثل فان جوخ أو مونيه، Dialogue: 0,0:03:34.03,0:03:36.89,Default,,0000,0000,0000,,ولكن يمكننا رسم رسمة مقبولة Dialogue: 0,0:03:37.19,0:03:41.61,Default,,0000,0000,0000,,أو نأتي ببعض الرسومات الجيدة \Nعلى جدران الحمام، صحيح؟ Dialogue: 0,0:03:41.79,0:03:45.14,Default,,0000,0000,0000,,وقد لا نستطيع الغناء مثل باربرا سترايساند Dialogue: 0,0:03:45.14,0:03:48.69,Default,,0000,0000,0000,,أو نخطط جسر سليم هيكليًا Dialogue: 0,0:03:48.69,0:03:49.82,Default,,0000,0000,0000,,أو شيء كهذا، Dialogue: 0,0:03:49.82,0:03:54.10,Default,,0000,0000,0000,,ولكن تعلمون، \Nيمكننا أن نصنع سجع لحبل القفز Dialogue: 0,0:03:54.10,0:03:57.22,Default,,0000,0000,0000,,أو نصنع طائرة من الورق، صحيح؟ Dialogue: 0,0:03:57.22,0:04:00.41,Default,,0000,0000,0000,,ذلك هو الجانب الثقافي الشعبي للأشياء، Dialogue: 0,0:04:00.41,0:04:03.84,Default,,0000,0000,0000,,الأنواع الفنية، التعبيرية، الانتاج التقافي Dialogue: 0,0:04:03.84,0:04:07.60,Default,,0000,0000,0000,,الذي يمكن للجميع الانخراط فيها. Dialogue: 0,0:04:08.04,0:04:11.55,Default,,0000,0000,0000,,الآن، هذا ليس ما يفكر فيه معظم البشر\Nعند التفكير في الفولكلور. Dialogue: 0,0:04:12.14,0:04:17.17,Default,,0000,0000,0000,,معظم البشر يفكرون في أشياء مثل خياطة اللحف\Nأو قصص السيدات العجائز Dialogue: 0,0:04:17.17,0:04:22.35,Default,,0000,0000,0000,,أو قصص ملفقة، \Nقصص لجوني أبلسيد أو بول بونيان، Dialogue: 0,0:04:22.35,0:04:23.98,Default,,0000,0000,0000,,أشياء كتلك، صحيح؟ Dialogue: 0,0:04:23.98,0:04:27.79,Default,,0000,0000,0000,,في الواقع، عندما تفكرون في الفولكلور، \Nأنتم على الأرجح تفكرون في هؤلاء، Dialogue: 0,0:04:27.79,0:04:29.69,Default,,0000,0000,0000,,(يعقوب) و(فيلهلم غريم)، Dialogue: 0,0:04:29.69,0:04:33.06,Default,,0000,0000,0000,,الذين أعطونا واحدة من أشهر \Nوأكثر المجموعات المحبوبة من الفولكلور Dialogue: 0,0:04:33.06,0:04:35.75,Default,,0000,0000,0000,,الذي نعرفها اليوم: \N"حكايات خرافية من ألمانيا." Dialogue: 0,0:04:35.75,0:04:37.76,Default,,0000,0000,0000,,وكل تلك الأشياء - Dialogue: 0,0:04:37.76,0:04:40.35,Default,,0000,0000,0000,,نسج اللحفات و(جوني أبلسيد) \Nوحكايات خرافية من ألمانيا - Dialogue: 0,0:04:40.35,0:04:41.59,Default,,0000,0000,0000,,هي بالتأكيد فولكلور، Dialogue: 0,0:04:41.59,0:04:47.93,Default,,0000,0000,0000,,ولكنهم ليسوا فولكلور بسبب قدمهم \Nأو كونهم بلدي أو زائف. Dialogue: 0,0:04:47.93,0:04:53.39,Default,,0000,0000,0000,,إنهم فولكلور لأنهم ثقافة الناس العاديين. Dialogue: 0,0:04:54.05,0:04:56.48,Default,,0000,0000,0000,,أنتم ترون، الأخوان (غريم) كانا فريدين Dialogue: 0,0:04:56.48,0:04:59.47,Default,,0000,0000,0000,,لأنهم أدركوا قيمة القصص Dialogue: 0,0:04:59.47,0:05:03.54,Default,,0000,0000,0000,,التي لم يجد العلماء الآخرين\Nفيها ما يستدعي الاهتمام، Dialogue: 0,0:05:03.54,0:05:05.76,Default,,0000,0000,0000,,أو أنها تستحق توثيق أقل. Dialogue: 0,0:05:06.19,0:05:11.86,Default,,0000,0000,0000,,علم الأخوان (غريم) أنه \Nمن أجل فهم مجموعة من البشر، Dialogue: 0,0:05:11.86,0:05:14.31,Default,,0000,0000,0000,,تحتاجون للنظر إلى الانتاجات الثقافية Dialogue: 0,0:05:14.31,0:05:18.75,Default,,0000,0000,0000,,التي ينخرط فيها الجميع، \Nليس مجرد قلة مختارة. Dialogue: 0,0:05:20.04,0:05:22.04,Default,,0000,0000,0000,,ولكن لننتقل إلى المستوى التالي. Dialogue: 0,0:05:22.61,0:05:28.41,Default,,0000,0000,0000,,تخيلوا، للحظة، كل الفولكلور \Nالذي لم يجمعه الأخوان (غريم): Dialogue: 0,0:05:28.85,0:05:30.60,Default,,0000,0000,0000,,كل النكات السخيفة Dialogue: 0,0:05:30.60,0:05:35.18,Default,,0000,0000,0000,,التي بالتأكيد عرفها جميع من في ألمانيا \Nفي أوائل القرن 1800. Dialogue: 0,0:05:35.18,0:05:38.72,Default,,0000,0000,0000,,كل الأساطير والإشاعات التي تم نشرها \Nعند احتساء البيرة وأكل المقانق، Dialogue: 0,0:05:38.72,0:05:42.30,Default,,0000,0000,0000,,وكل المصطلحات العامية \Nغير المفهومة والألفاظ البذيئة Dialogue: 0,0:05:42.30,0:05:46.53,Default,,0000,0000,0000,,التي عرفها كل مراهق ألماني \Nويمكنه استخدامها بشكل ممتاز. Dialogue: 0,0:05:47.87,0:05:52.73,Default,,0000,0000,0000,,ما مقدار فهمنا للثقافة الألمانية\Nبشكل أفضل في ذلك الوقت Dialogue: 0,0:05:52.73,0:05:55.54,Default,,0000,0000,0000,,إذا كان لدينا كل ذلك موثق أيضًا؟ Dialogue: 0,0:05:56.88,0:05:59.28,Default,,0000,0000,0000,,هذا يعود بنا مجددًا للإنترنت. Dialogue: 0,0:05:59.94,0:06:02.62,Default,,0000,0000,0000,,وصف الإنترنت بأنه Dialogue: 0,0:06:03.10,0:06:08.52,Default,,0000,0000,0000,,"أكبر أرشبف فولكلوري لا إرادي في العالم." Dialogue: 0,0:06:09.48,0:06:12.63,Default,,0000,0000,0000,,جميع نكاتنا السخيفة؛ Dialogue: 0,0:06:12.63,0:06:14.54,Default,,0000,0000,0000,,جميع إشاعاتنا وأساطيرنا Dialogue: 0,0:06:14.54,0:06:17.24,Default,,0000,0000,0000,,حول السياسيين والمشاهير والشركات؛ Dialogue: 0,0:06:17.24,0:06:19.77,Default,,0000,0000,0000,,جميع مصطلحاتنا العامية غير المفهومة Dialogue: 0,0:06:19.77,0:06:23.67,Default,,0000,0000,0000,,تتم مشاركتها الآن في مكانٍ ما Dialogue: 0,0:06:23.67,0:06:30.12,Default,,0000,0000,0000,,حيث أن مجرد نشرها \Nيحولها إلى بيانات ثقافية موثوقة. Dialogue: 0,0:06:31.26,0:06:33.27,Default,,0000,0000,0000,,هذا غير مسبوق. Dialogue: 0,0:06:33.27,0:06:36.31,Default,,0000,0000,0000,,لأول مرة في التاريخ، Dialogue: 0,0:06:36.31,0:06:42.39,Default,,0000,0000,0000,,نحن نحافظ على ثقافتنا الشعبية \Nبكل ما تتمتع به من فنون، Dialogue: 0,0:06:42.83,0:06:44.55,Default,,0000,0000,0000,,حكمتها، Dialogue: 0,0:06:44.79,0:06:46.64,Default,,0000,0000,0000,,رؤيتها، Dialogue: 0,0:06:48.32,0:06:51.59,Default,,0000,0000,0000,,توضيحاتها دون الإتصال\Nوكذلك خلال الاتصال المباشر، Dialogue: 0,0:06:51.59,0:06:54.10,Default,,0000,0000,0000,,والتعليقات الاجتماعية Dialogue: 0,0:06:54.10,0:06:58.05,Default,,0000,0000,0000,,كما نخلقها ونشاركها. Dialogue: 0,0:06:58.05,0:06:59.45,Default,,0000,0000,0000,,(ضحك) Dialogue: 0,0:06:59.82,0:07:02.84,Default,,0000,0000,0000,,هل أنتم قادرون على أخذ صورة لبورومير، Dialogue: 0,0:07:02.84,0:07:06.39,Default,,0000,0000,0000,,تضع عليه بعض النصوص ونشره على الفيسبوك؟ Dialogue: 0,0:07:06.39,0:07:08.28,Default,,0000,0000,0000,,ذلك يهم. Dialogue: 0,0:07:09.21,0:07:12.74,Default,,0000,0000,0000,,ذلك أداء ثقافي صائب. Dialogue: 0,0:07:13.14,0:07:17.47,Default,,0000,0000,0000,,صنع "ميم" للإنترنت أو حتى مجرد \Nمشاركة واحدة على وسائل التواصل الاجتماعي Dialogue: 0,0:07:17.47,0:07:19.10,Default,,0000,0000,0000,,يشارك Dialogue: 0,0:07:19.10,0:07:24.12,Default,,0000,0000,0000,,في توثيق والحفاظ على الثقافة \Nالشعبية المعاصرة. Dialogue: 0,0:07:24.12,0:07:26.27,Default,,0000,0000,0000,,إذا أردنا معرفة كيف يمكن للناس، Dialogue: 0,0:07:26.27,0:07:30.94,Default,,0000,0000,0000,,ليس الوسط الإعلامي، ليس القادة السياسيين،\Nليس المؤلفون المشهورين وصناع الأفلام، Dialogue: 0,0:07:30.94,0:07:35.34,Default,,0000,0000,0000,,ولكن الناس يشعرون بشيء، Dialogue: 0,0:07:35.34,0:07:39.94,Default,,0000,0000,0000,,يمكننا النظر إلى إبداعاتنا \Nالثقافية المشتركة Dialogue: 0,0:07:39.94,0:07:42.32,Default,,0000,0000,0000,,لفهم شعورنا حيالها. Dialogue: 0,0:07:43.68,0:07:45.63,Default,,0000,0000,0000,,أحد ما يتذكر ذلك الفتى؟ Dialogue: 0,0:07:46.25,0:07:48.22,Default,,0000,0000,0000,,اسمه الملازم (جون بايك)، Dialogue: 0,0:07:48.22,0:07:52.61,Default,,0000,0000,0000,,ظهر على الأخبار في عام 2011\Nعندما التقطته الكاميرا Dialogue: 0,0:07:52.61,0:07:56.70,Default,,0000,0000,0000,,يرش الفلفل على مجموعة من طلاب جامعة\N"يو سي ديفيس" كانوا يتظاهرون بشكل سلمي. Dialogue: 0,0:07:56.99,0:08:02.06,Default,,0000,0000,0000,,يعرف على الإنترنت باسم\N"الشرطي الذي يرش الفلفل [على كل شيء] ." Dialogue: 0,0:08:02.06,0:08:07.79,Default,,0000,0000,0000,,وهو موضوع العديد \Nمن الفنون الشعبية المعاصرة. Dialogue: 0,0:08:08.31,0:08:09.88,Default,,0000,0000,0000,,بعضها مضحك، Dialogue: 0,0:08:11.13,0:08:12.91,Default,,0000,0000,0000,,وبعضها جاد، Dialogue: 0,0:08:13.75,0:08:15.92,Default,,0000,0000,0000,,كل ذلك مؤثر. Dialogue: 0,0:08:17.56,0:08:23.14,Default,,0000,0000,0000,,الآن، إذا أردنا فهم تلك اللحظة المحددة\Nمن التاريخ بشكل أفضل، Dialogue: 0,0:08:23.14,0:08:25.07,Default,,0000,0000,0000,,من المؤكد أننا سنعود Dialogue: 0,0:08:25.07,0:08:28.90,Default,,0000,0000,0000,,ونقرأ الصحف والمجلات \Nالتي نشرت في ذلك الوقت. Dialogue: 0,0:08:28.90,0:08:33.56,Default,,0000,0000,0000,,قد نذهب ونشاهد الحلقات السابقة \Nمن الأخبار المسائية والبرامج اليومية، Dialogue: 0,0:08:33.56,0:08:39.55,Default,,0000,0000,0000,,ولكن يمكننا أيضًا النظر \Nلبعضنا البعض لرؤية ما الذي كنا نقوله، Dialogue: 0,0:08:39.93,0:08:41.54,Default,,0000,0000,0000,,ما الذي رأيناه مهم، Dialogue: 0,0:08:41.54,0:08:45.51,Default,,0000,0000,0000,,ما الذي رأيناه جديرًا بالتمرير للآخرين. Dialogue: 0,0:08:46.42,0:08:51.58,Default,,0000,0000,0000,,الآن، بطبيعة الحال ليست \Nكل الثقافات على الإنترنت جدية. Dialogue: 0,0:08:51.99,0:08:53.00,Default,,0000,0000,0000,,صحيح؟ Dialogue: 0,0:08:53.00,0:08:57.22,Default,,0000,0000,0000,,هناك العديد من الأشياء السخيفة \Nوالتافهة وغير المهمة Dialogue: 0,0:08:57.22,0:08:58.72,Default,,0000,0000,0000,,على الإنترنت تلك الأيام. Dialogue: 0,0:08:58.72,0:09:01.35,Default,,0000,0000,0000,,ولكن علينا أن نتذكر أولًا،\Nهذا ليس جديًدا، Dialogue: 0,0:09:01.35,0:09:03.67,Default,,0000,0000,0000,,وثانيا، هذا ليس بالشيء \Nالفريد على الإنترنت. Dialogue: 0,0:09:03.67,0:09:08.62,Default,,0000,0000,0000,,لطالما كان هناك ثقافات سخيفة، تافهة، \Nغير مهمة، وفكاهية في العالم، Dialogue: 0,0:09:08.62,0:09:14.84,Default,,0000,0000,0000,,ولطالما وقفنا لكسب فهم أفضل عن أنفسنا Dialogue: 0,0:09:14.84,0:09:16.91,Default,,0000,0000,0000,,إذا انتبهنا لها. Dialogue: 0,0:09:18.07,0:09:22.27,Default,,0000,0000,0000,,أنتم ترون، الفولكلور لا يمرر بلا سبب. Dialogue: 0,0:09:23.02,0:09:28.01,Default,,0000,0000,0000,,إذا لم تكن المزحة أو القصة\Nأو الميم تقول شيئًا، Dialogue: 0,0:09:28.01,0:09:31.79,Default,,0000,0000,0000,,إذا لم تكن مؤثرة أو إيضاحية أو ذات صلة Dialogue: 0,0:09:31.79,0:09:33.43,Default,,0000,0000,0000,,أو على الأقل مضحكة، Dialogue: 0,0:09:33.43,0:09:35.57,Default,,0000,0000,0000,,لن تظل تنتشر. Dialogue: 0,0:09:36.28,0:09:41.44,Default,,0000,0000,0000,,لذاك إذا ظل شيء ينتشر،\Nإذا هو يحكي شيئًا ما. Dialogue: 0,0:09:42.59,0:09:45.75,Default,,0000,0000,0000,,إذا في المرة القادمة \Nإذا خسرتم ساعة في تصفح الإنترنت، Dialogue: 0,0:09:45.75,0:09:47.74,Default,,0000,0000,0000,,لا تشعروا بالسوء. Dialogue: 0,0:09:47.74,0:09:51.37,Default,,0000,0000,0000,,هل ستشعرون بالسوء إذا خسرتم ساعة\Nفي التجول في المتحف؟ Dialogue: 0,0:09:51.37,0:09:52.87,Default,,0000,0000,0000,,على الأرجح لا. Dialogue: 0,0:09:52.87,0:09:56.40,Default,,0000,0000,0000,,وأنا لا أقول أنه لا ينبغي عليكم\Nقضاء الوقت في المتاحف أيضًا، Dialogue: 0,0:09:56.85,0:10:00.45,Default,,0000,0000,0000,,ولكن لا تتركوا أنفسكم تقعون في الفخ Dialogue: 0,0:10:00.45,0:10:04.73,Default,,0000,0000,0000,,في الظن بأن الثقافة الوحيدة \Nالجديرة بالاهتمام هي الثقافة العالية. Dialogue: 0,0:10:04.73,0:10:09.59,Default,,0000,0000,0000,,إذا نظرنا إلى ما يوثقه الإنترنت، Dialogue: 0,0:10:09.59,0:10:13.98,Default,,0000,0000,0000,,ما يحافظ عليه، وما الذي يخبرنا عن أنفسنا، Dialogue: 0,0:10:14.22,0:10:16.27,Default,,0000,0000,0000,,إذاً فهذا وقت قد أُمضي بشكل جيد. Dialogue: 0,0:10:17.81,0:10:21.98,Default,,0000,0000,0000,,لذا قبل أن أذهب، على الأرجح \Nينبغي لنا أن نوثق تلك اللحظة كذلك، صحيح؟ Dialogue: 0,0:10:21.98,0:10:24.14,Default,,0000,0000,0000,,هل أنتم جاهزون للحصول \Nعلى صورة شخصية جماعية؟ Dialogue: 0,0:10:24.14,0:10:25.60,Default,,0000,0000,0000,,(ضحك) Dialogue: 0,0:10:25.60,0:10:26.73,Default,,0000,0000,0000,,حسنًا. Dialogue: 0,0:10:27.96,0:10:29.31,Default,,0000,0000,0000,,قولوا "تشيز." ابتسموا. Dialogue: 0,0:10:29.31,0:10:31.56,Default,,0000,0000,0000,,(الجماهير) "تشيز." Dialogue: 0,0:10:32.41,0:10:33.91,Default,,0000,0000,0000,,(ضحك) Dialogue: 0,0:10:33.92,0:10:35.13,Default,,0000,0000,0000,,شكرًا. Dialogue: 0,0:10:35.13,0:10:36.99,Default,,0000,0000,0000,,(تصفيق)