[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:00.43,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:00:00.43,0:00:03.01,Default,,0000,0000,0000,,В това видео ще разглеждаме\Nдвойки молекули и ще търсим Dialogue: 0,0:00:03.01,0:00:07.70,Default,,0000,0000,0000,,дали между тях има очевидна връзка,\Nили може би не толкова очевидна. Dialogue: 0,0:00:07.82,0:00:12.14,Default,,0000,0000,0000,,Първата двойка изглежда като\Nот съвсем различни молекули. Dialogue: 0,0:00:12.26,0:00:15.72,Default,,0000,0000,0000,,Вероятно първата ти реакция е да кажеш, \Nче това са напълно различни молекули. Dialogue: 0,0:00:15.84,0:00:18.87,Default,,0000,0000,0000,,Но ако се загледаш по-отблизо, Dialogue: 0,0:00:18.87,0:00:22.89,Default,,0000,0000,0000,,виждаш, че тук отляво имаме\Nедин, две, Dialogue: 0,0:00:22.89,0:00:26.00,Default,,0000,0000,0000,,три, четири въглеродни атома,\Nколкото и вдясно. Dialogue: 0,0:00:26.00,0:00:29.01,Default,,0000,0000,0000,,Отдясно има един, две, три,\Nчетири въглеродни атома. Dialogue: 0,0:00:29.01,0:00:32.40,Default,,0000,0000,0000,,Тук отляво има два,\Nчетири, шест, Dialogue: 0,0:00:32.40,0:00:34.40,Default,,0000,0000,0000,,седем, осем водородни атома. Dialogue: 0,0:00:34.40,0:00:38.08,Default,,0000,0000,0000,,Тук отдясно има два,\Nчетири, шест, осем водорода. Dialogue: 0,0:00:38.08,0:00:39.68,Default,,0000,0000,0000,,И двете съединения имат \Nпо един кислород. Dialogue: 0,0:00:39.68,0:00:42.03,Default,,0000,0000,0000,,Значи и двете молекулни формули\Nще имат Dialogue: 0,0:00:42.03,0:00:47.31,Default,,0000,0000,0000,,по четири въглерода, осем водорода\Nи един кислород. Dialogue: 0,0:00:47.31,0:00:50.51,Default,,0000,0000,0000,,И двете съединения са С4Н8О. Dialogue: 0,0:00:50.51,0:00:52.20,Default,,0000,0000,0000,,Имат еднаква молекулна формула. Dialogue: 0,0:00:52.20,0:00:56.22,Default,,0000,0000,0000,,Съставени са от еднакви атоми,\Nтака че те трябва да са изомери. Dialogue: 0,0:00:56.38,0:00:59.38,Default,,0000,0000,0000,,Те са изомери и това е \Nспециален вид изомери. Dialogue: 0,0:00:59.46,0:01:02.55,Default,,0000,0000,0000,,В този случай нямаме еднакви връзки. Dialogue: 0,0:01:02.55,0:01:07.26,Default,,0000,0000,0000,,Направени са от едни и същи атоми, но \Nвръзките, с които са свързани те, са различни. Dialogue: 0,0:01:07.36,0:01:17.50,Default,,0000,0000,0000,,Наричаме ги конституционни изомери. Dialogue: 0,0:01:17.64,0:01:21.90,Default,,0000,0000,0000,,Те принципно се състоят от едни и същи атоми, но Dialogue: 0,0:01:21.90,0:01:26.50,Default,,0000,0000,0000,,са различни молекули, две\Nнапълно различни молекули. Dialogue: 0,0:01:26.64,0:01:30.18,Default,,0000,0000,0000,,Сега да видим следващата двойка ето тук. Dialogue: 0,0:01:30.18,0:01:36.88,Default,,0000,0000,0000,,Като гледаме тази молекула, този\Nвъглерод изглежда е хирален. Dialogue: 0,0:01:36.88,0:01:38.97,Default,,0000,0000,0000,,Това е асиметричен въглерод. Dialogue: 0,0:01:38.97,0:01:42.82,Default,,0000,0000,0000,,Той е свързан с четири различни\Nзаместители: флуор, бром, Dialogue: 0,0:01:42.82,0:01:45.09,Default,,0000,0000,0000,,водород и метилова група. Dialogue: 0,0:01:45.09,0:01:46.74,Default,,0000,0000,0000,,Както и този тук. Dialogue: 0,0:01:46.74,0:01:49.20,Default,,0000,0000,0000,,И двете молекули се състоят\Nот едни и същи атоми. Dialogue: 0,0:01:49.20,0:01:51.86,Default,,0000,0000,0000,,Имаме въглерод...\Nне само че съдържат еднакви атоми, Dialogue: 0,0:01:51.86,0:01:53.44,Default,,0000,0000,0000,,но и връзките са еднакви. Dialogue: 0,0:01:53.44,0:01:57.30,Default,,0000,0000,0000,,Въглерод, свързан с флуор,\Nвъглерод, свързан с бром, Dialogue: 0,0:01:57.30,0:01:59.73,Default,,0000,0000,0000,,въглерод, свързан с бром и\Nвъглерод, свързан с водород; Dialogue: 0,0:01:59.73,0:02:02.60,Default,,0000,0000,0000,,и двете молекули имат въглерод,\Nсвързан с метилова група. Dialogue: 0,0:02:02.61,0:02:05.02,Default,,0000,0000,0000,,Но все пак не изглеждат еднакви. Dialogue: 0,0:02:05.02,0:02:06.26,Default,,0000,0000,0000,,Дали са огледални образи? Dialogue: 0,0:02:06.26,0:02:06.56,Default,,0000,0000,0000,,Не, не са. Dialogue: 0,0:02:06.56,0:02:09.92,Default,,0000,0000,0000,,Огледалният образ на тази молекула\Nтрябва да има флуор, който е насочен насам, Dialogue: 0,0:02:09.92,0:02:16.80,Default,,0000,0000,0000,,водород, насочен насам\Nи насам трябва да има бром. Dialogue: 0,0:02:16.92,0:02:19.60,Default,,0000,0000,0000,,Да видим как можем да стигнем \Nот тази молекула до тази молекула. Dialogue: 0,0:02:19.60,0:02:24.27,Default,,0000,0000,0000,,Първо ще обърна тази молекула...\Nби било добре просто Dialogue: 0,0:02:24.27,0:02:33.32,Default,,0000,0000,0000,,да я обърна по най-бързия начин,\Nкойто мога да постигна тук. Dialogue: 0,0:02:33.34,0:02:35.40,Default,,0000,0000,0000,,Ще я обърна ето така. Dialogue: 0,0:02:35.40,0:02:37.70,Default,,0000,0000,0000,,Ще я обърна извън страницата,\Nпредстави си го. Dialogue: 0,0:02:37.70,0:02:39.66,Default,,0000,0000,0000,,Ще я обърна ето така. Dialogue: 0,0:02:39.66,0:02:42.66,Default,,0000,0000,0000,,Взимам тази метилова група и\Nпосле я слагам отдясно. Dialogue: 0,0:02:42.80,0:02:46.64,Default,,0000,0000,0000,,Представи си, че ще я обърна така,\Nче да излиза извън страницата назад и надолу. Dialogue: 0,0:02:46.76,0:02:48.94,Default,,0000,0000,0000,,Ако го направя, как ще изглежда? Dialogue: 0,0:02:48.95,0:02:51.13,Default,,0000,0000,0000,,Ще имам този въглерод ето тук. Dialogue: 0,0:02:51.13,0:02:54.08,Default,,0000,0000,0000,,Метиловата група сега \Nще е от тази страна. Dialogue: 0,0:02:54.08,0:02:58.40,Default,,0000,0000,0000,,И тъй като я обърнах, бромът \Nще бъде в равнината на страницата. Dialogue: 0,0:02:58.52,0:03:02.91,Default,,0000,0000,0000,,Той ще е пак в равнината на страницата,\Nно понеже я обърнах, Dialogue: 0,0:03:02.91,0:03:08.66,Default,,0000,0000,0000,,водородът, който беше отзад,\Nсега ще дойде отпред. Dialogue: 0,0:03:08.74,0:03:12.94,Default,,0000,0000,0000,,Сега водородът ще е отпред,\Nа флуорът сега Dialogue: 0,0:03:12.94,0:03:15.62,Default,,0000,0000,0000,,ще бъде отзад, тъй като я обърнах. Dialogue: 0,0:03:15.62,0:03:20.32,Default,,0000,0000,0000,,Значи сега флуорът е отзад. Dialogue: 0,0:03:20.32,0:03:22.87,Default,,0000,0000,0000,,Как изглежда това спрямо това? Dialogue: 0,0:03:22.87,0:03:24.57,Default,,0000,0000,0000,,Да видим дали мога да получа това. Dialogue: 0,0:03:24.57,0:03:27.98,Default,,0000,0000,0000,,Ако взема флуорът и го завъртя\Nтам, където беше водородът, Dialogue: 0,0:03:27.98,0:03:30.30,Default,,0000,0000,0000,,а ако взема водорода и го завъртя до... Dialogue: 0,0:03:30.30,0:03:33.10,Default,,0000,0000,0000,,това ще стане наведнъж..\Nкъдето беше бромът, Dialogue: 0,0:03:33.10,0:03:34.72,Default,,0000,0000,0000,,и ако взема брома и го завъртя там, Dialogue: 0,0:03:34.72,0:03:36.53,Default,,0000,0000,0000,,където е флуорът,\Nто ще получа ето това. Dialogue: 0,0:03:36.53,0:03:41.86,Default,,0000,0000,0000,,Значи го обръщам и после го завъртам\Nоколо оста на тази връзка Dialogue: 0,0:03:41.86,0:03:44.55,Default,,0000,0000,0000,,и ще получа тази молекула. Dialogue: 0,0:03:44.55,0:03:46.04,Default,,0000,0000,0000,,Така че, макар да изглеждат\Nмного различни, след Dialogue: 0,0:03:46.04,0:03:55.08,Default,,0000,0000,0000,,едно обръщане и завъртане виждаме, че \Nвсъщност това е една и съща молекула. Dialogue: 0,0:03:55.34,0:03:56.59,Default,,0000,0000,0000,,Следващият пример. Dialogue: 0,0:03:56.59,0:03:58.05,Default,,0000,0000,0000,,Какво имаме тук? Dialogue: 0,0:03:58.05,0:04:00.06,Default,,0000,0000,0000,,Ще сменя цветовете. Dialogue: 0,0:04:00.06,0:04:03.90,Default,,0000,0000,0000,,Тук, тази част от двете\Nмолекули изглежда еднаква. Dialogue: 0,0:04:03.96,0:04:06.38,Default,,0000,0000,0000,,Имаме въглерод и в двете. Dialogue: 0,0:04:06.38,0:04:08.57,Default,,0000,0000,0000,,Този въглерод изглежда\Nкато хирален център. Dialogue: 0,0:04:08.57,0:04:12.38,Default,,0000,0000,0000,,Той е свързан с една, две,\Nтри различни групи. Dialogue: 0,0:04:12.38,0:04:14.47,Default,,0000,0000,0000,,Тук може да кажеш: Но това са\Nдва въглерода, това е метилова група, Dialogue: 0,0:04:14.47,0:04:18.52,Default,,0000,0000,0000,,а от тази страни е всичко това,\Nтака че това определено е хирален въглерод. Dialogue: 0,0:04:18.70,0:04:20.82,Default,,0000,0000,0000,,И тук е същото нещо. Dialogue: 0,0:04:20.83,0:04:22.50,Default,,0000,0000,0000,,Това е хирален въглерод. Dialogue: 0,0:04:22.50,0:04:23.62,Default,,0000,0000,0000,,И той има същите неща. Dialogue: 0,0:04:23.62,0:04:25.29,Default,,0000,0000,0000,,Свързан е с четири различни групи. Dialogue: 0,0:04:25.29,0:04:28.94,Default,,0000,0000,0000,,Значи всяко от тези молекули\Nима два хирални въглерода, Dialogue: 0,0:04:28.94,0:04:31.47,Default,,0000,0000,0000,,също така изглежда, че са \Nсъставени от еднакви атоми. Dialogue: 0,0:04:31.47,0:04:38.90,Default,,0000,0000,0000,,И не само, че съдържат еднакви неща,\Nно и връзките са еднакви. Dialogue: 0,0:04:39.08,0:04:42.82,Default,,0000,0000,0000,,Този въглерод е свързан\Nс водород и флуор, Dialogue: 0,0:04:42.82,0:04:46.34,Default,,0000,0000,0000,,тези два въглерода, отново,\Nс водород и флуор. Dialogue: 0,0:04:46.52,0:04:48.88,Default,,0000,0000,0000,,Въглерод, изглежда е водород. Dialogue: 0,0:04:48.89,0:04:53.31,Default,,0000,0000,0000,,Свързан е с водород и хлор,\Nтака че имаме еднакви Dialogue: 0,0:04:53.31,0:04:56.34,Default,,0000,0000,0000,,съставни атоми, които\Nса свързани по еднакъв начин. Dialogue: 0,0:04:56.40,0:05:01.66,Default,,0000,0000,0000,,Сега, да видим...\Nима известна разлика във връзките. Dialogue: 0,0:05:01.82,0:05:04.96,Default,,0000,0000,0000,,Ето тук отляво,\Nводородът отива назад, Dialogue: 0,0:05:04.96,0:05:07.51,Default,,0000,0000,0000,,а тук водородът отива напред. Dialogue: 0,0:05:07.51,0:05:11.42,Default,,0000,0000,0000,,Ето тук хлорът е назад,\Nа ето тук хлорът отива напред. Dialogue: 0,0:05:11.56,0:05:17.96,Default,,0000,0000,0000,,Изглежда, че това са стереоизомери. Dialogue: 0,0:05:18.46,0:05:21.62,Default,,0000,0000,0000,,В началото на видеото видя\Nкакво са структурни изомери, Dialogue: 0,0:05:21.62,0:05:24.58,Default,,0000,0000,0000,,изградени от еднакви атоми, но\Nвръзките се различават изцяло. Dialogue: 0,0:05:24.68,0:05:27.92,Default,,0000,0000,0000,,Стереоизомерите също са съставени\Nот еднакви атоми, Dialogue: 0,0:05:27.92,0:05:32.64,Default,,0000,0000,0000,,връзките са еднакви, но\Nтриизмерната конфигурация се различава. Dialogue: 0,0:05:32.80,0:05:35.06,Default,,0000,0000,0000,,Например, тук при този въглерод,\Nтой е свързан Dialogue: 0,0:05:35.06,0:05:41.22,Default,,0000,0000,0000,,със същите атоми като този въглерод,\Nно тук флуорът е отпред, а тук е отзад. Dialogue: 0,0:05:41.40,0:05:43.10,Default,,0000,0000,0000,,Тук флуорът е насочен назад. Dialogue: 0,0:05:43.10,0:05:44.54,Default,,0000,0000,0000,,Същото се отнася и за хлора. Dialogue: 0,0:05:44.54,0:05:46.57,Default,,0000,0000,0000,,Той е назад тук и тук е напред. Dialogue: 0,0:05:46.57,0:05:52.77,Default,,0000,0000,0000,,Да видим дали връзката\Nне е още по-нюансирана. Dialogue: 0,0:05:52.77,0:05:55.78,Default,,0000,0000,0000,,Представи си едно огледало между тях. Dialogue: 0,0:05:55.78,0:05:57.47,Default,,0000,0000,0000,,Предполагам, че най-добрият начин\Nе да си представиш огледало Dialogue: 0,0:05:57.47,0:06:00.13,Default,,0000,0000,0000,,зад тази молекула. Dialogue: 0,0:06:00.13,0:06:04.44,Default,,0000,0000,0000,,Ако поставиш огледало зад тази молекула, как ще изглежда отражението ѝ? Dialogue: 0,0:06:04.56,0:06:06.94,Default,,0000,0000,0000,,Ако сложа зад нея огледало,\Nв огледалното отражение Dialogue: 0,0:06:06.94,0:06:11.78,Default,,0000,0000,0000,,този водород сега, понеже \Nогледалото е зад цялата молекула, Dialogue: 0,0:06:11.78,0:06:13.42,Default,,0000,0000,0000,,този водород ще бъде \Nпо-близо до огледалото. Dialogue: 0,0:06:13.44,0:06:16.30,Default,,0000,0000,0000,,Значи в огледалното отражение ще има\Nводород, който Dialogue: 0,0:06:16.31,0:06:19.53,Default,,0000,0000,0000,,е насочен навън,\Nи после този въглерод, Dialogue: 0,0:06:19.53,0:06:22.77,Default,,0000,0000,0000,,после идва флуорът, който\Nе по-далече. Dialogue: 0,0:06:22.77,0:06:24.93,Default,,0000,0000,0000,,Същото нещо е и тук \Nв огледалния образ. Dialogue: 0,0:06:24.93,0:06:27.68,Default,,0000,0000,0000,,Хлорът ще дойде по-близо, защото този Dialogue: 0,0:06:27.68,0:06:30.27,Default,,0000,0000,0000,,хлор е по-назад, по-близо до огледалото,\Nи после Dialogue: 0,0:06:30.27,0:06:33.23,Default,,0000,0000,0000,,водородът ще е насочен навън\Nето така. Dialogue: 0,0:06:33.23,0:06:38.62,Default,,0000,0000,0000,,И накрая останалата част от молекулата\Nще е съвсем същата. Dialogue: 0,0:06:38.78,0:06:42.18,Default,,0000,0000,0000,,И този огледален образ, който \Nтоку-що направих в бяло, Dialogue: 0,0:06:42.18,0:06:45.71,Default,,0000,0000,0000,,е съвсем същата молекула като тази:\Nводородът сочи навън и напред, Dialogue: 0,0:06:45.71,0:06:49.80,Default,,0000,0000,0000,,водородът е насочен напред. Dialogue: 0,0:06:49.80,0:06:53.54,Default,,0000,0000,0000,,Но може да кажеш: Чакай,\Nтози водород е отдясно, а този е отляво. Dialogue: 0,0:06:53.70,0:06:54.08,Default,,0000,0000,0000,,Това е без значение. Dialogue: 0,0:06:54.09,0:06:55.69,Default,,0000,0000,0000,,Важното е, че водородът сочи напред, Dialogue: 0,0:06:55.69,0:06:58.04,Default,,0000,0000,0000,,флуорът сочи назад, водород напред и нагоре, Dialogue: 0,0:06:58.04,0:07:02.01,Default,,0000,0000,0000,,флуор отзад, хлор отпред,\Nводород отзад, Dialogue: 0,0:07:02.01,0:07:03.93,Default,,0000,0000,0000,,хлор отпред, водород отзад. Dialogue: 0,0:07:03.93,0:07:06.93,Default,,0000,0000,0000,,Това са огледални образи,\Nно те не са огледалните образи, Dialogue: 0,0:07:06.93,0:07:08.90,Default,,0000,0000,0000,,които сме виждали преди, където Dialogue: 0,0:07:08.90,0:07:12.75,Default,,0000,0000,0000,,огледалото просто беше\Nмежду двете молекули. Dialogue: 0,0:07:12.75,0:07:15.26,Default,,0000,0000,0000,,Това е огледален образ, при който\Nпоставяш огледалото Dialogue: 0,0:07:15.26,0:07:18.30,Default,,0000,0000,0000,,или отгоре, или зад молекулата. Dialogue: 0,0:07:18.30,0:07:22.02,Default,,0000,0000,0000,,Това е един клас стереоизомери\Nи вече сме споменавали понятието. Dialogue: 0,0:07:22.12,0:07:25.88,Default,,0000,0000,0000,,Наричат се енантиомери. Dialogue: 0,0:07:26.00,0:07:30.64,Default,,0000,0000,0000,,Всяка от тези молекули е енантиомер,\Nте са енантиомери помежду си. Dialogue: 0,0:07:30.82,0:07:32.38,Default,,0000,0000,0000,,Те са стереоизомери. Dialogue: 0,0:07:32.38,0:07:36.50,Default,,0000,0000,0000,,Представляват еднакви молекули,\Nимат еднакви съставни части. Dialogue: 0,0:07:36.68,0:07:40.38,Default,,0000,0000,0000,,Имат и еднакви връзки, като не само\Nимат еднакви връзки, Dialogue: 0,0:07:40.38,0:07:45.10,Default,,0000,0000,0000,,което ги прави стереоизомери,\Nно те са специален вид стереоизомери, Dialogue: 0,0:07:45.10,0:07:50.36,Default,,0000,0000,0000,,наречени енантиомери, като те са \Nпринципно огледален образ една на друга. Dialogue: 0,0:07:50.50,0:07:54.20,Default,,0000,0000,0000,,Да видим какво имаме тук в синьо. Dialogue: 0,0:07:54.20,0:07:57.44,Default,,0000,0000,0000,,Както в предишния пример, изглежда \Nмолекулите се състоят от еднакви неща. Dialogue: 0,0:07:57.54,0:08:00.14,Default,,0000,0000,0000,,Имаш тези въглероди, тези \Nвъглероди и тези въглероди, Dialogue: 0,0:08:00.14,0:08:01.02,Default,,0000,0000,0000,,и тези водороди тук горе. Dialogue: 0,0:08:01.02,0:08:02.59,Default,,0000,0000,0000,,Същото нещо и тук. Dialogue: 0,0:08:02.59,0:08:05.12,Default,,0000,0000,0000,,Имаш водород, бром, водород и бром, Dialogue: 0,0:08:05.12,0:08:08.10,Default,,0000,0000,0000,,водород и хлор, водород и хлор,\Nводород и хлор, Dialogue: 0,0:08:08.10,0:08:09.21,Default,,0000,0000,0000,,водород и хлор. Dialogue: 0,0:08:09.21,0:08:10.50,Default,,0000,0000,0000,,Значи съдържат еднакви неща. Dialogue: 0,0:08:10.50,0:08:15.62,Default,,0000,0000,0000,,Свързани са по еднакъв начин,\Nзначи са стереоизомери. Dialogue: 0,0:08:15.78,0:08:17.51,Default,,0000,0000,0000,,Сега трябва да се уверим, че... Dialogue: 0,0:08:17.51,0:08:19.83,Default,,0000,0000,0000,,Първо да се уверим, че те не са \Nедна и съща молекула. Dialogue: 0,0:08:19.83,0:08:21.52,Default,,0000,0000,0000,,Тук имаме водород отпред. Dialogue: 0,0:08:21.52,0:08:23.77,Default,,0000,0000,0000,,Там имаме водород отзад. Dialogue: 0,0:08:23.77,0:08:25.60,Default,,0000,0000,0000,,Тук имаме водород отзад. Dialogue: 0,0:08:25.60,0:08:26.59,Default,,0000,0000,0000,,Там имаме водород отпред. Dialogue: 0,0:08:26.59,0:08:28.14,Default,,0000,0000,0000,,Значи това не е същата молекула. Dialogue: 0,0:08:28.14,0:08:30.36,Default,,0000,0000,0000,,Те имат различна триизмерна\Nконфигурация, Dialogue: 0,0:08:30.36,0:08:33.94,Default,,0000,0000,0000,,въпреки че връзките са еднакви, Dialogue: 0,0:08:33.94,0:08:44.10,Default,,0000,0000,0000,,значи това са стереоизомери. Dialogue: 0,0:08:44.42,0:08:46.34,Default,,0000,0000,0000,,Да видим дали са енантиомери. Dialogue: 0,0:08:46.35,0:08:49.41,Default,,0000,0000,0000,,Ако гледаме това така,\Nако поставим тук огледало, Dialogue: 0,0:08:49.41,0:08:50.72,Default,,0000,0000,0000,,получаваме това тук. Dialogue: 0,0:08:50.72,0:08:52.77,Default,,0000,0000,0000,,Хлорът ще бъде отпред и един водород. Dialogue: 0,0:08:52.77,0:08:55.14,Default,,0000,0000,0000,,Значи няма да се получи,\Nако поставиш огледалото тук. Dialogue: 0,0:08:55.14,0:08:58.45,Default,,0000,0000,0000,,Но ако направим същото упражнение\Nкато с предишната двойка, Dialogue: 0,0:08:58.45,0:09:02.86,Default,,0000,0000,0000,,ако сложим огледалото тук отзад,\Nи просто ще се фокусирам Dialogue: 0,0:09:02.86,0:09:05.17,Default,,0000,0000,0000,,върху нещата, които са отпред и отзад, Dialogue: 0,0:09:05.17,0:09:09.08,Default,,0000,0000,0000,,защото това е важното при огледален образ, \Nкогато огледалото е зад молекулата. Dialogue: 0,0:09:09.24,0:09:12.56,Default,,0000,0000,0000,,Ако огледалото е зад молекулата, Dialogue: 0,0:09:12.57,0:09:15.81,Default,,0000,0000,0000,,този бром е по-близо до огледалото,\Nотколкото този водород. Dialogue: 0,0:09:15.81,0:09:21.24,Default,,0000,0000,0000,,Значи сега бромът ще бъде отпред,\Nа водородът ще бъде отзад. Dialogue: 0,0:09:21.38,0:09:22.93,Default,,0000,0000,0000,,Този водород ще бъде отзад. Dialogue: 0,0:09:22.93,0:09:26.96,Default,,0000,0000,0000,,Опитвам се да направя огледалния\Nобраз, ако ти е трудно да си го представиш. Dialogue: 0,0:09:27.06,0:09:29.86,Default,,0000,0000,0000,,Всичко това остава същото. Dialogue: 0,0:09:29.86,0:09:37.56,Default,,0000,0000,0000,,После този хлор ще бъде напред, а този\Nводород ще бъде отзад в огледалния образ, Dialogue: 0,0:09:37.72,0:09:39.18,Default,,0000,0000,0000,,ако си го представиш. Dialogue: 0,0:09:39.18,0:09:40.35,Default,,0000,0000,0000,,После имаме още един. Dialogue: 0,0:09:40.35,0:09:44.76,Default,,0000,0000,0000,,Този хлор е по-близо до огледалото,\Nвсе едно стои върху него. Dialogue: 0,0:09:44.94,0:09:47.10,Default,,0000,0000,0000,,В огледалния образ той ще сочи напред, Dialogue: 0,0:09:47.10,0:09:49.69,Default,,0000,0000,0000,,а този водород ще сочи назад. Dialogue: 0,0:09:49.69,0:09:52.55,Default,,0000,0000,0000,,Сега да видим, огледалният ни\Nобраз същият ли е? Dialogue: 0,0:09:52.55,0:09:54.94,Default,,0000,0000,0000,,В огледалния образ бромът сочи напред, Dialogue: 0,0:09:54.94,0:09:57.14,Default,,0000,0000,0000,,а водородът е тук отзад. Dialogue: 0,0:09:57.14,0:10:00.69,Default,,0000,0000,0000,,Тук имаме водород...\Nв огледалния образ Dialogue: 0,0:10:00.69,0:10:02.27,Default,,0000,0000,0000,,имаме водород отзад, хлор отпред. Dialogue: 0,0:10:02.27,0:10:02.77,Default,,0000,0000,0000,,Тук е същото. Dialogue: 0,0:10:02.77,0:10:05.46,Default,,0000,0000,0000,,Дотук прилича на огледален образ. Dialogue: 0,0:10:05.46,0:10:08.69,Default,,0000,0000,0000,,После тук при този последен \Nвъглерод имаме хлор опред Dialogue: 0,0:10:08.69,0:10:10.31,Default,,0000,0000,0000,,и водород отзад. Dialogue: 0,0:10:10.31,0:10:12.80,Default,,0000,0000,0000,,Но тук имаме хлор отзад\Nи водород отпред. Dialogue: 0,0:10:12.80,0:10:15.75,Default,,0000,0000,0000,,Значи тази част можеш да \Nя разглеждаш по този начин. Dialogue: 0,0:10:15.75,0:10:20.36,Default,,0000,0000,0000,,Това е огледалният образ на това,\Nтова е огледалният образ на тази част, Dialogue: 0,0:10:20.36,0:10:24.47,Default,,0000,0000,0000,,а това не е огледален образ на тази част. Dialogue: 0,0:10:24.47,0:10:27.79,Default,,0000,0000,0000,,Когато имаме стереоизомер, който\Nне е огледален образ, Dialogue: 0,0:10:27.79,0:10:31.70,Default,,0000,0000,0000,,когато имаме два стереоизомера, \Nкоито не са огледални образи един на друга, Dialogue: 0,0:10:31.70,0:10:34.33,Default,,0000,0000,0000,,ги наричаме диастереомери. Dialogue: 0,0:10:34.33,0:10:35.58,Default,,0000,0000,0000,,Винаги ми е трудно да го произнеса. Dialogue: 0,0:10:35.58,0:10:36.92,Default,,0000,0000,0000,,Ще го запиша. Dialogue: 0,0:10:36.92,0:10:45.99,Default,,0000,0000,0000,,Това са диастереомери,\Nкоето по същество означава, че Dialogue: 0,0:10:45.99,0:10:48.24,Default,,0000,0000,0000,,стереоизомерите не са енантиомери. Dialogue: 0,0:10:48.24,0:10:51.02,Default,,0000,0000,0000,,Просто казва, че са стереоизомери,\Nно не са енантиомери. Dialogue: 0,0:10:51.08,0:10:54.86,Default,,0000,0000,0000,,Един стереоизомер е или енантиомер,\Nили диастереомер. Dialogue: 0,0:10:54.96,0:10:57.04,Default,,0000,0000,0000,,Сега да видим последната двойка. Dialogue: 0,0:10:57.04,0:11:02.65,Default,,0000,0000,0000,,Имаме две...\Nимаме циклохексанов пръстен, Dialogue: 0,0:11:02.65,0:11:05.95,Default,,0000,0000,0000,,има бром при първия въглерод и\Nпри втория въглерод, Dialogue: 0,0:11:05.95,0:11:07.75,Default,,0000,0000,0000,,в зависимост от това как я разглеждаш. Dialogue: 0,0:11:07.75,0:11:11.51,Default,,0000,0000,0000,,Изглеждат като огледални образи. Dialogue: 0,0:11:11.51,0:11:16.52,Default,,0000,0000,0000,,Можем да поставим тук огледало\Nи те определено са огледални образи. Dialogue: 0,0:11:16.64,0:11:18.52,Default,,0000,0000,0000,,Това тук е хирален въглерод. Dialogue: 0,0:11:18.52,0:11:21.52,Default,,0000,0000,0000,,Той е свързан с въглеродна група,\Nкоято е различна от тази въглеродна група. Dialogue: 0,0:11:21.54,0:11:23.16,Default,,0000,0000,0000,,Тази въглеродна група има бром. Dialogue: 0,0:11:23.17,0:11:24.08,Default,,0000,0000,0000,,Тази въглеродна група няма. Dialogue: 0,0:11:24.08,0:11:27.08,Default,,0000,0000,0000,,Тук има само водороди,\Nако тръгнеш в тази посока. Dialogue: 0,0:11:27.20,0:11:30.64,Default,,0000,0000,0000,,Има водород и бром, така че\Nопределено е хирален. Dialogue: 0,0:11:30.64,0:11:33.37,Default,,0000,0000,0000,,По същата логика този въглерод\Nсъщо е хирален. Dialogue: 0,0:11:33.37,0:11:36.05,Default,,0000,0000,0000,,Очевидно и този, и този са хирални. Dialogue: 0,0:11:36.05,0:11:38.88,Default,,0000,0000,0000,,Но ако погледнеш, те са \Nогледални образи един на друг, Dialogue: 0,0:11:38.88,0:11:42.37,Default,,0000,0000,0000,,и всеки от тях има по два хирални центъра Dialogue: 0,0:11:42.37,0:11:44.35,Default,,0000,0000,0000,,или два хирални въглерода. Dialogue: 0,0:11:44.35,0:11:46.84,Default,,0000,0000,0000,,Можеш да си представиш, че трябва\Nсамо да обърнеш тази молекула Dialogue: 0,0:11:46.84,0:11:49.83,Default,,0000,0000,0000,,и ще получиш тази молекула. Dialogue: 0,0:11:49.83,0:11:51.97,Default,,0000,0000,0000,,Това е една и съща молекула. Dialogue: 0,0:11:51.97,0:11:56.38,Default,,0000,0000,0000,,Значи това е една и съща молекула. Dialogue: 0,0:11:56.38,0:12:00.08,Default,,0000,0000,0000,,Това е интересно и учихме за него, \Nкогато се запознахме с хиралността. Dialogue: 0,0:12:00.22,0:12:04.54,Default,,0000,0000,0000,,Въпреки че имаме два хирални центъра,\Nтова не е хирална молекула. Dialogue: 0,0:12:04.64,0:12:06.68,Default,,0000,0000,0000,,Това е същото като\Nогледален образ. Dialogue: 0,0:12:06.68,0:12:23.40,Default,,0000,0000,0000,,Може да се наложи върху\Nогледалното си отражение. Dialogue: 0,0:12:23.40,0:12:29.26,Default,,0000,0000,0000,,Независимо от това, че има хирални\Nвъглеродни атоми, молекулата не е хирална. Dialogue: 0,0:12:29.38,0:12:34.52,Default,,0000,0000,0000,,Наричаме такова съединение\Nмезосъединение. Dialogue: 0,0:12:34.70,0:12:36.51,Default,,0000,0000,0000,,Можем да използваме \Nединствено число, защото това наистина Dialogue: 0,0:12:36.51,0:12:37.66,Default,,0000,0000,0000,,е едно и също съединение. Dialogue: 0,0:12:37.66,0:12:41.59,Default,,0000,0000,0000,,Това е мезосъединение. Dialogue: 0,0:12:41.59,0:12:43.77,Default,,0000,0000,0000,,То има хирални центрове. Dialogue: 0,0:12:43.77,0:12:45.96,Default,,0000,0000,0000,,Има хирални въглеродни атоми. Dialogue: 0,0:12:45.96,0:12:48.36,Default,,0000,0000,0000,,Но не е хирално съединение. Dialogue: 0,0:12:48.36,0:12:50.35,Default,,0000,0000,0000,,За да можеш да ги разпознаваш\Nведнага, Dialogue: 0,0:12:50.35,0:12:53.96,Default,,0000,0000,0000,,тук има хирални центрове, \Nно няма ос на симетрия. Dialogue: 0,0:12:54.16,0:12:56.10,Default,,0000,0000,0000,,Тук има ос на симетрия. Dialogue: 0,0:12:56.10,0:13:00.34,Default,,0000,0000,0000,,Тези две части на молекулата\Nса огледални образи една на друга. Dialogue: 0,0:13:00.42,0:13:05.18,Default,,0000,0000,0000,,Това не е същата молекула, ако\Nпроменя това на флуор Dialogue: 0,0:13:05.19,0:13:09.31,Default,,0000,0000,0000,,и ако променя това на флуор. Dialogue: 0,0:13:09.31,0:13:11.78,Default,,0000,0000,0000,,И изведнъж нямаш ос на симетрия. Dialogue: 0,0:13:11.78,0:13:15.02,Default,,0000,0000,0000,,Това са огледални образи,\Nно те не се налагат един върху друг. Dialogue: 0,0:13:15.06,0:13:18.66,Default,,0000,0000,0000,,Ако това беше флуор,\Nтова щяха да са енантиомери. Dialogue: 0,0:13:18.78,0:13:22.10,Default,,0000,0000,0000,,И това нямаше да е само мезосъединение,\Nтова щяха да са Dialogue: 0,0:13:22.11,0:13:27.86,Default,,0000,0000,0000,,различни енантиомери,\Nединият щеше да е с R-посока, Dialogue: 0,0:13:27.86,0:13:30.34,Default,,0000,0000,0000,,а другият щеше да е с S-посока, Dialogue: 0,0:13:30.34,0:13:35.28,Default,,0000,0000,0000,,ако използваме правилото за именуването им.