WEBVTT 00:00:04.687 --> 00:00:10.020 Pazite se uništavača vizija, snova i strasti 00:00:10.541 --> 00:00:12.810 Porodica i prijatelji u većini slučajeva, 00:00:14.029 --> 00:00:15.339 tužno je i reći, 00:00:15.968 --> 00:00:17.589 ali te osobe u većini slučajeva 00:00:17.633 --> 00:00:18.753 će biti prvi koje žele da vas nagovore 00:00:18.755 --> 00:00:19.815 da se predomislite 00:00:20.322 --> 00:00:23.332 o nečemu o čemu ste strasni, uzbuđeni, 00:00:23.863 --> 00:00:25.954 što niste otkrili ranije, 00:00:27.879 --> 00:00:29.362 Većina ljudi koje nemaju snove 00:00:29.394 --> 00:00:31.215 če se probuditi svaki dan i pokušati 00:00:31.215 --> 00:00:32.708 da vas predomisle. 00:00:33.340 --> 00:00:34.670 Oni nemaju ciljeve 00:00:34.795 --> 00:00:37.144 nemaju nista o čemu su ambiciozni NOTE Paragraph 00:00:42.194 --> 00:00:43.360 Stvorite svoju realnost, 00:00:43.661 --> 00:00:45.496 tako što ćete birati svoju budućnost, 00:00:46.109 --> 00:00:48.239 i nije samo bitno za vas da znate da 00:00:48.257 --> 00:00:50.347 mozete da birate svoju budućnost 00:00:51.539 --> 00:00:54.241 nego i da je neophodno da poradite na sebi 00:00:54.667 --> 00:00:55.887 da se unapredite, 00:00:56.482 --> 00:00:59.677 neophodno je da izbacite isisivače energije 00:00:59.873 --> 00:01:00.958 van svog života, 00:01:00.958 --> 00:01:03.028 ljude koje ništa ne žele, 00:01:04.291 --> 00:01:08.587 Najsnažniji motivacioni govori 00:01:08.964 --> 00:01:12.787 koje sam ikad čuo, su napravili ljudi 00:01:13.382 --> 00:01:14.403 koji su mi rekli 00:01:14.403 --> 00:01:16.463 da ne mogu da uradim nesto 00:01:18.091 --> 00:01:19.194 Znate zašto? 00:01:19.744 --> 00:01:21.937 Zato sto kad su mi rekla da ja to ne mogu, 00:01:22.891 --> 00:01:25.852 Ja sam bio prisiljen i željan 00:01:26.904 --> 00:01:29.621 da im pokažem da mogu 00:01:30.718 --> 00:01:32.619 Reci te mi da ne mogu! 00:01:33.258 --> 00:01:34.820 i Dokazaću vam da niste u pravu. 00:01:35.363 --> 00:01:36.475 Pokazaću vam! 00:01:38.742 --> 00:01:41.123 Da niste u pravu jer ja verujem! 00:01:42.879 --> 00:01:44.807 i ovo je mnogo važno 00:01:46.036 --> 00:01:49.779 Ja vas mogu zaustaviti ili sprečiti 00:01:50.314 --> 00:01:53.457 ili vas usporiti i prouzrokovati 00:01:53.867 --> 00:01:56.540 da vi idete unazad ako mi vi to date! 00:01:58.164 --> 00:02:01.281 Ali ako ste vi usmereni da to uradite 00:02:01.783 --> 00:02:06.219 Ja ne mogu nista osim da vas činim 00:02:06.219 --> 00:02:08.006 još toliko odlučnim da stignete 00:02:08.961 --> 00:02:10.191 do svog cilja. 00:02:10.409 --> 00:02:11.839 Jedan problem, ta violina, 00:02:12.081 --> 00:02:14.069 jer da bi radila to sto ti radiš, 00:02:14.267 --> 00:02:16.662 moraš biti violinista svetske klase, 00:02:17.070 --> 00:02:17.988 jer ako nisi, 00:02:18.191 --> 00:02:20.301 dok se ti krećeš i bacaš se u stranu 00:02:20.534 --> 00:02:23.094 i još pokušavaš da sviraš, završiš ovako, 00:02:23.276 --> 00:02:24.336 to jest promašujješ note, 00:02:24.547 --> 00:02:26.437 i vremenom je meni to zvučalo kao da neko 00:02:26.437 --> 00:02:29.191 davi pacove, ozbiljno toliko je loše, 00:02:29.584 --> 00:02:30.907 Ali nisi dovoljno dobra 00:02:31.259 --> 00:02:34.541 da letiš kroz vazduh i da sviraš violinu 00:02:34.541 --> 00:02:35.318 u isto vreme, 00:02:35.318 --> 00:02:39.218 Mislim da ovo sto radiš sada nije dovoljno 00:02:39.563 --> 00:02:42.558 da bi popunilo pozorište u Vegasu 00:02:43.143 --> 00:02:47.585 Toliko kretanje te je pogoršalo, 00:02:52.710 --> 00:02:54.399 Ko ima pravo da vas spreči? 00:02:54.502 --> 00:02:56.125 Mislim, mozda neko od vas ima nesto 00:02:56.634 --> 00:02:58.018 sto je uvek hteo da uradi 00:02:58.018 --> 00:02:59.248 nešto sto nije pre uradio, 00:02:59.248 --> 00:03:00.181 NEŠTO! 00:03:00.514 --> 00:03:01.453 i govore vam ne, 00:03:01.636 --> 00:03:04.674 ali kad rešite sve ko ima pravo da vam kaže? NITKO! 00:03:05.185 --> 00:03:06.545 Tvoje je pravo da slusas sebe i da znaš 00:03:06.835 --> 00:03:07.998 kad je vreme da kažeš ne 00:03:08.001 --> 00:03:09.905 da zasluziš da budeš šta želiš da budeš 00:03:09.905 --> 00:03:11.049 i radiš šta želiš da radiš 00:03:14.627 --> 00:03:16.716 Ljudi koje nas obeshrabruju, 00:03:17.129 --> 00:03:18.607 Znate one ljude koje imate u životu , 00:03:19.052 --> 00:03:21.408 koji bez obzira koliko je dobar dan, 00:03:22.129 --> 00:03:23.445 vama spuste raspoloženje? 00:03:24.617 --> 00:03:26.395 ili koliko je loš dan oni nekako 00:03:26.652 --> 00:03:28.328 ga učine još lošijim? 00:03:28.931 --> 00:03:30.401 Znate o čemu pričam? 00:03:31.133 --> 00:03:33.384 Setite se 3 najveća obeshrabrača, 00:03:34.794 --> 00:03:36.695 nisu oni vaši obeshrabrači, 00:03:37.479 --> 00:03:38.594 Vi ste... 00:03:40.829 --> 00:03:41.996 Dragi kandidatu, 00:03:42.748 --> 00:03:44.239 Hvala na vašoj aplikaciji, 00:03:44.239 --> 00:03:46.215 za našu akademiju baleta, 00:03:46.994 --> 00:03:47.746 našalost, 00:03:48.575 --> 00:03:49.799 niste primljeni, 00:03:50.943 --> 00:03:52.149 nemate određene noge, 00:03:52.480 --> 00:03:53.417 ravna stopala, 00:03:53.836 --> 00:03:57.328 kriva leđa i torzo , 00:03:58.343 --> 00:04:00.614 imate pogrešno telo za balet. 00:04:01.360 --> 00:04:05.124 i sa 13 godina prestari ste , 00:04:11.184 --> 00:04:13.140 Znači mislite da ne možete? 00:04:13.920 --> 00:04:15.656 Mislite da ne možete da uradite to? 00:04:16.110 --> 00:04:17.142 Pomislite opet, 00:04:17.734 --> 00:04:19.090 Znajte da mošete, 00:04:19.456 --> 00:04:20.374 ako niste već uradili 00:04:20.374 --> 00:04:21.468 opet pokušavajte, 00:04:21.468 --> 00:04:22.515 nastavite da radite! 00:04:23.063 --> 00:04:24.294 Nemojte popuštati, 00:04:24.294 --> 00:04:25.437 Stvari ne dolaze lagano! 00:04:25.437 --> 00:04:27.432 Morate ih naći, šta god to bilo. 00:04:27.446 --> 00:04:29.246 U samom sebi, 00:04:29.269 --> 00:04:33.778 Nemojte da odustanete! (3x) 00:04:36.403 --> 00:04:38.243 Znači samo zato sto nisi uspeo 00:04:38.502 --> 00:04:39.867 ne znači da nisi uspešan, 00:04:40.343 --> 00:04:42.547 morate da mi učinite veliku uslugu, 00:04:43.210 --> 00:04:44.833 morate da nastavite, 00:04:45.096 --> 00:04:46.707 pokušajte da napravite tu tešku odluku 00:04:46.707 --> 00:04:48.231 koju niste odlučili prošli put, 00:04:48.346 --> 00:04:50.575 samo nemojte da vas ometanja ometaju, 00:04:50.870 --> 00:04:52.588 Znam veoma je jednostavno, 00:04:52.850 --> 00:04:55.439 Ali nemojte da vas ometanja ometaju! 00:05:06.497 --> 00:05:08.270 Neuspeh nije opcija, 00:05:08.546 --> 00:05:09.592 Kad odlučite da to uradite, 00:05:09.655 --> 00:05:11.782 onda želim od vas da uradite, 00:05:11.967 --> 00:05:13.177 sve sto vi radite, 00:05:13.419 --> 00:05:15.588 kao da neuspeh nije opcija, 00:05:15.973 --> 00:05:17.960 ja nije ali, nije natpis, 00:05:18.174 --> 00:05:19.405 ne postoji, 00:05:19.801 --> 00:05:21.932 možete to da uradite! 00:05:24.923 --> 00:05:26.930 Ne dajte da vam neko ukrade vaše snove, 00:05:27.131 --> 00:05:28.113 pitao sam sam sebe, 00:05:28.325 --> 00:05:30.274 DA LI JA TO MOGU!? 00:05:31.207 --> 00:05:32.467 I nesto je reklo u meni, 00:05:33.023 --> 00:05:37.170 Ti si taj, (2x) 00:05:42.802 --> 00:05:44.752 I vi želite biti najbolji, 00:05:45.408 --> 00:05:48.761 ne dobri, ne osrednji, 00:05:50.172 --> 00:05:53.874 ne drugi ne treći, vi želite biti najbolji 00:05:54.419 --> 00:05:56.768 Najbolji u tome sto radite, 00:05:57.735 --> 00:06:01.184 Opsesija, je neizbežna, 00:06:04.923 --> 00:06:07.027 Kad vi doživite tu opsesiju 00:06:07.240 --> 00:06:09.561 kada budete sumljali u nemoguće, 00:06:09.862 --> 00:06:13.020 onda Tad kad vam neko takav kaže, 00:06:15.246 --> 00:06:17.713 da vi nešto ne možete, 00:06:17.880 --> 00:06:19.770 onda ste izabrali pogrešnu osobu 00:06:20.213 --> 00:06:22.204 da im kažete tako nešto, 00:06:22.593 --> 00:06:26.118 Pokuzaću vam!( 2x) 00:06:26.895 --> 00:06:28.112 da ja to mogu, 00:06:28.859 --> 00:06:30.390 Pokazaću vam 00:06:30.629 --> 00:06:35.144 dokazaću vam da ja želim to nemoguće 00:06:36.263 --> 00:06:40.963 da ću to da preokrenem i pokazati vam 00:06:41.323 --> 00:06:42.647 da ja mogu da radim 00:06:42.647 --> 00:06:44.634 BILO ŠTA!