[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:14.52,0:00:17.29,Default,,0000,0000,0000,,Allaa Faham: Panie i Panowie, Dialogue: 0,0:00:17.30,0:00:18.45,Default,,0000,0000,0000,,jesteśmy GLS. Dialogue: 0,0:00:18.45,0:00:20.57,Default,,0000,0000,0000,,Nazywam się Abdul, a to jest Allaa. Dialogue: 0,0:00:20.57,0:00:22.50,Default,,0000,0000,0000,,Abdul Abbasi: Odwrotnie, Abdul to ja. Dialogue: 0,0:00:22.51,0:00:24.53,Default,,0000,0000,0000,,AF: Sorry. Nazywam się Allaa, a to Abdul. Dialogue: 0,0:00:24.53,0:00:25.83,Default,,0000,0000,0000,,Pochodzimy z Syrii. Dialogue: 0,0:00:25.83,0:00:29.96,Default,,0000,0000,0000,,W Niemczech jestem od dwóch,\Na Abdul od trzech lat. Dialogue: 0,0:00:29.96,0:00:34.83,Default,,0000,0000,0000,,Nasz projekt ruszył około rok temu. Dialogue: 0,0:00:34.84,0:00:36.77,Default,,0000,0000,0000,,W istocie chodzi o to...\NAA: Allaa! Dialogue: 0,0:00:36.77,0:00:37.93,Default,,0000,0000,0000,,AF: że my...\NAA: Allaa! Dialogue: 0,0:00:37.93,0:00:39.42,Default,,0000,0000,0000,,AF: uprzedzenia... \NAA: Allaa! Dialogue: 0,0:00:39.42,0:00:41.63,Default,,0000,0000,0000,,AF: wśród ludzi...\NAA: Allaa, Allaa! Dialogue: 0,0:00:41.63,0:00:43.16,Default,,0000,0000,0000,,AF: Co? Dialogue: 0,0:00:43.16,0:00:46.90,Default,,0000,0000,0000,,AA: Macie w Syrii Nutellę? Taki czekola... Dialogue: 0,0:00:46.90,0:00:52.56,Default,,0000,0000,0000,,Jecie w ogóle w Syrii czekoladę?\NPewnie jej nie znacie. Dialogue: 0,0:00:52.56,0:00:53.94,Default,,0000,0000,0000,,AF: Jemy. Dialogue: 0,0:00:55.01,0:00:57.82,Default,,0000,0000,0000,,AA: W Syrii masz cztery żony, prawda? Dialogue: 0,0:00:57.84,0:01:01.60,Default,,0000,0000,0000,,Każdy facet potrzebuje czterech żon.\NJedna nie wystarcza, zgadza się? Dialogue: 0,0:01:01.60,0:01:04.80,Default,,0000,0000,0000,,Oczywiście, rozumiem.\NJestem multi-kulti... nie ma problemu. Dialogue: 0,0:01:04.80,0:01:05.76,Default,,0000,0000,0000,,AF: To nieprawda. Dialogue: 0,0:01:05.76,0:01:07.82,Default,,0000,0000,0000,,(Śmiech) Dialogue: 0,0:01:07.82,0:01:10.67,Default,,0000,0000,0000,,AA: Ale wszystkie pracują w domu. Dialogue: 0,0:01:10.67,0:01:12.54,Default,,0000,0000,0000,,AF: Nie, moja mama pracuje poza domem. Dialogue: 0,0:01:12.54,0:01:13.54,Default,,0000,0000,0000,,AA: W ogrodzie? Dialogue: 0,0:01:13.54,0:01:14.68,Default,,0000,0000,0000,,(Śmiech) Dialogue: 0,0:01:14.68,0:01:15.97,Default,,0000,0000,0000,,AF: Nie, w firmie. Dialogue: 0,0:01:15.97,0:01:19.33,Default,,0000,0000,0000,,AA: Wszystkie są pozakrywane. Dialogue: 0,0:01:19.33,0:01:21.12,Default,,0000,0000,0000,,Jak udaje ci się rozróżnić żony? Dialogue: 0,0:01:21.12,0:01:23.84,Default,,0000,0000,0000,,To niełatwe. Dialogue: 0,0:01:23.84,0:01:25.57,Default,,0000,0000,0000,,Mam pomysł. Dialogue: 0,0:01:25.57,0:01:28.05,Default,,0000,0000,0000,,Każda ma numer jak na Olimpiadzie. Dialogue: 0,0:01:28.05,0:01:28.86,Default,,0000,0000,0000,,(Śmiech) Dialogue: 0,0:01:28.86,0:01:31.97,Default,,0000,0000,0000,,AF: Przestań. To przecież nieprawda. Dialogue: 0,0:01:31.97,0:01:32.73,Default,,0000,0000,0000,,Zupełna. Dialogue: 0,0:01:32.73,0:01:35.17,Default,,0000,0000,0000,,AA: Pewnie, że prawda. Jesteście z Syrii. Dialogue: 0,0:01:35.17,0:01:36.20,Default,,0000,0000,0000,,AF: Nie. Dialogue: 0,0:01:36.20,0:01:40.16,Default,,0000,0000,0000,,AA: Mam jedno pytanie,\Nna które jestem pewny odpowiedzi. Dialogue: 0,0:01:40.16,0:01:40.87,Default,,0000,0000,0000,,AF: Wal. Dialogue: 0,0:01:40.87,0:01:43.34,Default,,0000,0000,0000,,AA: Czy macie w Syrii prawdziwe wybory? Dialogue: 0,0:01:43.34,0:01:47.09,Default,,0000,0000,0000,,AF: Tak, pewnie że mamy... wybory? Dialogue: 0,0:01:47.09,0:01:48.37,Default,,0000,0000,0000,,AA: Tak? Dialogue: 0,0:01:48.37,0:01:49.34,Default,,0000,0000,0000,,AF: Nie. Dialogue: 0,0:01:49.34,0:01:54.48,Default,,0000,0000,0000,,AA: Widzisz, zgadza się.\NAle bomba! Dialogue: 0,0:01:54.48,0:01:55.35,Default,,0000,0000,0000,,AF: Bomba? Dialogue: 0,0:01:55.35,0:01:59.00,Default,,0000,0000,0000,,AA: Tak. Mam na myśli Syryjczyków, bomby.\N Dialogue: 0,0:01:59.00,0:02:02.50,Default,,0000,0000,0000,,Masz może przy sobie teraz jakąś bombę? Dialogue: 0,0:02:02.50,0:02:06.71,Default,,0000,0000,0000,,AF: Abdul, chcesz zobaczyć\Nprawdziwą bombę? Dialogue: 0,0:02:06.71,0:02:08.42,Default,,0000,0000,0000,,Chcesz zobaczyć prawdziwą bombę? Dialogue: 0,0:02:08.42,0:02:10.94,Default,,0000,0000,0000,,AA: Jedziemy dalej.\NRobimy fajne filmiki, ludziska. Dialogue: 0,0:02:10.94,0:02:12.38,Default,,0000,0000,0000,,AF: Zainteresowany?\N Dialogue: 0,0:02:12.38,0:02:13.08,Default,,0000,0000,0000,,AA: Nie. Dialogue: 0,0:02:13.08,0:02:14.37,Default,,0000,0000,0000,,AF: Chcesz prawdziwą bombę? Dialogue: 0,0:02:14.37,0:02:16.65,Default,,0000,0000,0000,,AA: 400 [ludzie]. Allaa, nie. Dialogue: 0,0:02:16.65,0:02:18.23,Default,,0000,0000,0000,,AF: 1, 2, 3. Dialogue: 0,0:02:25.96,0:02:29.26,Default,,0000,0000,0000,,Tak, to jest moja bomba. Dialogue: 0,0:02:29.54,0:02:31.68,Default,,0000,0000,0000,,(Brawa) Dialogue: 0,0:02:40.85,0:02:46.28,Default,,0000,0000,0000,,Wielu ludzi łączy moją osobę,\Nsyryjski paszport i pochodzenie Dialogue: 0,0:02:46.28,0:02:51.17,Default,,0000,0000,0000,,z bombami, przemocą,\Nwojną, krwią, śmiercią, Dialogue: 0,0:02:51.17,0:02:55.38,Default,,0000,0000,0000,,ale na te bomby, które się zawsze pokazuje Dialogue: 0,0:02:55.38,0:02:59.70,Default,,0000,0000,0000,,w USA, we Francji, w Niemczech, \NAustrii, na Węgrzech, wszędzie, Dialogue: 0,0:02:59.70,0:03:02.11,Default,,0000,0000,0000,,zwraca się mało uwagi. Dialogue: 0,0:03:02.11,0:03:05.58,Default,,0000,0000,0000,,Natomiast na prawdziwe oczywiście dużo. Dialogue: 0,0:03:06.69,0:03:09.67,Default,,0000,0000,0000,,To, drodzy Państwo, jest pierwszy krok Dialogue: 0,0:03:09.67,0:03:12.88,Default,,0000,0000,0000,,do wykreowania prawdziwego stereotypu. Dialogue: 0,0:03:12.88,0:03:19.19,Default,,0000,0000,0000,,To co właśnie widzieliście to żarty,\Njakie serwują nam niektórzy ludzie. Dialogue: 0,0:03:19.21,0:03:21.12,Default,,0000,0000,0000,,AA: Ha. Dialogue: 0,0:03:21.12,0:03:22.08,Default,,0000,0000,0000,,AF: Abdul, wstań. Dialogue: 0,0:03:22.08,0:03:23.68,Default,,0000,0000,0000,,AA: Jesteśmy w raju? Dialogue: 0,0:03:23.68,0:03:25.16,Default,,0000,0000,0000,,AF: Nie, wciąż w Münster. Dialogue: 0,0:03:25.16,0:03:26.52,Default,,0000,0000,0000,,AA: O, losie. Dialogue: 0,0:03:26.52,0:03:28.28,Default,,0000,0000,0000,,(Śmiech) Dialogue: 0,0:03:28.28,0:03:30.17,Default,,0000,0000,0000,,(Brawa) Dialogue: 0,0:03:32.46,0:03:37.44,Default,,0000,0000,0000,,AF: Kiedy docierają do was takie\Npomysły, pytania czy informacje, Dialogue: 0,0:03:37.45,0:03:39.79,Default,,0000,0000,0000,,odnosicie zapewne wrażenie, \N Dialogue: 0,0:03:39.79,0:03:44.54,Default,,0000,0000,0000,,że właśnie tak wyglądamy w Syrii. Dialogue: 0,0:03:47.19,0:03:50.92,Default,,0000,0000,0000,,AA: Na YouTubie hejterzy\Npiszą w komentarzach: Dialogue: 0,0:03:50.93,0:03:53.09,Default,,0000,0000,0000,,"Wracaj do swojego wielbłąda!" Dialogue: 0,0:03:54.31,0:03:55.80,Default,,0000,0000,0000,,AA: Właściwie to byłoby fajnie. Dialogue: 0,0:03:55.80,0:03:57.04,Default,,0000,0000,0000,,(Śmiech) Dialogue: 0,0:03:57.04,0:04:00.23,Default,,0000,0000,0000,,Chciałbym, żeby u nas w Aleppo\Nbyły wielbłądy, ale niestety nie ma. Dialogue: 0,0:04:00.26,0:04:03.76,Default,,0000,0000,0000,,Tak więc chętnie, ale może być ciężko. Dialogue: 0,0:04:05.42,0:04:10.44,Default,,0000,0000,0000,,Co jest właściwie problemem,\Nkiedy czegoś nie znamy? Dialogue: 0,0:04:10.44,0:04:13.68,Default,,0000,0000,0000,,Czujemy się niepewnie Dialogue: 0,0:04:13.68,0:04:17.69,Default,,0000,0000,0000,,i ta niepewność jest oznaką słabości, Dialogue: 0,0:04:17.69,0:04:22.20,Default,,0000,0000,0000,,która ukazuje czuły punkt. Dialogue: 0,0:04:22.20,0:04:29.04,Default,,0000,0000,0000,,Dlatego próbujemy się tego pozbyć,\Nnajlepiej jak możemy. Dialogue: 0,0:04:30.10,0:04:32.75,Default,,0000,0000,0000,,Kiedy zadajemy pytanie \Nna temat nieznanej nam grupy, Dialogue: 0,0:04:32.75,0:04:40.33,Default,,0000,0000,0000,,próbujemy uogólniać \Nw naszej odpowiedzi Dialogue: 0,0:04:40.38,0:04:44.88,Default,,0000,0000,0000,,w oparciu o nasze\Nselektywne doświadczenia. Dialogue: 0,0:04:44.88,0:04:50.47,Default,,0000,0000,0000,,Załóżmy, że kiedyś poznałem\Nkogoś z Meksyku Dialogue: 0,0:04:50.47,0:04:53.58,Default,,0000,0000,0000,,i teraz mam w głowie wyobrażenie, Dialogue: 0,0:04:53.58,0:04:55.27,Default,,0000,0000,0000,,jacy mogą być Meksykanie. Dialogue: 0,0:04:55.27,0:04:56.46,Default,,0000,0000,0000,,To błąd. Dialogue: 0,0:04:56.46,0:05:00.77,Default,,0000,0000,0000,,Weźmy na przykład wakacje. Dialogue: 0,0:05:01.73,0:05:03.45,Default,,0000,0000,0000,,Wszędzie jeździcie na wakacje. Dialogue: 0,0:05:04.01,0:05:05.55,Default,,0000,0000,0000,,(Śmiech) Dialogue: 0,0:05:06.12,0:05:08.64,Default,,0000,0000,0000,,Gdziekolwiek nie jedziesz,\Nzawsze spotkasz Niemców. Dialogue: 0,0:05:08.64,0:05:09.76,Default,,0000,0000,0000,,W Syrii jest wojna, Dialogue: 0,0:05:09.76,0:05:12.52,Default,,0000,0000,0000,,ale może znajdą się Niemcy,\Nktórzy przyjechali na wakacje. Dialogue: 0,0:05:12.52,0:05:13.97,Default,,0000,0000,0000,,Wakacje są ważne. Dialogue: 0,0:05:13.97,0:05:16.16,Default,,0000,0000,0000,,(Śmiech) Dialogue: 0,0:05:16.16,0:05:18.35,Default,,0000,0000,0000,,(Brawa) Dialogue: 0,0:05:21.69,0:05:25.82,Default,,0000,0000,0000,,Pewnego ranka, o szóstej, \Nzobaczyłem człowieka, Dialogue: 0,0:05:25.82,0:05:29.44,Default,,0000,0000,0000,,który zarezerwował sobie leżak...\NJak to się nazywa?... Dialogue: 0,0:05:29.44,0:05:32.68,Default,,0000,0000,0000,,Ręcznikiem. O szóstej rano. Dialogue: 0,0:05:32.68,0:05:36.54,Default,,0000,0000,0000,,Teraz myśląc o Niemcach, Dialogue: 0,0:05:36.54,0:05:38.26,Default,,0000,0000,0000,,pojawia się w mojej głowie ten obraz Dialogue: 0,0:05:38.26,0:05:42.11,Default,,0000,0000,0000,,i używam go, żeby pokazać,\Nże znam Niemców. Dialogue: 0,0:05:42.11,0:05:46.42,Default,,0000,0000,0000,,Tak, wszyscy z nich o szóstej rano... Dialogue: 0,0:05:46.42,0:05:50.34,Default,,0000,0000,0000,,Innymi słowy, kreuję tutaj stereotyp. Dialogue: 0,0:05:50.35,0:05:54.32,Default,,0000,0000,0000,,AF: Ze stereotypami jest tak, \Nże choć próbujemy się ich pozbyć... Dialogue: 0,0:05:54.32,0:05:56.85,Default,,0000,0000,0000,,Abdul nie próbuje tego robić na serio. Dialogue: 0,0:05:56.85,0:06:00.63,Default,,0000,0000,0000,,Chodzi o to, że to cecha\Nwszystkich ludzi, Dialogue: 0,0:06:00.63,0:06:02.38,Default,,0000,0000,0000,,która leży w naszej naturze. Dialogue: 0,0:06:02.38,0:06:03.56,Default,,0000,0000,0000,,Ludzie popełniają błędy. Dialogue: 0,0:06:03.56,0:06:06.76,Default,,0000,0000,0000,,Ja na przykład wiedziałem \No Niemczech trzy rzeczy: Dialogue: 0,0:06:06.76,0:06:11.08,Default,,0000,0000,0000,,Oktoberfest, Mannschaft\Ni jak powiedzieć "kocham cię". Dialogue: 0,0:06:11.08,0:06:12.90,Default,,0000,0000,0000,,To jedyne, co umiałem powiedzieć. Dialogue: 0,0:06:12.90,0:06:15.54,Default,,0000,0000,0000,,Mówiłem wszystkim: "kocham cię". Dialogue: 0,0:06:15.54,0:06:17.52,Default,,0000,0000,0000,,(Śmiech) Dialogue: 0,0:06:17.97,0:06:18.92,Default,,0000,0000,0000,,Jak, dlaczego? Dialogue: 0,0:06:18.92,0:06:20.88,Default,,0000,0000,0000,,AA: Tak, rozumiem. Dialogue: 0,0:06:20.88,0:06:23.92,Default,,0000,0000,0000,,AF: Zapewne wiecie, że Niemców\Nstereotypowo uważa się Dialogue: 0,0:06:23.92,0:06:28.04,Default,,0000,0000,0000,,za wściekłych, poważnych i... Dialogue: 0,0:06:28.04,0:06:29.81,Default,,0000,0000,0000,,bez poczucia humoru. Dialogue: 0,0:06:29.81,0:06:31.52,Default,,0000,0000,0000,,Co przecież się nie zgadza, nie? Dialogue: 0,0:06:31.52,0:06:35.86,Default,,0000,0000,0000,,AA: Okej, moja dziewczyna jest na widowni,\Nwięc oczywiście się zgadza. Dialogue: 0,0:06:35.86,0:06:38.84,Default,,0000,0000,0000,,AF: Z mojego doświadczenia \Nnie da się tolerancji Niemców Dialogue: 0,0:06:38.84,0:06:41.91,Default,,0000,0000,0000,,w stosunku do innych kultur\Nporównać z innymi krajami, Dialogue: 0,0:06:41.91,0:06:45.35,Default,,0000,0000,0000,,ale jednak są w Niemczech nadal\Nstereotypy w stosunku do Syryjczyków. Dialogue: 0,0:06:45.35,0:06:49.36,Default,,0000,0000,0000,,Powodem jest to, że my, \NNiemcy i Syryjczycy, Dialogue: 0,0:06:49.36,0:06:51.55,Default,,0000,0000,0000,,nie mamy ze sobą dużo kontaktu. Dialogue: 0,0:06:51.55,0:06:54.16,Default,,0000,0000,0000,,Tutaj ważne jest budowanie mostów. Dialogue: 0,0:06:54.16,0:06:58.76,Default,,0000,0000,0000,,Ważne jest, żebyśmy się więcej \Nze sobą komunikowali, rozmawiali. Dialogue: 0,0:06:58.76,0:07:01.93,Default,,0000,0000,0000,,Musimy przypominać sobie o tym, Dialogue: 0,0:07:01.93,0:07:04.29,Default,,0000,0000,0000,,że nie należy wrzucać wszystkich\Ndo jednego worka. Dialogue: 0,0:07:04.29,0:07:09.07,Default,,0000,0000,0000,,Ani Niemcy ani Syryjczycy\Nnie są przecież klonami. Dialogue: 0,0:07:09.58,0:07:14.51,Default,,0000,0000,0000,,AA: Słowo "społeczne", \Nczy też angielskie "social", Dialogue: 0,0:07:14.51,0:07:20.93,Default,,0000,0000,0000,,pochodzi z łaciny od słowa... Dialogue: 0,0:07:20.93,0:07:24.46,Default,,0000,0000,0000,,Habibi? Dialogue: 0,0:07:25.77,0:07:28.71,Default,,0000,0000,0000,,Mogę pokazać swój tekst? Dialogue: 0,0:07:39.85,0:07:41.38,Default,,0000,0000,0000,,"Socialis". Dialogue: 0,0:07:43.32,0:07:48.25,Default,,0000,0000,0000,,Słowo to używane było w łacinie\Ndo opisywania grup, Dialogue: 0,0:07:48.25,0:07:53.81,Default,,0000,0000,0000,,które są dla siebie\Nuprzejme, miłe i fajne. Dialogue: 0,0:07:53.81,0:07:56.50,Default,,0000,0000,0000,,W zasadzie to można używać \Ntego pierwotnego znaczenia Dialogue: 0,0:07:56.50,0:07:59.80,Default,,0000,0000,0000,,i stosować je w obecnej sytuacji. Dialogue: 0,0:07:59.80,0:08:06.42,Default,,0000,0000,0000,,Możemy opisać ludzkość\Njako "wspólnotę społeczną", Dialogue: 0,0:08:06.42,0:08:11.15,Default,,0000,0000,0000,,która rodzi dobre i złe owoce. Dialogue: 0,0:08:12.55,0:08:15.55,Default,,0000,0000,0000,,W związku z tym, moi drodzy Państwo, Dialogue: 0,0:08:15.57,0:08:21.67,Default,,0000,0000,0000,,założyliśmy GLS, German LifeStyle. Dialogue: 0,0:08:22.58,0:08:25.28,Default,,0000,0000,0000,,(Śmiech) Dialogue: 0,0:08:25.33,0:08:28.46,Default,,0000,0000,0000,,(Brawa) Dialogue: 0,0:08:37.08,0:08:39.10,Default,,0000,0000,0000,,AF: Ładnie.\NAA: Fajnie, prawda? Dialogue: 0,0:08:39.10,0:08:41.09,Default,,0000,0000,0000,,AF: Nasz projekt ruszył rok temu. Dialogue: 0,0:08:41.09,0:08:44.67,Default,,0000,0000,0000,,Chodzi w nim o to, żebyśmy my,\NNiemcy i Syryjczycy, Dialogue: 0,0:08:44.67,0:08:45.96,Default,,0000,0000,0000,,rozmawiali więcej ze sobą, Dialogue: 0,0:08:45.96,0:08:51.92,Default,,0000,0000,0000,,przełamywali uprzedzenia\Nmiędzy Niemcami i Syryjczykami, Dialogue: 0,0:08:51.92,0:08:55.92,Default,,0000,0000,0000,,żebyśmy zrozumieli różnice między nami. Dialogue: 0,0:08:56.100,0:08:59.71,Default,,0000,0000,0000,,Na chwilę obecną mamy \Nokoło 90 000 [fanów] na Facebooku. Dialogue: 0,0:08:59.71,0:09:01.71,Default,,0000,0000,0000,,AA: Zgadza się, około 90 000. Dialogue: 0,0:09:01.71,0:09:04.76,Default,,0000,0000,0000,,AF: Na Youtubie jest \N20 000 [subskrybentów]. Dialogue: 0,0:09:04.76,0:09:07.94,Default,,0000,0000,0000,,A tu mamy przykładowy filmik. Dialogue: 0,0:09:07.94,0:09:10.32,Default,,0000,0000,0000,,Właściwie to są trochę stare, no ale... Dialogue: 0,0:09:14.13,0:09:16.41,Default,,0000,0000,0000,,AA: Czekaj. Dialogue: 0,0:09:16.41,0:09:17.100,Default,,0000,0000,0000,,Dokładnie tak je kręcimy. Dialogue: 0,0:09:17.100,0:09:20.10,Default,,0000,0000,0000,,(Śmiech) Dialogue: 0,0:09:22.94,0:09:24.67,Default,,0000,0000,0000,,Jeszcze raz. Dialogue: 0,0:09:25.08,0:09:26.72,Default,,0000,0000,0000,,To też nakręciliśmy. Dialogue: 0,0:09:26.72,0:09:28.22,Default,,0000,0000,0000,,(Śmiech) Dialogue: 0,0:09:29.40,0:09:31.28,Default,,0000,0000,0000,,(Brawa) Dialogue: 0,0:09:38.42,0:09:40.24,Default,,0000,0000,0000,,Zróbmy to po prostu na żywo.\N Dialogue: 0,0:09:40.24,0:09:41.05,Default,,0000,0000,0000,,Okej, jednak nie. Dialogue: 0,0:09:41.05,0:09:42.29,Default,,0000,0000,0000,,(Film) [Niemcy] Dialogue: 0,0:09:42.29,0:09:43.50,Default,,0000,0000,0000,,AF: Chcesz czekoladę? Dialogue: 0,0:09:43.50,0:09:45.82,Default,,0000,0000,0000,,AA: Nie, dziękuję. Dialogue: 0,0:09:45.82,0:09:46.80,Default,,0000,0000,0000,,AF: Okej. Dialogue: 0,0:09:49.51,0:09:51.26,Default,,0000,0000,0000,,[Syryjczycy] Dialogue: 0,0:09:53.17,0:09:57.41,Default,,0000,0000,0000,,(Dialog po arabsku)\N Dialogue: 0,0:10:08.35,0:10:09.63,Default,,0000,0000,0000,,Na scenie AF: Było pyszne. Dialogue: 0,0:10:12.50,0:10:14.73,Default,,0000,0000,0000,,(Śmiech) Dialogue: 0,0:10:14.73,0:10:17.73,Default,,0000,0000,0000,,Video (Dialog po arabsku) Dialogue: 0,0:10:17.73,0:10:19.90,Default,,0000,0000,0000,,AF: Byliśmy zadowoleni z życia. Dialogue: 0,0:10:19.90,0:10:22.39,Default,,0000,0000,0000,,Przed wojną nikt z nas nie myślał o tym, Dialogue: 0,0:10:22.39,0:10:23.74,Default,,0000,0000,0000,,żeby wyjechać z Syrii, Dialogue: 0,0:10:23.74,0:10:26.21,Default,,0000,0000,0000,,ale stało się to naszym losem Dialogue: 0,0:10:26.21,0:10:28.52,Default,,0000,0000,0000,,i to nas bardzo boli. Dialogue: 0,0:10:28.52,0:10:31.05,Default,,0000,0000,0000,,Chcielibyśmy się zintegrować\Nz waszym społeczeństwem, Dialogue: 0,0:10:31.05,0:10:33.02,Default,,0000,0000,0000,,przestrzegać waszej konstytucji. Dialogue: 0,0:10:33.02,0:10:38.44,Default,,0000,0000,0000,,Chcielibyśmy żyć z wami w zgodzie,\Nżebyśmy się wzajemnie wspierali, Dialogue: 0,0:10:38.44,0:10:40.61,Default,,0000,0000,0000,,bo razem jesteśmy silniejsi. Dialogue: 0,0:10:40.61,0:10:44.22,Default,,0000,0000,0000,,Sami nie damy rady tego zrobić\Ni wy bez nas również. Dialogue: 0,0:10:44.22,0:10:47.42,Default,,0000,0000,0000,,Dlatego powinniśmy się \Nwzajemnie wspierać, Dialogue: 0,0:10:47.43,0:10:49.53,Default,,0000,0000,0000,,ponieważ chcielibyśmy,\N[żeby coś z nas było]. Dialogue: 0,0:10:49.53,0:10:51.04,Default,,0000,0000,0000,,Wiele straciliśmy, Dialogue: 0,0:10:51.04,0:10:53.35,Default,,0000,0000,0000,,ale wciąż mamy marzenia, Dialogue: 0,0:10:53.35,0:10:55.25,Default,,0000,0000,0000,,które chcielibyśmy zrealizować, Dialogue: 0,0:10:55.25,0:10:58.42,Default,,0000,0000,0000,,żebyśmy aktywnie uczestniczyli\Nw niemieckim społeczeństwie. Dialogue: 0,0:10:59.88,0:11:02.48,Default,,0000,0000,0000,,Widownia (Brawa) Dialogue: 0,0:11:09.71,0:11:11.76,Default,,0000,0000,0000,,AF: Dziękujemy bardzo. Dialogue: 0,0:11:13.25,0:11:15.88,Default,,0000,0000,0000,,Po długich przemyśleniach Dialogue: 0,0:11:15.88,0:11:17.46,Default,,0000,0000,0000,,wpadł nam do głowy taki pomysł. Dialogue: 0,0:11:17.46,0:11:21.62,Default,,0000,0000,0000,,Mamy dwa różne społeczeństwa,\Na między nimi most, Dialogue: 0,0:11:21.62,0:11:24.04,Default,,0000,0000,0000,,przez który musimy przejść. Dialogue: 0,0:11:24.06,0:11:25.21,Default,,0000,0000,0000,,Zadaliśmy sobie pytanie, Dialogue: 0,0:11:25.21,0:11:26.88,Default,,0000,0000,0000,,jak w ogóle pokonać ten most? Dialogue: 0,0:11:26.88,0:11:29.77,Default,,0000,0000,0000,,Jak możemy przełamać lody? Dialogue: 0,0:11:29.79,0:11:30.64,Default,,0000,0000,0000,,To takie proste. Dialogue: 0,0:11:30.64,0:11:32.46,Default,,0000,0000,0000,,To trochę tak jak z poznaniem kobiety. Dialogue: 0,0:11:32.46,0:11:34.76,Default,,0000,0000,0000,,AA: Tak.\NAF: Abdul? Dialogue: 0,0:11:34.76,0:11:36.60,Default,,0000,0000,0000,,AA: Nie.\NAF: Opowiesz nam... Dialogue: 0,0:11:36.60,0:11:37.70,Default,,0000,0000,0000,,AA: Dokładnie, dzięki. Dialogue: 0,0:11:37.70,0:11:40.62,Default,,0000,0000,0000,,AF: ... w jaki sposób poznać kobiety? Dialogue: 0,0:11:40.62,0:11:42.15,Default,,0000,0000,0000,,AA: Nie.\NAF: Dlaczego? Dialogue: 0,0:11:42.16,0:11:45.38,Default,,0000,0000,0000,,AA: To już przeszłość.\NNie chcę już o tym rozmawiać. Dialogue: 0,0:11:46.47,0:11:47.33,Default,,0000,0000,0000,,AF: Proszę! Dialogue: 0,0:11:47.33,0:11:49.68,Default,,0000,0000,0000,,AA: Jestem teraz\Nzupełnie innym człowiekiem. Dialogue: 0,0:11:49.68,0:11:50.95,Default,,0000,0000,0000,,Nie jestem już koniem. Dialogue: 0,0:11:50.95,0:11:54.10,Default,,0000,0000,0000,,AF: 400 widzów czeka na nas. Dialogue: 0,0:11:54.51,0:11:58.91,Default,,0000,0000,0000,,AA: (Arabski) Dialogue: 0,0:11:58.91,0:12:00.64,Default,,0000,0000,0000,,AF: Proszę! Dialogue: 0,0:12:01.90,0:12:03.56,Default,,0000,0000,0000,,Dawaj. Dialogue: 0,0:12:06.14,0:12:07.96,Default,,0000,0000,0000,,The stage is yours. Dialogue: 0,0:12:13.05,0:12:14.80,Default,,0000,0000,0000,,I co potem? Dialogue: 0,0:12:15.25,0:12:17.73,Default,,0000,0000,0000,,(Śmiech) Dialogue: 0,0:12:17.75,0:12:20.39,Default,,0000,0000,0000,,Co potem zrobiłeś? Dialogue: 0,0:12:21.97,0:12:23.64,Default,,0000,0000,0000,,Proszę! Dialogue: 0,0:12:35.95,0:12:39.39,Default,,0000,0000,0000,,(Śmiech) Dialogue: 0,0:12:39.41,0:12:42.24,Default,,0000,0000,0000,,(Brawa) Dialogue: 0,0:12:46.14,0:12:49.85,Default,,0000,0000,0000,,Uwaga, uwaga! Dialogue: 0,0:12:50.77,0:12:54.96,Default,,0000,0000,0000,,(Muzyka) Dialogue: 0,0:12:55.44,0:12:58.44,Default,,0000,0000,0000,,(Śmiech) Dialogue: 0,0:13:01.64,0:13:06.26,Default,,0000,0000,0000,,(Śpiewa "My heart will go on") Dialogue: 0,0:13:10.12,0:13:12.48,Default,,0000,0000,0000,,(Śmiech) Dialogue: 0,0:13:13.99,0:13:16.81,Default,,0000,0000,0000,,(Brawa) Dialogue: 0,0:13:25.74,0:13:26.98,Default,,0000,0000,0000,,AA: Humor. Dialogue: 0,0:13:31.64,0:13:35.36,Default,,0000,0000,0000,,Widzicie, humorem można przełamać lody. Dialogue: 0,0:13:37.04,0:13:40.48,Default,,0000,0000,0000,,Dla nas humor to uniwersalny język Dialogue: 0,0:13:40.48,0:13:45.53,Default,,0000,0000,0000,,i nikt nie boi się nim mówić \Nani go zrozumieć. Dialogue: 0,0:13:47.07,0:13:51.16,Default,,0000,0000,0000,,Przykładowo, jesteście teraz\Nw obcej kulturze. Dialogue: 0,0:13:51.16,0:13:53.61,Default,,0000,0000,0000,,Boicie się, że zrobicie coś nie tak. Dialogue: 0,0:13:53.63,0:13:57.23,Default,,0000,0000,0000,,Wasi rozmówcy też się boją,\Nże zrobią coś nie tak. Dialogue: 0,0:13:57.27,0:13:59.67,Default,,0000,0000,0000,,Nagle zaczynacie się śmiać. Dialogue: 0,0:13:59.67,0:14:01.53,Default,,0000,0000,0000,,Teraz nie liczy się to, co zrobiliście. Dialogue: 0,0:14:01.53,0:14:04.81,Default,,0000,0000,0000,,Być może zrobiliście coś\Nw innej kulturze niewłaściwego. Dialogue: 0,0:14:04.83,0:14:08.72,Default,,0000,0000,0000,,Ale teraz to nie jest ważne,\Nnikt się nie irytuje, śmiejecie się, Dialogue: 0,0:14:08.72,0:14:13.58,Default,,0000,0000,0000,,nie ma podziałów, osądów,\Ndzielicie tę chwilę. Dialogue: 0,0:14:14.13,0:14:16.70,Default,,0000,0000,0000,,Czujecie, że coś was łączy. Dialogue: 0,0:14:16.70,0:14:18.86,Default,,0000,0000,0000,,AF: Wow. Dialogue: 0,0:14:19.92,0:14:21.79,Default,,0000,0000,0000,,Nice.\NAA: Nieźle, prawda? Dialogue: 0,0:14:22.40,0:14:24.14,Default,,0000,0000,0000,,AF: Ale mimo to są jeszcze ludzie, Dialogue: 0,0:14:24.15,0:14:27.88,Default,,0000,0000,0000,,którzy nie chcą otworzyć się\Nna nowe kraje i kultury. Dialogue: 0,0:14:27.88,0:14:30.58,Default,,0000,0000,0000,,Nie chcą podjąć tych starań. Dialogue: 0,0:14:30.58,0:14:35.56,Default,,0000,0000,0000,,Tak, nigdy nie jest łatwo podjąć dyskusję, Dialogue: 0,0:14:35.58,0:14:38.26,Default,,0000,0000,0000,,zmienić stare poglądy. Dialogue: 0,0:14:38.26,0:14:40.70,Default,,0000,0000,0000,,Teraz nasuwa się pytanie, Dialogue: 0,0:14:40.70,0:14:43.18,Default,,0000,0000,0000,,co ci ludzie w ogóle tracą. Dialogue: 0,0:14:43.18,0:14:45.69,Default,,0000,0000,0000,,AA: Wielu boi się różnic. Dialogue: 0,0:14:45.69,0:14:48.82,Default,,0000,0000,0000,,Dla nas różnice to nic złego. Dialogue: 0,0:14:51.04,0:14:55.62,Default,,0000,0000,0000,,Różnice nie muszą od razu\Nbyć określane jako negatywne. Dialogue: 0,0:14:56.90,0:15:03.66,Default,,0000,0000,0000,,Z doświadczenia wiemy, \Nże ludzie wielokulturowi Dialogue: 0,0:15:03.66,0:15:06.97,Default,,0000,0000,0000,,są bardziej otwarci i tolerancyjni Dialogue: 0,0:15:06.97,0:15:11.71,Default,,0000,0000,0000,,niż ludzie w społeczeństwach \Nodizolowanych, zamkniętych. Dialogue: 0,0:15:11.71,0:15:16.26,Default,,0000,0000,0000,,Możemy się dużo nauczyć\Nod siebie i dzielić się tym. Dialogue: 0,0:15:16.30,0:15:18.58,Default,,0000,0000,0000,,Ty... Dialogue: 0,0:15:18.58,0:15:20.90,Default,,0000,0000,0000,,ja, na przykład, my. Dialogue: 0,0:15:20.90,0:15:24.54,Default,,0000,0000,0000,,Mogę ci pokazać, jak się gotuje, prawda? Dialogue: 0,0:15:24.54,0:15:27.12,Default,,0000,0000,0000,,A ty na przykład możesz dać mi\Nswój niemiecki paszport. Dialogue: 0,0:15:27.12,0:15:29.50,Default,,0000,0000,0000,,(Śmiech) Dialogue: 0,0:15:31.64,0:15:34.39,Default,,0000,0000,0000,,Niemiecki paszport. Dialogue: 0,0:15:35.07,0:15:40.28,Default,,0000,0000,0000,,AF: Religijny fanatyzm, rasizm,\Ni nacjonalizm tworzą granicę. Dialogue: 0,0:15:40.32,0:15:47.12,Default,,0000,0000,0000,,Możemy pozbyć się tej granicy \Ntylko wtedy, jeśli się poznamy, Dialogue: 0,0:15:47.12,0:15:50.53,Default,,0000,0000,0000,,uświadamiając sobie,\Nco nas najbardziej łączy, Dialogue: 0,0:15:50.53,0:15:53.81,Default,,0000,0000,0000,,czyli że wszyscy jesteśmy ludźmi. Dialogue: 0,0:15:53.81,0:15:58.70,Default,,0000,0000,0000,,AA: To jest właściwie to, co chcemy\Nosiągnąć w naszym projekcie, GLS. Dialogue: 0,0:15:58.70,0:16:00.67,Default,,0000,0000,0000,,Wracając do punktu pierwszego. Dialogue: 0,0:16:00.67,0:16:04.19,Default,,0000,0000,0000,,Nie chcę mieć jednego obrazu Niemców. Dialogue: 0,0:16:04.19,0:16:07.72,Default,,0000,0000,0000,,AF: A ja Syryjczyków. Dialogue: 0,0:16:07.72,0:16:12.53,Default,,0000,0000,0000,,AA: Niezależnie od tego, \Nczy miałby to być dobry obraz, czy zły. Dialogue: 0,0:16:12.53,0:16:16.22,Default,,0000,0000,0000,,Uważamy, że żadnego społeczeństwa\N Dialogue: 0,0:16:16.22,0:16:19.54,Default,,0000,0000,0000,,nie wolno ograniczać \Ndo jednego stereotypu. Dialogue: 0,0:16:19.54,0:16:22.61,Default,,0000,0000,0000,,To jest błędne i złe. Dialogue: 0,0:16:22.61,0:16:26.20,Default,,0000,0000,0000,,(Brawa) Dialogue: 0,0:16:35.64,0:16:40.62,Default,,0000,0000,0000,,My, ja, Allaa, koń i wielu uchodźców, Dialogue: 0,0:16:41.72,0:16:46.07,Default,,0000,0000,0000,,wielu nowych uchodźców,\Nwielu nowych członków społeczeństwa Dialogue: 0,0:16:46.07,0:16:47.76,Default,,0000,0000,0000,,chcemy wam po prostu powiedzieć, Dialogue: 0,0:16:47.76,0:16:54.07,Default,,0000,0000,0000,,że wojna nie może być od nas silniejsza. Dialogue: 0,0:16:54.25,0:17:00.52,Default,,0000,0000,0000,,Nasz los nie może być silniejszy. Dialogue: 0,0:17:02.69,0:17:06.04,Default,,0000,0000,0000,,AF: Jesteśmy silniejsi \Nod naszej rzeczywistości. Dialogue: 0,0:17:07.50,0:17:09.65,Default,,0000,0000,0000,,Biel to kolor pokoju, Dialogue: 0,0:17:10.74,0:17:14.54,Default,,0000,0000,0000,,i my mamy teraz cztery kwiaty. Dialogue: 0,0:17:16.19,0:17:18.45,Default,,0000,0000,0000,,AA: Ten tutaj... Dialogue: 0,0:17:18.86,0:17:24.28,Default,,0000,0000,0000,,to za mój zniszczony kraj, Dialogue: 0,0:17:24.29,0:17:25.91,Default,,0000,0000,0000,,za moje miasto. Dialogue: 0,0:17:25.94,0:17:29.90,Default,,0000,0000,0000,,AF: A ten tutaj to za Niemcy. Dialogue: 0,0:17:29.90,0:17:33.02,Default,,0000,0000,0000,,AA: Ten za wszystkich ludzi na świecie, Dialogue: 0,0:17:33.02,0:17:37.29,Default,,0000,0000,0000,,którzy cierpią z powodu wojny. Dialogue: 0,0:17:37.32,0:17:41.100,Default,,0000,0000,0000,,AF: Ten za wszystkich, którzy\Nopowiadają się za człowieczeństwem. Dialogue: 0,0:17:42.52,0:17:44.19,Default,,0000,0000,0000,,AA: Dziękujemy bardzo.\NAF: Dzięki. Dialogue: 0,0:17:44.19,0:17:48.33,Default,,0000,0000,0000,,(Brawa)