0:00:00.000,0:00:01.670 Dans cette vidéo... 0:00:01.670,0:00:03.230 - C'est ici que t'as accouché? 0:00:03.230,0:00:04.300 - Ouais, sur le sol. 0:00:04.300,0:00:05.133 Ouais. 0:00:05.133,0:00:06.960 - Est-ce qu'il y a des taches ? 0:00:06.960,0:00:08.880 Je viens de renifler tes cheveux. 0:00:08.880,0:00:10.088 - Cool. 0:00:10.088,0:00:11.450 Du vin rouge. 0:00:11.450,0:00:14.890 - Ça pleure depuis le vagin. 0:00:14.890,0:00:15.840 - [Message Stereo][br]Il sort de la douche 0:00:15.840,0:00:16.760 dans une serviette 0:00:16.760,0:00:18.650 et j'étais excité. 0:00:18.650,0:00:21.318 - Tu veux voir mon Tortank? 0:00:21.318,0:00:23.140 - Joyeux Décembre ! 0:00:23.140,0:00:24.440 Ce mois-ci, je vais faire 0:00:24.440,0:00:28.680 des émissions en direct[br]grâce à une application nommée Stereo. 0:00:28.680,0:00:30.710 Chaque semaine avec un invité différent. 0:00:30.710,0:00:32.360 Si vous avez plus de 18 ans et voulez y jeter un coup d'oeil, 0:00:32.360,0:00:34.210 j'ai mis un lien dans la description[br]si vous voulez me suivre 0:00:34.210,0:00:35.520 et écouter d'autres émissions. 0:00:35.520,0:00:37.460 La vidéo d'aujourd'hui est avec Louise Pentland. 0:00:37.460,0:00:39.265 On était MDR. 0:00:39.265,0:00:41.848 (musique amusante)[br]PHIL ET SES AMIS 0:00:44.110,0:00:46.520 Bienvenue à ma première émission Stereo ! 0:00:46.520,0:00:49.970 Je suis en compagnie de la fabuleuse Louise Pentland. 0:00:49.970,0:00:51.065 Bonjour ! 0:00:51.065,0:00:52.190 - Salut. 0:00:52.190,0:00:53.580 C'est très excitant. 0:00:53.580,0:00:54.450 - Tu porte ta couronne de fleurs. 0:00:54.450,0:00:55.283 T'assures. 0:00:55.283,0:00:56.270 - J'voulais être un peu "old school" 0:00:56.270,0:00:58.060 avec un peu de paillettes, tu vois. 0:00:58.060,0:01:01.580 - J'ai l'impression que le mien est[br]plus cool que ce que je suis vraiment. 0:01:01.580,0:01:03.120 Tu vois ce que j'veux dire ? 0:01:03.120,0:01:03.953 - Ouais. 0:01:05.750,0:01:08.930 - Il a une meilleure coupe quiff que moi. 0:01:08.930,0:01:11.250 - Le truc avec ces gens-emojis, 0:01:11.250,0:01:14.028 quelque chose dont je suis reconnaissante, 0:01:14.028,0:01:16.690 c'est qu'ils représente pas ton âge. 0:01:16.690,0:01:19.978 Et je trouve que ça nous rend, à toi et moi, 0:01:19.978,0:01:22.170 un bon service. 0:01:22.170,0:01:25.670 - Enfin, tu est éclatante aujourd'hui Louise. 0:01:25.670,0:01:27.023 - C'est le Botox, Phil. 0:01:30.520,0:01:33.000 - Mon visage est figé jusqu'à Noël. 0:01:33.000,0:01:35.600 - Stereo fonctionne de manière à ce que 0:01:35.600,0:01:37.730 vous puissiez nous envoyer un message vocal 0:01:37.730,0:01:40.070 que l'on écoutera pour y réagir. 0:01:40.070,0:01:40.930 On vient de recevoir le premier, 0:01:40.930,0:01:42.368 jouons-le. 0:01:42.368,0:01:43.640 - Avez-vous commencé[br]à décorer votre maison 0:01:43.640,0:01:44.770 pour Noël ? 0:01:44.770,0:01:48.580 - Eh bien, je pense que Louise est[br]la reine de Noël parce que- 0:01:48.580,0:01:50.650 Quand as-tu commencé à décorer ta maison 0:01:50.650,0:01:51.483 pour Noël Louise ? 0:01:51.483,0:01:54.790 - Alors on a posé les décorations de Noël le... 0:01:54.790,0:01:56.870 Laisse moi juste jeter un coup d'oeil à mon calendrier 0:01:56.870,0:01:59.561 pour pouvoir te donner une date exacte. 0:01:59.561,0:02:00.395 - Juillet ? 0:02:00.395,0:02:01.940 - Juillet. 0:02:01.940,0:02:04.520 C'était le 2 Novembre qu'on a terminé 0:02:04.520,0:02:05.353 de décorer. 0:02:05.353,0:02:07.000 Donc oui, on est prêts pour Noël. 0:02:07.000,0:02:11.010 Et toi ? J'imagine que t'es un peu moins festif. 0:02:11.010,0:02:13.490 - Pour l'instant, j'ai seulement un sapin 0:02:13.490,0:02:14.900 couvert de guirlandes lumineuses. 0:02:14.900,0:02:17.140 - Puis-je me permettre de vous dire[br]à vous les auditeurs, 0:02:17.140,0:02:22.140 que c'est le plus triste effort de Noël que j'ai jamais vu. 0:02:22.650,0:02:24.563 C'est une plante légerement mourante 0:02:24.563,0:02:27.604 et t'as même pas bien enroulé les lumières... 0:02:27.604,0:02:31.153 - J'ai fait de mon mieux pour les enrouler ! 0:02:31.153,0:02:31.986 - Mon Dieu. 0:02:31.986,0:02:33.740 - Je suis pas branché activités manuelles. 0:02:33.740,0:02:35.850 Donc je crois que la dernière fois[br]qu'on a fait une vidéo ensemble, 0:02:35.850,0:02:40.060 On a parlé de bouchon muqueux et de hauteur utérine, 0:02:40.060,0:02:42.300 Et d'autres choses en rapport avec l'accouchement. 0:02:42.300,0:02:43.430 Si tu as des jumeaux, 0:02:43.430,0:02:45.440 ils sortent tous les deux en même temps. 0:02:45.440,0:02:46.273 - Oh mon Dieu. 0:02:46.273,0:02:47.540 Ça n'se passe pas comme ça. 0:02:47.540,0:02:48.420 - C'était rigolo. 0:02:48.420,0:02:50.490 Je dirais que j'ai retenu des choses. 0:02:50.490,0:02:51.900 - Oh, OK, bien. 0:02:51.900,0:02:53.108 Ça pourrais être pratique. 0:02:53.108,0:02:54.960 - Tu veux me poser des questions ? 0:02:54.960,0:02:56.451 - Bien sur, OK. 0:02:56.451,0:02:59.185 Qu'est-ce qu'une "Surge" ? 0:02:59.185,0:03:04.185 - Une "Surge", c'est quand le bébé est si proche 0:03:04.230,0:03:08.623 de naître qu'il pleure depuis le vagin. 0:03:09.520,0:03:10.687 - Non. 0:03:10.687,0:03:11.520 - Et c'est ça. 0:03:11.520,0:03:13.150 Ils sont genre, "on a entendu la "Surge" !" 0:03:13.150,0:03:14.200 "on a entendu les pleurs". 0:03:14.200,0:03:15.593 - Alors, non. 0:03:16.471,0:03:17.471 - Ta tête ! 0:03:17.511,0:03:18.511 (déçue mais pas étonnée) 0:03:18.977,0:03:22.111 - Ceux qui ont vu la vidéo savent que là où je suis assise 0:03:22.111,0:03:24.128 est l'endroit exact où j'ai donné vie 0:03:24.128,0:03:25.898 au bébé de la vidéo. 0:03:25.931,0:03:27.567 - T'as accouché juste ici. 0:03:27.577,0:03:28.600 - Ouais, sur le sol. 0:03:28.740,0:03:32.025 - Est-ce qu'il y a encore des tâches ? 0:03:32.275,0:03:34.220 - Non c'est des carreaux, et aussi 0:03:34.261,0:03:36.771 c'était dans une piscine à accouchement. 0:03:36.771,0:03:40.001 Mais on a jeté les restes dans les buissons du jardin. 0:03:40.006,0:03:44.006 - Est-ce que ça a aidé à faire pousser les roses ? 0:03:44.014,0:03:45.832 - Ouais, mais pas le placenta, 0:03:45.832,0:03:47.642 parce qu'on en a fait des pillules. 0:03:47.645,0:03:49.982 - Oh mon Dieu t'as mangé ton placenta n'est-ce pas ? 0:03:49.982,0:03:53.313 - Ouais, mais je pense que ça sera le sujet d'une autre vidéo. 0:03:53.313,0:03:54.283 Mais oui. 0:03:54.283,0:03:55.543 - Est-ce que je pourrais... 0:03:55.543,0:03:57.993 Hypothétiquement, je veux dire, 0:03:57.993,0:04:01.283 Si je mangeais du placenta... 0:04:01.283,0:04:06.793 Serait-ce bénéfique pour moi, ou ça l'est seulement pour la mère ? 0:04:06.809,0:04:09.095 -L'idée c'est que c'est bénéfique pour la mère 0:04:09.095,0:04:13.095 Je sais pas biologiquement quels seraient les risques 0:04:13.095,0:04:17.095 c'est sûrement risqué car c'est des intérieurs séchés 0:04:17.095,0:04:21.095 mais ça vaut le coup de se renseigner si jamais tu te retrouve 0:04:21.095,0:04:23.204 dans une situation pour manger ton placenta 0:04:23.204,0:04:24.228 -Ok. Maintenant je le sais 0:04:24.228,0:04:26.098 Je pensais pas qu'on parlerai de manger du placenta 0:04:26.098,0:04:27.795 au début de ce show. 0:04:28.325,0:04:29.531 Es-tu surprise ? 0:04:29.532,0:04:31.596 - C'est une surprise à tous les coins de rue Phil 0:04:31.596,0:04:33.109 -Tu as vu que Lady Gaga a sorti 0:04:33.109,0:04:35.210 des Oreos parfum Lady Gaga aujourd'hui? 0:04:35.210,0:04:36.283 Une digression random 0:04:37.052,0:04:38.432 -Je ne savais pas 0:04:38.432,0:04:41.372 C'est sensé avoir le goût de quelle partie de son corps? 0:04:41.372,0:04:42.282 -Je sais pas 0:04:42.282,0:04:45.393 C'est ce que je me demandais parceque je pensais à 0:04:45.393,0:04:47.623 Manger du placenta et j'ai pensé à manger des oreos et j'étais genre 0:04:47.623,0:04:48.886 Lady Gaga a fait ces Oreos 0:04:48.886,0:04:51.862 Quelle parfum tu penses que tes Oreos auraient? 0:04:51.862,0:04:54.582 Si tu était un biscuit parfumé? 0:04:54.582,0:04:58.582 - Je crois que cette conversation pourrait aller... 0:04:58.582,0:05:01.482 (rires) 0:05:03.017,0:05:05.544 - Tu as dit qu'on avait pas à rester PG 0:05:05.544,0:05:07.720 Je vais rester sur "délicieux" 0:05:07.720,0:05:09.462 - Un biscuit pailletté 0:05:09.462,0:05:10.722 -Oui on va en rester là. 0:05:10.722,0:05:11.528 Et toi? 0:05:11.528,0:05:14.918 - Je pense que je serais hyper sucré parceque je suis assez 0:05:14.928,0:05:16.718 j'aime la nourriture sucrée 0:05:16.718,0:05:20.378 Donc je pense que je serais genre triple marshmallow 0:05:20.378,0:05:23.578 Popcorn, caramel au beurre salé, 0:05:23.581,0:05:25.151 Mais on en voudrait seulement un 0:05:25.151,0:05:26.700 - J'aime avoir plein de toi 0:05:26.700,0:05:27.860 - Oh merci ! 0:05:29.811,0:05:32.931 On a plein de messages qui arrivent sur stereo 0:05:32.931,0:05:35.331 pour le sujet d'aujourd'hui qui est : 0:05:35.331,0:05:38.541 "Les incidents de rendez-vous embarrassants" 0:05:38.612,0:05:41.334 (musique) 0:05:41.334,0:05:43.566 - (stereo) "J'ai cette histoire très gênante 0:05:43.566,0:05:46.686 de mon premier date, qui était un blind date 0:05:46.686,0:05:49.245 J'avais 15 ans et c'était au cinéma 0:05:49.245,0:05:51.695 Et j'ai rencontré ce gars sur insta et j'avais jamais vu 0:05:51.695,0:05:53.495 de photo de lui, jamais avant le date 0:05:53.495,0:05:57.495 Donc mon grand frère est venu avec moi au cinéma 0:05:57.495,0:05:59.015 au date avec moi 0:05:59.015,0:06:02.077 Et j'étais horrifiée, et après ce date 0:06:02.077,0:06:04.430 Je n'ai jamais reparlé au gars" 0:06:04.430,0:06:08.060 - Je veux juste dire que c'est bien qu'elle ai emmené son grand 0:06:08.060,0:06:10.439 frère avec elle, même si c'était très gênant 0:06:10.439,0:06:13.879 Je pense qu'elle gagne 4 pour elle, 4 pour toi Glen Coco 0:06:13.879,0:06:15.629 - C'est bien au niveau sécurité aussi, 0:06:15.629,0:06:17.791 mais aussi un peu gênant quand dans le futur, 0:06:17.791,0:06:19.676 si tu étais restée avec cette personne, tu serais genre 0:06:19.676,0:06:22.050 "tu te souviens que notre premier date était avec mon frère?" 0:06:22.050,0:06:25.134 - Et aussi si ça c'était bien passé et qu'il était partit pour 0:06:25.134,0:06:27.392 partit pour le bisou et le frère serait là, genre 0:06:27.392,0:06:28.622 "c'est gênant n'est-ce pas" 0:06:28.622,0:06:29.549 - Je vais regarder autre part 0:06:29.549,0:06:32.769 - (stereo) "Je restais pour la nuit chez mon partenaire pour la première fois 0:06:32.769,0:06:34.233 et je viens de m'habiller et de me préparer pour la journée 0:06:34.233,0:06:35.117 j'ai pris une douche 0:06:35.117,0:06:37.017 et lui me demande : 0:06:37.017,0:06:39.007 "pourquoi tes cheveux sentent toujours si bon" 0:06:39.007,0:06:42.450 Et mon cerveau d'ace sors "Oh, je sais pas 0:06:42.450,0:06:44.120 c'est juste ce que ta mère avait" 0:06:44.120,0:06:46.521 Et j'ai réalisé vite que 0:06:46.521,0:06:48.839 Je venais de "ta mère" mon copain" 0:06:48.839,0:06:52.549 - Tu gagnes des points pour avoir des cheveux qui sentent bon 0:06:52.549,0:06:56.549 Je- je pense que peut être il y a deux ans 0:06:56.549,0:06:58.589 je sortais la blague "ta mère" 0:06:58.589,0:06:59.617 assez souvent aussi 0:06:59.617,0:07:01.097 Donc je comprends pourquoi tu l'as fait 0:07:01.097,0:07:02.650 surtout si la situation est un peu gênante. 0:07:02.650,0:07:05.300 Mais je pense que d'un autre côté, l'autre personne 0:07:05.300,0:07:06.742 viens de renifler tes cheveux. 0:07:06.742,0:07:07.692 Donc tu veux pas être en date 0:07:07.692,0:07:09.735 et quelqu'un qui dit "je viens de renifler tes cheveux" 0:07:09.735,0:07:11.500 - Oh, je serais très flattée 0:07:11.500,0:07:12.883 J'apprécierais je pense 0:07:12.883,0:07:14.703 seulement parce que je suis triste et désespérée 0:07:14.703,0:07:17.553 donc je serais juste là genre, oh, quelqu'un veut sentir mes cheveux 0:07:17.553,0:07:22.683 Donc en date, tu foncerais nez en premier dans les cheveux genre 0:07:22.683,0:07:27.354 "Une grande inspiration de ton cuire chevelu". 0:07:30.974,0:07:32.451 - Quand tu le dis comme ça... 0:07:32.452,0:07:35.102 - Donc si quiconque en a d'autres, vous pouvez les envoyer. 0:07:35.102,0:07:36.362 Je vais raconter l'une des miennes. 0:07:36.362,0:07:40.910 Je suis gay, mais j'ai eu des moments incertains, j'étais genre, 0:07:40.910,0:07:44.490 "J'ai ce sentiment refoulé, peut-être devrais-je sortir avec les filles, 0:07:44.490,0:07:46.014 je sais pas ce que je suis censé faire" 0:07:46.014,0:07:48.672 Donc aujourd'hui j'ai pensé pouvoir parler des fois où 0:07:48.672,0:07:52.672 j'ai essayé d'être avec des filles, parce que je pensais que tu pourrais, 0:07:52.672,0:07:54.256 Louise, nous donner une petite idée. 0:07:54.256,0:07:55.316 Ai-je fais la bonne chose ? 0:07:55.316,0:07:56.346 Ai-je fais la mauvaise chose ? 0:07:56.346,0:07:57.341 Parce que je sais pas. 0:07:57.341,0:07:59.391 - Eh bien, j'aimerais te le dire, 0:07:59.391,0:08:01.924 mais je veux juste te prévenir que 0:08:01.924,0:08:04.429 je n'étais pas forte en dating, 0:08:04.429,0:08:08.429 et j'ai eu mon premier RDV à 17 ans. 0:08:08.429,0:08:11.907 Et même là, j'étais la deuxième option. 0:08:11.907,0:08:14.823 Parce qu'il a demandé à ma meilleure amie de sortir avec lui et elle a dit, non, 0:08:14.823,0:08:16.006 mais Louise irait avec toi, 0:08:16.006,0:08:18.835 et j'étais genre, "j'viendrais !", donc... 0:08:18.835,0:08:20.369 - T'étais le deuxième choix ? 0:08:20.369,0:08:23.319 Comment pourrais-tu être le deuxième choix ? 0:08:23.319,0:08:25.849 - Merci Phil, mais je l'étais. 0:08:26.724,0:08:29.338 - Donc y'avais une fille chez moi 0:08:29.338,0:08:31.134 Alors qu'il y avait mes parents, 0:08:31.134,0:08:32.907 Et on était genre,[br](Louise : Courageux! ) 0:08:32.907,0:08:34.312 "regardons un film d'horreur" 0:08:34.312,0:08:37.180 Et j'ai pensé qu'elle allait avoir peur du film 0:08:37.180,0:08:39.380 et puis si elle peur, 0:08:39.380,0:08:43.884 je tente les petits câlins en dessous de la couette 0:08:43.884,0:08:44.754 et je la protège. 0:08:44.754,0:08:46.234 Je crois que c'était "Jeepers Creepers". 0:08:46.234,0:08:48.384 Tu aimes pas l'horreur, donc je crois que tu connais pas, 0:08:48.384,0:08:49.657 t'as pas vu Jeepers Creepers. 0:08:49.657,0:08:50.129 Non. 0:08:50.129,0:08:52.519 Bref, dès que quelqu'un se faisait assassiner, 0:08:52.519,0:08:55.099 la fille avec qui j'étais, la plus hilare 0:08:55.099,0:08:58.108 que t'ai jamais vu, à cause des gens qui mourraient. 0:08:59.363,0:09:00.253 - Wow. 0:09:00.253,0:09:01.862 Wow, tu l'as échappé belle. 0:09:01.862,0:09:04.632 - C'était au point où quand quelqu'un se faisait brutalement assassiner, 0:09:04.632,0:09:05.854 dans le film, 0:09:05.854,0:09:08.439 elle me demandait de remonter en arrière pour le revoir. 0:09:08.439,0:09:12.439 - Peut-être que tu avais besoin de protection, 0:09:12.439,0:09:15.522 - Après genre la quatrième mort du film, 0:09:15.522,0:09:17.532 j'étais genre "peut-être que j'ai besoin d'être protégé" 0:09:17.532,0:09:19.122 "je veux des câlins sous la couette" 0:09:19.122,0:09:20.602 "mais pas de toi". 0:09:20.602,0:09:21.100 - Ouais. 0:09:21.100,0:09:22.415 On dirait qu'elle aurait pu te tuer 0:09:22.415,0:09:24.499 sous la couverture mais pas de façon sexy. 0:09:24.499,0:09:27.919 Pas du genre "Oh je t'aurais", mais plus "Je te terminerais". 0:09:27.919,0:09:29.574 - "Je te terminerais". 0:09:31.823,0:09:32.743 C'était la première. 0:09:32.743,0:09:35.161 J'ai quand même réussi à repartir avec tous mes membres. 0:09:35.161,0:09:36.477 Donc ça allait. 0:09:36.477,0:09:38.287 - Et comment ça s'est terminé avec elle? 0:09:38.287,0:09:40.023 - Ça s'est pas terminé en date. 0:09:40.023,0:09:42.421 On a décidé qu'on allait voir ailleurs 0:09:42.421,0:09:45.177 probablement parce que j'étais assis comme ça dans la chambre, 0:09:45.177,0:09:48.200 parce que j'avais peur qu'elle m'assassine avec un hache. 0:09:48.200,0:09:50.690 - As-tu eu à la revoir à l'école le lendemain? 0:09:50.690,0:09:51.977 - Ouais, et elle a dit à tout le monde 0:09:51.977,0:09:55.657 que j'avais rien essayé, même pas de l'embrasser. 0:09:55.657,0:09:57.347 - Oh, quelle gentleman! 0:09:57.347,0:09:59.764 Et aussi, t'aimais pas les filles.[br](Phil : je sais) 0:09:59.764,0:10:01.494 Donc, c'était sûrement pour ça...[br](Phil : J'ai pas...) 0:10:01.494,0:10:03.832 - C'était un mélange de situation. 0:10:03.832,0:10:08.918 Et toi? Est-ce que t'as d'autres histoires embarrassantes? 0:10:09.986,0:10:12.717 - Honnêtement Phil, toutes mes histoires de date 0:10:12.717,0:10:16.187 ont été gênantes jusqu'à Liam, avec qui je suis fiancée. 0:10:16.187,0:10:17.900 - Ouais ![br](Louise : mais...) 0:10:18.610,0:10:20.380 Les ados étaient horribles. 0:10:20.380,0:10:23.030 Et puis, comme tu le sais, 0:10:23.030,0:10:25.602 je suis redevenue célibataire à 29 ans. 0:10:25.602,0:10:27.162 Et j'étais célibataire pendant quelques années, 0:10:27.162,0:10:29.868 et j'ai pensé "Maintenant, je me mettrai en couple 0:10:29.868,0:10:33.038 en sachant quoi faire, mais tu ne sais pas, 0:10:33.038,0:10:35.808 tu ne sais pas quand tu es dans la vingtaine/trentaine non plus. 0:10:35.808,0:10:38.178 Je n'ai pas d'histoires qui datent 0:10:38.178,0:10:39.957 parce que j'étais dans une école de filles 0:10:39.957,0:10:42.309 et j'ai vécu une vie plutôt isolée. 0:10:42.309,0:10:45.929 Donc j'étais à l'université et j'étais sortie 0:10:45.929,0:10:47.268 avec toutes mes amies, 0:10:47.268,0:10:50.805 et il y avait ce mec cool et plus âgé dans un bar 0:10:50.805,0:10:54.375 pas dans un simple bar, mais genre un bar pour étudiants. 0:10:54.375,0:10:56.947 Maintenant que j'y pense c'était chelou qu'il soit là 0:10:56.947,0:11:00.565 parce que c'était un bar pour étudiants, mais bon. 0:11:00.565,0:11:03.185 Et il avait 30 and et j'en avait 19. 0:11:03.185,0:11:05.415 Donc je sentais que c'était plutôt raffiné. 0:11:05.415,0:11:08.139 On a échangé nos numéros et il m'a envoyé un message 0:11:08.139,0:11:10.497 parce que c'est tout ce qu'on pouvait faire à l'époque, 0:11:10.497,0:11:12.787 et il m'a demandé si je voulais aller chez lui 0:11:12.787,0:11:14.017 pour prendre un verre. 0:11:14.017,0:11:16.637 Maintenant, c'était vraiment stupide et dangereux 0:11:16.637,0:11:18.779 mais je me sentais osé, 0:11:18.779,0:11:21.131 donc j'étais genre "Ouais, j'aimerai bien" 0:11:21.131,0:11:23.840 Donc je suis allée à son appartement 0:11:23.840,0:11:25.652 et puis j'arrive, et c'est appartement studio. 0:11:25.652,0:11:29.146 Du coup, si nos auditeurs ne savent pas ce que c'est, 0:11:29.146,0:11:33.146 en gros c'est une pièce qui contient tout. 0:11:33.146,0:11:35.546 Puis il était genre "tu veux visiter?" 0:11:35.546,0:11:37.972 et j'étais là genre "oui s'il te plait" 0:11:37.972,0:11:41.122 même si je pouvais littéralement tout voir. 0:11:41.122,0:11:43.478 J'aimerais avoir une visite.[br](Phil : ceci conclut notre visite) 0:11:44.788,0:11:49.158 Ensuite il m'a fait faire le tour de la pièce en faisant 0:11:49.158,0:11:53.158 "Voici la cuisine, le placard, 0:11:53.158,0:11:54.370 la machine à laver" 0:11:54.370,0:11:56.740 J'étais genre "mmh, wow! okay" 0:11:56.740,0:11:58.174 Donc on a terminé la visite 0:11:58.174,0:12:00.427 et ensuite il m'a montré la "chambre". 0:12:00.427,0:12:02.777 En passant, j'avais une verre de vin rouge à la main 0:12:02.777,0:12:04.034 et je n'aime pas le vin rouge, 0:12:04.034,0:12:06.879 mais j'étais genre "Oh, cool, du vin rouge". 0:12:06.879,0:12:09.047 On va vers l'espace chambre et il fait 0:12:09.047,0:12:10.992 "Voici le lit" 0:12:10.992,0:12:13.796 Je me permet de dire que je l'ai écrit dans mon livre, 0:12:13.796,0:12:16.122 "Mumlife", et il y a plus de détails. 0:12:16.122,0:12:18.681 On arrive au lit, et il est genre "Voici le lit" 0:12:18.681,0:12:22.250 et j'étais genre "... ouais... OK..." 0:12:22.250,0:12:24.520 Et je pense, il pense, 0:12:24.520,0:12:26.410 "qu'est-ce qu'on va faire sur le lit?" 0:12:26.410,0:12:28.790 ou "allons sur le lit"[br](Phil : qu'est-ce qui va arriver dans ce lit?) 0:12:28.790,0:12:31.580 et c'est aussi ce à quoi je pense. 0:12:31.580,0:12:33.817 Et puis il ouvre le tiroir de sa table de chevet 0:12:33.817,0:12:36.585 Et il dit "ceci est le tiroir de ma table de chevet" 0:12:36.585,0:12:39.151 et il l'ouvre, et sans déconner, 0:12:39.151,0:12:43.151 il est rempli, jusqu'au bord, 0:12:43.151,0:12:45.141 de tampons. 0:12:45.831,0:12:48.141 - Oh. Pourquoi il te montrait ça? 0:12:48.141,0:12:52.141 Au cas où? En cas d'urgence? 0:12:52.141,0:12:53.987 - Ouais, mais je parle pas de genre, 0:12:53.987,0:12:57.397 d'une boîte qu'une ex aurait laissé ici, 0:12:57.397,0:13:01.397 je parle de quelques centaines de tampons, 0:13:01.397,0:13:04.027 genre pense à la taille d'un tiroir et à celle d'un tampon. 0:13:04.027,0:13:06.348 Un tampon fait à peu près la moitié d'un stylo. 0:13:06.348,0:13:09.072 Et un tiroir rempli... Ouais, 0:13:09.072,0:13:11.032 chacun en dehors de leur boîte, 0:13:11.032,0:13:13.462 comme une bocal de bonbons. 0:13:13.462,0:13:15.220 Et j'étais genre, 0:13:15.220,0:13:17.130 "Oh wow." 0:13:17.130,0:13:18.630 Et il était genre "t'en veux?" 0:13:18.630,0:13:20.450 J'étais genre, et il m'en a proposé! 0:13:20.450,0:13:23.050 Donc "T'en veux?" j'étais genre "Euh.."[br](Phil : Il t'en a proposé?) 0:13:23.050,0:13:24.868 Oui ! 0:13:24.868,0:13:27.028 Et j'ai juste dit "Non"[br](Phil : Oui j'en veux, merci!) 0:13:27.037,0:13:31.157 - T'as réussi à t'échapper après ça?[br](Louise : C'est très bizarre) 0:13:31.157,0:13:33.054 - Oui, j'ai dit que je voulais rentrer chez moi, 0:13:33.054,0:13:35.839 mais c'était super gênant parce qu'il a du me ramener à pied 0:13:35.839,0:13:37.547 parce que j'avais pas d'argent pour un taxi. 0:13:37.547,0:13:40.383 Donc il m'a ramené chez moi, donc à environ 20 minutes de là, 0:13:40.383,0:13:42.373 et puis on est arrivés chez moi 0:13:42.373,0:13:44.338 et il a dit, "Je peux monter?" 0:13:44.338,0:13:46.943 et j'étais genre "Non, désolée..." 0:13:46.943,0:13:48.401 "J'ai pas le droit" 0:13:48.401,0:13:50.027 Genre, je sais pas qui me l'interdit, 0:13:50.027,0:13:51.033 mais j'étais genre "Non". 0:13:51.033,0:13:54.503 Puis je ne savais pas [br]comment finir l'interaction, 0:13:54.503,0:13:57.562 j'ai placé ma main sur son épaule et j'ai dit 0:13:57.562,0:14:01.285 "Que Dieu te bénisse", comme une nonne. 0:14:01.611,0:14:04.284 Et je suis juste partie.[br](Phil : Que Dieu te bénisse) 0:14:04.284,0:14:09.632 Et je suis juste entrée dans le haul [br]et j'étais genre "Non" 0:14:09.632,0:14:12.020 - Tu sais qu'il y a des gens [br]qui collectionnent les trains. 0:14:12.020,0:14:15.261 Peut-être qu'il collectionnait les tampons? 0:14:16.201,0:14:19.501 - Peut-être, mais c'est bizarre.[br](Phil : J'arrive pas à croire que j'ai dit ça) 0:14:19.501,0:14:20.452 - [Message Stereo] "En première, 0:14:20.452,0:14:22.928 mon crush hétéro [br]m'a fait sécher les cours avec lui 0:14:22.928,0:14:24.557 pour aller chez lui en pleine journée, 0:14:24.557,0:14:26.108 ce qui m'a plu. 0:14:26.108,0:14:28.231 On arrive chez lui, il y a personne d'autre, 0:14:28.231,0:14:29.611 on va dans sa chambre, 0:14:29.611,0:14:31.465 je suis prêt pour son move. 0:14:32.025,0:14:33.894 Il est genre "je vais prendre une douche". 0:14:33.894,0:14:35.973 Il sort de la douche dans une serivette 0:14:35.973,0:14:37.750 et j'étais excité, 0:14:39.090,0:14:40.817 puis il me montre ses cartes Yu-Gi-Oh! 0:14:40.817,0:14:42.306 et on retourne à l'école. 0:14:42.676,0:14:46.007 Ma mère est à l'école, frénétique[br]parce qu'elle essayait de me joindre 0:14:46.007,0:14:47.417 depuis 30 minutes 0:14:47.417,0:14:50.464 pour m'emmener à mon RDV chez l'ortho-dentiste que j'avais oublié. 0:14:50.464,0:14:53.824 J'ai été puni pendant 3 semaines[br]pour avoir séché les cours 0:14:53.824,0:14:56.075 et en plus il se trouve[br]que le gars était même pas hétéro 0:14:56.075,0:14:58.765 Mais je l'ai pas su[br]jusqu'à un an plus tard 0:14:58.765,0:15:01.964 après qu'il ai eu un bébé. J'en ai marre"[br](Louise : Quoi!) 0:15:03.484,0:15:05.214 - Qu'est-ce qui vient de se passer? 0:15:05.222,0:15:07.215 C'était un vrai manège! 0:15:07.215,0:15:08.566 - Il a eu un bébé! 0:15:09.118,0:15:12.390 - Un bébé, les cartes Yu-Gi-Oh!,[br]il est dans une serviette, 0:15:12.575,0:15:15.357 - Je sais pas ce que sont les cartes Yu-Gi-Oh![br](Phil : On a besoin de...) 0:15:15.357,0:15:17.008 - C'est comme une carte Pokémon, 0:15:17.008,0:15:18.948 Il voulait lui montrer sa collection. 0:15:18.948,0:15:21.088 - Vraiment? Je crois qu'il a paniqué. 0:15:21.088,0:15:22.103 - Je crois aussi. 0:15:22.103,0:15:25.013 Il était genre "Tu veux voir mon Tortank?" 0:15:26.280,0:15:28.070 - C'est quoi un Tortank? 0:15:28.556,0:15:30.606 - Tu sais c'est quoi Carapuce? 0:15:32.958,0:15:35.439 Il est ami avec un Pikachu. 0:15:35.439,0:15:37.189 - Ah oui, le Pokémon. 0:15:37.588,0:15:40.818 - Oui. Est-ce que c'est le seul[br]Pokémon que tu connaisse? 0:15:41.133,0:15:41.683 - Ouais. 0:15:41.782,0:15:44.742 - Si je disais genre Salamèche[br]tu verrais pas ce que c'est? 0:15:44.742,0:15:47.122 - Non je sais c'est quoi,[br]c'est un petit dragon. 0:15:47.332,0:15:50.611 - Donc tu sais pas ce qu'est un Carapuce,[br]le meilleur des Pokémon? 0:15:50.611,0:15:52.631 - La seule raison pour laquelle[br]je connais les Pokémon, 0:15:52.631,0:15:54.791 et c'est une histoire de date, 0:15:54.791,0:15:58.197 c'est parce que, tu te rappelles[br]de ce jeu sur mobile 0:15:58.197,0:16:01.104 où tu pouvais les attraper[br]dans ta maison et tout, 0:16:01.104,0:16:02.536 - Pokémon GO. 0:16:02.536,0:16:03.726 - Pokémon GO. 0:16:03.726,0:16:06.094 Donc, j'avais télécharger l'appli, 0:16:06.094,0:16:11.400 et le jour même, j'avais un RDV avec Liam[br]mon premier RDV avec Liam. 0:16:11.410,0:16:15.082 et j'étais excitée pour ce jeu,[br]je sais pas pourquoi 0:16:15.082,0:16:17.052 parce que j'ai jamais joué à[br]Pokémon de ma vie. 0:16:17.052,0:16:19.952 J'étais genre "C'est trop cool,[br]y'a un Pokémon dans mon salon!" 0:16:19.952,0:16:24.472 Puis ensuite j'étais au date avec Liam[br]et vers la fin, et j'ai dit 0:16:24.882,0:16:27.082 "Bref, je crois qu'il faut que je parte 0:16:27.082,0:16:31.082 à moins que tu veuilles venir[br]dehors jouer à Pokémon avec moi" 0:16:31.184,0:16:33.444 Et il était genre 0:16:33.444,0:16:35.814 "Ouais, j'aimerais bien" 0:16:35.814,0:16:38.628 et j'étais genre "Bien,[br]est-ce que tu l'as téléchargé?" 0:16:38.628,0:16:42.287 Et il était genre "...Quoi?"[br]et je disais "C'est super cool!" 0:16:42.287,0:16:43.227 "C'est une appli!" 0:16:43.227,0:16:45.927 Et puis il était genre "Ok..." 0:16:45.927,0:16:49.567 Et puis on est sorti et j'étais genre[br]"Regarde! Il y a un Salamèche!" 0:16:49.567,0:16:51.397 Et il a dit [br]"Tu veux faire quoi maintenant?" 0:16:51.397,0:16:52.656 J'ai dit "Jouer à Pokémon". 0:16:52.919,0:16:56.919 Il me semble que toi et Dan étaient[br]parti au Japon 0:16:56.919,0:16:59.019 à ce moment,[br]je me rappelle d'une vidéo 0:16:59.019,0:17:02.456 où Dan essayait de trouver un canard[br](Phil : Oh, c'était à Hong Kong) 0:17:02.456,0:17:03.926 - J'avais la grippe. 0:17:03.926,0:17:07.506 Donc j'étais cloué au lit et il essayait[br]de trouver le Pokémon le plus rare 0:17:07.506,0:17:08.766 qui était dans Hong Kong. 0:17:08.766,0:17:10.913 C'était un échec total au final. 0:17:11.818,0:17:13.058 - Est-ce qu'il l'a eu? 0:17:13.058,0:17:15.818 - Non, il ne l'a pas eu.[br]C'était une perte de temps. 0:17:15.818,0:17:18.311 J'ai une autre histoire gênante. 0:17:19.211,0:17:21.231 Je sais pas si c'était pareil chez toi, 0:17:21.231,0:17:23.926 mais est-ce que tu disais "making out"[br]pour "embrasser"? 0:17:23.926,0:17:26.450 - Non, on disait "getting off with" 0:17:26.450,0:17:28.895 - C'est ce qu'on disait![br]On disait "getting off" 0:17:28.895,0:17:32.825 Bref, souvenez-vous de ça. 0:17:32.825,0:17:40.302 Donc, je faisais du baby-sitting[br]avec une autre fille de ma rue 0:17:40.302,0:17:43.563 que je croyais aimer,[br]encore une fois, j'étais gay 0:17:43.563,0:17:46.111 donc je sais pas si je l'aimais vraiment, 0:17:46.111,0:17:47.862 il y avait des drôles de sentiments. 0:17:47.862,0:17:50.492 Donc je me suis dit "Tu sais quoi,[br]peut-être que je pourrais faire le premier pas 0:17:50.492,0:17:51.652 pendant que je baby-sit" 0:17:51.652,0:17:56.403 Il y avait ce truc où tous les adultes[br]mettaient 2 ados ensemble pour le baby-sitting 0:17:56.403,0:17:58.393 j'imagine que c'était pour que[br]ça soit plus respnsable. 0:17:58.393,0:18:01.653 Je vois pas en quoi 2 ados seraient[br]plus responsables tous seuls 0:18:01.653,0:18:05.332 - Non, pourquoi tu mettrais une fille et[br]un garçon ados ensemble? 0:18:05.332,0:18:11.141 - C'est une situation classique digne des[br]romans de romance pour ados. 0:18:11.141,0:18:13.731 - Peut-être qu'ils l'ont fait exprès. 0:18:13.731,0:18:14.650 - Peut-être. 0:18:14.650,0:18:18.180 Peut-être que mon quartier était une secte[br]et qu'ils voulaient qu'on ai des gosses 0:18:18.180,0:18:18.920 je sais pas. 0:18:18.920,0:18:19.690 C'était bizarre. 0:18:19.690,0:18:22.313 Bref. On s'éloigne du sujet. 0:18:22.313,0:18:24.284 Donc, je me suis dit[br]"Tu sais quoi 0:18:24.284,0:18:26.407 si je veux bien le faire, 0:18:26.407,0:18:27.952 je dois lui offrir un cadeau". 0:18:27.952,0:18:29.560 Donc j'ai apporté 0:18:29.560,0:18:31.970 un paquet de plusieurs barres de chocolat. 0:18:31.970,0:18:33.163 - J'aurais été ravie. 0:18:33.163,0:18:36.107 - À cet âge là, j'aurais été ravi! 0:18:36.107,0:18:38.639 Mais à l'époque, tout était "ennuyant", 0:18:38.639,0:18:40.747 et je savais pas à quoi elle s'attendait. 0:18:40.747,0:18:42.197 Donc je suis arrivé à la porte et j'ai dit 0:18:42.197,0:18:43.825 "J'tai acheté des time-outs" 0:18:43.825,0:18:45.315 et elle était genre "Quoi?" 0:18:45.315,0:18:48.931 Bref, j'ai juste posé les chocolats[br]dans sa main 0:18:48.931,0:18:51.051 elle était même pas genre, "Merci" 0:18:51.051,0:18:52.501 elle était juste genre "..." 0:18:54.881,0:18:55.760 Bref. 0:18:56.204,0:18:59.104 J'ai eu un peu plus... 0:18:59.104,0:19:00.247 Louinge 0:19:00.247,0:19:02.356 Je viens de t'appeler Louinge 0:19:02.356,0:19:04.648 Parce que tu "cringe" 0:19:04.648,0:19:07.238 "Louinge is having a cringe"[br](Louise est mal à l'aise) 0:19:08.451,0:19:09.493 Louinge 0:19:09.550,0:19:13.120 J'ai commencé à me rapprocher de[br]quelque chose 0:19:13.120,0:19:15.274 on était sur le canapé, [br]on regardait un film 0:19:15.730,0:19:17.715 et elle m'a dit 0:19:18.235,0:19:20.207 "Tu veux qu'on se roule des pelles?" 0:19:20.207,0:19:22.366 - Oh, OK, ouais, s'embrasser. 0:19:22.366,0:19:24.356 - Je sais pas ce que ça veut dire, Louise! 0:19:24.356,0:19:26.703 Moi, en tant qu'ado, j'ai jamais entendu[br]"Se rouler des pelles" 0:19:26.710,0:19:28.732 Donc j'étais genre "Qu'est-ce que ça[br]veut dire?" 0:19:28.732,0:19:32.732 Je voulais être cool, je voulais pas être genre 0:19:32.732,0:19:33.979 "C'est quoi?" 0:19:33.979,0:19:37.591 Donc j'étais genre[br](Louise : Qu'est-ce que t'as fait du coup?) 0:19:37.591,0:19:40.795 J'étais genre "Ouais,[br]on pourra le faire plus tard" 0:19:40.795,0:19:41.745 et elle était genre "Quoi?" 0:19:41.745,0:19:44.267 et j'étais genre "Ouais on peut[br]se rouler des pelles plus tard" 0:19:44.267,0:19:47.237 Et j'espérais qu'elle change de sujet 0:19:47.237,0:19:49.565 mais elle m'a juste regardé genre "Quoi?" 0:19:49.565,0:19:54.055 - Je suis si gênée parce que je l'imagine si vivement[br](Phil : Et puis...) 0:19:54.055,0:19:55.811 - Je sais, c'est horrible. 0:19:55.811,0:19:58.551 Et à ce point, on avait mangé genre[br]5 chocolats 0:19:58.551,0:20:01.301 et j'ai quelques petits problèmes [br]liés au lait, 0:20:01.301,0:20:04.471 donc j'aurais pas du en avaler autant. 0:20:04.471,0:20:07.924 Et, à cause du "se rouler des pelles",[br]mon ventre était plutôt nerveux. 0:20:07.924,0:20:10.443 - Tu me connais, je comprends. 0:20:10.443,0:20:12.555 - Je le sais bien. 0:20:13.390,0:20:15.860 Ensuite... 0:20:16.804,0:20:21.014 Malheureusement, j'ai passé les 30[br]minutes suivantes aux toilettes. 0:20:23.394,0:20:28.394 - C'est... Et elle savait, elle savait[br]ce que tu faisais. 0:20:28.394,0:20:31.154 - Je pouvais l'entendre soupirer depuis[br]le salon 0:20:31.154,0:20:32.242 parce que c'était le genre de personnes 0:20:32.242,0:20:34.442 qui avaient les toilettes proche de la Télé. 0:20:34.442,0:20:37.142 J'étais genre, "Tu peux tout entendre" 0:20:37.142,0:20:38.096 C'était terrible. 0:20:38.096,0:20:39.581 Ensuite, les parents sont rentrés 0:20:39.581,0:20:42.274 et ils nous ont pas demandé de revenir,[br]je ne sais pas pourquoi, 0:20:42.274,0:20:44.232 parce que la partie Baby-sitting[br]s'était bien passée. 0:20:44.232,0:20:45.203 - C'est horrible. 0:20:45.203,0:20:47.285 - Donc ce qu'il faut retenir, 0:20:47.285,0:20:51.285 N'offrez pas de barres chocolatées aux gens[br]Même si je le ferais maintenant, 0:20:51.285,0:20:53.153 je vois pas en quoi c'était un problème. 0:20:53.153,0:20:54.874 Tout le monde sait ce qu'est[br]"se rouler des pelles" maintenant, 0:20:54.874,0:20:55.778 donc c'est pas un problème. 0:20:55.778,0:20:58.198 Donc je crois pas qu'on ai besoin de[br]donner plus de conseils. 0:20:58.198,0:20:59.781 On a un autre message sur Stereo 0:20:59.781,0:21:00.514 Écoutons-le. 0:21:00.514,0:21:04.034 - [Message Stereo] "C'est arrivé avant[br]mon premier trimestre à l'université 0:21:04.034,0:21:06.338 J'ai crée un compte Facebook pour[br]trouver des amis, 0:21:06.338,0:21:08.625 et j'ai commencé à parler à ce gars. 0:21:08.965,0:21:11.019 Et on a commencé par... 0:21:11.524,0:21:14.934 On avait prévu de faire du bowling, 0:21:14.934,0:21:16.448 mais avant même qu'on arrive, 0:21:16.448,0:21:17.831 avant qu'on se retrouve,[br]il était genre 0:21:17.831,0:21:19.703 "Donc quand on va faire du bowling 0:21:19.703,0:21:22.703 ne me montre pas tes pieds quand tu[br]mets les chaussures" 0:21:22.703,0:21:23.943 Et j'étais genre "Quoi?" 0:21:23.943,0:21:24.879 "Excuse-moi?" 0:21:24.879,0:21:26.239 Et il était genre "Ouais" 0:21:26.239,0:21:27.629 "J'ai un truc pour les pieds 0:21:27.629,0:21:29.787 et j'ai pas envie de rendre les choses bizarres[br]au premier RDV 0:21:29.787,0:21:30.924 et j'étais genre "Monsieur, 0:21:30.924,0:21:32.127 tu viens de le faire" 0:21:32.127,0:21:33.517 - C'est vrai que c'est gênant qu'il soit genre 0:21:33.517,0:21:35.687 "Ne me montre pas tes pieds" 0:21:35.687,0:21:40.027 - Je dirais de ne jamais montrer de dégoût[br]envers ce que les autres aiment 0:21:40.027,0:21:41.157 Mais 0:21:41.157,0:21:44.549 Peut-être qu'il n'aurait pas dû[br]aller trop vite avec ce qu'il aime 0:21:44.549,0:21:45.229 Tu vois? 0:21:45.229,0:21:48.199 - Non. Il y a un temps pour tout,[br]y compris les fétiches 0:21:48.199,0:21:50.255 et être genre "je veux pas[br]voir tes pieds" 0:21:50.255,0:21:51.644 c'est un peu bizarre. 0:21:51.644,0:21:53.643 Donc je pense que c'est le bon moment 0:21:53.643,0:21:55.163 pour arrêter la partie[br]"discussion dating". 0:21:55.163,0:21:56.451 Pour les dernières minutes, 0:21:56.451,0:21:58.180 j'ai pensé qu'on pourrait faire[br]quelque chose 0:21:58.180,0:22:00.453 appelé : "Complète la Phrase" 0:22:02.432,0:22:03.842 On va simplement se balancer 0:22:03.842,0:22:04.937 des sujets au hasard 0:22:04.937,0:22:06.951 et on va en parler ensemble. 0:22:06.951,0:22:08.375 La première chose que [br]j'ai en tête, 0:22:08.375,0:22:11.229 on va commencer avec 0:22:12.150,0:22:12.870 les Aliens. 0:22:14.679,0:22:16.244 - J'ai plein de choses à dire [br]sur les Aliens. 0:22:16.244,0:22:18.029 Je suis contente que t'en parle. 0:22:18.029,0:22:20.809 Donc, de 1, je suis sûre qu'ils sont réels. 0:22:20.809,0:22:22.889 Mathématiquement, statistiquement, 0:22:22.889,0:22:23.818 c'est sûre qu'ils le sont. 0:22:23.818,0:22:25.051 Comment pouvons-nous exister et...[br](Phil : à 1000%) 0:22:25.051,0:22:27.600 Aussi, je pense qu'ils sont déjà venus[br]sur Terre. 0:22:27.600,0:22:30.550 Les pyramides. Comment sont-elles[br]arrivées? 0:22:30.550,0:22:32.701 J'ai regardé beaucoup de documentaires 0:22:33.541,0:22:35.700 et aussi, sont-ils, 0:22:35.700,0:22:36.937 tu vois, sont-ils 0:22:36.937,0:22:39.053 sous les aéroports et tout? 0:22:39.053,0:22:43.053 - C'est sur à 100% qu'il y a des aliens[br]sous les aéroports. 0:22:44.576,0:22:48.616 T'as dit les aéroports, pourquoi[br]les aéroports en particulier? 0:22:48.616,0:22:53.382 - Je crois qu'ils ont des aéroports[br]alien secrets 0:22:53.382,0:22:55.349 sous les nôtres. 0:22:55.349,0:22:58.529 - L'endroit le moins suspect pour cacher[br]un aéroport d'alien 0:22:58.529,0:23:00.149 serait sous un aéroport humain. 0:23:00.149,0:23:03.269 - Je pense que ça serait pratique[br]puisqu'il y a tout l'équipement 0:23:03.269,0:23:04.069 tu vois? 0:23:04.069,0:23:07.389 - Ils pourraient aussi s'introduire au[br]duty free genre "(bruit d'alien)" 0:23:08.329,0:23:11.742 - Je pense avoir vu une sorte de vidéo[br]Youtube 0:23:11.742,0:23:14.362 à propos d'un certain aéroport américain 0:23:14.362,0:23:16.431 et j'ai oublié c'était quoi,[br]mais j'ai peur 0:23:16.431,0:23:18.334 même si je m'en souvenais, j'ai peur[br]de le dire 0:23:18.334,0:23:20.464 au cas où mes connaissances[br]les attireraient. 0:23:20.464,0:23:22.655 - Tu sais pas si ils écoutent.[br]Ne le dis pas. 0:23:23.560,0:23:24.498 - Ouais 0:23:24.498,0:23:27.298 - As-tu vu les monolithes qui sont apparus? 0:23:27.298,0:23:28.458 Il y en a un dans l'Utah 0:23:28.458,0:23:31.060 c'était comme un poteau en métal[br](Louise : Le truc en miroir, oui) 0:23:31.060,0:23:32.233 dans le désert. 0:23:32.233,0:23:34.450 Ouais il a disparu dans la nuit 0:23:34.450,0:23:36.553 puis il est réapparu en Roumanie. 0:23:36.801,0:23:37.691 - Quoi? 0:23:37.691,0:23:38.621 - Ouais. 0:23:38.621,0:23:40.525 Je sais pas si c'est le même, mais 0:23:40.525,0:23:42.244 un monolithe, et puis 0:23:42.244,0:23:43.574 celui-ci a disparu. 0:23:43.574,0:23:45.244 Du coup je m'attends à me réveiller 0:23:45.244,0:23:46.654 et il sera dans mon lit. 0:23:46.654,0:23:49.287 - Comme si 2020 pouvait pas être[br]plus bizarre. 0:23:49.287,0:23:51.257 - Ouais pourquoi ça fait pas la une[br]des journaux? 0:23:51.257,0:23:52.914 Genre c'est quoi ce truc?[br]Je sais pas. 0:23:52.914,0:23:54.701 Je vote pour les Aliens, et toi? 0:23:55.996,0:23:57.506 - Je vote pour Banksy. 0:23:57.506,0:23:58.776 Oh j'en ai une bonne. 0:23:58.776,0:24:02.391 Je pense que l'audience appréciera. 0:24:02.391,0:24:03.751 Prêt?[br](Phil : Oui) 0:24:03.751,0:24:05.546 Les conventions. 0:24:09.562,0:24:12.452 On a assisté à plusieurs d'entre elles. 0:24:12.452,0:24:14.262 - On a assisté à plusieurs conventions 0:24:14.262,0:24:16.582 et passé beaucoup de temps tous les deux. 0:24:16.582,0:24:17.401 Mais le truc 0:24:17.401,0:24:18.341 - Les meilleurs moments. 0:24:18.341,0:24:19.032 - Les meilleurs moments. 0:24:19.032,0:24:21.168 Mais le truc qui me vient à l'esprit 0:24:21.168,0:24:24.224 est l'une des choses qui me font le plus[br]culpabiliser avec toi, Louise, 0:24:24.224,0:24:27.444 qui est quand on était au Playlist[br]Live 0:24:27.444,0:24:30.129 et on allait monter sur des attractions 0:24:30.129,0:24:31.940 on était à Universal Studios 0:24:31.940,0:24:33.890 et il y avait une attraction- 0:24:35.240,0:24:36.314 l'attraction "Mummy". 0:24:37.725,0:24:38.755 Et t'était genre 0:24:38.755,0:24:39.875 "Est-ce que ça fait peur?" 0:24:39.875,0:24:41.543 j'étais genre "Non, pas tant que ça" 0:24:41.543,0:24:42.373 "Ça va" 0:24:42.373,0:24:44.363 - Tes auditeurs, puis-je leur dire 0:24:44.363,0:24:45.253 que je suis 0:24:45.253,0:24:46.023 genre 0:24:46.023,0:24:48.633 terrifiée de [br]tout ce qui est paranormal, 0:24:48.633,0:24:49.691 comme une phobie. 0:24:49.691,0:24:51.805 Et je t'ai dit, "Est-ce que ça fait peur" 0:24:51.805,0:24:52.886 et t'étais genre "Non" 0:24:52.886,0:24:53.906 "C'est juste rapide" 0:24:53.906,0:24:56.649 Mais la vitesse ne me gène pas,[br]est-ce que ça fait peur? 0:24:56.649,0:24:58.696 et t'étais genre "Non, ça fait pas peur" 0:24:58.696,0:25:00.718 - "Ça fait pas peur, ça va" 0:25:00.718,0:25:02.942 "c'est basé sur un film, ça va aller" 0:25:02.942,0:25:04.346 Donc on y est allé 0:25:04.976,0:25:07.575 - Je n'ai pas vu le film. 0:25:07.575,0:25:10.129 - J'étais genre "Ça va aller Louise,[br]ça va aller" 0:25:10.129,0:25:12.707 30 secondes sur l'attraction, 0:25:12.707,0:25:14.972 je me suis rendu compte [br]que ça n'allait pas. 0:25:14.972,0:25:18.112 Je n'avais jamais vu quelqu'un d'aussi[br]terrifié 0:25:18.112,0:25:19.222 de ma vie. 0:25:19.222,0:25:20.972 Et c'était pas du genre rigolo. 0:25:20.972,0:25:22.977 Louise avait la respiration sifflante, 0:25:22.977,0:25:24.829 et avait les yeux fermés, 0:25:24.829,0:25:26.207 et elle hurlait en même tem- 0:25:26.207,0:25:28.102 c'était genre des cris et des sifflements, 0:25:28.102,0:25:30.179 tu "crifflais".[br](Louise : crifflait, ouais) 0:25:30.579,0:25:31.828 Tu me pardonnes? 0:25:31.828,0:25:34.461 - Si l'histoire s'était arrêtée là,[br]oui. 0:25:34.461,0:25:37.391 Mais j'aimerais te rappeler ce qui s'est[br]passé à la fin. 0:25:37.391,0:25:38.221 Donc 0:25:38.221,0:25:40.751 on a eu la chance d'avoir eu accès 0:25:40.751,0:25:42.959 à pleins d'attractions sans queue 0:25:42.959,0:25:45.359 parce que c'était après les heures de[br]fermeture 0:25:45.359,0:25:47.881 mais notre convention nous a permis[br]d'y aller. 0:25:48.168,0:25:50.283 Et, à la fin de l'attraction, 0:25:50.283,0:25:52.313 je faisais presque de l'hyperventilation. 0:25:52.313,0:25:54.753 L'opérateur du manège m'a emmenée 0:25:54.753,0:25:56.632 dans une pièce à côté 0:25:56.632,0:25:58.162 pour me faire les premiers soins 0:25:58.162,0:25:59.351 et voir si j'allais bien. 0:25:59.351,0:26:02.204 Et on pourrais croire que Phil était genre 0:26:02.204,0:26:03.084 "T'inquiète pas" 0:26:03.084,0:26:04.573 "Je vais rester avec toi" 0:26:04.573,0:26:06.573 mais l'opérateur viens et dit 0:26:06.573,0:26:08.971 "Vous voulez y retourner [br]pendant qu'on s'occupe d'elle?" 0:26:08.971,0:26:09.814 et t'y est allé! 0:26:09.814,0:26:12.134 T'es retourné sur l'attraction! 0:26:12.134,0:26:13.788 - Ils ont dit que ça serait rapide! 0:26:13.788,0:26:15.618 Je me suis dit que t'allais t'asseoir[br]dans le noir 0:26:15.618,0:26:17.571 pendant au moins 15 minutes. 0:26:18.001,0:26:20.186 Est-ce que t'es sortie genre "Où sont-ils?" 0:26:20.186,0:26:21.716 "Oh ils sont encore sur l'attraction" 0:26:21.716,0:26:22.936 - C'est pas grave au final. 0:26:22.936,0:26:24.726 Mais oui, je te pardonne. 0:26:24.726,0:26:25.796 - Merci. 0:26:25.796,0:26:27.493 Parfois je me réveille à 4h du matin 0:26:27.493,0:26:29.323 j'suis genre "je me rappelle avoir[br]fait ça à Louise, 0:26:29.323,0:26:30.196 je me sens si mal" 0:26:30.196,0:26:32.706 - Il y a aussi celle, avec des[br]petites lumières, 0:26:32.706,0:26:35.884 des lumières LED qui étaient partout. 0:26:35.884,0:26:38.760 - Je vois pas de quoi tu parles. 0:26:38.760,0:26:41.306 Je suis pas allé à la convention des[br]petites lumières. 0:26:41.306,0:26:43.130 - Si t'y est allé, j'ai une photo 0:26:43.130,0:26:45.276 de toi et moi et je portais une robe [br]blanche 0:26:45.276,0:26:48.987 et il y avait des petites lumières que[br]j'ai mis comme ça, je sais pas pourquoi. 0:26:48.987,0:26:50.509 - T'as fait des tétons lumières! 0:26:50.509,0:26:51.549 Je m'en souviens. 0:26:51.549,0:26:53.625 - Mais tu sais de quoi je me rappelle[br]le plus? 0:26:53.625,0:26:55.908 C'est toi après qui étais genre 0:26:55.908,0:26:58.239 "Tu peux les poser ailleurs?[br]Ne les pose pas sur la table 0:26:58.239,0:27:00.410 Quelqu'un risque de les toucher" 0:27:03.048,0:27:04.805 J'étais genre, "ah, désolé" 0:27:06.489,0:27:08.079 - J'en sais rien. 0:27:08.079,0:27:10.147 Je pense que j'en avais dans le[br]pantalon à un moment 0:27:10.147,0:27:11.007 c'était fou. 0:27:11.425,0:27:13.695 - Je crois qu'on en a tous eu dans le [br]pantalon. 0:27:13.695,0:27:15.797 - J'en ai toujours un dans le pantalon. 0:27:16.678,0:27:17.658 - OK. 0:27:18.865,0:27:20.895 - Eh bien, c'était cool. 0:27:20.895,0:27:22.675 Merci d'avoir été ma première invitée. 0:27:22.675,0:27:24.782 - On peut pas finir sur "dans le pantalon"! 0:27:24.782,0:27:26.932 - Je veux finir sur "dans le..." 0:27:26.932,0:27:29.042 C'est comme ça que ça se passe[br]sur ma chaine, Louise. 0:27:29.042,0:27:30.822 C'était agréable de t'avoir. 0:27:30.822,0:27:31.830 Merci d'être venue. 0:27:31.830,0:27:33.990 Allez jeter un oeil à la chaine de Louise 0:27:33.990,0:27:37.381 je mettrais un lien en description,[br]et passez une bonne journée! 0:27:37.381,0:27:38.701 Abonnez-vous. 0:27:38.701,0:27:41.572 Allez jeter un oeil à Stereo, il y a un[br]lien en description. 0:27:41.572,0:27:43.652 - Merci beaucoup de m'avoir accueilli. 0:27:43.652,0:27:44.711 C'était amusant. 0:27:44.711,0:27:46.461 - Merci! 0:27:46.461,0:27:47.801 - Aurevoir! 0:27:47.801,0:27:51.801 CONTENU BONUS 0:27:51.801,0:27:53.866 - OK, il nous faut une miniature. 0:27:53.866,0:27:54.576 - Ouais. 0:27:54.576,0:27:57.369 - Et je suis en train de filmer, donc ça[br]sera peut-être inclus. 0:27:57.369,0:27:59.039 Si tu te rapproche de la caméra, 0:27:59.039,0:28:00.639 je veux une Louise de haute qualité. 0:28:00.639,0:28:02.389 Peut-être que je pourrais avoir une photo[br]de toi. 0:28:02.389,0:28:05.258 - Tu la veux longue ou haute? 0:28:05.258,0:28:06.158 - Haute je crois. 0:28:06.158,0:28:06.998 - Oh attends. 0:28:06.998,0:28:07.910 Mon Dieu. 0:28:09.035,0:28:10.175 - Regardant de côté. 0:28:14.654,0:28:16.705 Est-ce que ça t'arrive, quand tu filme, 0:28:16.705,0:28:20.005 de finir avec 5 minutes de toi faisant[br]des têtes pour la miniature? 0:28:20.005,0:28:21.603 Avec des bruits de respiration? 0:28:22.936,0:28:25.256 - Non, je fais le contraire, parce que[br]quand je le fais, 0:28:25.256,0:28:27.156 j'suis genre "OK, fais la miniature" 0:28:27.696,0:28:29.656 Et puis je me dis "Oh, ça dure longtemps" 0:28:29.656,0:28:32.112 et puis je fais le montage et je l'ai fait[br]pendant 4 secondes. 0:28:33.142,0:28:35.250 Pourquoi j'ai pas fais ça assez longtemps? 0:28:35.250,0:28:38.300 - Ouais, parfois j'ai genre 2 minutes[br]de moi qui fait "..." 0:28:42.018,0:28:43.288 C'est très embarrassant. 0:28:43.288,0:28:47.461 - Et aussi quand tu veux prendre une photo[br]avec quelqu'un et tu entends "..." 0:28:49.707,0:28:51.088 - On est deux. 0:28:51.088,0:28:53.055 Je suis pas fan des bruits de bouche. 0:28:53.055,0:28:55.005 À chaque fois que je vois Louise, 0:28:55.005,0:28:58.049 elle veut pas de ma bouche proche de son[br]oreille 0:28:58.049,0:29:02.049 ou ma main proche d'elle. 0:29:07.942,0:29:11.202 - Tu sais 2020 était horrible, mais 0:29:11.202,0:29:13.348 l'une des choses que j'ai apprécié 0:29:13.348,0:29:17.608 est le fait que je n'ai serré aucune main, 0:29:17.608,0:29:19.840 ou donné aucun câlin. 0:29:20.133,0:29:24.133 - J'ai hâte de toucher ta main. 0:29:26.455,0:29:27.915 Tu vois ce que je veux dire. 0:29:28.220,0:29:30.735 - Ouais, j'ai hâte de t'étreindre. 0:29:31.435,0:29:32.705 - Écrase-moi. 0:29:32.705,0:29:33.887 - Arrête de filmer un peu 0:29:33.887,0:29:35.637 pour que je te dise quelque chose de scandaleux. 0:29:37.460,0:29:41.460 J'étais trop scandalisé pour continuer de monter.[br]MERCI D'AVOIR REGARDÉ!!!