1 00:00:00,431 --> 00:00:07,807 (música) 2 00:00:07,807 --> 00:00:11,290 O quê te levou a ver-me? 3 00:00:11,290 --> 00:00:13,513 ENTREVISTADORES: Boa pergunta. Nós íamos perguntar-te isso! 4 00:00:13,513 --> 00:00:14,283 ENTREVISTADORES: Sim. 5 00:00:14,283 --> 00:00:16,231 Como? O que queres dizer? 6 00:00:16,231 --> 00:00:17,662 (gargalhada) 7 00:00:17,662 --> 00:00:21,298 Não te convidei. Por que razão te iria querer na minha casa? 8 00:00:21,298 --> 00:00:24,129 ENTREVISTADORES: Nós íamos perguntar-te: "Porquê que estamos aqui?" 9 00:00:24,129 --> 00:00:26,265 Não faço ideia. Sai! 10 00:00:28,555 --> 00:00:36,126 Eu vim para Hollywood no ano de 1961. Encontramos um apartamento numa propriedade 11 00:00:36,126 --> 00:00:46,502 em Hollywood Hills, e arrendamo-la. A segunda noite que estivemos lá, ouvimos um farfalhar lá fora. 12 00:00:46,502 --> 00:00:55,458 Fomos lá fora, espiamos por entre as persianas da janela, e estava um grande 13 00:00:55,458 --> 00:01:00,570 abacateiro a crescer mesmo ao lado do apartamento, e acenou para mim. 14 00:01:00,570 --> 00:01:09,999 Eu olhei para baixo, e estavam dois guaxinins, sentados, a mastigar abacates. 15 00:01:09,999 --> 00:01:13,688 E eu disse, "Isto é para mim." 16 00:01:13,688 --> 00:01:15,926 (gargalhada) 17 00:01:15,926 --> 00:01:19,118 Tenho andado a mastigar abacates desde que cheguei aqui. 18 00:01:19,118 --> 00:01:27,329 ENTREVISTADORES: Ainda estás envolvido com o mundo do espetáculo agora? Estás a fazer alguma coisa nos bastidores ou-? 19 00:01:27,329 --> 00:01:28,649 Queres um beijo? 20 00:01:28,649 --> 00:01:33,401 (gargalhada) 21 00:01:33,401 --> 00:01:40,893 Sim, ainda estou envolvido no mundo do espetáculo. Eu faço tourné com o espetáculo de um homem. 22 00:01:43,583 --> 00:01:52,938 Eu faço filmes se os estás a fazer, e eu sou viável... 23 00:01:52,938 --> 00:01:55,209 em todos os sentidos da palavra. 24 00:01:55,209 --> 00:01:56,436 (gargalhada) 25 00:01:56,436 --> 00:02:07,167 Eu tenho quatro filhos, e o mais novo, que tem agora 27 anos, foi considerado autista 26 00:02:07,167 --> 00:02:15,420 aos 7 ou 8 anos, o que é tarde. Ele é um autista em alta atividade. 27 00:02:15,420 --> 00:02:24,266 A minha mulher na altura disse que pensava que ele não tem autismo. 28 00:02:24,266 --> 00:02:28,094 Ela pensa que ele tem um Asneurisma. 29 00:02:28,094 --> 00:02:30,725 (gargalhada) 30 00:02:30,725 --> 00:02:35,004 Houve uma altura que ele estava comigo quando era um miúdo, 31 00:02:35,004 --> 00:02:42,033 e eu já tinha alguma fama, e um polícia mandou-me encostar. 32 00:02:42,033 --> 00:02:45,469 Eu fiz uma curva errada ou assim, e um polícia mandou-me encostar. 33 00:02:45,469 --> 00:02:55,230 E enquanto o polícia se aproximava da janela para passar um bilhete, Charlie debruçou-se 34 00:02:55,230 --> 00:02:59,504 sobre a janela e disse "Sabes com quem é que estás a falar?" 35 00:02:59,504 --> 00:03:01,843 Eu fiquei "SHHHHHHHH" 36 00:03:01,843 --> 00:03:08,934 E este é um dos maiores esforços que temos. Arranjar reforços de lei para 37 00:03:08,934 --> 00:03:17,445 perceber que há este tipo de pessoas, que não podem exercer merdas duras de polícia. 38 00:03:17,445 --> 00:03:28,359 Eles têm de abordar a situação e responder de acordo com ela. 39 00:03:30,039 --> 00:03:34,634 Eu dizia com frequência que o mundo seria um lugar mais feliz se fosse governado por autistas. 40 00:03:34,634 --> 00:03:39,602 E pode ser que seja. 41 00:03:39,602 --> 00:03:44,175 ENTREVISTADORES: Então tiveste uma carreira incrível, Qualquer coisa que fizeste no início dela. 42 00:03:44,175 --> 00:03:50,693 Não sou saudado em todos os corredores do mundo. 43 00:03:50,693 --> 00:03:54,422 Ainda tenho de ser descoberto por muitas pessoas. 44 00:03:54,422 --> 00:03:56,863 ENTREVISTADORES: Já fizeste comédia? 45 00:03:56,863 --> 00:04:02,146 Não. Nem sequer consigo fazer um bom "sentem-se". 46 00:04:02,146 --> 00:04:03,928 (gargalhada) 47 00:04:03,928 --> 00:04:11,038 Eu estou de acordo com a Revista ABILITY (arrota), uma data de fotos sexy com 48 00:04:11,038 --> 00:04:14,521 a Mary sem nada como eu à volta dela. 49 00:04:14,521 --> 00:04:16,276 (gargalhada) 50 00:04:16,276 --> 00:04:17,269 Okay, chega? 51 00:04:17,269 --> 00:04:18,303 ENTREVISTADORES: Sim, acabou. 52 00:04:18,303 --> 00:04:23,246 Por quanto tempo vais fazer espalhafato?