[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:09.56,0:00:11.04,Default,,0000,0000,0000,,Não será assim o começo... Dialogue: 0,0:00:32.26,0:00:35.82,Default,,0000,0000,0000,,Acho que é o suficiente para começar. Dialogue: 0,0:00:37.38,0:00:40.60,Default,,0000,0000,0000,,[Matérias-primas de Kevin Beasley] Dialogue: 0,0:00:43.50,0:00:44.58,Default,,0000,0000,0000,,Então agora, Dialogue: 0,0:00:44.58,0:00:46.89,Default,,0000,0000,0000,,eu tenho colocado bastante energia Dialogue: 0,0:00:46.89,0:00:50.15,Default,,0000,0000,0000,,em uma exposição no Whitney, Dialogue: 0,0:00:50.17,0:00:54.30,Default,,0000,0000,0000,,que é a minha primeira \Ngrande exposição aqui na cidade. Dialogue: 0,0:00:57.68,0:01:00.36,Default,,0000,0000,0000,,O projeto tem diversas partes. Dialogue: 0,0:01:01.76,0:01:04.86,Default,,0000,0000,0000,,Tem a instalação de som, Dialogue: 0,0:01:04.86,0:01:08.78,Default,,0000,0000,0000,,que é colocada em \Ntorno da máquina de descaroçar algodão, Dialogue: 0,0:01:09.34,0:01:13.86,Default,,0000,0000,0000,,e três grandes obras esculturais. Dialogue: 0,0:01:15.42,0:01:19.45,Default,,0000,0000,0000,,A obra surgiu de uma experiência que \Neu tive em uma reunião de família, Dialogue: 0,0:01:19.45,0:01:24.04,Default,,0000,0000,0000,,em Valentines, Virginia, no verão de 2011. Dialogue: 0,0:01:25.52,0:01:27.60,Default,,0000,0000,0000,,Eu dirigi para New Haven. Dialogue: 0,0:01:27.60,0:01:34.68,Default,,0000,0000,0000,,E o terreno tem uma estrada tortuosa\Nque leva até a casa. Dialogue: 0,0:01:34.87,0:01:36.19,Default,,0000,0000,0000,,E eu olho para cima, Dialogue: 0,0:01:36.19,0:01:38.84,Default,,0000,0000,0000,,e vejo plantações nos campos. Dialogue: 0,0:01:40.39,0:01:42.22,Default,,0000,0000,0000,,Eu parei o carro e olhei, Dialogue: 0,0:01:43.39,0:01:46.28,Default,,0000,0000,0000,,e eu pensei, "Uau, o que é isso?" Dialogue: 0,0:01:46.84,0:01:50.77,Default,,0000,0000,0000,,E eu abaixei a janela e vi que era algodão. Dialogue: 0,0:01:52.78,0:01:54.49,Default,,0000,0000,0000,,E me impressionou de uma forma que Dialogue: 0,0:01:54.49,0:01:57.51,Default,,0000,0000,0000,,não conseguia entrar na minha cabeça. Dialogue: 0,0:01:57.51,0:01:59.64,Default,,0000,0000,0000,,Emocionalmente, era muito pesado. Dialogue: 0,0:01:59.64,0:02:01.37,Default,,0000,0000,0000,,Mentalmente, era muito pesado. Dialogue: 0,0:02:01.37,0:02:03.54,Default,,0000,0000,0000,,Eu senti como se não tivesse reconciliado \Nalguma coisa. Dialogue: 0,0:02:03.54,0:02:05.76,Default,,0000,0000,0000,,Eu estava tipo, "Por que estou \Ntão bravo com essa planta? Dialogue: 0,0:02:06.45,0:02:10.70,Default,,0000,0000,0000,,Essa planta não está fazendo nada além de Dialogue: 0,0:02:10.70,0:02:12.10,Default,,0000,0000,0000,,crescer e ser bonita. Dialogue: 0,0:02:14.39,0:02:18.88,Default,,0000,0000,0000,,E eu sinti que, tudo bem, \Ntem muita coisa para desembrulhar Dialogue: 0,0:02:18.88,0:02:20.38,Default,,0000,0000,0000,,que precisa acontecer. Dialogue: 0,0:02:21.33,0:02:26.07,Default,,0000,0000,0000,,Sabe, eu quero mostrar esse algodão aqui. Dialogue: 0,0:02:28.71,0:02:31.48,Default,,0000,0000,0000,,Isso aqui foi tudo descaroçado. Dialogue: 0,0:02:31.48,0:02:35.07,Default,,0000,0000,0000,,Isso é tudo algodão da Virginia, Dialogue: 0,0:02:35.07,0:02:36.34,Default,,0000,0000,0000,,Valentines, Virginia. Dialogue: 0,0:02:36.34,0:02:38.20,Default,,0000,0000,0000,,Usar algodão, algodão natural, Dialogue: 0,0:02:38.20,0:02:41.07,Default,,0000,0000,0000,,como matéria é muito importante, Dialogue: 0,0:02:41.07,0:02:44.37,Default,,0000,0000,0000,,porque tão materialmente orientado \Ncomo eu sou, Dialogue: 0,0:02:44.37,0:02:49.74,Default,,0000,0000,0000,,é tudo por que existe um contexto \Npara esses materiais. Dialogue: 0,0:02:51.42,0:02:55.97,Default,,0000,0000,0000,,Para a exposição,\Nterá três grandes obras esculturais. Dialogue: 0,0:02:56.39,0:02:58.40,Default,,0000,0000,0000,,Eu tenho chamado elas de lajotas, Dialogue: 0,0:02:58.40,0:03:01.49,Default,,0000,0000,0000,,por causa da relação delas \Ncom a arquitetura. Dialogue: 0,0:03:01.49,0:03:04.74,Default,,0000,0000,0000,,Elas são feitas de materiais \Nmuito diferentes. Dialogue: 0,0:03:05.90,0:03:07.90,Default,,0000,0000,0000,,Isso é um suéter. Dialogue: 0,0:03:08.70,0:03:11.15,Default,,0000,0000,0000,,É um suéter de algodão Yale, Dialogue: 0,0:03:12.85,0:03:14.77,Default,,0000,0000,0000,,muito legal, e formal. Dialogue: 0,0:03:15.81,0:03:18.23,Default,,0000,0000,0000,,E isso aqui são algumas bandanas, Dialogue: 0,0:03:18.23,0:03:19.73,Default,,0000,0000,0000,,bandanas azuis. Dialogue: 0,0:03:20.29,0:03:23.04,Default,,0000,0000,0000,,Para representar o rio, Dialogue: 0,0:03:23.04,0:03:26.14,Default,,0000,0000,0000,,ou algum tipo de água corrente. Dialogue: 0,0:03:27.51,0:03:29.82,Default,,0000,0000,0000,,Cada material tem uma história Dialogue: 0,0:03:29.82,0:03:31.49,Default,,0000,0000,0000,,ou uma vida que foi vivida. Dialogue: 0,0:03:31.51,0:03:33.95,Default,,0000,0000,0000,,Eles se tornam meios de contar histórias. Dialogue: 0,0:03:35.69,0:03:39.77,Default,,0000,0000,0000,,Isso aqui é a gola da minha toga, Dialogue: 0,0:03:39.77,0:03:41.97,Default,,0000,0000,0000,,de quando eu me formei em Yale. Dialogue: 0,0:03:42.72,0:03:45.49,Default,,0000,0000,0000,,Quando penso sobre algodão,\Npode me levar a qualquer lugar. Dialogue: 0,0:03:45.49,0:03:46.90,Default,,0000,0000,0000,,Você pensa sobre política, Dialogue: 0,0:03:46.90,0:03:48.91,Default,,0000,0000,0000,,sobre as relações sociais \Nque você tem, Dialogue: 0,0:03:50.19,0:03:51.76,Default,,0000,0000,0000,,sobre economia, Dialogue: 0,0:03:51.76,0:03:53.18,Default,,0000,0000,0000,,reparações históricas. Dialogue: 0,0:03:54.23,0:03:58.13,Default,,0000,0000,0000,,Tudo se desenrola e é colocado pra fora. Dialogue: 0,0:04:01.41,0:04:04.10,Default,,0000,0000,0000,,Estas páginas vem de... Dialogue: 0,0:04:04.10,0:04:06.68,Default,,0000,0000,0000,,um {\i1}Atlas do Comércio Transatlântico de Escravos{\i0}. Dialogue: 0,0:04:09.83,0:04:11.79,Default,,0000,0000,0000,,É surpreendente como esses registros Dialogue: 0,0:04:11.79,0:04:13.36,Default,,0000,0000,0000,,foram guardados por tanto tempo, Dialogue: 0,0:04:13.36,0:04:14.78,Default,,0000,0000,0000,,e com tantos detalhes. Dialogue: 0,0:04:14.78,0:04:18.81,Default,,0000,0000,0000,,Mas também é um indicativo \Ndo tráfico e comércio. Dialogue: 0,0:04:19.68,0:04:21.69,Default,,0000,0000,0000,,Você tem o registro de cada coisa Dialogue: 0,0:04:21.69,0:04:23.08,Default,,0000,0000,0000,,cada movimento, Dialogue: 0,0:04:23.08,0:04:25.77,Default,,0000,0000,0000,,por que tem dinheiro e capital envolvido. Dialogue: 0,0:04:27.04,0:04:30.83,Default,,0000,0000,0000,,Mas estes eram de corpos. Dialogue: 0,0:04:30.83,0:04:33.79,Default,,0000,0000,0000,,Ser uma pessoa negra nesse... Dialogue: 0,0:04:33.79,0:04:35.30,Default,,0000,0000,0000,,cenário atual, Dialogue: 0,0:04:35.30,0:04:37.26,Default,,0000,0000,0000,,isso é o que você é encorajado a fazer... Dialogue: 0,0:04:37.71,0:04:39.99,Default,,0000,0000,0000,,seguir em frente. Dialogue: 0,0:04:39.99,0:04:42.06,Default,,0000,0000,0000,,como " Ok, já passou esse tempo." Dialogue: 0,0:04:42.06,0:04:44.01,Default,,0000,0000,0000,,"Teve espaço" certo? Dialogue: 0,0:04:44.01,0:04:45.30,Default,,0000,0000,0000,,Isso está incorreto. Dialogue: 0,0:04:45.30,0:04:46.96,Default,,0000,0000,0000,,Mas também é uma forma de você Dialogue: 0,0:04:46.96,0:04:48.63,Default,,0000,0000,0000,,se sentir pressionado a fazer algo. Dialogue: 0,0:04:48.63,0:04:49.89,Default,,0000,0000,0000,,Então... eu acho que isso Dialogue: 0,0:04:49.89,0:04:51.48,Default,,0000,0000,0000,,para mim é um aspecto essencial Dialogue: 0,0:04:51.48,0:04:52.28,Default,,0000,0000,0000,,de fazer escultura. Dialogue: 0,0:04:53.17,0:04:54.84,Default,,0000,0000,0000,,Você tem que lidar com\Nessa materialidade. Dialogue: 0,0:04:55.84,0:04:57.53,Default,,0000,0000,0000,,Esses trabalhos, eu acho, Dialogue: 0,0:04:57.53,0:04:59.55,Default,,0000,0000,0000,,exigem isso. Dialogue: 0,0:05:00.09,0:05:02.98,Default,,0000,0000,0000,,Eles exigem que você os enfrente, Dialogue: 0,0:05:04.07,0:05:05.91,Default,,0000,0000,0000,,porque eles estão confrontando você. Dialogue: 0,0:05:27.61,0:05:29.66,Default,,0000,0000,0000,,Estava procurando um descaroçador de algodão. Dialogue: 0,0:05:29.66,0:05:31.70,Default,,0000,0000,0000,,Eu tinha algodão e estava pensando Dialogue: 0,0:05:31.70,0:05:33.36,Default,,0000,0000,0000,,talvez eu pudesse fazer camisetas, Dialogue: 0,0:05:33.36,0:05:35.33,Default,,0000,0000,0000,,ou eu posso fazer roupas. Dialogue: 0,0:05:35.96,0:05:37.20,Default,,0000,0000,0000,,E eu entrei no eBay Dialogue: 0,0:05:37.20,0:05:40.20,Default,,0000,0000,0000,,procurando por uma pequena manivela, \Nque fosse portátil, Dialogue: 0,0:05:40.61,0:05:42.18,Default,,0000,0000,0000,,e a primeira coisa que me deparei Dialogue: 0,0:05:42.18,0:05:46.47,Default,,0000,0000,0000,,foi um anúncio deste grande motor\Nde descaroçar algodão. Dialogue: 0,0:05:47.58,0:05:49.54,Default,,0000,0000,0000,,E eu senti que estava me dizendo\No que precisava ser feito. Dialogue: 0,0:05:51.35,0:05:55.25,Default,,0000,0000,0000,,O descaroçador de algodão foi inventado\Npor Eli Whitney em 1794. Dialogue: 0,0:05:55.62,0:05:59.14,Default,,0000,0000,0000,,O que ele faz é separar a fibra das sementes, Dialogue: 0,0:06:00.21,0:06:04.38,Default,,0000,0000,0000,,que era a parte mais trabalhosa \Npara os escravos. Dialogue: 0,0:06:05.52,0:06:09.59,Default,,0000,0000,0000,,As pessoas acharam que diminuiria\Na quantidade de escravos. Dialogue: 0,0:06:09.59,0:06:13.13,Default,,0000,0000,0000,,Mas, teve o efeito contrário,\Nporque mais terras foram adquiridas, Dialogue: 0,0:06:13.13,0:06:15.02,Default,,0000,0000,0000,,as plantações ficaram maiores. Dialogue: 0,0:06:15.02,0:06:17.66,Default,,0000,0000,0000,,Então, o número de escravos\Ntambém aumentou. Dialogue: 0,0:06:20.72,0:06:22.78,Default,,0000,0000,0000,,O motor de descaroçar algodão \Né encapsulado Dialogue: 0,0:06:22.78,0:06:25.00,Default,,0000,0000,0000,,em uma câmara de vidro à prova de som, Dialogue: 0,0:06:25.01,0:06:27.33,Default,,0000,0000,0000,,e essa ideia saiu, primeiramente, Dialogue: 0,0:06:27.33,0:06:31.53,Default,,0000,0000,0000,,da decisão de experienciar \Ne ver o motor funcionando, Dialogue: 0,0:06:31.92,0:06:33.04,Default,,0000,0000,0000,,e não ouvi-lo. Dialogue: 0,0:06:38.32,0:06:43.30,Default,,0000,0000,0000,,Isso surgiu de uma conversa \Ncom o antigo dono, Dialogue: 0,0:06:43.30,0:06:46.54,Default,,0000,0000,0000,,quando perguntei a ele como era \No som da máquina, Dialogue: 0,0:06:46.54,0:06:48.20,Default,,0000,0000,0000,,mas ele não conseguia explicar. Dialogue: 0,0:06:48.20,0:06:51.86,Default,,0000,0000,0000,,Ele não tinha palavras, \Npara descrever esse som. Dialogue: 0,0:06:51.86,0:06:54.68,Default,,0000,0000,0000,,Era algo que você tinha que \Nexperienciar por si mesmo. Dialogue: 0,0:06:59.42,0:07:00.23,Default,,0000,0000,0000,,Certo. Dialogue: 0,0:07:01.06,0:07:03.68,Default,,0000,0000,0000,,O som sempre foi algo importante para mim. Dialogue: 0,0:07:06.00,0:07:08.27,Default,,0000,0000,0000,,Tornou-se, cada vez mais, Dialogue: 0,0:07:08.27,0:07:10.56,Default,,0000,0000,0000,,uma maneira para eu processar o mundo. Dialogue: 0,0:07:11.96,0:07:16.11,Default,,0000,0000,0000,,O som é tão físico e tátil\Ncomo qualquer outro material. Dialogue: 0,0:07:37.86,0:07:40.08,Default,,0000,0000,0000,,[Museu Whitney de Arte Americana] Dialogue: 0,0:07:45.00,0:07:48.81,Default,,0000,0000,0000,,Como transmitir essa fisicalidade,\Nessa tatilidade, Dialogue: 0,0:07:48.81,0:07:54.10,Default,,0000,0000,0000,,de algo que você não pode ver, \Nou sentir, tradicionalmente? Dialogue: 0,0:07:56.64,0:07:58.49,Default,,0000,0000,0000,,[Sala sonora] Dialogue: 0,0:08:05.45,0:08:07.35,Default,,0000,0000,0000,,Esse som mexe com você. Dialogue: 0,0:08:07.35,0:08:09.01,Default,,0000,0000,0000,,Você sente as vibrações. Dialogue: 0,0:08:09.99,0:08:13.03,Default,,0000,0000,0000,,As pessoas querem sentar e ouvir isso? Dialogue: 0,0:08:13.21,0:08:15.78,Default,,0000,0000,0000,,Eles querem tempo para pensar Dialogue: 0,0:08:15.78,0:08:19.82,Default,,0000,0000,0000,,sobre que som é esse, e de onde vem? Dialogue: 0,0:08:26.83,0:08:28.98,Default,,0000,0000,0000,,Estou interessado nas pessoas que perguntarão Dialogue: 0,0:08:28.98,0:08:31.60,Default,,0000,0000,0000,,qual é a relação deles com esse material. Dialogue: 0,0:08:32.44,0:08:36.90,Default,,0000,0000,0000,,Ver uma parede de algodão\Nque vem de um lugar bem específico Dialogue: 0,0:08:37.35,0:08:39.41,Default,,0000,0000,0000,,no Sul Estadunidense, Dialogue: 0,0:08:39.41,0:08:41.72,Default,,0000,0000,0000,,só para pensar qual é a relação deles \Ncom isso, Dialogue: 0,0:08:42.66,0:08:46.29,Default,,0000,0000,0000,,e como eles se sentem envolvidos, \Ne se de fato sentem envolvidos. Dialogue: 0,0:08:51.40,0:08:55.83,Default,,0000,0000,0000,,Estamos realmente parando para entender \Ne processar essas questões? Dialogue: 0,0:08:58.21,0:09:02.18,Default,,0000,0000,0000,,Eu acho que criar um cenário \Nonde as pessoas possam Dialogue: 0,0:09:02.18,0:09:08.48,Default,,0000,0000,0000,,parar e aproveitar o tempo para pensar,\Né tudo que eu posso oferecer.