0:00:00.000,0:00:00.785 Ciao. 0:00:00.785,0:00:01.642 Dobbiamo parlare. 0:00:01.642,0:00:04.138 Oh, sono così stanco ora. 0:00:04.138,0:00:05.379 Penso che dovremmo lasciarci. 0:00:05.379,0:00:06.331 Sono io il problema? 0:00:06.331,0:00:08.270 È sempre così con te, questo è il punto, 0:00:08.270,0:00:09.723 hai la sindrome [br]del personaggio principale. 0:00:09.723,0:00:11.102 Sindrome del personaggio principale? 0:00:11.102,0:00:13.068 Pensi che il mondo giri intorno a te 0:00:13.068,0:00:15.249 e di essere il personaggio [br]principale nella storia di chiunque. 0:00:15.249,0:00:16.217 Non è vero. 0:00:16.477,0:00:17.794 Questo è il mio ragazzo Steve, 0:00:17.794,0:00:18.937 può essere un po' melodrammatico. 0:00:18.937,0:00:20.137 - Proprio così.[br]- Cosa? 0:00:20.137,0:00:21.587 - Con chi stai parlando?[br]- Ah? 0:00:21.587,0:00:23.202 Sto cercando di dire [br]qualcosa di importante. 0:00:23.202,0:00:24.941 Steve era sempre arrabbiato [br]in questi giorni 0:00:25.098,0:00:27.598 e non riuscivo a capire perché.[br]- Scusa, puoi piantarla? 0:00:27.598,0:00:28.598 Di fare cosa? 0:00:28.598,0:00:29.398 (suono di vinile graffiato) 0:00:29.398,0:00:30.733 Sì, quello sono io 0:00:30.733,0:00:32.212 il tipo con il ghigno da ebete 0:00:32.212,0:00:34.574 e sto per perdere l'unico uomo[br]al quale sia mai importato di me. 0:00:34.574,0:00:35.210 Questo 0:00:35.210,0:00:36.029 deve finire. 0:00:36.029,0:00:37.159 Allora è finita? 0:00:37.159,0:00:37.725 Sì. 0:00:37.725,0:00:38.749 Torneremo 0:00:38.749,0:00:39.441 tra poco. 0:00:39.441,0:00:41.041 Non c'è niente a cui tornare, Gary. 0:00:41.041,0:00:43.921 (interludio musicale) 0:00:44.201,0:00:45.657 Quindi mi stai lasciando? 0:00:45.657,0:00:46.277 Proprio così. 0:00:46.277,0:00:47.547 Nel prossimo epis... 0:00:47.547,0:00:48.601 Non c'è un prossimo niente. 0:00:48.601,0:00:49.931 ....Steve tornerà strisciando da Gary? 0:00:49.931,0:00:50.931 No, non lo farà. 0:00:51.031,0:00:52.072 Ok, me ne vado 0:00:52.072,0:00:54.696 e sono stanco di questo Gary show. 0:00:57.144,0:00:58.724 Il Gary Show. 0:00:58.724,0:01:00.267 Non era un suggerimento. 0:01:02.435,0:01:03.794 È veramente un bel tipo, 0:01:03.794,0:01:04.924 ad essere sinceri. 0:01:04.924,0:01:07.442 il preferito di tutti e il suo nome è Gary. 0:01:07.442,0:01:09.853 Steve, noiosone, è ancora il suo ragazzo. 0:01:09.853,0:01:11.722 Dice sempre "Ora ti pianto", sembra pazzo. 0:01:11.722,0:01:13.092 Tre settimane dopo 0:01:13.092,0:01:14.124 (interludio musicale) 0:01:14.124,0:01:14.849 Ehm. 0:01:15.069,0:01:16.419 Chi è questo, Gary? 0:01:16.614,0:01:18.446 - Hai girato pagina in fretta.[br]- Sì, beh. 0:01:18.514,0:01:19.624 Ho incontrato qualcuno, ok 0:01:19.624,0:01:21.319 che ha la sindrome [br]del personaggio di supporto 0:01:21.319,0:01:22.389 ed è scattato qualcosa. 0:01:22.389,0:01:24.090 Sono assolutamente d'accordo. 0:01:25.236,0:01:27.066 Sì, prendo solo la mia wok. 0:01:27.066,0:01:29.896 Ho una brutta sensazione, Gary. 0:01:29.896,0:01:31.135 E in quell'attimo capii 0:01:31.135,0:01:33.514 di provare ancora qualcosa per Steve.[br]- Scusa? 0:01:33.514,0:01:34.759 Ci risiamo. 0:01:34.759,0:01:38.759 Il Gary Show. 0:01:39.006,0:01:40.216 Io me ne vado. 0:01:40.754,0:01:42.073 Il nostro nuovo show Skittish 0:01:42.073,0:01:44.124 è emerso da quell’inferno [br]fiammeggiante che è l’Edinburgh Fringe 0:01:44.124,0:01:46.333 26 spettacoli ed ora è pronto per partire 0:01:46.333,0:01:47.153 in tour per il mondo. 0:01:47.153,0:01:49.269 - Da dove? Oslo, prima andiamo ad Oslo.[br]- Oslo. 0:01:49.269,0:01:50.268 Helsinki. 0:01:50.608,0:01:51.367 Stoccolma. 0:01:51.367,0:01:53.596 Stoccolma, sì, Amsterdam Vienna. 0:01:53.596,0:01:54.376 Anversa. 0:01:54.376,0:01:55.299 Copenaghen. 0:01:55.348,0:01:56.060 Sì. 0:01:56.060,0:01:56.941 Berlino. 0:01:56.941,0:01:57.881 Francoforte. 0:01:57.959,0:02:00.089 E poi il tour negli Stati Uniti e in Canada 0:02:00.089,0:02:01.940 che partirà da Denver.