WEBVTT 00:00:44.268 --> 00:00:50.218 Children, before you hand in your drawings, be sure to sign your name. 00:00:51.348 --> 00:00:56.661 But I still don't know where I'm going on holiday! 00:00:57.908 --> 00:01:04.541 Vasek, what did you spend an hour drawing? Where are you going with your dad and mom? 00:01:05.668 --> 00:01:09.058 Their honeymoon! 00:01:12.068 --> 00:01:15.866 Why did you agree to such nonsense? 00:01:15.988 --> 00:01:22.507 Going on holiday and not knowing where! What if you forget something you need? 00:01:23.028 --> 00:01:27.602 You know what? I'll take everything and still need more! 00:01:27.728 --> 00:01:33.486 Lubos didn't write tell you at all where you're going? At least you'd have an idea! 00:01:35.108 --> 00:01:37.303 I have an idea! 00:01:37.428 --> 00:01:45.504 I'll lie down on the grass and just sleep. Whatever Lubos Vaclav enjoys! 00:01:46.508 --> 00:01:53.141 Sleep, you call it? And for this you need a new wardrobe? 00:01:53.268 --> 00:01:59.138 That's not all! I decided I'll be partying something awful! 00:01:59.268 --> 00:02:07.380 No shopping, no cooking, no cleaning! I may not even enter the kitchen to look around! 00:02:07.908 --> 00:02:14.727 ~ Oh, you're going to Bermuda? ~ Besides, I deserve a bit of a rest! 00:02:14.848 --> 00:02:21.977 All year I only know the ballet hall, a carousel of cliffhangers at home and on stage! 00:02:22.108 --> 00:02:24.880 I want to live at last, too! 00:02:25.008 --> 00:02:32.084 ~ Isn't it perfect? ~ Sure it is! Perfect for a mountain tour! 00:02:32.508 --> 00:02:38.947 ~ What kind of tour? ~ Pull yourself together! Have you explored the mountains! 00:02:39.068 --> 00:02:44.188 This year, you're together again after meeting in the mountains nine years ago! 00:02:44.548 --> 00:02:50.987 Are you saying that Lubos is something of a snowman? He's not! 00:02:51.108 --> 00:02:53.587 ~ It's still spring in Prague! ~ It was! 00:02:53.708 --> 00:02:56.180 He was preparing an expedition to the Alps! 00:02:56.308 --> 00:03:01.557 ~ And you'll be somewhere below the glacier! ~ So what? 00:03:01.788 --> 00:03:06.843 Anna, you know you have a child with a chief of mountain rescue? 00:03:08.268 --> 00:03:10.940 But otherwise, Lubos is normal! 00:03:11.068 --> 00:03:16.365 Counting the fact that you're going to sit and take the train to the mountains? 00:03:16.488 --> 00:03:23.727 Definitely not! We wrote to him three times insisting that we don't go to the mountains! 00:03:23.848 --> 00:03:28.103 I don't want to risk Vasek turning into a climber! 00:03:28.228 --> 00:03:34.477 ~ I could have a little chat with Vasek! ~ Absolutely not! 00:03:35.408 --> 00:03:38.718 Do you even understand the situation you're in? 00:03:39.248 --> 00:03:44.086 Starting to live with a man after eight years isn't easy. 00:03:44.408 --> 00:03:47.737 And you should grab him while you can! 00:03:47.868 --> 00:03:54.519 First I'll get to know Lubos! Then I'll think about the wedding! 00:03:54.648 --> 00:04:01.599 What about Vasek? The marriage'll have to be by the end holidays, before he goes back to school! 00:04:01.728 --> 00:04:08.357 ~ I've had my fun! Now I have to decide! ~ Decide? 00:04:08.488 --> 00:04:14.963 You're twenty-eight, you have an eight-year-old son, and he wants you to marry his father! 00:04:15.088 --> 00:04:20.663 What's to decide? Whether you're in love with him? 00:04:21.188 --> 00:04:29.060 That hardly matters, but I need to know if he's reliable! 00:04:31.948 --> 00:04:38.581 Mom, why such a big suitcase? And where did you put those old pants? 00:04:38.948 --> 00:04:44.181 Colombo, that case is for your clean clothes! 00:04:46.008 --> 00:04:53.540 ~ Why should you take those old pants? ~ To be able to climb the mountains. 00:04:53.768 --> 00:04:58.941 ~ Your father wrote? ~ No! That's why I came alone! 00:05:01.548 --> 00:05:07.066 ~ What did he write you in the last letter? ~ That's a secret! 00:05:07.988 --> 00:05:14.458 ~ A great adventure awaits us! ~ Good! Now go wash! 00:05:14.588 --> 00:05:21.107 ~ We never go anywhere! ~ Aren't you being silly? ~ But I can't sleep! 00:05:21.228 --> 00:05:27.542 Close your eyes and it'll seem to you that our holiday begins tomorrow! 00:05:27.668 --> 00:05:34.344 ~ That we're all together! ~ Wake up... ~ Dad's coming! ~ Yeah! 00:05:34.868 --> 00:05:37.507 But I won't expect him in the morning! 00:06:21.228 --> 00:06:24.897 Thiat was the best performance of the season! 00:06:25.328 --> 00:06:27.603 I know! 00:06:28.328 --> 00:06:31.138 Because it was the last! 00:06:38.268 --> 00:06:42.739 Bozenka, did I leave the towel lying there? 00:06:42.868 --> 00:06:46.383 It's by the mirror or on the couch! 00:06:54.588 --> 00:06:57.022 This is a nice welcome! 00:06:57.148 --> 00:07:01.797 Haven't I imagined this moment a hundred times a day?! 00:07:02.528 --> 00:07:07.302 I had no idea you had such a nice scream! 00:07:07.428 --> 00:07:12.502 ~ Why are there are seven beds? ~ Seven climbers! ~ Where are they? 00:07:12.628 --> 00:07:18.447 ~ Six on the train, and the seventh in the bathroom! ~ You could shower at home! 00:07:18.568 --> 00:07:22.880 ~ Vasek can't wait to see you! ~ And you can? 00:07:24.488 --> 00:07:31.367 Me? What about me? I'll wait for you outside! 00:07:31.788 --> 00:07:34.903 There's a bathroom! 00:07:41.028 --> 00:07:45.738 You look like you did when you were seventeen! 00:07:46.948 --> 00:07:52.580 Back then, I was nineteen and three months. Don't stare at me! 00:07:53.008 --> 00:07:57.107 Finish up! I want to be out of here before the climbers get back. 00:07:57.228 --> 00:08:04.847 ~ Relax, the boys won't be here until the morning! ~ How is it that you're here? 00:08:05.068 --> 00:08:11.701 ~ Please don't mention it to Vasek! He'd be heartbroken. ~ Wait! 00:08:11.928 --> 00:08:17.457 That's why you came early, to tell us you can't go on holiday with us? 00:08:17.588 --> 00:08:26.147 No! I thought this night could be more than just the start of a holiday. 00:08:47.988 --> 00:08:51.264 Dad! Dad's here! 00:08:55.068 --> 00:08:58.743 Three, two, one! 00:08:59.668 --> 00:09:03.066 ~ Mom's asleep? ~ Like a log, but we'll get her up. 00:09:03.188 --> 00:09:07.987 ~ Leave that to me! ~ What's the surprise? ~ At the front of the house. 00:09:08.008 --> 00:09:14.305 ~ Are you packed? ~ I have a backpack. ~ And Mom? ~ She has a suitcase. 00:09:14.428 --> 00:09:22.227 ~ And your climbing gear? Do you have that? ~ Yeah, but don't tell Mom! 00:09:37.668 --> 00:09:42.537 ~ Do I have to go home? ~ No, but you have to get up. 00:09:43.508 --> 00:09:47.057 ~ What time is it? ~ Past seven. 00:09:50.048 --> 00:09:55.643 ~ How did I get home? ~ Don't you remember anything? 00:09:55.768 --> 00:10:01.946 There! And for me the three hours were like an eternity without you! 00:10:02.368 --> 00:10:06.484 Quiet! Vasek could wake up. 00:10:06.508 --> 00:10:12.146 ~ Mom, Mom, I got a new bike. ~ Maybe you deserved it. 00:10:12.268 --> 00:10:16.506 ~ You were too kind. ~ Why? ~ I got a new bike. 00:10:16.628 --> 00:10:22.498 ~ A bike? What for? ~ No regrets. ~ That's what dad says. 00:10:23.528 --> 00:10:30.325 The idea is to have a bike for our vacation? Can we take it on the train? 00:10:30.448 --> 00:10:37.957 ~ No, the train only ships boxes. ~ Ship stuff! ~ What about us? ~ We'll go by bike. 00:10:38.588 --> 00:10:43.457 ~ Bikes, great! ~ Didn't I tell you? ~ No! 00:10:43.888 --> 00:10:49.777 Such a foolish thing to try! You can't get me on a bike! 00:11:39.048 --> 00:11:40.704 Will there be a wilderness? 00:11:40.828 --> 00:11:45.378 ~ There'll be a wilderness paradise for you and your mom. ~ I'm curious. 00:11:45.408 --> 00:11:51.937 ~ We'll travel tomorrow and be there by evening. ~ Are you serious? 00:11:52.068 --> 00:11:58.143 I sense an adventure lurking here, to the Himalayas or Africa. 00:11:58.368 --> 00:12:06.177 ~ Adventure lurks everywhere there's human blood! ~ I have that! ~ Me, too! 00:12:06.408 --> 00:12:12.378 ~ This means Mom's not going to Africa or Asia. ~ She's getting a good night's sleep. 00:12:12.508 --> 00:12:13.502 That's fine with me! 00:12:13.628 --> 00:12:18.978 People sometimes think the farther away from home you are, the greater the experience. 00:12:19.008 --> 00:12:25.666 ~ But the greatest wonders of nature lie close by. ~ Maybe a boar! ~ Maybe. 00:12:26.188 --> 00:12:30.326 Being able to look around is the secret of an adventurer! 00:12:30.448 --> 00:12:37.618 ~ Tomorrow I'll get a hotel and just crawl into the tub! ~ Not a hotel! 00:12:37.748 --> 00:12:40.605 I hope there'll be a bathroom, anyway! 00:12:48.228 --> 00:12:51.982 I hope at least I'll still have a tent to sleep in? 00:12:52.008 --> 00:12:57.958 Don't fret! You'll have a room that'll knock your eyes out! 00:13:59.868 --> 00:14:02.963 I give up! Put up the tent! 00:14:03.388 --> 00:14:09.585 ~ I can't! The rules prohibit camping here! ~ What do you mean? 00:14:10.008 --> 00:14:17.137 ~ Are we going to spend the night in a tree? ~ Do you see that light? 00:14:21.008 --> 00:14:26.863 ~ Do you think they'll let us sleep there? ~ I'll go check it out! 00:14:29.188 --> 00:14:33.340 I don't like knocking on strangers' doors. 00:14:35.588 --> 00:14:38.546 Go with the flow! 00:14:49.168 --> 00:14:52.383 Hello! Hello! Colombo here! 00:14:54.208 --> 00:14:56.358 Where are you? 00:15:03.668 --> 00:15:06.705 Help me, I can't get out! 00:15:06.828 --> 00:15:11.183 ~ What are you doing? ~ Lubos, hello! ~ Hey, Dad! 00:15:11.308 --> 00:15:15.840 Folks, Krkonos Mountain has fallen! Our boy found his way home! 00:15:15.968 --> 00:15:18.007 I came to show off my bride! 00:15:20.828 --> 00:15:25.026 Bride? So then, welcome to our home! 00:15:29.068 --> 00:15:33.000 Beník, he'll probably be my grandfather! 00:15:36.248 --> 00:15:44.628 Make yourself at home...here's the living room and here's the kitchen! 00:15:45.988 --> 00:15:50.584 As you can see, here you'll find everything you need! 00:15:54.068 --> 00:15:59.426 This was my kingdom! Now it'll be yours! 00:15:59.548 --> 00:16:02.904 A practical dresser... 00:16:04.388 --> 00:16:08.427 For the second bed, I'll jump into the barn! 00:16:09.308 --> 00:16:11.822 A perfect closet! 00:16:11.948 --> 00:16:16.386 This is the room that'll make my eyes bug out? 00:16:16.408 --> 00:16:19.666 ~ You don't like it? ~ It's crazy! 00:16:20.588 --> 00:16:25.702 I need to let my enthusiasm recover! I just spent two days on a bike! 00:16:25.828 --> 00:16:31.079 In the tent, ants were crawling all over me, and now this? This is your idea of paradise? 00:16:31.108 --> 00:16:35.924 Everything's yet to come! The two of us will be alone here! 00:16:37.748 --> 00:16:43.937 ~ Can't you ever think of anything else? ~ Right now I just can't think at all! 00:16:45.068 --> 00:16:48.822 It's going to be a great holiday! 00:16:52.508 --> 00:16:56.724 ~ Why doesn't it heat the water? ~ Don't stretch stove! 00:16:56.848 --> 00:16:59.977 ~ Stretched how? ~ The chimney's crooked! 00:17:00.008 --> 00:17:05.445 ~ Why is it crooked? ~ It can handle the water for one bath! 00:17:06.167 --> 00:17:12.242 ~ Vasek, where are you? Into the house! ~ Vasek'll bathe in this tub? 00:17:12.367 --> 00:17:18.743 ~ You call this a tub? ~ Here we get rinsed under the pump. ~ The Middle Ages. 00:17:18.867 --> 00:17:26.104 ~ What do you mean? ~ That you haven't learned anything since the Middle Ages. 00:17:30.548 --> 00:17:36.818 ~ Grandpa, look what I found in the loft! ~ I'm not your grandfather! 00:17:37.528 --> 00:17:43.158 ~ Check out these muscles! ~ Wow, you've got great muscles, Grandpa! 00:17:43.388 --> 00:17:48.308 Listen, a boy from the city doesn't call me Grandpa! 00:17:48.928 --> 00:17:53.866 ~ Why shouldn't call you that, Grandpa? ~ And you're a stranger? 00:17:53.988 --> 00:17:56.202 I'm yours! 00:17:56.308 --> 00:17:59.823 I sure knew how to choose, didn't I? 00:17:59.948 --> 00:18:06.467 ~ Greater treasure to the cottage you could bring me! ~ Don't say that! 00:18:06.888 --> 00:18:12.663 ~ Anna has a quick temper! ~ Keep your compliments and drown! 00:18:12.788 --> 00:18:15.097 I have to find a stove. 00:18:15.228 --> 00:18:20.746 ~ What do you mean by grandpa? ~ Lubos is my dad. 00:18:20.868 --> 00:18:27.103 His mom is my bride. No! My mom is his bride. 00:18:27.228 --> 00:18:33.939 ~ Shut your mouth and be quiet! ~ So you've got to be my grandfather. You see? 00:18:37.108 --> 00:18:44.864 ~ I'll be like your granddad. ~ Not like. You're already my real granddad! 00:18:44.988 --> 00:18:51.143 ~ Shut your mouth and be quiet! ~ Do you understand? ~ No! 00:18:54.808 --> 00:18:59.628 Does it really matter, Grandpa? Mainly, you're glad that you got me. 00:18:59.748 --> 00:19:05.937 I didn't wish for a grandson, but a man. No, not a baby! 00:19:06.068 --> 00:19:11.426 ~ I'm not a baby. ~ You are, too! Stuffed! 00:19:14.868 --> 00:19:17.336 Vasek! 00:19:18.868 --> 00:19:21.246 You're not a baby! 00:19:21.868 --> 00:19:24.963 Jesus Christ! 00:19:25.288 --> 00:19:28.997 What a man! Lubos, he's a great guy! 00:19:33.868 --> 00:19:36.446 Lubos, look at the guy! 00:19:36.568 --> 00:19:41.244 Dad, stop it! What are you doing? 00:19:42.788 --> 00:19:47.339 This isn't a grandfather, it's Herod! 00:19:47.348 --> 00:19:53.423 Anna, dear, the moon is full! It will be a beautiful summer night! 00:20:29.788 --> 00:20:34.145 Here I am! I saved you a place in bed! 00:20:35.988 --> 00:20:39.344 You're a good boy! 00:20:41.868 --> 00:20:49.104 ~ Don't wake my mom! ~ Why aren't you asleep? ~ I knew you'd come to me! 00:20:49.228 --> 00:20:51.618 Just sleep, OK? 00:21:01.868 --> 00:21:07.687 Daddy, when I'm thinking about something, I find it hard to sleep! You, too? 00:21:08.108 --> 00:21:13.927 ~ What are you thinking about now? ~ How to be a climber, when there aren't any mountains. 00:21:14.048 --> 00:21:19.042 ~ Wait until morning! ~ Are there some mountains around? ~ You'll see! 00:21:28.528 --> 00:21:34.717 ~ We'll start training in the morning? ~ Maybe now! ~ Really? 00:21:34.848 --> 00:21:39.867 ~ The correct mountaineer position now is to lie down and go to sleep. ~ It's not possible. 00:21:39.988 --> 00:21:42.745 If so, the best climber in the world would be our mom! 00:22:39.268 --> 00:22:45.457 ~ So, the dragon loop! Now you! ~ There once was a princess. 00:22:45.588 --> 00:22:51.663 She went to the pond, but a sprite emerged and pulled her under. 00:22:51.788 --> 00:22:58.102 It looked like the back of a water sprite, but it was the dragon! That is why it's called a dragon loop. 00:22:58.228 --> 00:23:02.558 The knot should bind on the left. Now, not outwards. 00:23:02.688 --> 00:23:05.297 Come on down! Home! 00:23:05.428 --> 00:23:08.901 ~ Is it time for breakfast? ~ We'll go after breakfast. 00:23:09.028 --> 00:23:13.640 ~ Where are we going? ~ Come on! ~ To the train station! 00:23:14.368 --> 00:23:21.877 You've got another suitcase? Your shipment arrived this morning? 00:23:22.108 --> 00:23:25.078 Is that kid making a fool out of me? 00:23:26.028 --> 00:23:31.660 I'm sure you're both fools. He's all yours. 00:23:38.148 --> 00:23:44.938 ~ I told you what to do and you do the exact opposite! ~ These aren't mountains. 00:23:45.068 --> 00:23:50.781 No? I don't want to go to Krkonos Mountain and here I am by a rock at the cottage. 00:23:50.908 --> 00:23:58.417 The most beautiful place is where we born! If you don't like... 00:23:58.548 --> 00:24:06.182 Well, I was born elsewhere. I survived the room, grandpa! 00:24:06.388 --> 00:24:09.267 But the boy will not be a climber! 00:24:10.388 --> 00:24:15.587 I don't want to worry about a rock killing him. We're leaving! 00:24:16.008 --> 00:24:22.180 We can't, Mom! Dad told grandpa we'd be here for half the holidays! 00:24:22.308 --> 00:24:25.618 From now on, what I say goes! 00:24:26.448 --> 00:24:33.862 No, Mom! Grandpa let me stay here! I'm friends with grandpa now. 00:24:33.988 --> 00:24:37.742 I always wanted a grandpa. Mommy! 00:24:42.228 --> 00:24:47.427 ~ For half the holidays? ~ It doesn't matter, seeing how you are. 00:24:47.548 --> 00:24:53.684 Listen, you two! You can do what you want on the land lower than the cottage. 00:24:53.708 --> 00:25:00.377 But if I catch you on a rock, I'll be furious! I'm serious! 00:25:00.408 --> 00:25:07.884 ~ Otherwise, it's over between us. Deal? ~ Depend on me! ~ Not me! 00:25:08.508 --> 00:25:11.580 ~ Well, we're leaving! ~ No! 00:25:13.028 --> 00:25:17.401 All right, you can count on me! 00:25:28.108 --> 00:25:31.259 ~ Look, rocks. ~ Pedal! 00:25:38.708 --> 00:25:41.400 ~ There's a rock! ~ Come on! 00:25:41.528 --> 00:25:44.247 There, too! 00:25:44.948 --> 00:25:50.068 ~ Don't look and pick it up! ~ Here's the same rock. 00:25:50.348 --> 00:25:52.465 Speed up! 00:25:56.988 --> 00:26:03.921 Dad, wait! Just on the rock, then we'll go! 00:26:04.048 --> 00:26:08.868 Don't! Are you trying to get me in trouble? 00:26:08.988 --> 00:26:13.266 Dad, I'm made for the rocks! 00:26:13.588 --> 00:26:19.463 ~ Strength, intellect, agility, that's me. ~ But we promised. 00:26:19.588 --> 00:26:26.046 But only about the rock by the pond. About the other rocks, we didn't promise. 00:26:26.468 --> 00:26:30.347 Mom doesn't know the shortcut to the village. 00:26:32.008 --> 00:26:36.498 You said that a good climber must overcome each obstacle. 00:26:37.528 --> 00:26:42.660 ~ Do you doubt me? ~ But our barrier is Mom. 00:26:43.288 --> 00:26:48.127 I meant struggling against nature, not against your mom. 00:26:48.348 --> 00:26:53.662 ~ To have the joy of victory. ~ So I'm sure you'll have fun! 00:26:53.788 --> 00:26:59.345 Overcoming mom, that's tougher than the 8,000 meter climb. 00:27:00.868 --> 00:27:04.727 ~ Where are you going with that jalopy? ~ To the dispensary. 00:27:04.848 --> 00:27:07.985 It's my turn to show up with old Mána. 00:27:08.008 --> 00:27:14.947 ~ It's time for the veterans' parade again? ~ Yeah! And Mána must win! 00:27:15.168 --> 00:27:23.418 ~ It'll be enough if it charms like last year. ~ What did it win last year? ~ The prize! ~ What? 00:27:24.348 --> 00:27:25.986 The very last place! 00:27:28.708 --> 00:27:32.524 ~ Watch out here, it's bumpy! ~ Don't worry! 00:27:37.508 --> 00:27:42.341 ~ Why is the rock called the Dragon's Tooth? ~ To scare us. 00:27:42.568 --> 00:27:49.377 I'm not scared of the Tooth, but I'm scared of Mom. Otherwise I would have climbed it. 00:27:49.408 --> 00:27:54.745 Do you know what you want from me? What apology? 00:27:55.968 --> 00:28:02.062 Do you know how much uncertainty I had, since I had no father like other boys? 00:28:09.428 --> 00:28:15.918 ~ I have an idea! ~ I know! We'll give mom the silent treatment until she gives in! ~ No! 00:28:16.048 --> 00:28:23.238 ~ I'll try to get her to lift the ban. ~ Will you do it? 00:28:24.468 --> 00:28:30.404 I'll do what I can! But you must leave your mother alone! 00:28:30.508 --> 00:28:33.420 You can count on me! 00:28:34.948 --> 00:28:39.464 Vasek! Vasek, Lubos! 00:28:42.508 --> 00:28:47.199 ~ Where are the boys? ~ They went shopping! 00:28:47.608 --> 00:28:54.184 ~ They're still not back yet? ~ They went back. They forgot bread and their backpack! 00:28:54.308 --> 00:28:56.583 God knows what to think! 00:28:56.708 --> 00:29:01.500 If they took a shortcut, I'll be waiting for them with dinner. 00:29:13.188 --> 00:29:19.366 The shortcut will take about three hours. There's something funny going on here. 00:29:19.788 --> 00:29:26.836 ~ Where are the potatoes? They were here. ~ Weren't those moldy? 00:29:27.168 --> 00:29:33.062 ~ I threw them away. ~ We'll have to get some more, Pepa! 00:29:45.148 --> 00:29:48.823 ~ What's this? ~ It's Pepa. 00:29:49.428 --> 00:29:54.980 ~ I scrubbed the entire house. ~ Vasek likes wild boars. 00:29:55.108 --> 00:30:00.182 I annoyed three of the chairpersons before I got this winner. 00:30:00.308 --> 00:30:05.905 ~ A black pig is rare. ~ Mom, can't you see it!? 00:30:06.068 --> 00:30:12.979 I have three guys around my neck and I have to worry about a pig! He said Bermuda! 00:30:13.008 --> 00:30:18.640 So this woman had such a poor childhood. 00:30:19.068 --> 00:30:25.940 You should certainly not begrudge him. You don't know what he wants his soul. 00:30:26.068 --> 00:30:32.101 I know! He'd like chimpanzees to swing on the chandelier in the bedroom. 00:30:32.228 --> 00:30:36.985 I wanted to breed whales when I was his age. 00:30:37.108 --> 00:30:42.299 That hardly surprises me. What he didn't inherit from his father you still have! 00:30:43.328 --> 00:30:46.525 Has either one of you ever washed the floor? 00:30:47.948 --> 00:30:54.262 So you didn't have to! You're single mother, I don't mind. 00:30:54.388 --> 00:30:59.939 Who you got the baby with, I'm not interested. I'll quietly play grandfather. 00:31:00.168 --> 00:31:04.107 But in this cottage, what the man says matters! And that man is me. 00:31:07.548 --> 00:31:10.139 Anna! Anna! 00:31:10.308 --> 00:31:14.062 Anna! Annie! Honey! I have an idea! 00:31:14.708 --> 00:31:21.341 ~ Where did you come by that? ~ You see that pine! Meet me there in ten minutes. 00:31:21.468 --> 00:31:27.418 ~ Am I playing hide and seek with you all? ~ No, just me. 00:31:27.548 --> 00:31:32.383 Vasek's in the woods with grandpa getting beechnuts! Do you understand? 00:31:32.508 --> 00:31:37.882 ~ No! ~ I sent them away. ~ Are you asking me on a date? 00:31:38.608 --> 00:31:45.184 Honey, don't be surprised. I'm a world beater at 2 kilometers. 00:31:45.908 --> 00:31:53.538 ~ But I have muffins on the stove. ~ You know what I think? You know what I think? 00:31:53.708 --> 00:31:56.862 About getting something to eat! 00:31:57.088 --> 00:31:59.363 No, not here! 00:32:03.388 --> 00:32:10.241 ~ Mom, help! Mom! ~ This isn't Colombo, it's Juantorena. 00:32:10.568 --> 00:32:14.227 Not this way! It'll track in dirt from the barn. 00:32:14.348 --> 00:32:19.186 ~ What did I promise you? ~ That you'd talk my mom into it. 00:32:19.308 --> 00:32:24.223 ~ What were you thinking? ~ That I'd been lost in the woods. 00:32:26.708 --> 00:32:34.388 ~ Grandpa, can we borrow Pepa? ~ Why, for playing? ~ No, to hunt wild boar. 00:32:35.208 --> 00:32:38.560 It would be the highlight of the whole holiday. 00:32:38.688 --> 00:32:45.797 ~ Do you know how to go about it? ~ No! Grandpa has a plan. 00:32:45.828 --> 00:32:49.264 I'm glad Pepa's tame. 00:32:49.388 --> 00:32:54.858 ~ Where are you, ants? ~ Grandpa, how would you do it? 00:32:54.988 --> 00:32:57.627 I have three working tools:... 00:32:57.848 --> 00:33:05.463 a trained body, an obsession to test everything in the world, and strong nerves. 00:33:05.888 --> 00:33:10.847 ~ I can see that! ~ You're a climber? 00:33:11.448 --> 00:33:16.637 Why are all the climbers looking at me? I'm a roofer. 00:33:17.168 --> 00:33:20.304 So that rope in the loft's yours? 00:33:20.428 --> 00:33:28.618 Come here, Detective, and tell me why is Lubos still running after your mom? 00:33:29.248 --> 00:33:31.104 Dad's persuading Mom. 00:33:31.228 --> 00:33:36.660 Today we definitely have to go out. You'd could come to the pond! 00:33:36.688 --> 00:33:43.480 ~ I have to wait until Vasek falls asleep. ~ He'll drop off soon, he's pretty tired. 00:33:43.908 --> 00:33:47.901 ~ Where did you get the sugar? ~ In the shop. 00:33:48.028 --> 00:33:54.176 There are goods in that anthill? Maybe next time I'll go there with you. 00:33:54.268 --> 00:33:59.600 ~ Shut your mouth and come to bed quickly. ~ Not to bed! 00:33:59.728 --> 00:34:06.306 ~ Can't you hear me? Not another word, let's go! ~ Mom! 00:34:10.507 --> 00:34:17.984 When Anna discovers that you climb on the rocks with the kid, you wouldn't be here an hour. 00:34:18.308 --> 00:34:23.226 ~ It would upset you? ~ No, but what if you take the kid? 00:34:23.348 --> 00:34:26.976 We don't have to see him, you know. 00:34:27.108 --> 00:34:32.545 If this bothers you, just go to sleep! 00:34:50.467 --> 00:34:53.426 Lubos! 00:34:55.788 --> 00:34:58.585 Lubos! 00:35:09.688 --> 00:35:17.776 ~ Lubos, what did Anna do with the whale? ~ With what whale? 00:35:17.808 --> 00:35:22.082 I thought I brought up a real man. 00:35:22.108 --> 00:35:27.259 ~ If you knew Anna was expecting your baby, would you accept that? ~ Of course I would! 00:35:27.688 --> 00:35:33.121 That's what I like! Because the guy who does not care about his child... 00:35:33.248 --> 00:35:37.676 ~ wouldn't get my hand. ~ But I didn't know. 00:35:54.548 --> 00:35:56.425 I've had enough! 00:35:56.548 --> 00:36:03.377 ~ I can tan your butt! ~ If you knew how scared I was today. 00:36:03.508 --> 00:36:08.059 I could have fallen asleep sooner than Mom, but I resisted. 00:36:09.088 --> 00:36:14.321 It's clear now! At night you don't have to wait for me. 00:36:15.448 --> 00:36:21.718 ~ I'm taking this. ~ What? ~ The sugar! 00:36:21.908 --> 00:36:25.423 ~ Why? ~ To protect it from the ants. 00:36:25.548 --> 00:36:33.582 ~ What are you thinking? ~ I'm scared to go shopping with Mom. 00:36:34.408 --> 00:36:40.427 Just now that I'm starting to climb well, I don't want it all to come to a screeching halt. 00:36:41.448 --> 00:36:46.345 Oh, come on, silly! Forget the ants! 00:36:47.268 --> 00:36:52.687 And remember! A real man is fearless. 00:36:55.348 --> 00:37:02.220 Oh, so you've already talked to Mom? 00:37:06.048 --> 00:37:09.402 I haven't succeeded yet. 00:37:10.108 --> 00:37:18.761 Don't be sad! I'm sure you'll talk to her. I believe in you. 00:37:25.328 --> 00:37:29.283 What if I left Anna here with Vasek through the holidays? 00:37:29.308 --> 00:37:34.622 ~ You don't want to take her with you? ~ Anna doesn't want to hear about old Krkonos. 00:37:34.748 --> 00:37:40.298 ~ Since I won't be here. ~ And what does Anna think? 00:37:40.328 --> 00:37:46.744 ~ Nothing, she doesn't know about it! ~ I'm not going to get involved! 00:37:47.468 --> 00:37:53.137 You don't have to, especially when you sleep with Vasek for the night. 00:37:53.268 --> 00:37:57.785 You'll be worried in the morning. 00:37:59.748 --> 00:38:06.967 ~ And when's the wedding? ~ We're still planning it! 00:38:07.168 --> 00:38:12.100 ~ You're so old fashioned. ~ You two are very modern! 00:38:12.228 --> 00:38:19.543 ~ You have an eight-year-old child and you're planning a wedding. ~ We knew each other for ten days. 00:38:19.668 --> 00:38:25.743 We only met up again this year. We ran into each other at the ski resort. 00:38:25.868 --> 00:38:31.557 ~ Suddenly I have an eight-year-old boy. ~ Save this story for Vasek. 00:38:31.788 --> 00:38:34.624 I want you to have the boy on paper. 00:38:34.748 --> 00:38:41.999 I'll still be adopting my own child. After all, she sleeps with me! 00:38:42.428 --> 00:38:44.942 She will, but only after the wedding! 00:38:47.048 --> 00:38:51.461 I'll start believing in miracles. Remember that night in Cinderella? 00:38:51.588 --> 00:38:58.027 ~ I liked Cinderella! ~ You picked the ants out of the sugar? Why? 00:38:58.148 --> 00:39:05.181 ~ So you wouldn't go shopping with us. ~ Why shouldn't I go with you? 00:39:05.308 --> 00:39:10.065 ~ Vasek thought... ~ No interpreting, I'll listen to the original. 00:39:10.388 --> 00:39:16.497 I thought that you could sleep in the daytime. You deserve a rest. 00:39:17.808 --> 00:39:23.898 ~ We've got us a nice boy, don't you think? ~ Let's go shopping again today, OK, Dad? 00:39:23.928 --> 00:39:30.303 ~ We can skip it. ~ What about milk? I want milk! 00:39:31.428 --> 00:39:36.505 Do you understand that? He's always had a sensitivity to milk. Listen... 00:39:36.628 --> 00:39:41.704 ~ can we drink grandpa's fresh milk? ~ No! 00:39:42.628 --> 00:39:46.821 ~ Dad said that good... ~ Don't strain those hands! 00:39:46.948 --> 00:39:50.397 They must drink a pint of milk a day. 00:39:50.428 --> 00:39:55.861 What are you doing listening to this guy? 00:40:04.908 --> 00:40:08.662 You have tremendous influence over him. 00:40:10.908 --> 00:40:14.181 "Climbers, climbers, climbers... 00:40:14.308 --> 00:40:18.745 "with three strong pitons. 00:40:19.168 --> 00:40:25.057 "He'll fall in the sand of his native village, and we'll see him no more... 00:40:25.188 --> 00:40:26.507 "doo-dah." 00:40:27.028 --> 00:40:31.785 You do remember your promise? No rock climbing! 00:40:32.208 --> 00:40:37.521 ~ On the rock! ~ No, on the rocks! ~ Today we're not going anywhere. 00:40:37.948 --> 00:40:45.024 ~ We'll help mother by peeling potatoes. ~ No, no potatoes! I want milk! 00:40:45.148 --> 00:40:51.018 ~ I'll drink it by the liter. ~ What if Vasek goes shopping alone? 00:40:51.148 --> 00:40:55.346 Your father and I could manage, just the two of us. 00:40:56.568 --> 00:41:00.238 Anna, you're just great! 00:41:01.068 --> 00:41:06.207 If you like peeling potatoes, I might as well go alone. 00:41:06.828 --> 00:41:09.786 It won't work! He can't go alone! 00:41:12.788 --> 00:41:17.501 ~ No short cuts back to the road. ~ Why not? 00:41:17.628 --> 00:41:23.146 Mom didn't lift the ban, so we get commended. 00:41:23.168 --> 00:41:30.004 I like praise, don't you? Hey, Mána! 00:41:31.468 --> 00:41:34.428 Out of the way! Look out! 00:41:34.648 --> 00:41:43.736 ~ Can I look at Mána? ~ No, I can't stop. 00:41:44.248 --> 00:41:49.303 ~ What's Mána do at a fire? ~ No one knows! 00:41:50.268 --> 00:41:56.282 ~ Up until yesterday, we climbed the rocks. ~ I thought I could convince Mom. 00:41:56.508 --> 00:42:01.404 You have to try harder. Look at me, I'll never give up. 00:42:01.528 --> 00:42:04.877 Before you get angry, think about Mom. 00:42:07.308 --> 00:42:10.061 ~ Why? ~ You'll be better off! 00:42:10.588 --> 00:42:16.140 As of yesterday, we were barred the rock by the pond. 00:42:16.268 --> 00:42:23.026 ~ But this morning we're banned everywhere! ~ My mom always prohibits something. 00:42:23.448 --> 00:42:29.924 She never let me say I was looking for a dad! Now she's glad to have you! 00:42:29.948 --> 00:42:35.266 She'll be happy to see that I'm able to do it like you. 00:42:35.388 --> 00:42:40.018 ~ You know what I see? Snakes! ~ Where? ~ Next to each other. 00:43:50.468 --> 00:43:53.460 I'll check it out. 00:43:55.348 --> 00:43:59.739 Now, Vasek, remember what I said. Three strong pitons! 00:43:59.868 --> 00:44:02.826 Good pitons. 00:44:05.768 --> 00:44:09.421 Careful now! Hands up! 00:44:13.428 --> 00:44:16.864 Now pick up the loop! 00:44:17.868 --> 00:44:22.862 Hold it in your left hand and with the right grasp the knot. 00:44:23.528 --> 00:44:26.820 Good! Like that! 00:44:30.508 --> 00:44:36.617 At the bottom it won't work, you've gotten up here. You've got some slack. 00:44:38.548 --> 00:44:42.018 That's right! 00:44:45.468 --> 00:44:50.578 Replace your hands! Now rotate around the corner. 00:44:54.748 --> 00:45:01.246 Come on! Good! Dude! 00:45:04.108 --> 00:45:09.259 Lubos, a double fracture! His ribs in a cast. 00:45:09.388 --> 00:45:15.421 ~ Hovorka's in the hospital. ~ Where? ~ I don't know! I can't concentrate! 00:45:15.548 --> 00:45:22.226 ~ Here's the info. Stop! ~ When? ~ You can't walk up. 00:45:25.108 --> 00:45:30.341 ~ What happened, Dad? ~ Well, buddy, that's the breaks! 00:45:35.208 --> 00:45:40.878 You know what I wish? That I could have those eight years back. 00:45:40.908 --> 00:45:47.917 ~ Vasek didn't like being with me very much. ~ Understandable! There's something I want to tell you. 00:45:48.048 --> 00:45:54.760 I thought you were irresponsible! Now I know that you keep your word. 00:45:55.388 --> 00:46:01.305 I still checked at the rock by the pond. I suspected you unfairly. 00:46:01.428 --> 00:46:05.778 ~ I'm not saying a thing. ~ Explain how you got back all right... 00:46:06.108 --> 00:46:09.724 while Vasek and Grandpa were chasing a wild boar? 00:46:09.948 --> 00:46:14.436 Because the only wild boar is our grandpa! 00:46:14.568 --> 00:46:18.558 But when you go shopping, someone always comes back with torn pants! 00:46:18.688 --> 00:46:25.004 ~ And you always came back tired. ~ What's wrong with Vasek? 00:46:25.128 --> 00:46:29.785 ~ Nothing! He fell asleep! ~ Nothing? You say it just like that? 00:46:30.208 --> 00:46:39.480 We've been waiting a long time for this moment. Are you sure you just want to talk? 00:46:39.708 --> 00:46:45.578 ~ You wanted to say something to me. ~ Later! This is important! 00:46:45.608 --> 00:46:51.478 ~ That's why we only see each other at lunch and dinner. ~ And breakfast. 00:46:51.608 --> 00:46:58.047 You think I enjoy sitting when you do all that guy stuff all day. 00:46:58.468 --> 00:47:03.007 I'm hardly enjoying myself when I'm on my own. 00:47:11.248 --> 00:47:15.146 Damnit! How do they do this in other families? 00:47:15.268 --> 00:47:19.978 They must have special training about people. 00:47:20.808 --> 00:47:26.627 ~ I guess they have a grandpa who keeps office hours. ~ What are you doing, Dad? 00:47:26.748 --> 00:47:33.221 I took a day off, kids! I've never done that before. 00:47:34.668 --> 00:47:40.618 So much the better! Grandpa can go shopping with the kid. 00:47:40.748 --> 00:47:50.477 ~ And we'll finally have time for ourselves. ~ Mommy! Mommy! 00:47:52.148 --> 00:48:00.906 What are you doing? Mom, Dad's trying to see how long he can stay under water? 00:48:01.328 --> 00:48:05.606 ~ Leave your father alone and go on out! ~ Grandpa! 00:48:05.728 --> 00:48:10.097 My dad invented a new game, we need a stopwatch! 00:48:12.948 --> 00:48:17.580 When I whistle, leaves begin to fall from the trees. 00:48:18.208 --> 00:48:23.078 That's nothing! When I whistle, branches begin to crack. 00:48:23.508 --> 00:48:29.141 That's nothing at all. When I whistle, flies drop out of the air! 00:48:29.268 --> 00:48:32.897 ~ Well, you win! ~ Why not me? 00:48:33.028 --> 00:48:38.864 You could come back and maybe we would have died of hunger. 00:48:38.988 --> 00:48:44.301 ~ Against the enemy we send... ~ The most reliable! 00:48:44.428 --> 00:48:51.379 ~ Be careful not to get captured! ~ Grandpa, who are we fighting against? 00:48:51.508 --> 00:48:54.022 ~ Who's the enemy? ~ Mom. 00:48:54.148 --> 00:49:01.423 ~ So mom will be our enemy! ~ I'm against that! ~ I'm for! 00:49:02.168 --> 00:49:09.058 I was talking with Kosem. You'll get married in the village. I'll write the wedding speech myself. 00:49:09.188 --> 00:49:14.704 I'll casually mention Venda and the rocks. 00:49:14.928 --> 00:49:20.779 Anna will be thrilled to hear about the wedding speech, it's not necessary... 00:49:20.908 --> 00:49:23.166 to mention Venda and the rocks. 00:49:23.288 --> 00:49:28.220 For the moment, she won't know what's been agreed. 00:49:28.448 --> 00:49:34.081 ~ And you stick to the wedding, no rocks! ~ Why do you want all the paperwork? 00:49:34.182 --> 00:49:36.082 You're hardly a stickler for the rules. 00:49:36.748 --> 00:49:41.822 Even though we climbed, you never had consent. 00:49:42.248 --> 00:49:48.023 My mom freaked, too. But we were climbing, but now I've got to pack. 00:49:48.148 --> 00:49:55.162 You won't stay here even until the end of July? What does Anna think? 00:49:55.588 --> 00:50:00.902 ~ Nothing! ~ She still doesn't know anything? ~ I don't want to ruin her last week. 00:50:01.028 --> 00:50:07.900 ~ No way! You can't leave before the wedding! ~ Focus on the pigeon loft! 00:50:08.028 --> 00:50:10.516 Have the wedding before you leave! 00:51:19.468 --> 00:51:23.222 Vasek, what are you doing up a tree again? 00:51:24.208 --> 00:51:27.583 Come on, get down! 00:51:39.808 --> 00:51:47.183 ~ Who's the gingerbread for? ~ You'll say you caught me? I have to take it. 00:51:47.408 --> 00:51:51.722 ~ I didn't say you couldn't. ~ Not you! Dad and grandpa did! 00:51:52.148 --> 00:51:54.104 They said I couldn't get caught. 00:51:54.228 --> 00:51:58.858 We have a new fighting game, and it has strict rules. 00:51:58.988 --> 00:52:05.460 ~ Take what you'll eat and leave the rest at home! ~ But they're hungry, too. 00:52:05.588 --> 00:52:10.787 ~ Why isn't Daddy coming home to eat? ~ It's a secret! Listen! 00:52:11.308 --> 00:52:17.382 ~ He wanted to come home, but he's afraid. ~ Afraid? Of what? 00:52:17.468 --> 00:52:21.427 That you wouldn't let him go out until after dinner. 00:52:36.268 --> 00:52:41.342 Dinner's in the oven. You can help yourself. 00:52:41.468 --> 00:52:44.904 ~ And what is it? ~ Noodles with poppy seeds! ~ Wow! 00:52:45.788 --> 00:52:50.557 Have you told Anna you're leaving? It seems strange, somehow. 00:52:50.688 --> 00:52:57.103 ~ You told Mom that I like you, didn't you? ~ You're good, both of you! 00:52:57.228 --> 00:53:00.727 You're giving me tasks, but I've got my worries. 00:53:01.548 --> 00:53:08.606 ~ If you want, you can all sleep in the kitchen. ~ Since you're getting married! 00:54:24.308 --> 00:54:26.539 Vasek! 00:54:46.308 --> 00:54:50.983 ~ What are you doing? ~ Having a party. 00:54:57.988 --> 00:55:05.144 ~ Alone? ~ No, I have company. Pepa. 00:55:09.208 --> 00:55:14.265 Keep an eye out for Vasek. He took down those clothespins. 00:55:14.628 --> 00:55:19.444 Be quiet when you see Vasek, he can't see me. 00:55:19.668 --> 00:55:24.537 ~ This is the law of optics, darling. ~ He has binoculars. 00:55:26.368 --> 00:55:33.902 ~ I wonder who gave it to him? ~ Do you know where? ~ Around the chimney. 00:55:34.328 --> 00:55:39.598 These are silly jokes! We're finally alone and you're pouting. 00:55:40.128 --> 00:55:46.587 ~ Go where you heart leads. ~ If it were up to me, I'd always be with you. 00:55:46.608 --> 00:55:52.480 ~ I also have my duties. ~ Yes! Continuous working time. 00:55:53.508 --> 00:56:00.180 If you left grandpa with a boy in the woods, you'd come up with something, right? 00:56:00.208 --> 00:56:07.283 ~ Oh no! ~ Yes! Besides, you played with them half the night. ~ Trying to get them sleepy. 00:56:07.708 --> 00:56:10.206 But you'd locked the door. I knocked to get in. 00:56:10.328 --> 00:56:18.485 ~ At half past eleven! ~ You were waiting for me? If only I had known. 00:56:19.348 --> 00:56:22.384 If I had known. 00:56:22.528 --> 00:56:28.918 ~ What are you doing with that towel? ~ I'm hot when you're angry at me. 00:56:29.048 --> 00:56:32.245 I'm still mad at you. 00:56:33.768 --> 00:56:38.223 What are you doing with that? Tell me! 00:56:39.048 --> 00:56:43.742 Not here! We have to sneak off somewhere. 00:56:43.968 --> 00:56:48.622 If you've had enough teasing, go pick someone else. 00:56:52.308 --> 00:56:57.701 ~ Shall we go higher? ~ What if we get near your grandfather? 00:56:58.628 --> 00:57:01.882 ~ Don't worry! ~ I don't like saltiness! 00:57:04.708 --> 00:57:09.382 ~ Have courage. ~ Why are we watching grandpa there? 00:57:09.508 --> 00:57:15.984 ~ I think he wants to play with us. ~ Why can't he go climbing with us? 00:57:16.008 --> 00:57:21.678 After climbing on the roofs throughout the year, he's looking for other entertainment. 00:57:22.408 --> 00:57:27.006 Damn! Everywhere there's just jam or compôte. 00:57:27.428 --> 00:57:30.657 The woman will be making more jam and stuff. 00:57:30.788 --> 00:57:35.100 I want to find a mug and I get a compass. 00:57:35.928 --> 00:57:40.798 You'd better take a compass into the woods and find a game for two. 00:57:40.928 --> 00:57:46.343 I'd be grateful if you'd take the boy and give Lubos a moment with me. 00:57:46.468 --> 00:57:51.822 ~ I'm working on it. ~ What are you doing? 00:57:52.548 --> 00:57:57.241 ~ Looking for a Halloween costume. ~ A Halloween costume. ~ Yeah! 00:57:57.748 --> 00:58:06.543 ~ Here we go. What do you think? ~ Where did you get that horrible outfit? 00:58:06.668 --> 00:58:12.980 This is a family tradition. The last time, we scared Lubos. 00:58:13.108 --> 00:58:19.980 ~ The boy will be thrilled, won't he? ~ I see it. I'm terribly frightened. 00:58:20.408 --> 00:58:25.421 ~ And you say thrilled. ~ Women! They never understand. 00:58:25.448 --> 00:58:29.646 The boy will have a memory for life. 00:58:30.028 --> 00:58:35.166 "Close your eyes, Anna, you authorize the rope... 00:58:35.288 --> 00:58:39.239 "get out a bit to the right, below us is the design,... 00:58:39.368 --> 00:58:46.823 ~ "Bump, this time it went well..." ~ Slack off! Give me some slack. 00:58:47.368 --> 00:58:53.825 ~ I loosened the rope! ~ Can you see where it's stuck? 00:58:57.708 --> 00:59:01.538 I see! It jammed there at a crack. 00:59:01.668 --> 00:59:07.838 ~ I'm going up there! ~ Don't move! Don't you dare! I'm coming right down. 00:59:21.228 --> 00:59:23.696 Daddy! 00:59:24.388 --> 00:59:26.504 Dad! 00:59:26.628 --> 00:59:29.096 Daddy! 00:59:29.268 --> 00:59:33.386 Hold on! I'll go for help! 00:59:33.548 --> 00:59:35.808 Help! Grandpa! 00:59:35.928 --> 00:59:39.443 ~ Don't move, Vasek! ~ Help! 00:59:39.568 --> 00:59:42.828 ~ Get back, Vasek! ~ Help! 00:59:43.668 --> 00:59:46.944 Help! Grandpa! 00:59:47.608 --> 00:59:53.157 Grandpa, help! Grandpa! 00:59:53.828 --> 00:59:58.219 ~ Dad's hanging on a rock. ~ Which one? 00:59:58.348 --> 01:00:00.767 Dragon's Tooth! 01:00:01.488 --> 01:00:04.863 Mom, help! Water Goblin! 01:00:08.148 --> 01:00:11.140 ~ What's wrong with dad? ~ Hanging. 01:00:11.268 --> 01:00:17.946 I told you, Grandpa! This child of yours got a shock. 01:01:04.308 --> 01:01:08.426 Fanda, look out! Out of the way! 01:01:10.068 --> 01:01:12.628 What is it? 01:01:19.448 --> 01:01:22.918 A water goblin, and he called me Fanda? 01:01:24.628 --> 01:01:29.918 That guy scared me. What are you doing? 01:01:30.048 --> 01:01:36.020 No problem, I still had a rock in my hand. Still, I wish the boy'd listened to me. 01:01:36.148 --> 01:01:41.222 Why would he listen? You disobey me, too! 01:01:41.348 --> 01:01:46.217 Don't worry! Your jokes are stupid! 01:01:46.348 --> 01:01:49.420 Damn! Our Mom! 01:01:49.548 --> 01:01:53.746 Anna, honey! Where did you come from? 01:01:55.028 --> 01:02:00.546 ~ You are nice scammers! ~ I'm not! I'm just a sprite! 01:02:00.668 --> 01:02:06.777 ~ This is where you go shopping? ~ No, we're on our way shopping! 01:02:07.308 --> 01:02:10.823 ~ What are you doing here? ~ Here... 01:02:13.548 --> 01:02:20.976 ~ This is on the way, Daddy. ~ Yeah! It's on the way. You know... 01:02:22.188 --> 01:02:28.946 What's this, clothesline? I forbade you to climb rocks. You promised! 01:02:29.068 --> 01:02:33.141 ~ Don't shout! ~ What was that? 01:02:33.268 --> 01:02:36.704 I confess, I climbed up. 01:02:36.828 --> 01:02:44.640 I wanted to show off in front of the kid. I'm a conceited idiot! 01:02:45.368 --> 01:02:48.121 What about Vasek? 01:02:48.948 --> 01:02:52.600 Vasek? He was watching me. 01:02:53.428 --> 01:02:57.297 You expect me to believe that Vasek sat and just watched? 01:02:57.328 --> 01:03:00.826 You should trust me. He's my child! 01:03:00.948 --> 01:03:04.360 ~ With me, nothing will happen to him! ~ Be reasonable! 01:03:04.408 --> 01:03:09.424 If the boy had been up there, too, he wouldn't have needed any help. 01:03:09.548 --> 01:03:13.679 I believe you, Grandpa! And when you kill yourself on the rock, I won't care. 01:03:20.708 --> 01:03:25.507 Don't be sad, Dad! Mom spoke the truth. 01:03:25.628 --> 01:03:32.523 ~ Do you think she would shed a tear for me? ~ A whole stream. Absolutely! 01:03:40.928 --> 01:03:45.383 I wonder how Anna now shall flow with you to the altar? 01:03:46.208 --> 01:03:52.027 Have you told her that you're leaving in the middle of the summer? 01:03:54.548 --> 01:03:56.220 Lubos! 01:03:58.788 --> 01:04:01.544 Don't worry, I'll work it all out! 01:04:04.028 --> 01:04:08.101 Be careful, everyone. What do you see here? 01:04:08.528 --> 01:04:13.985 ~ This is a general plan of attack. ~ What are we attacking? 01:04:14.908 --> 01:04:18.287 Leave the cakes alone, or there won't be any for dinner. 01:04:18.308 --> 01:04:22.138 Do you think I'm going to eat what they cook? 01:04:22.368 --> 01:04:27.181 ~ Grandpa, listen to what the chief says. ~ Grandpa is to go north. 01:04:27.208 --> 01:04:32.236 Around the Stone Snake cross to the Dancer. 01:04:33.468 --> 01:04:36.581 Your mother will go to the south, along the creek upstream. 01:04:36.808 --> 01:04:42.758 Vasek will follow the footsteps of grandfather and I'll track Mom. 01:04:45.688 --> 01:04:51.827 ~ My dad has just the best games! ~ Around three, we'll meet here! 01:04:52.048 --> 01:04:56.420 And we then come back home together. In the evening we'll have scoring, prizes. 01:04:56.548 --> 01:04:59.618 For stamina and the like! 01:05:00.748 --> 01:05:03.387 What if mom gets lost? 01:05:03.508 --> 01:05:07.126 It'll be best if the three of us all track her. 01:05:07.248 --> 01:05:12.964 Colombo, you're going north! I can do it myself! 01:05:14.088 --> 01:05:18.479 Oh! I understand! 01:05:19.548 --> 01:05:25.305 ~ What are you doing? Did you slice the cucumbers? ~ My muffins. 01:05:30.348 --> 01:05:35.980 Just you dude, you just don't give up! You're all mine! 01:05:37.328 --> 01:05:41.947 Don't tell me! I understand about your shopping and the ants. 01:05:42.068 --> 01:05:46.505 Vasek followed you on the rocks every day! He gave you away. 01:05:47.428 --> 01:05:53.139 ~ So Vasek could watch. ~ Hardly a big sacrifice. 01:05:53.268 --> 01:05:57.441 After all, you climbed on the rocks for your pleasure, in this heat? 01:05:57.568 --> 01:06:04.997 I feel guilty about what I did, but also for what I didn't do. 01:06:05.128 --> 01:06:08.803 I can never give back to Vasek what I owe him! 01:06:09.028 --> 01:06:11.361 Eight years of life. 01:06:15.188 --> 01:06:21.707 In August, I'd go anywhere with you. Even on a bicycle to Krkonos Mountain. 01:06:21.828 --> 01:06:27.343 ~ I'd rather stay here with Grandpa. ~ The wedding could be here on Tuesday! 01:06:27.468 --> 01:06:31.097 It doesn't matter where the wedding is. 01:06:31.628 --> 01:06:36.907 It matters! Grandpa and the kid should be happy! 01:06:37.328 --> 01:06:41.643 Today's Sunday, I'll write a letter to my mother on Monday. I'll have it off by noon. 01:06:41.768 --> 01:06:46.819 ~ Friday, and the wedding can be on Saturday. ~ Not sooner? 01:06:46.948 --> 01:06:57.966 ~ Why? ~ There's something you don't know. I'll explain all this! 01:06:58.288 --> 01:07:00.882 Don't say anything now! 01:07:24.308 --> 01:07:29.826 Grandpa, this is no game! Dad shouldn't give Mom any hints at all. 01:07:29.948 --> 01:07:33.060 None, but he's carrying her. 01:07:33.188 --> 01:07:35.781 So let them! In the evening we'll deduct points. 01:07:35.808 --> 01:07:42.784 You broke the route. You should be at the crossroads, not the cemetery. 01:07:42.808 --> 01:07:53.937 Don't grumble, here's where grandma rests. Too bad she didn't live with luck. 01:07:54.548 --> 01:07:56.584 What luck? 01:07:56.708 --> 01:08:02.781 You have some luck, Grandpa? Hiding? Right? 01:08:08.668 --> 01:08:17.323 ~ Grandpa! Grandpa! ~ You see, I'm happy! The boy's pulling such a stunt. 01:08:18.268 --> 01:08:21.703 He probably is really ours! 01:08:25.468 --> 01:08:28.698 Now I don't know what to think. 01:08:31.667 --> 01:08:37.966 ~ Repeat, Colombo went to the North. ~ Colombo went to the North. 01:08:43.747 --> 01:08:46.944 Somebody's breathing here. 01:08:47.167 --> 01:08:58.361 ~ Don't turn around! This isn't Colombo. ~ It's Pepa. ~ It's not Pepa. 01:08:59.008 --> 01:09:02.023 It's a wild boar! 01:09:08.667 --> 01:09:11.660 Too bad it's not Venda. 01:09:16.448 --> 01:09:21.337 ~ Mom, we'll be walking to the wedding? ~ So what? You'd rather we had to ride a bike? 01:09:21.568 --> 01:09:29.087 ~ That's not a bad idea! ~ I'll do even better! I'll get you a great ride! 01:09:29.308 --> 01:09:33.138 ~ Grandpa, hell no! ~ For Mána it'll be a great honor. 01:09:33.268 --> 01:09:35.702 How's this? I've got a better idea! 01:09:37.228 --> 01:09:44.616 ~ But I don't know just what kind yet. ~ I'm relieved. 01:09:44.747 --> 01:09:50.756 ~ Lubos, save it for the wedding! ~ But this left us just a few steps away from the top! 01:09:50.888 --> 01:09:57.524 ~ There! And my dad won't try? ~ Careful! Otherwise he'll carry you off to the pen with Pepa! 01:09:57.848 --> 01:10:00.442 And I warn you one last time! 01:10:07.688 --> 01:10:13.841 Grandpa! Have you seen the guys? 01:10:14.168 --> 01:10:16.786 They went shopping in the morning but never even went to the store. 01:10:16.808 --> 01:10:21.027 ~ I've got a letter for my mother. ~ How did you find your way to the village? 01:10:21.948 --> 01:10:27.705 ~ The road. There were ants in the sugar again. ~ You know what? 01:10:27.828 --> 01:10:32.902 There's the mail box, the sugar, so go on home. 01:10:33.328 --> 01:10:35.906 ~ What about the guys? ~ We'll handle this alone. 01:10:36.028 --> 01:10:39.100 Mána's crew wishes good health to the bride. 01:10:39.228 --> 01:10:44.666 ~ I brought Voves. ~ Wolf, the head of the pigs' nursery. 01:10:44.788 --> 01:10:49.286 We're here to be witnesses. Kos, our president. 01:10:49.308 --> 01:10:55.084 ~ Tomorrow I dress in black. ~ Why black? ~ There's a wedding, right? 01:10:55.108 --> 01:10:59.920 ~ Tomorrow? ~ It's Tuesday, right? ~ Sure, it's Tuesday! 01:11:00.748 --> 01:11:04.560 ~ You're having a wedding. ~ But the wedding will be on Saturday. 01:11:04.688 --> 01:11:08.187 ~ On Saturday, no! ~ On Saturday, definitely not. ~ Why not? 01:11:08.208 --> 01:11:14.257 ~ Lubos didn't tell you? The whole village knows. ~ What? 01:11:14.788 --> 01:11:19.304 ~ He's leaving Wednesday. ~ Who? ~ Lubos, of course! 01:11:20.228 --> 01:11:22.867 ~ The day after tomorrow? ~ Yeah, at noon. 01:11:22.988 --> 01:11:26.217 ~ At noon he definitely's going away. ~ Where? 01:11:26.448 --> 01:11:32.160 ~ Mountaineers are having an exercise. ~ In the Carpathians. 01:11:32.288 --> 01:11:37.262 He also said that there'll also be Poles, Germans, and Soviets. 01:11:37.688 --> 01:11:41.704 ~ And Romanians. ~ Romanians, too, that's for sure! 01:11:42.428 --> 01:11:46.717 ~ How long will he be there, did he say? ~ They say until the end of the holidays. 01:11:46.948 --> 01:11:51.497 ~ He'll be back in September. ~ Leave it, she doesn't know what's going on! 01:11:52.128 --> 01:11:56.102 I guess I've spoken out of turn. Do you know about a mountaineering exercise? 01:11:56.228 --> 01:12:00.540 ~ Grandpa! ~ He didn't tell you? I'll tear him to pieces! 01:12:04.548 --> 01:12:11.101 ~ What happened here? ~ Nothing! Lubos is lost. ~ Who? ~ The groom. 01:12:11.688 --> 01:12:16.337 Anna, I'll fix it! Everything will be fine. 01:12:16.468 --> 01:12:20.984 Take the shortcut. The pub's to the right. 01:12:21.108 --> 01:12:23.463 Not the shortcut! 01:12:23.588 --> 01:12:26.546 Come on, crank it up! 01:13:00.708 --> 01:13:05.241 ~ Congratulations! ~ We did it! ~ Now you really are the best! I'm so happy for you. 01:13:05.568 --> 01:13:11.677 ~ At one point I almost cried. ~ But you did it! 01:13:11.808 --> 01:13:16.184 ~ It feels like a fairy tale. ~ Why? 01:13:16.308 --> 01:13:18.866 Look at this beauty! 01:13:28.268 --> 01:13:35.218 ~ No signs, just the sun... ~ Rock... ~ Dragon's Tooth... ~ And the two of us! 01:13:38.668 --> 01:13:45.199 ~ Can you hear that, Dad, Mána!? Is there a fire? ~ Yeah! Directly below us. 01:13:45.908 --> 01:13:49.157 Mom, I'm here! 01:13:49.548 --> 01:13:53.426 ~ I'm a climber like my dad. ~ Be quiet! 01:13:53.548 --> 01:13:56.620 Vasek! Vasek! 01:13:57.148 --> 01:13:59.767 I did it!! 01:13:59.988 --> 01:14:03.264 Guys, watch out, Mom! 01:14:06.268 --> 01:14:10.637 ~ Grandpa, how will they get down? ~ Down the rope. 01:14:10.668 --> 01:14:15.900 ~ The rope! ~ Don't look there! ~ Bring me the boy! 01:14:16.028 --> 01:14:21.658 ~ Maybe the ladder. ~ The ladder. Deploy the ladder. 01:14:21.928 --> 01:14:25.740 No, Mom, not a ladder! We are climbers! 01:14:25.868 --> 01:14:31.067 ~ It will be chancy! ~ The Conqueror of picturesque mountains on the ladder. 01:14:31.188 --> 01:14:37.707 ~ It'll be our honor, Mána. ~ Providing a rescue for the chief. 01:14:37.828 --> 01:14:41.287 ~ Chief... ~ Mountain Rescue Service.. 01:14:41.408 --> 01:14:46.823 ~ It doesn't work. ~ Why not? ~ It's stuck! 01:14:46.948 --> 01:14:54.024 ~ Turn it again. ~ But the other way around. ~ What happened here? I do not know. 01:14:54.148 --> 01:15:00.383 So! Someone says something and you spread it around the village via express. 01:15:00.508 --> 01:15:06.299 ~ We'll rescue the chief with the ladder. ~ Lubos? The two of you? 01:15:06.428 --> 01:15:14.062 ~ He's hurt? ~ No! Why? ~ Otherwise, he'd climb down the rope like that boy over there. 01:15:14.188 --> 01:15:21.626 ~ Vasek, wait! ~ Andrés, no! They deserve praise! 01:15:21.748 --> 01:15:25.866 Dad, watch out, it's Mom! 01:15:26.428 --> 01:15:30.479 Urchin, I'll spank you so hard you won't sit down for a week. 01:15:30.508 --> 01:15:34.103 Lubos, down! 01:15:34.988 --> 01:15:42.602 Now it will be exciting: if the storm gets even the chief. 01:15:42.928 --> 01:15:47.060 ~ The Mom looks pretty well? ~ Yeah! 01:15:51.808 --> 01:15:55.547 Lubos, come on! You're losing your bride. 01:16:47.028 --> 01:16:49.003 Anna! Anna! 01:16:53.928 --> 01:16:56.488 Anna! 01:16:56.608 --> 01:16:58.805 Honey! 01:17:07.528 --> 01:17:13.018 I promised Vasek! Nothing will happen to him! 01:17:16.048 --> 01:17:18.661 I take it on my conscience! 01:17:23.848 --> 01:17:26.097 He's my son! 01:17:27.708 --> 01:17:32.782 Anna, forgive me! We'll never do it again. 01:17:32.908 --> 01:17:42.177 Don't do that! Vasek is looking forward to the fun, my dad's broken-hearted. 01:17:42.308 --> 01:17:45.223 I'll get a shock! 01:17:46.028 --> 01:17:50.258 I said I wouldn't go on a bike, but I went! 01:17:50.688 --> 01:17:54.461 I didn't want to stay here, but I stayed! 01:17:54.588 --> 01:17:58.818 I wanted to use and enjoy life at the stove! 01:17:58.948 --> 01:18:02.703 You fell in love with me, you can't live without me. 01:18:02.828 --> 01:18:07.966 ~ So it doesn't matter whether the wedding's on Tuesday or Saturday. ~ Wedding? What wedding? 01:18:08.388 --> 01:18:10.583 The wedding will never be! 01:18:11.608 --> 01:18:16.683 You seemed to be a great dad. But you're a liar and a criminal. 01:18:18.608 --> 01:18:21.680 Like any normal guy! 01:18:31.248 --> 01:18:34.685 There you are! Not a letter, not a card, nothing! 01:18:35.108 --> 01:18:38.547 ~ And here I am, covered in thorns, and you don't even care! ~ Don't get upset! 01:18:39.468 --> 01:18:43.381 No, there was no point in coming --- the wedding's off. 01:18:44.708 --> 01:18:49.958 Why off? The rascal won't marry you? 01:18:50.288 --> 01:18:52.644 I don't want to! 01:18:52.988 --> 01:18:55.303 Surely you can't do this to Vasek. 01:18:55.428 --> 01:19:01.124 This all means his mom hasn't decided to get married yet? 01:19:01.948 --> 01:19:06.466 I've decided! I don't care what Vasek will say!! 01:19:06.788 --> 01:19:13.960 But I want him to stay alive! No one may threaten the life of my children. 01:19:14.588 --> 01:19:22.002 What children? You specifically told him what you wanted! 01:19:22.128 --> 01:19:31.726 ~ But he ignored it. Instead he took him up the Dragon's Tooth! ~ Above all, you love him. 01:19:32.448 --> 01:19:39.184 I don't want to see him anymore. He let me down! 01:19:39.728 --> 01:19:46.167 ~ When I saw them climbing rocks. ~ You don't get it, girl! 01:19:46.388 --> 01:19:49.086 When a man is not a man, he's boring. 01:19:49.308 --> 01:19:54.860 Drivers or skydivers risk their lives every day. 01:19:55.388 --> 01:20:02.507 ~ In contrast, climbing is a safe sport. ~ For bad men! 01:20:02.628 --> 01:20:07.466 ~ They absolutely don't appreciate life. ~ It's not risky with Lubos. 01:20:07.588 --> 01:20:15.178 There's only one dangerous profession. Being a male! The boy needs to learn how! 01:20:15.208 --> 01:20:21.365 ~ So embrace him! ~ How? Along with broken ribs? 01:20:21.488 --> 01:20:26.126 He's never coming back at all? He'll never accept that. 01:20:42.368 --> 01:20:49.597 ~ Wow, Dad and Grandpa! ~ Three, two, one, zero, hop! 01:20:51.668 --> 01:20:56.298 ~ So how did I do? Great? ~ You're the wisest. 01:20:56.428 --> 01:21:00.865 Prague has fifty schools and you find the right one! 01:21:01.288 --> 01:21:04.947 Grandpa couldn't even find his way out of the station. 01:21:05.068 --> 01:21:06.420 Don't trust him, Vasek! 01:21:06.448 --> 01:21:13.137 ~ But now we have to correct the mistake. ~ How's life at home? 01:21:13.468 --> 01:21:18.422 ~ I'm in hell! What about Pepa? ~ Forget Pepa. What about Mom? 01:21:18.548 --> 01:21:22.177 ~ Still angry? ~ More and more! 01:21:22.308 --> 01:21:26.540 ~ Does she talk with you? ~ Less and less! ~ Bloody hell! 01:21:26.668 --> 01:21:32.300 In the morning, she gets up, goes to the bathroom and closes the door, and's in there for an hour! 01:21:32.728 --> 01:21:38.197 ~ What's she doing for an hour? ~ Sitting in the bath and sighing! 01:21:38.628 --> 01:21:46.278 Then she comes out, looks at a calendar and says: "Oh yeah". 01:21:46.308 --> 01:21:48.261 Maybe waiting for when you arrive. 01:21:48.388 --> 01:21:53.907 In the evening it's even worse. We had three bad fish. 01:21:54.128 --> 01:21:56.718 ~ Why? ~ Because I don't like fish! 01:21:56.848 --> 01:22:02.267 It's women's tactics! I can't let things go on like this. 01:22:02.388 --> 01:22:07.363 You said that the storm would clear. But I see you've cleared up nothing. 01:22:07.588 --> 01:22:13.444 Vasek, take care of Grandpa! And don't come home in less than two hours! 01:22:15.568 --> 01:22:19.561 But, Grandpa, my dad doesn't have the key. 01:22:41.108 --> 01:22:44.327 A one and a two. Arabesque. 01:22:44.808 --> 01:22:47.941 A one and a two and brace those shoulders. 01:22:48.068 --> 01:22:49.820 Anna! 01:22:50.448 --> 01:22:53.798 Anna! Anna! 01:22:55.768 --> 01:22:58.026 I've arrived! 01:23:00.728 --> 01:23:04.482 Private business after the exercise! 01:23:04.908 --> 01:23:07.186 I wanted to tell you... 01:23:07.688 --> 01:23:10.845 I'll never do anything behind your back. 01:23:10.968 --> 01:23:13.338 Vasek and I will always climb rocks right in front of you! 01:23:17.468 --> 01:23:18.742 Turn! 01:23:26.248 --> 01:23:32.838 Mom, I'm sorry! I forced him to, every day! 01:23:33.268 --> 01:23:36.597 Dad didn't want to climb rocks! Not really! 01:23:37.828 --> 01:23:43.097 If only you knew how sorry Dad is! Really! 01:23:43.228 --> 01:23:46.587 ~ Don't start that again! ~ It's all my fault! 01:23:46.708 --> 01:23:51.683 Look! When you listen to a kid, you get it across the ass. 01:23:52.108 --> 01:23:56.382 Since you won't listen to grownups, you can't do anything. 01:23:56.408 --> 01:24:01.797 ~ And it doesn't help your Dad or anybody else. ~ Forgive us, Mom! 01:24:02.428 --> 01:24:07.961 I can forgive all the dirty tricks, but this is something else. 01:24:08.588 --> 01:24:15.727 ~ I don't understand you. ~ Maybe you don't want us to be happy again? 01:24:16.348 --> 01:24:21.898 We once were three, but it can never be two again! 01:24:22.028 --> 01:24:27.366 Mom, Dad is here! With seven climbers. You call him! 01:24:27.488 --> 01:24:35.242 He's here! He wants to come home! Call him! Mommy! 01:24:57.808 --> 01:25:01.183 You want to go to your dad? 01:25:01.308 --> 01:25:06.746 ~ Yeah. ~ Why don't you go? You'll have a lot of fun with him. 01:25:06.868 --> 01:25:11.363 It would be sad for you. I know that! 01:25:11.488 --> 01:25:16.023 I was sad, too, when I went there myself! 01:25:18.828 --> 01:25:26.346 You're my little scruff. I'll tell you a secret. Do you want me to? 01:25:27.668 --> 01:25:32.145 What would you say if a stork flew in for us in March? 01:25:32.568 --> 01:25:37.421 I don't want a stork! I want my own Dad to come home. 01:25:37.548 --> 01:25:42.307 ~ Home! Now, now! ~ I'm going to have a baby. 01:25:42.428 --> 01:25:47.319 ~ The two of us? ~ The three of us! 01:25:52.688 --> 01:25:56.423 Here, Colombo. I arranged everything. Absolutely! 01:25:56.548 --> 01:26:05.466 Tomorrow at exactly nine! Three rings! Password: kangaroo will arrive in March. 01:26:08.388 --> 01:26:15.977 ~ What's this? ~ Nothing! Vasek wants to go to the zoo. 01:26:21.668 --> 01:26:27.601 ~ Password? ~ Where's Mommy? ~ She went shopping! 01:26:27.808 --> 01:26:30.362 Don't leave! You're here! 01:26:30.488 --> 01:26:38.280 ~ Password? Password? ~ Kangaroo will arrive in April. ~ In March! 01:26:38.608 --> 01:26:43.622 ~ What's with a kangaroo, what is all this? ~ Kangaroos carry kids, too. 01:26:43.848 --> 01:26:49.667 ~ Oh, you want a brother. ~ I don't want a sister! 01:26:49.788 --> 01:26:57.707 ~ First they have to get married. ~ Grandpa, do you know how babies are born? 01:26:58.028 --> 01:27:03.985 ~ After the wedding! ~ I kind of thought that myself. 01:27:04.308 --> 01:27:06.781 But it's enough if two people love each other. 01:27:06.908 --> 01:27:12.578 ~ That's why your mother and I have you? ~ Yeah, I followed you. 01:27:12.608 --> 01:27:16.957 If we're not careful, you could have a little brother! 01:27:17.088 --> 01:27:22.145 She's not even married but she'll have two kids! 01:27:22.268 --> 01:27:28.923 ~ You're not making sense! ~ My mom's telling the truth. ~ You're lying! 01:27:29.748 --> 01:27:35.224 Grandpa, how about we put our boy under the pump in a blanket? 01:27:35.348 --> 01:27:38.863 ~ Why? ~ Let's see if he's tough! 01:27:40.088 --> 01:27:44.543 And when there's four of us, we'll take him rock-climbing! 01:27:45.568 --> 01:27:52.386 You're so confused. It won't be a boy, but a girl! 01:27:53.168 --> 01:28:00.263 Honey, don't you want me to say that we'll have two children wearing a kangaroo? 01:28:04.008 --> 01:28:08.081 How could the two of us have a girl? 01:28:08.288 --> 01:28:14.583 That together we'll have a second child, we really will. 01:28:14.608 --> 01:28:17.759 ~ Right? ~ Oh, yes! 01:28:19.088 --> 01:28:22.558 Anna! 01:28:28.068 --> 01:28:31.583 Mom, Dad! 01:28:31.708 --> 01:28:35.098 What's wrong with you? 01:28:35.888 --> 01:28:42.585 ~ You know what? I might send them to the zoo. ~ I know you, you'll go with them. 01:28:43.468 --> 01:28:46.858 Anna! 01:28:47.068 --> 01:28:51.107 Dad, Mom!