WEBVTT 00:00:00.625 --> 00:00:05.309 Kada pomislite na dete, bliskog prijatelja ili ljubavnog partnera, 00:00:05.333 --> 00:00:08.226 verovatno vam reč „ljubav” pada na pamet, 00:00:08.250 --> 00:00:11.393 a istog trena naviru i druga osećanja: 00:00:11.417 --> 00:00:13.018 radost i nada, 00:00:13.042 --> 00:00:16.601 uzbuđenje, poverenje i sigurnost 00:00:16.625 --> 00:00:19.684 i, da, ponekad tuga i razočaranje. 00:00:19.708 --> 00:00:21.532 Verovatno ne postoji reč u rečniku 00:00:21.552 --> 00:00:23.833 s kojom smo povezaniji od reči ljubav. NOTE Paragraph 00:00:25.202 --> 00:00:28.013 Ipak, imajući u vidu njen središnji značaj u našim životima, 00:00:28.013 --> 00:00:31.417 zar nije zanimljivo da nas nikad eksplicitno nisu podučavali ljubavi? 00:00:32.458 --> 00:00:34.143 Gradimo prijateljstva, 00:00:34.167 --> 00:00:36.643 prolazimo kroz rane romantične odnose, 00:00:36.667 --> 00:00:38.925 venčavamo se i donosimo bebe iz bolnice kući 00:00:38.945 --> 00:00:41.292 očekujući da ćemo se snaći. 00:00:42.625 --> 00:00:46.450 Međutim, istina je da često povređujemo i omalovažavamo one koje volimo. 00:00:46.450 --> 00:00:47.879 Možda se radi o suptilnostima, 00:00:47.879 --> 00:00:50.684 poput nabijanja krivice prijatelju kako bi se družio s vama 00:00:50.708 --> 00:00:53.976 ili virenje u partnerove poruke 00:00:54.000 --> 00:00:56.763 ili posramljivanje deteta jer se ne trudi dovoljno u školi. 00:00:58.000 --> 00:01:00.184 Sto procenata nas ćemo da budemo žrtve 00:01:00.208 --> 00:01:02.518 nezdravih ponašanja u vezi 00:01:02.542 --> 00:01:05.851 i 100 procenata nas će nezdravo da postupa. 00:01:05.875 --> 00:01:07.333 To je deo ljudskosti. 00:01:08.833 --> 00:01:11.351 U najgorem obliku, bol koji nanosimo voljenima 00:01:11.375 --> 00:01:13.329 se ispoljava kao zlostavljanje i nasilje, 00:01:13.353 --> 00:01:15.059 a zlostavljanje u vezi 00:01:15.083 --> 00:01:17.976 je nešto što će jedna od tri žene i jedan od četiri muškarca 00:01:18.000 --> 00:01:19.708 iskusiti u toku svog života. 00:01:20.625 --> 00:01:23.434 Sad, ako ste kao većina ljudi kada čujete ovu statistiku, 00:01:23.458 --> 00:01:26.268 reći ćete: „O ne, ne, ne, to se meni nikad ne bi desilo.” 00:01:26.292 --> 00:01:29.726 Instinktivno se povlačimo od reči „zlostavljanje” i „nasilje”, 00:01:29.750 --> 00:01:33.601 i mislimo da se dešavaju nekom drugom negde drugde. 00:01:33.625 --> 00:01:37.976 Međutim, istina je da su nezdrave veze i zlostavljanje svuda oko nas. 00:01:38.000 --> 00:01:40.875 Prosto ih nazivamo drugim imenom i ignorišemo sličnosti. 00:01:42.042 --> 00:01:45.292 Zlostavljanje nam se prikrada prerušeno u nezdravu ljubav. NOTE Paragraph 00:01:47.688 --> 00:01:49.988 Radim za organizaciju koja se naziva Jedna ljubav 00:01:49.988 --> 00:01:53.583 i osnovala ju je porodica čiju je kćerku Jardli ubio njen bivši momak. 00:01:54.833 --> 00:01:57.851 Radi se o tragediji koju niko nije naslućivao, 00:01:57.875 --> 00:02:01.143 ali kad se osvrnu unazad, shvataju da su znaci upozorenja bili svuda, 00:02:01.167 --> 00:02:03.352 samo što niko nije razumeo čemu tačno svedoči. 00:02:04.042 --> 00:02:07.809 Nazivani ludošću, dramom ili pijanstvom, 00:02:07.833 --> 00:02:10.976 njegovi postupci nisu shvatani kao ono što su zaista bili, 00:02:11.000 --> 00:02:13.000 a radilo se o očitim znakovima opasnosti. 00:02:13.917 --> 00:02:17.726 Njena porodica je uvidela da, da je iko protumačio ove znake, 00:02:17.750 --> 00:02:19.500 njena smrt je mogla da se spreči. 00:02:20.625 --> 00:02:22.629 Zato smo trenutno na misiji da se postaramo 00:02:22.629 --> 00:02:25.869 da drugi imaju informacije koje Jardli i njeni prijatelji nisu imali. 00:02:25.893 --> 00:02:27.643 Imamo tri glavna cilja: 00:02:27.667 --> 00:02:30.934 obezbediti jezik za sve nas da razgovaramo o temi 00:02:30.958 --> 00:02:34.351 koja je prilično neugodna i neprijatna za raspravu; 00:02:34.375 --> 00:02:39.226 osnažiti celokupne prve redove, pre svega prijatelje, za pomoć; 00:02:39.250 --> 00:02:42.493 i, istovremeno, unaprediti našu sveukupnu sposobnost da bolje volimo. NOTE Paragraph 00:02:43.875 --> 00:02:47.143 Kako bismo ovo postigli, uvek je važno započeti osvetljavanjem 00:02:47.167 --> 00:02:49.893 nezdravih znakova koji nam često promiču, 00:02:49.917 --> 00:02:52.393 a naš rad se uistinu fokusira na stvaranje sadržaja 00:02:52.417 --> 00:02:54.667 za započinjanje razgovora sa mladima. 00:02:55.345 --> 00:02:58.248 Kao što očekujete, naš sadržaj je uglavnom prilično ozbiljan, 00:02:58.248 --> 00:02:59.903 imajući u vidu temu, 00:02:59.917 --> 00:03:02.589 ali danas ću da koristim jedan nešto rasterećeniji komad, 00:03:02.589 --> 00:03:04.393 ali koji ipak tera na razmišljanje, 00:03:04.417 --> 00:03:05.726 „Kuplet”, 00:03:05.750 --> 00:03:08.375 kako bih osvetlila pet znakova nezdrave ljubavi. NOTE Paragraph 00:03:09.375 --> 00:03:12.351 Prvi je intenzitet. NOTE Paragraph 00:03:12.375 --> 00:03:15.343 (Video) Plavi: Nisam te video nekoliko dana. Nedostajala si mi. NOTE Paragraph 00:03:15.363 --> 00:03:17.536 Narandžasta: I ti si meni. (#tojeljubav) NOTE Paragraph 00:03:17.560 --> 00:03:20.290 Plavi: Nisam te video pet minuta. Čini se kao čitav život. 00:03:20.320 --> 00:03:22.883 Šta si radila bez mene čitavih pet minuta? NOTE Paragraph 00:03:22.913 --> 00:03:26.018 Narandžasta: Prošla su tri minuta. (#tonijeljubav) NOTE Paragraph 00:03:26.042 --> 00:03:28.835 Kejti Hud: Da li je ovo nekom poznato? Ne znam. Meni jeste. 00:03:30.000 --> 00:03:32.184 Nasilne veze ne počinju nasilno. 00:03:32.208 --> 00:03:34.184 Počinju uzbudljivo i s ushitom. 00:03:34.208 --> 00:03:37.518 Imamo intenzivnu privrženost i emocije, naboj. 00:03:37.542 --> 00:03:39.226 Zaista je dobar osećaj. 00:03:39.250 --> 00:03:41.667 Srećni ste kao da ste izvukli džekpot. 00:03:42.750 --> 00:03:45.934 Međutim, kod nezdrave ljubavi, ova osećanja se menjaju vremenom 00:03:45.958 --> 00:03:50.250 od uzbuđenja do preopterećenja, a možda čak i malčice gušenja. 00:03:50.875 --> 00:03:52.601 Imate neki predosećaj. 00:03:52.625 --> 00:03:54.627 Možda onda kada vaš novi momak ili devojka 00:03:54.657 --> 00:03:57.184 kaže „volim te” brže nego što ste spremni na to 00:03:57.208 --> 00:04:00.750 ili počne da se pojavljuje svuda, šalje poruke i stalno vas zove. 00:04:01.667 --> 00:04:04.809 Možda su nestrpljivi kada ne odgovorite odmah, 00:04:04.833 --> 00:04:07.708 čak iako znaju da tog dana imate druge obaveze. 00:04:08.583 --> 00:04:12.087 Važno je da upamtite da nije važno kako veza počinje, 00:04:12.117 --> 00:04:13.934 važno je kako se razvija. 00:04:13.958 --> 00:04:16.251 Važno je u ranim danima nove veze 00:04:16.261 --> 00:04:18.559 da obratite pažnju na to kako se osećate. 00:04:18.583 --> 00:04:21.184 Da li vam je prijatan tempo intimnosti? 00:04:21.208 --> 00:04:23.792 Da li osećate da imate prostora i razmaka da dišete? 00:04:24.792 --> 00:04:28.518 Takođe je važno da počnete da vežbate upotrebu sopstvenog glasa 00:04:28.542 --> 00:04:30.393 da izražavate sopstvene potrebe. 00:04:30.417 --> 00:04:32.333 Da li se vaši zahtevi uvažavaju? NOTE Paragraph 00:04:33.833 --> 00:04:37.268 Drugi znak je izolacija. NOTE Paragraph 00:04:37.292 --> 00:04:38.922 (Video) Narandžasta 2: Da izađemo? NOTE Paragraph 00:04:38.952 --> 00:04:41.708 Narandžasta 1: Ponedeljak znači zabava ja i momak. NOTE Paragraph 00:04:42.375 --> 00:04:43.684 Narandžasta 2: Da izađemo? NOTE Paragraph 00:04:43.708 --> 00:04:46.105 Narandžasta 1: Ponedeljak znači zabava ja i momak. NOTE Paragraph 00:04:46.105 --> 00:04:49.081 Narandžasta 2: Sutra? Narandžasta 1: Utorak - samo tempo lak. NOTE Paragraph 00:04:49.081 --> 00:04:51.982 Narandžasta 2: Sreda? Narandžasta 1: Da se družim on mi ne da. NOTE Paragraph 00:04:52.792 --> 00:04:55.851 KH: Ako mene pitate, izolacija je najčešće zanemarivan 00:04:55.875 --> 00:04:58.226 i pogrešno tumačen znak nezdrave ljubavi. 00:04:58.250 --> 00:04:59.262 Zašto? 00:04:59.292 --> 00:05:02.478 Zato što svaka nova veza počinje tom snažnom željom 00:05:02.498 --> 00:05:04.059 da provodite vreme zajedno, 00:05:04.083 --> 00:05:07.018 lako je ne primetiti kad se nešto promeni. 00:05:07.042 --> 00:05:09.768 Izolacija vam se prikrade kada vaš novi momak ili devojka 00:05:09.792 --> 00:05:12.643 počne da vas odvlači od vaših prijatelja i porodice, 00:05:12.667 --> 00:05:14.226 vašeg sistema podrške 00:05:14.250 --> 00:05:16.250 i počne da vas čvršće vezuje za sebe. 00:05:17.375 --> 00:05:18.809 Izgovaraju stvari poput: 00:05:18.833 --> 00:05:21.213 „Zašto se družiš s njima? Oni su totalni gubitnici” 00:05:21.213 --> 00:05:22.641 o vašim najboljim prijateljima 00:05:22.641 --> 00:05:25.476 ili: „Žele da nas razdvoje. Potpuno su protiv nas” 00:05:25.500 --> 00:05:27.309 o vašoj porodici. 00:05:27.333 --> 00:05:29.934 Izolacija je sejanje semena sumnje 00:05:29.958 --> 00:05:32.833 o svima iz vašeg života pre nove veze. 00:05:34.125 --> 00:05:36.184 Zdrava ljubav uključuje nezavisnost, 00:05:36.208 --> 00:05:38.684 dvoje ljudi koji vole da provode vreme zajedno, 00:05:38.708 --> 00:05:40.388 ali koji ostaju povezani sa ljudima 00:05:40.388 --> 00:05:42.958 i aktivnostima do kojih im je pre bilo stalo. 00:05:42.958 --> 00:05:45.851 Iako u početku možda provodite svaki budni trenutak zajedno, 00:05:45.875 --> 00:05:48.726 vremenom je krucijalno održavanje nezavisnosti. 00:05:48.730 --> 00:05:51.913 Ovo postižete tako što pravite planove s prijateljima i držite ih se 00:05:51.917 --> 00:05:54.333 i podstičete partnera da to isto radi. NOTE Paragraph 00:05:55.833 --> 00:05:58.875 Treći pokazatelj nezdrave ljubavi je preterana ljubomora. NOTE Paragraph 00:05:59.750 --> 00:06:01.705 (Video) Plavi 2: Zbog čega si tako srećan? NOTE Paragraph 00:06:01.705 --> 00:06:04.809 Plavi 1: Upravo je počela da me prati na instagramu! NOTE Paragraph 00:06:04.833 --> 00:06:06.684 Plavi 2: Zbog čega si tako nervozan? NOTE Paragraph 00:06:06.708 --> 00:06:10.934 Plavi 1: Počela je da me prati, ovaj, svuda. NOTE Paragraph 00:06:10.958 --> 00:06:12.875 (#tonijeljubav) NOTE Paragraph 00:06:14.438 --> 00:06:16.688 KH: Kako period medenog meseca počinje da bledi, 00:06:16.688 --> 00:06:18.685 preterana ljubomora može da se prikrade. 00:06:19.333 --> 00:06:21.203 Vaš partner može da postane zahtevniji, 00:06:21.203 --> 00:06:23.693 da želi da zna gde ste i s kim ste sve vreme 00:06:23.693 --> 00:06:27.518 ili može da počne da vas prati svuda, i na internetu i van njega. 00:06:27.542 --> 00:06:31.809 Preterana ljubomora sa sobom nosi i posesivnost i nepoverenje, 00:06:31.833 --> 00:06:35.101 česte optužbe za flertovanje s drugim ljudima ili preljubu, 00:06:35.125 --> 00:06:37.145 kao i odbijanje da vas čuju kada im kažete 00:06:37.165 --> 00:06:40.250 da nemaju razloga za brigu i da volite samo njih. 00:06:41.083 --> 00:06:43.809 Ljubomora je deo svih ljudskih odnosa, 00:06:43.833 --> 00:06:46.018 ali preterana ljubomora je drugačija. 00:06:46.042 --> 00:06:48.809 Ima crtu pretnje, očaja i besa. 00:06:48.833 --> 00:06:50.958 Ljubav ne bi trebalo da ima takav osećaj. NOTE Paragraph 00:06:52.333 --> 00:06:54.867 Četvrti pokazatelj je omalovažavanje. NOTE Paragraph 00:06:54.867 --> 00:06:57.686 (Video) Plavi: Hoćeš da izađemo? Narandžasta: Moram da učim. NOTE Paragraph 00:06:57.686 --> 00:07:00.607 Plavi: Ionako ćeš da dobiješ pet jer si odlična. (#tojeljubav) NOTE Paragraph 00:07:00.875 --> 00:07:03.309 Plavi: Hoćeš da izađemo? Narandžasta: Moram da učim. NOTE Paragraph 00:07:03.333 --> 00:07:04.908 Plavi: Ionako ćeš da dobiješ keca 00:07:04.908 --> 00:07:07.958 jer si glupa. (#tonijeljubav) NOTE Paragraph 00:07:08.667 --> 00:07:10.434 KH: Da, hmm. 00:07:10.458 --> 00:07:13.018 U nezdravoj ljubavi, reči se koriste kao oružje. 00:07:13.042 --> 00:07:15.393 Razgovori koji su nekad bili zabavni i rasterećeni 00:07:15.417 --> 00:07:17.226 postaju zlobni i sramotni. 00:07:17.250 --> 00:07:20.268 Možda vas partner ismeva na povređujući način, 00:07:20.292 --> 00:07:23.768 ili, pak, priča priče i viceve kako bi se smejao na vaš račun. 00:07:23.792 --> 00:07:26.518 Kada pokušate da objasnite da su vam osećanja povređena, 00:07:26.542 --> 00:07:29.934 ponizi vas i optuži da preterujete. 00:07:29.958 --> 00:07:33.750 „Zašto si tako osetljiva? Koji je tvoj problem? Pusti me na miru.” 00:07:34.417 --> 00:07:36.375 Ove reči vas ućutkaju. 00:07:37.417 --> 00:07:40.809 Čini se očiglednim da bi vaš partner trebalo da vas podržava. 00:07:40.813 --> 00:07:43.536 Njegove reči bi trebalo da vas podstiču, a ne da vas lome. 00:07:43.536 --> 00:07:45.887 Trebalo bi da čuva vaše tajne i bude odan. 00:07:45.887 --> 00:07:48.983 Zbog njega bi trebalo da imate više samopouzdanja, ne manje. NOTE Paragraph 00:07:50.250 --> 00:07:53.208 Na kraju, peti pokazatelj: neuravnoteženost. NOTE Paragraph 00:07:54.042 --> 00:07:56.333 (Video) Narandžasta 1: Rastužio bi me naš raskid. NOTE Paragraph 00:07:56.333 --> 00:07:58.160 Narandžasta 2: I mene. (#tojeljubav) NOTE Paragraph 00:07:59.042 --> 00:08:01.688 Narandžasta 1: Pala bih u depresiju kad bismo raskinuli. 00:08:01.688 --> 00:08:03.219 Bacila bih se sa ovih stepenica. 00:08:03.219 --> 00:08:05.393 Bih! Ne pokušavaj da me sprečiš! NOTE Paragraph 00:08:05.417 --> 00:08:06.667 (#tonijeljubav) NOTE Paragraph 00:08:09.167 --> 00:08:12.893 KH: Česti raskidi i pomirenja, veliki usponi i veliki padovi: 00:08:12.917 --> 00:08:15.292 kako tenzije rastu, raste i neravnoteža. 00:08:16.458 --> 00:08:20.018 Uplakane, frustrirajuće svađe koje prate emotivna pomirenja, 00:08:20.042 --> 00:08:21.684 komentari puni mržnje i bola: 00:08:21.708 --> 00:08:24.351 „Beskoristan si, ne znam ni zašto sam s tobom!” 00:08:24.375 --> 00:08:27.824 koje odmah prate izvinjenja i obećanja da se neće ponoviti. 00:08:29.208 --> 00:08:33.018 Do ovog trenutka, toliko ste navikli na emotivnu vrtešku ove veze 00:08:33.042 --> 00:08:36.058 da možda ni ne uviđate koliko je nezdrava, a možda čak i opasna 00:08:36.082 --> 00:08:37.667 vaša veza postala. NOTE Paragraph 00:08:39.542 --> 00:08:41.018 Ponekad je zaista teško uvideti 00:08:41.042 --> 00:08:43.970 kada nezdrava ljubav pređe u nasilje, 00:08:43.970 --> 00:08:46.594 ali slobodno možemo reći da što više sličnih pokazatelja 00:08:46.594 --> 00:08:47.923 vaša veza možda ima, 00:08:47.923 --> 00:08:51.247 to nezdravija i možda opasnija vaša veza može da bude. 00:08:51.277 --> 00:08:53.285 A ako je vaš instinkt da raskinete i odete, 00:08:53.295 --> 00:08:55.549 što je savet koji mnogi od nas daju prijateljima 00:08:55.549 --> 00:08:57.472 kada su u nezdravoj vezi, 00:08:57.472 --> 00:08:59.726 to nije uvek najbolji savet. 00:08:59.750 --> 00:09:02.351 Period raskida može da bude istinski okidač za nasilje. 00:09:02.375 --> 00:09:05.643 Ako strahujete da se krećete ka nasilju ili trpite nasilje, 00:09:05.667 --> 00:09:09.708 morate da konsultujete stručnjake radi saveta kako da bezbedno odete. NOTE Paragraph 00:09:11.042 --> 00:09:13.434 Međutim, ne radi se samo o romantičnim vezama 00:09:13.458 --> 00:09:15.643 i ne radi se samo o nasilju. 00:09:15.667 --> 00:09:17.934 Razumevanje znakova nezdrave ljubavi 00:09:17.958 --> 00:09:21.708 vam može pomoći da sagledate i razumete skoro sve veze u vašem životu. 00:09:22.625 --> 00:09:26.460 Možda prvi put shvatite zašto ste razočarani u prijateljstvo 00:09:26.460 --> 00:09:29.376 ili zašto ste zbog svakog susreta sa određenim članom porodice 00:09:29.376 --> 00:09:32.512 obeshrabreni i anksiozni. 00:09:32.512 --> 00:09:35.779 Možda počnete i da uviđate kako vaš sopstveni temperament i ljubomora 00:09:35.779 --> 00:09:37.893 uzrokuju probleme sa kolegama na poslu. 00:09:39.208 --> 00:09:42.476 Razumevanje je prvi korak ka napretku, 00:09:42.500 --> 00:09:45.559 i, iako ne možete svaku nezdravu vezu da pretvorite u zdravu - 00:09:45.583 --> 00:09:47.684 neke ćete morati da ostavite za sobom - 00:09:47.708 --> 00:09:51.458 možete svakodnevno da se trudite sa svoje strane da budete bolji u vezi. 00:09:52.250 --> 00:09:53.893 A ovo su uzbudljive vesti: 00:09:53.917 --> 00:09:56.226 zapravo se ne radi o kvantnoj fizici. 00:09:56.250 --> 00:09:58.976 Otvoreni razgovori, međusobno uvažavanje, 00:09:59.000 --> 00:10:01.226 ljubaznost, strpljenje - 00:10:01.250 --> 00:10:03.667 svakodnevno možemo sve ovo da vežbamo. NOTE Paragraph 00:10:04.875 --> 00:10:07.601 A, iako ćete zbog vežbanja definitivno postati bolji, 00:10:07.625 --> 00:10:11.393 moram da vam obećam da takođe nećete postati savršeni. 00:10:11.417 --> 00:10:12.768 Ovo je moj posao 00:10:12.792 --> 00:10:15.601 i svakog dana razmišljam i govorim o zdravim vezama, 00:10:15.625 --> 00:10:18.220 pa, ipak, i dalje nezdravo postupam. 00:10:18.220 --> 00:10:21.643 Pre neki dan, dok sam pokušavala da izguram moje četvoro dece preko vrata 00:10:21.667 --> 00:10:24.643 dok su se svađali, prepirali i žalili na doručak, 00:10:24.667 --> 00:10:26.768 potpuno sam izgubila strpljenje. 00:10:26.792 --> 00:10:28.934 Sa namernom dozom besa, 00:10:28.958 --> 00:10:30.268 zavrištala sam: 00:10:30.292 --> 00:10:32.559 „Svi ućutite i uradite kako vam kažem! 00:10:32.583 --> 00:10:34.143 Najgori ste! 00:10:34.167 --> 00:10:36.393 Oduzeću vam vreme pred ekranima i slatkiše, 00:10:36.417 --> 00:10:39.601 kao i sve do čega vam je bar malo stalo u životu!” NOTE Paragraph 00:10:39.625 --> 00:10:41.101 (Smeh) NOTE Paragraph 00:10:41.125 --> 00:10:42.464 Zvuči li vam poznato? NOTE Paragraph 00:10:42.464 --> 00:10:45.851 (Aplauz) NOTE Paragraph 00:10:45.875 --> 00:10:48.500 Neuravnoteženost, omalovažavanje. 00:10:49.417 --> 00:10:52.351 Moj najstariji sin se okrenuo, pogledao me je i rekao: 00:10:52.375 --> 00:10:53.976 „Mama, to nije ljubav.” NOTE Paragraph 00:10:54.000 --> 00:10:57.351 (Smeh) NOTE Paragraph 00:10:57.375 --> 00:11:00.268 Na trenutak sam zaista želela da ga ubijem jer me je prozvao. 00:11:00.292 --> 00:11:01.809 Verujte mi. 00:11:01.833 --> 00:11:03.351 Međutim, onda sam se sabrala 00:11:03.375 --> 00:11:06.434 i pomislila, znate šta, zapravo sam ponosna. 00:11:06.458 --> 00:11:10.402 Ponosna sam što je ovladao rečima tako da me natera da zastanem. 00:11:10.441 --> 00:11:13.246 Želim da sva moja deca razumeju gde bi trebalo da je granica 00:11:13.250 --> 00:11:14.774 za to kako se ophode prema njima 00:11:14.778 --> 00:11:17.875 i da imaju reči i glas koje će da koriste kad se granica prekorači 00:11:17.875 --> 00:11:19.792 umesto da to prosto prihvate. 00:11:21.667 --> 00:11:26.518 Suviše dugo smo se odnosili prema vezama kao drugorazrednoj temi, 00:11:26.542 --> 00:11:29.101 iako su veštine stvaranja veza među najvažnijim 00:11:29.125 --> 00:11:31.684 i najtežim za izgradnju u životu. 00:11:31.708 --> 00:11:34.351 Ne samo da vam razumevanje nezdravih znakova 00:11:34.375 --> 00:11:37.893 može da pomogne da izbegnete prečicu do nezdrave ljubavi, 00:11:37.917 --> 00:11:40.893 već vam razumevanje i vežbanje umetnosti zdravog odnosa 00:11:40.917 --> 00:11:43.542 može da popravi skoro sve apekte života. 00:11:44.625 --> 00:11:46.684 Potpuno sam ubeđena 00:11:46.708 --> 00:11:49.351 da, iako je ljubav instinkt i osećanje, 00:11:49.375 --> 00:11:52.684 sposobnost da volimo bolje je veština koju svi možemo da izgradimo 00:11:52.708 --> 00:11:54.583 i vremenom unapređujemo. NOTE Paragraph 00:11:54.593 --> 00:11:55.851 Hvala vam. NOTE Paragraph 00:11:55.875 --> 00:12:00.875 (Aplauz)