1 00:02:36,096 --> 00:02:38,087 You are late. You can't do anything right. 2 00:02:41,101 --> 00:02:43,092 Did you speak to your father about our marriage? 3 00:02:44,104 --> 00:02:46,095 I see him only on TV after he became a minister. 4 00:02:46,173 --> 00:02:48,107 He went to Delhi yesterday. I'll tell him when he returns. 5 00:02:48,175 --> 00:02:51,440 You are saying the same for one year. Think of my problem at home. 6 00:02:51,778 --> 00:02:53,769 This time it is definite. 7 00:03:23,143 --> 00:03:26,135 I wonder which side to go. Come. 8 00:03:31,151 --> 00:03:35,679 Auto, will you come? - Where? Chikadpalli 9 00:03:35,822 --> 00:03:40,156 My son lives here. We came from Anakapalli to see him. 10 00:03:40,227 --> 00:03:42,161 I belong to Anakapalli too. 11 00:03:42,229 --> 00:03:44,163 Next to bus stop is God Hanuman Temple. Next is coconut shop. 12 00:03:44,231 --> 00:03:46,165 That's my father's. - I see! 13 00:03:57,177 --> 00:03:59,168 Open the door. I want to go my mother. 14 00:04:01,181 --> 00:04:04,173 Anna, this is too less. Give me more this time. 15 00:04:04,251 --> 00:04:06,845 Take her back. 16 00:04:07,187 --> 00:04:11,180 What about software girl? I'll bring her in 2days. 17 00:04:12,192 --> 00:04:16,185 Is this the fate of women 18 00:04:16,296 --> 00:04:20,198 This is what they deserve 19 00:04:20,233 --> 00:04:24,192 Is this right 20 00:04:24,271 --> 00:04:28,207 Asked by a lion of a man 21 00:04:28,275 --> 00:04:32,211 Will he emerge out of darkness bringing light 22 00:04:32,279 --> 00:04:37,216 Will he change the situation 23 00:05:01,174 --> 00:05:08,171 If one can see, 24 00:05:09,182 --> 00:05:16,179 the world is colourful 25 00:05:16,256 --> 00:05:23,185 If one can sing and dance 26 00:05:23,263 --> 00:05:26,664 the sky is a stage 27 00:05:57,230 --> 00:06:04,227 The festival of Holi brings joy 28 00:06:04,304 --> 00:06:09,241 It makes the heart beat with excitement 29 00:09:33,446 --> 00:09:36,438 Mother is our closest relative 30 00:09:36,516 --> 00:09:40,247 Kids are equal to god 31 00:09:40,453 --> 00:09:44,048 Friendship is other name for sacrifice. 32 00:09:44,457 --> 00:09:47,449 Motherland is dear to us 33 00:09:47,527 --> 00:09:52,123 People are selfish but 34 00:09:52,465 --> 00:09:55,798 festival of colours brings us all together 35 00:11:07,173 --> 00:11:09,505 Gayathri! Brother! You will cut your finger. 36 00:11:09,575 --> 00:11:11,509 I'll cut the vegetables. 37 00:11:11,577 --> 00:11:16,173 Why? I'll do it. You just sit. 38 00:11:16,516 --> 00:11:19,178 When she goes to in-laws who Will cook, she or her husband? 39 00:11:19,519 --> 00:11:21,851 Of course her husband will. - Rakhee -Oh here comes brother! 40 00:11:22,522 --> 00:11:24,183 Coffee is tasty. You can survive on coffee shop. 41 00:11:24,524 --> 00:11:27,516 Ramakrishna, we're going to our new house construction site. 42 00:11:27,593 --> 00:11:29,527 Iron our clothes 43 00:11:29,595 --> 00:11:31,529 Did you send cement bags? Yes, - Did you wash the bike? 44 00:11:31,597 --> 00:11:36,534 In the morning. - We aren't coming for lunch. 45 00:11:36,602 --> 00:11:38,194 Finish all the work. - Okay. 46 00:11:38,271 --> 00:11:40,535 Your brother and sister in law are very selfish. 47 00:11:40,606 --> 00:11:42,665 They are using you as servant. 48 00:11:45,545 --> 00:11:48,207 Don't be silly. They aren't outsiders but.. 49 00:11:48,281 --> 00:11:52,217 my brother and sister-in- law. Till I get a job I'm free. 50 00:11:52,285 --> 00:11:55,550 Anyway what is wrong in doing our own work? 51 00:11:55,621 --> 00:11:58,556 Then, clean my vehicle too. 52 00:11:59,559 --> 00:12:02,551 Clean it - I'll kill you. 53 00:12:05,565 --> 00:12:09,558 Brother, is lunch for father ready? Oh I forgot! 54 00:12:11,571 --> 00:12:14,233 You won't forget your mother however busy you are. 55 00:12:16,576 --> 00:12:18,567 When she used to feed me... 56 00:12:18,644 --> 00:12:21,374 ... she used to ask me if I will feed her when I grew up. 57 00:12:22,582 --> 00:12:27,576 She died before her wish was fulfilled leaving Gayathri to me. 58 00:12:28,588 --> 00:12:32,115 Feeding her makes me feel like I am feeding mother. 59 00:12:34,594 --> 00:12:39,122 Okay. Start. This is for your fatherThis, for your grandpa. 60 00:12:49,609 --> 00:12:51,600 Have I said anything wrong? 61 00:12:51,677 --> 00:12:53,611 I know Telugu. You speak in Telugu. 62 00:12:53,679 --> 00:12:57,615 Tell me baby. - How to go to Cherlapally? 63 00:12:57,683 --> 00:13:00,277 Why go to Cherlapally? - Do you know Seenu? 64 00:13:00,620 --> 00:13:02,611 Which Seenu? 'Moddu'Seenu. 65 00:13:04,624 --> 00:13:07,616 I know you are like a daughter to me I am your uncle. 66 00:13:08,628 --> 00:13:12,621 Go get an auto. Or a taxi. 67 00:13:16,636 --> 00:13:20,629 Are you trying to impress her? - He will. 68 00:13:20,706 --> 00:13:23,641 It is his problem at home. He is a Romeo. 69 00:13:23,709 --> 00:13:26,303 What is wrong in chasing girls? - Shut up,- You shutup. 70 00:13:26,646 --> 00:13:29,979 He is a Station master not a sweeper. 71 00:13:30,049 --> 00:13:31,641 I will hit you. How dare you call him a sweeper! 72 00:13:31,717 --> 00:13:34,652 What do you think he is? Man or a pig? A donkey? 73 00:13:34,720 --> 00:13:37,655 He may be a man, a pig, or a donkey. 74 00:13:37,723 --> 00:13:39,315 But he is a responsible officer. 75 00:13:40,326 --> 00:13:43,659 He doesn't sell pigs. 76 00:13:43,729 --> 00:13:49,668 Why do you bother what he sells? The fact is he is a human being. 77 00:13:49,735 --> 00:13:53,671 Reacted like any man when looked at a girl in tight pants. 78 00:13:55,675 --> 00:13:58,667 What did you say? - There is nothing wrong in it. 79 00:13:58,744 --> 00:14:00,678 She is young and wearing jeans. 80 00:14:00,746 --> 00:14:04,682 You can ogle at her but not on platform. 81 00:14:05,685 --> 00:14:08,347 Who are you? A retired gang man.Me? 82 00:14:11,691 --> 00:14:15,684 I let you live you on platform even after retirement. 83 00:14:15,761 --> 00:14:19,697 How can you harm me! - Greetings Madam. 84 00:14:21,500 --> 00:14:25,368 You are old and retired. You should stay at home. 85 00:14:25,705 --> 00:14:28,503 Listen, father. - You have spoiled them. 86 00:14:28,708 --> 00:14:29,697 Ticket, sir. - What ticket? 87 00:14:29,775 --> 00:14:35,372 Do you know who I am? - I don't care.Ticket. 88 00:14:35,715 --> 00:14:37,706 Here it is. 89 00:14:41,721 --> 00:14:44,246 Someone raised his hand on our officer, 90 00:14:54,734 --> 00:14:57,532 What is the commotion? - He hit our officer on duty. 91 00:14:57,737 --> 00:14:59,728 You know he is a minister's son. 92 00:14:59,805 --> 00:15:02,740 Minister, your son hit our officer. -Will you hit him? 93 00:15:02,808 --> 00:15:06,744 So what do you want him to do? 94 00:15:06,812 --> 00:15:11,272 He has to touch our officer's feet and say sorry. 95 00:15:11,417 --> 00:15:13,749 Touch his feet? My foot.Move aside. 96 00:15:13,819 --> 00:15:16,754 He has to.No. He must.What if he doesn't? 97 00:15:20,760 --> 00:15:27,427 What are you waiting for? Shoot them.They die. 98 00:15:27,500 --> 00:15:28,558 Take them away first. 99 00:15:36,776 --> 00:15:38,767 Will you shoot us?Shoot. 100 00:15:38,844 --> 00:15:42,109 Shoot them.They are after all railway employees. 101 00:15:44,784 --> 00:15:47,776 Don't take us so lightly. 102 00:15:47,853 --> 00:15:52,449 Daily 1.5 crore people travel by trains. 103 00:15:52,792 --> 00:15:56,125 There are 8000 railway stations. The tracks are 1.07 lakh kmlong. 104 00:15:56,796 --> 00:16:01,460 Trains run 22 lakh km. per day, sir. 105 00:16:01,801 --> 00:16:05,464 Don't take it lightly. There are 64 divisions and 106 00:16:05,538 --> 00:16:07,802 15 lakh employees. 107 00:16:07,873 --> 00:16:10,808 In our Secunderabad division alone, there are 170 trains, 108 00:16:10,876 --> 00:16:15,142 ...600 guards, 1200 drivers, 6000 gangmen work. 109 00:16:15,815 --> 00:16:17,806 And you talk so lightly about them 110 00:16:21,821 --> 00:16:24,813 There are so many branches and so many lakhs of employees. 111 00:16:24,890 --> 00:16:26,824 They work day and night. 112 00:16:26,892 --> 00:16:29,827 Reach crores of people to their destinations. 113 00:16:29,895 --> 00:16:31,829 They are not after all, as you said. 114 00:16:31,897 --> 00:16:37,164 Our railways give our government Rs.56000 crores revenue annually. 115 00:16:37,837 --> 00:16:38,826 So don't put them down. 116 00:16:38,904 --> 00:16:44,843 For marriages, festivals, interviews, medical treatments... 117 00:16:44,910 --> 00:16:50,849 .. our railways fulfill their traveling needs. 118 00:16:51,851 --> 00:16:53,842 We are not worthless. 119 00:16:53,919 --> 00:16:57,513 If the railways stop working, the country comes to a standstill. 120 00:16:57,589 --> 00:16:59,854 Crores of people get stranded. 121 00:16:59,925 --> 00:17:02,859 Parliament trembles, the country becomes chaotic. 122 00:17:02,928 --> 00:17:04,862 You people lose posts. 123 00:17:04,930 --> 00:17:09,526 Ours is 1 50 years of heritage. 124 00:17:09,868 --> 00:17:13,862 So don't take us lightly. Say sorry. 125 00:17:14,874 --> 00:17:19,867 Say sorry. - He is right. Better say sorry. 126 00:17:21,881 --> 00:17:24,543 Say sorry.Father. - Say sorry. 127 00:17:24,884 --> 00:17:26,875 I'm sorry. Forgive me 128 00:17:28,888 --> 00:17:33,882 Make way for them. Please go. Go. 129 00:17:41,901 --> 00:17:43,892 No doubt he is a minister. 130 00:17:43,969 --> 00:17:45,903 But we can't tolerate insult to our railways. 131 00:17:46,906 --> 00:17:49,238 My grandson has done a great thing. 132 00:17:49,909 --> 00:17:51,900 Shut up. What is a retired men doing on the platform? 133 00:17:51,977 --> 00:17:53,911 Mind your business. 134 00:17:53,979 --> 00:17:55,913 We are middle class. 135 00:17:55,981 --> 00:17:59,576 We will be at the mercy of the government for jobs etc. 136 00:17:59,652 --> 00:18:01,586 I wonder where this altercation leads to. 137 00:18:01,654 --> 00:18:03,918 Nowhere. Stop worrying. 138 00:18:03,989 --> 00:18:06,924 Take RRB application. 139 00:18:06,992 --> 00:18:09,756 Fill it up for ASM post. I'll handle the rest. 140 00:18:09,929 --> 00:18:13,592 Here is lunch and tobacco rolls for grandpa. 141 00:18:21,941 --> 00:18:26,742 Only in lndin women are treated like goddesses. 142 00:18:26,946 --> 00:18:29,938 In the same country a woman is an object of pleasure. 143 00:18:30,015 --> 00:18:33,280 Example is Bhavani murder case. 144 00:18:33,352 --> 00:18:35,946 Rape in blind girls school yesterday. 145 00:18:36,021 --> 00:18:37,955 Innocent girls are sold. 146 00:18:38,023 --> 00:18:43,962 Women continue to be ruined bysome men. 147 00:18:44,029 --> 00:18:48,966 Any amount of law, preaching are ineffective. 148 00:18:49,034 --> 00:18:51,559 Instead, they are increasing. 149 00:18:55,975 --> 00:19:02,972 What is this Women, atrocities, scandals, values, duties? 150 00:19:03,048 --> 00:19:08,577 Headache. We want Entertainment, commercialization 151 00:19:08,654 --> 00:19:12,988 Like who raped whom How manyraped her,and how 152 00:19:13,058 --> 00:19:18,792 Who did it first etc. are important. Expose the bigwigs. 153 00:19:18,998 --> 00:19:20,989 Plant secret cameras to do it. 154 00:19:23,002 --> 00:19:24,993 Increase TRP, 155 00:19:29,008 --> 00:19:34,344 Increase TRP, Ads. Attract viewers. 156 00:19:35,014 --> 00:19:41,010 Tell me if you can't do it. I'll use my creativity. 157 00:19:42,021 --> 00:19:46,685 Forget stupid women issues and women's problems. 158 00:19:47,026 --> 00:19:49,017 You take it so lightly. 159 00:19:49,094 --> 00:19:52,029 We feel sad for unknown people's deaths. 160 00:19:52,097 --> 00:19:57,034 8 out of 10 face this problem are known to us. 161 00:19:57,102 --> 00:20:02,039 There are scores of women who are sexually abused. 162 00:20:02,107 --> 00:20:08,046 Divoced, physically abused, burnt alive, everywhere. 163 00:20:08,113 --> 00:20:10,707 On the roads, bus stops, in the offices 164 00:20:10,783 --> 00:20:14,719 at homes, hotels, cinema halls, they're ragged, harassed sexually. 165 00:20:14,787 --> 00:20:20,054 There are so many such cases taking place around us, daily. 166 00:20:20,125 --> 00:20:24,858 We are used to hearing it daily. So it appears unimportant 167 00:20:25,064 --> 00:20:32,061 But thousands and lakhs of women face this big problem. 168 00:20:34,073 --> 00:20:37,668 It is a burning problem. - Burning problem! My foot! 169 00:20:38,077 --> 00:20:41,740 Greetings, sir.Come in Rakhee. You tell them. 170 00:20:41,814 --> 00:20:44,749 Look at them.They don't understand my creativity. 171 00:20:45,084 --> 00:20:48,076 Not just them but no one in the world understands you. 172 00:20:48,153 --> 00:20:50,087 Do you mean my brother- in-law is brainless? 173 00:20:50,155 --> 00:20:52,089 It means he has a creative mind. 174 00:20:52,157 --> 00:20:55,092 Your brother-in-law is not a human being at all. 175 00:20:55,160 --> 00:20:59,096 What do you mean? You mean he is an animal -A god. 176 00:21:03,102 --> 00:21:05,093 Well said 177 00:21:06,105 --> 00:21:09,097 It is time to use my creativity. I have to do. 178 00:21:09,174 --> 00:21:12,769 What nonsense is he talking? 179 00:21:12,845 --> 00:21:16,110 My father gave him the Channel as dowry for marrying my sister. 180 00:21:16,181 --> 00:21:17,443 We are paying for it. 181 00:21:18,117 --> 00:21:24,113 He is gone. You can smile now. 182 00:21:25,124 --> 00:21:29,117 She is till crying, You close your eyes tight. 183 00:21:29,194 --> 00:21:32,129 Let me see once. I'll hit you. 184 00:21:33,132 --> 00:21:39,128 Smiled! Let me kiss again. Not here. - Come. - Where? 185 00:21:43,809 --> 00:21:46,801 I told you to let me drive. Pick me up.Thanks, brother. 186 00:21:48,147 --> 00:21:51,674 I fell down. You have no pity. Snatch away my ice cream too! 187 00:21:52,151 --> 00:21:57,987 Sit back.Where are we going? - To submit the application. 188 00:21:58,157 --> 00:22:00,148 Thank you, brother. 189 00:22:08,167 --> 00:22:12,160 Yes, sir. I'm standing in queue. 190 00:22:12,237 --> 00:22:14,705 I will collect applications in 10 minutes. 191 00:22:15,174 --> 00:22:19,167 You said it is the last day. So, I wore a red shirt as you said. 192 00:22:19,244 --> 00:22:24,648 Wore black pant. You said I'll get a job in transport business. 193 00:22:24,717 --> 00:22:28,983 Yesterday I applied to RTC and today, to railways. 194 00:22:29,188 --> 00:22:33,181 I'm talking about application, not a bomb. 195 00:22:33,258 --> 00:22:38,195 In the front White 196 00:22:42,534 --> 00:22:44,866 Now I have white colour in front of me. 197 00:22:44,937 --> 00:22:47,872 Behind me Blue. 198 00:22:48,207 --> 00:22:51,199 I'm in right place. Counter Number 199 00:22:55,214 --> 00:22:57,546 It is facing west. 200 00:22:57,616 --> 00:22:59,607 Want me to turn to East 201 00:23:01,220 --> 00:23:03,211 Can I submit the application now 202 00:23:03,288 --> 00:23:06,223 Counter is on the West side. Who will take from East side? 203 00:23:07,226 --> 00:23:11,219 Oh, I should face east but give it over the shoulder. 204 00:23:11,296 --> 00:23:13,230 People might laugh at me. 205 00:23:13,298 --> 00:23:15,892 Never mind. Getting job is my concern. 206 00:23:16,235 --> 00:23:18,226 I am in trouble. Unless I get some job? 207 00:23:18,303 --> 00:23:21,898 my uncle won't give his daughter in marriage. 208 00:23:21,974 --> 00:23:24,067 You say that I don't get lucky unless I get married. 209 00:23:24,243 --> 00:23:29,909 In Hyderabad arrows are famous. 210 00:23:29,982 --> 00:23:32,917 May I use itto get rid of my uncle? 211 00:23:32,985 --> 00:23:34,976 What? I go to jail 212 00:23:35,053 --> 00:23:37,578 That will ruin my life. Good bye, sir. 213 00:23:38,257 --> 00:23:40,248 Have you too come to submit your application? 214 00:23:40,325 --> 00:23:43,260 No, To watch a movie. They show movies too here! 215 00:23:44,263 --> 00:23:47,255 You are teasing me. Never mind. 216 00:23:47,332 --> 00:23:49,266 My name is Jalagam Tatabbai. 217 00:23:49,334 --> 00:23:52,269 My astrologer predictions always come true. He is famous. 218 00:23:52,337 --> 00:23:54,271 Meet me when you come to Bhimavaram. 219 00:23:54,339 --> 00:23:56,273 I'll take you to him to read your horoscope. 220 00:23:59,278 --> 00:24:01,269 Hey, you, turn this way, 221 00:24:01,346 --> 00:24:05,282 If I do, I won't get the job. Why?- I believe in vastu. 222 00:24:05,350 --> 00:24:09,616 What an idiot! I've seen one like you for the first time. 223 00:24:11,290 --> 00:24:13,281 What is your name? Rakhee. 224 00:24:13,358 --> 00:24:15,292 is the job for one or for all three? 225 00:24:15,360 --> 00:24:17,294 One. My name, Ramakrishna. 226 00:24:17,362 --> 00:24:21,128 Why did you make her give it? - She is my sister. 227 00:24:21,300 --> 00:24:25,964 Sentiment - Remember my name, Ramakrishna.Okay. 228 00:24:26,038 --> 00:24:28,302 Where is the drink? Here. 229 00:24:31,310 --> 00:24:35,303 Drink. Let us not cheat each other. 230 00:24:35,380 --> 00:24:39,316 Look at the tongue. Look at the drink. 231 00:24:39,384 --> 00:24:41,648 I'll drink without wetting my tongue. 232 00:24:42,321 --> 00:24:48,988 If not, we will beat you up. He lost the bet. 233 00:24:50,329 --> 00:24:54,322 What is the noise? A strange thing happened here. 234 00:24:54,399 --> 00:25:00,338 What?-He bet he'll drink without wetting his tongue. 235 00:25:00,405 --> 00:25:04,171 He lost.We have won. 236 00:25:04,343 --> 00:25:07,005 Who bought the drink? We. 237 00:25:07,079 --> 00:25:09,343 For how much?? Rs.100 What is the bet? - Rs.10. 238 00:25:09,414 --> 00:25:12,349 You rogue, you bet Rs.10 and drank liquor worth Rs.100! 239 00:25:12,417 --> 00:25:16,683 Happy that he lost! He made you lose Rs.90, you fools. 240 00:25:18,991 --> 00:25:20,322 I will come.Get lost. 241 00:25:26,331 --> 00:25:31,325 Eat it. Romancing? 242 00:25:31,403 --> 00:25:34,338 You had to find only this place? What do you think of my studio? 243 00:25:34,406 --> 00:25:39,343 This place is warm. Go to the AC office and romance. 244 00:25:42,347 --> 00:25:46,340 Where is Tripura? 245 00:25:48,353 --> 00:25:51,345 What a job! Do we need to do it? 246 00:25:52,357 --> 00:25:54,348 Do you think the information we got is right 247 00:25:54,426 --> 00:25:56,360 Girls are sold here! 248 00:25:57,362 --> 00:26:04,359 Why not be satisfied achoring some programs on women? 249 00:26:08,373 --> 00:26:11,035 Come here. 250 00:26:44,409 --> 00:26:48,243 Here he comes - Why are you hiding them? 251 00:26:48,413 --> 00:26:50,404 Let me see the girls first. 252 00:27:00,425 --> 00:27:02,416 Leave me. 253 00:27:07,432 --> 00:27:09,093 Rs. 15000/. 254 00:27:09,434 --> 00:27:15,100 Rs.20000/. - Rs.30000/. per girl. 255 00:27:27,452 --> 00:27:29,443 Okay, brother. 256 00:27:36,461 --> 00:27:40,454 What a body! 257 00:27:41,466 --> 00:27:45,459 I'll let my boys rape you. Make a video. 258 00:27:45,537 --> 00:27:48,005 and sell it to Dubai Sheikhs. 259 00:27:48,473 --> 00:27:52,466 They will go mad at it. She has a great body. 260 00:28:23,508 --> 00:28:25,499 Boys, what are you waiting for? Kill him. 261 00:29:44,589 --> 00:29:46,580 Leave me. 262 00:30:30,635 --> 00:30:34,628 Girls are abducted, kidnapped with promises of marriage. 263 00:30:34,706 --> 00:30:38,642 But rogues they sell them to Dabar and make money. 264 00:30:38,710 --> 00:30:40,302 Right now he is absconding. 265 00:30:44,649 --> 00:30:48,312 Have you any brains?Think you are Jhansilakahmibai! 266 00:30:50,655 --> 00:30:53,647 What if I had not come in time or didn't come to know about it 267 00:30:54,659 --> 00:30:57,992 For a minute my heart skipped beat on seeing you in their hands. 268 00:30:59,664 --> 00:31:02,656 Haven't you thought of your mother at least? 269 00:31:03,335 --> 00:31:05,326 Do you think you are great? 270 00:31:05,670 --> 00:31:07,661 Why do you bother about others? 271 00:31:07,739 --> 00:31:11,675 Don't you see me or your sister in them? 272 00:31:11,743 --> 00:31:13,677 Don't bring Gayathri into this. 273 00:31:13,745 --> 00:31:18,512 Gayathri and me have you. So we are protected. 274 00:31:18,683 --> 00:31:21,675 But who do they have? Do they have to be sacrificed? 275 00:31:23,688 --> 00:31:29,684 They are sold for10, 15 or 20 thousand each. 276 00:31:31,363 --> 00:31:35,697 They sell them like animals. 277 00:31:39,504 --> 00:31:41,495 Trupura?ACP is calling you. 278 00:31:41,706 --> 00:31:43,537 Information is from secret source 279 00:31:43,708 --> 00:31:45,699 We shot everything with Hidden camaras. 280 00:32:03,728 --> 00:32:07,061 I slapped you here yesterday, right 281 00:32:14,739 --> 00:32:16,730 You are my courage. 282 00:32:47,706 --> 00:32:53,702 Your love is everything for me 283 00:33:04,723 --> 00:33:09,717 Take me. 284 00:33:16,735 --> 00:33:22,071 I am all yours 285 00:33:23,742 --> 00:33:32,411 Listen to the 286 00:33:33,752 --> 00:33:36,744 .. desires of my heart? 287 00:34:22,132 --> 00:34:26,797 I thought you are romantic 288 00:34:26,871 --> 00:34:28,804 It is time to prove it. 289 00:34:30,809 --> 00:34:36,145 I want you fulfill my wish 290 00:34:36,481 --> 00:34:39,813 Can 't you hear me 291 00:34:46,824 --> 00:34:50,818 Come to me 292 00:34:50,895 --> 00:34:54,831 Let me surrender myself to you 293 00:35:53,892 --> 00:35:58,886 Touch me once 294 00:35:58,963 --> 00:36:02,899 You can never go away from me. 295 00:36:03,902 --> 00:36:08,896 I'm in love with you 296 00:36:08,973 --> 00:36:12,568 Accept your beloved 297 00:37:04,929 --> 00:37:08,592 Like every year, give a sari to the one you love most. 298 00:37:09,934 --> 00:37:13,267 Don't hesitate. 299 00:37:21,946 --> 00:37:23,937 T ake it. 300 00:37:31,956 --> 00:37:35,949 If everything goes well you will be our daughter-in-law. 301 00:37:36,027 --> 00:37:37,961 byyour next birthday. 302 00:37:38,029 --> 00:37:41,624 So we planned that it goes to you. 303 00:37:44,502 --> 00:37:48,632 All of us know you both. This is with your mother's consent. 304 00:37:50,975 --> 00:37:55,309 Mother, they are kind to give me a place here. 305 00:37:55,380 --> 00:37:58,975 Bless me it lasts forever and I don't lose Rakhee. 306 00:38:12,997 --> 00:38:16,990 I told you not to leave me alone. 307 00:38:20,004 --> 00:38:23,997 In Hyderabad we must speak in Hindi,. 308 00:38:24,075 --> 00:38:27,010 I will handle it. Relax 309 00:38:29,013 --> 00:38:31,004 We have to go that way. 310 00:38:35,019 --> 00:38:37,681 Don't be afraid. Come with me. 311 00:38:43,027 --> 00:38:47,020 Where is L.V, Prasad Eye institute? 312 00:38:47,098 --> 00:38:51,034 Go and find out. Why do you get angry? 313 00:38:52,103 --> 00:38:54,037 I said move.Move. 314 00:38:55,039 --> 00:38:58,702 I won't show you my ticket. Get lost. 315 00:39:01,045 --> 00:39:03,036 I've to talk to you. 316 00:39:04,048 --> 00:39:06,039 Grandpa who is she? What is the story? 317 00:39:06,117 --> 00:39:08,881 She is your paternal aunt. - Aunt! 318 00:39:09,053 --> 00:39:11,886 Coconut shop next to temple is my father's. 319 00:39:12,056 --> 00:39:15,048 Come, I'll take you there. 320 00:39:19,063 --> 00:39:21,725 Take me too. Sorry, brother. 321 00:39:23,067 --> 00:39:25,058 Who are you? 322 00:39:28,072 --> 00:39:32,065 You talk in Hindi in Hyderabad? 323 00:39:33,077 --> 00:39:34,738 What is your name? 324 00:39:49,093 --> 00:39:53,086 Catch him - Say it right. 325 00:40:02,106 --> 00:40:05,940 You are heavy! Here is the fare. 326 00:40:06,110 --> 00:40:08,101 Her weight is killing me. 327 00:40:11,115 --> 00:40:13,106 Gowri, he is your cousin. 328 00:40:14,118 --> 00:40:16,780 My back bone is gone. 329 00:40:18,122 --> 00:40:21,114 She is your aunt.Come in. Bring in the luggage. 330 00:40:22,126 --> 00:40:24,651 Come in, daughter. You bring the rest, okay? 331 00:40:26,130 --> 00:40:29,122 Want me to untie you? 332 00:40:30,134 --> 00:40:34,127 Dont't move. Keep distance. 333 00:40:36,140 --> 00:40:39,132 Stand straight. Come close. 334 00:40:41,145 --> 00:40:42,976 Come closer. 335 00:40:43,147 --> 00:40:50,144 Your weight killed me. Let us go in. 336 00:40:54,158 --> 00:40:58,822 Oh, cousin! Iam feeling shy. 337 00:40:59,163 --> 00:41:04,157 I don't want food. Sit. 338 00:41:05,169 --> 00:41:07,160 She is my daughter, Tripura. 339 00:41:10,174 --> 00:41:12,165 What happened to you, cousin! 340 00:41:16,180 --> 00:41:18,171 She is Gowri, my cousin. This is Tripura, my friend. 341 00:41:37,201 --> 00:41:39,863 Ramakrishna, come fast. I'm hungry. 342 00:41:46,210 --> 00:41:49,202 Aunty, you too join us for food. 343 00:41:50,214 --> 00:41:52,205 Come, aunty. 344 00:41:53,217 --> 00:41:56,209 Sit and eat. 345 00:42:07,231 --> 00:42:10,223 You left us. 346 00:42:10,301 --> 00:42:13,896 Why did you come back now you shameless? 347 00:42:15,239 --> 00:42:18,902 I'm shameless, brainless! 348 00:42:19,977 --> 00:42:24,038 You met your sister after 25 years. 349 00:42:24,248 --> 00:42:28,048 Can't you ask how are we doing 350 00:42:28,252 --> 00:42:32,245 On top of that you ask for our ticket, you rogue 351 00:42:33,257 --> 00:42:39,253 Can't you say how are you to me Ego? 352 00:42:40,264 --> 00:42:44,098 You ignored me. How can I talk? 353 00:42:44,268 --> 00:42:47,260 You come here. 354 00:42:47,338 --> 00:42:51,274 She is nave. She is new here. 355 00:42:51,342 --> 00:42:57,941 How can you shout at her for asking for directions? 356 00:43:01,285 --> 00:43:05,085 Don't expect me to forget the past, take you back if you cry. 357 00:43:05,289 --> 00:43:08,952 Never. 358 00:43:09,293 --> 00:43:13,286 You complain about my affection 359 00:43:13,364 --> 00:43:16,959 But look at your father. 360 00:43:17,034 --> 00:43:19,298 He chooses the son over the daughter. 361 00:43:25,376 --> 00:43:31,315 He is going to die soon anyway. Why is he still so stubborn? 362 00:43:33,317 --> 00:43:40,314 Past is past. We are after all blood relatives. 363 00:43:40,391 --> 00:43:44,327 Stay here for a month till the eye operation. 364 00:43:44,795 --> 00:43:48,322 Ramakrishna, look after it. - Okay, father. 365 00:43:49,333 --> 00:43:52,996 You went jumping with your husband?Has he come now 366 00:43:54,338 --> 00:43:56,329 He is no more, brother. 367 00:43:59,010 --> 00:44:01,001 He had all vices. 368 00:44:02,346 --> 00:44:04,177 Spent away all the property. 369 00:44:04,348 --> 00:44:07,340 He used to get drunk and beat me up daily. 370 00:44:07,418 --> 00:44:12,151 I wanted to die out of frustration. 371 00:44:13,357 --> 00:44:16,349 But I was carrying her. 372 00:44:16,427 --> 00:44:22,366 I go rid of that dog. Living only for her. 373 00:44:25,036 --> 00:44:28,369 I made a big mistake by not heeding to your advice. 374 00:44:28,439 --> 00:44:31,033 I made a big mistake. 375 00:44:59,403 --> 00:45:01,394 She thinks happy birthday means thanks. 376 00:45:01,472 --> 00:45:04,407 You are killing us with Your language. 377 00:45:05,409 --> 00:45:08,401 Hold it. This is so nice! Who putit? 378 00:45:09,413 --> 00:45:13,747 Come here. Teach me too, to put rangoli. 379 00:45:15,419 --> 00:45:20,413 Hold it this way. Girls should be like you. 380 00:45:20,491 --> 00:45:24,427 But in my town girls are modern. 381 00:45:25,429 --> 00:45:31,425 They don't know to do any of household chores. 382 00:45:40,444 --> 00:45:41,433 She killed me! 383 00:45:41,512 --> 00:45:44,106 You behave as if all women in the world are in trouble. 384 00:45:44,181 --> 00:45:47,446 Your mother, my sister and you are fine, right 385 00:45:47,518 --> 00:45:51,113 Many women are happy. So, stop worrying. 386 00:45:51,188 --> 00:45:54,453 Cousin.. Oh! Here she comes again! 387 00:45:54,525 --> 00:45:59,462 You are cookng! Come this way. 388 00:45:59,530 --> 00:46:05,992 Men shouldn't cook. Let me do it. I cook well. 389 00:46:06,070 --> 00:46:09,471 Tell me what you like. I'll cook for you. 390 00:46:09,540 --> 00:46:15,479 I'm getting pampered. You have to mix like this. 391 00:46:21,485 --> 00:46:26,479 Hold like this and wash. 392 00:46:26,557 --> 00:46:31,494 Your hands are so smooth! 393 00:46:32,496 --> 00:46:35,488 It is a strange feeling. - Different feeling there. 394 00:46:39,503 --> 00:46:41,494 That is why I did it. Really.. 395 00:46:51,182 --> 00:46:57,314 You fatso, why are you so friendly with her? 396 00:46:58,522 --> 00:47:04,324 Just like that.Act smart, I will kick you. 397 00:47:04,528 --> 00:47:10,194 You are a girl. Shouldn't say such words. 398 00:47:10,534 --> 00:47:15,528 You dog, rogue 399 00:47:27,551 --> 00:47:29,542 I am getting late for exam. What took you so long? 400 00:47:30,554 --> 00:47:34,547 Come here. Apply kumkum from temple. Best of luck 401 00:47:40,564 --> 00:47:42,555 Oh, my hall ticket! 402 00:47:44,568 --> 00:47:46,399 When will you say I love you to me? 403 00:47:46,570 --> 00:47:49,562 Give me my hall ticket. Say you love me first. 404 00:47:50,641 --> 00:47:56,580 Hall ticket. I'm mad after you for years. Say it. 405 00:47:59,583 --> 00:48:00,572 Oh, Gayathri's hall ticket is here! 406 00:48:00,651 --> 00:48:04,109 I'll kill you if you don't. I mean it. 407 00:48:06,924 --> 00:48:13,386 I beg of you. Please leave. Give me my hall ticket. 408 00:48:13,597 --> 00:48:16,395 I've to write the exam. Please. 409 00:48:35,619 --> 00:48:37,610 Brother. 410 00:49:10,654 --> 00:49:13,452 Pull him away. Brother 411 00:49:18,662 --> 00:49:21,995 I love studies. 412 00:49:22,666 --> 00:49:27,330 Take me to hospital. I'll study well. 413 00:49:27,671 --> 00:49:30,003 I'll write the exam. 414 00:49:30,674 --> 00:49:34,474 I love studies, brother. 415 00:49:41,685 --> 00:49:47,021 He has been troubling her for long. 416 00:49:47,691 --> 00:49:51,684 She wanted to tie rakhee to you this year too.. 417 00:49:51,762 --> 00:49:55,698 You won't go to college. 418 00:49:57,701 --> 00:49:59,532 You should give police complaint. Why are you still here? 419 00:49:59,703 --> 00:50:02,695 Talk. We will talk later. 420 00:50:02,773 --> 00:50:07,710 Later! Do we let him go free after this horrible thing? 421 00:50:07,778 --> 00:50:10,713 It is our responsibility Gayathri is in bad stage. 422 00:50:10,781 --> 00:50:13,511 Rest is important for now. Leave it. 423 00:50:13,717 --> 00:50:15,708 Don't talk as if only she is your sister. 424 00:50:15,786 --> 00:50:18,721 Srilata too tied Rakhee to you. 425 00:50:18,789 --> 00:50:22,520 That devil hacked her in broad daylight. How can we leave him? 426 00:50:22,726 --> 00:50:24,717 Talking to you is a waste. 427 00:50:24,795 --> 00:50:27,525 Gayathri, at least you lodge a complaint. - Get lost. 428 00:50:27,731 --> 00:50:29,722 She is my responsibility. 429 00:50:31,735 --> 00:50:34,727 My mother handed over her to me. 430 00:50:34,805 --> 00:50:36,739 You want me run after police andcourtsat a time like this 431 00:50:36,807 --> 00:50:38,741 Look at her tremble out of fear. 432 00:50:39,743 --> 00:50:44,737 Get lost. Don't cry sister. 433 00:51:22,786 --> 00:51:24,777 I couldn't control my temper 434 00:51:24,822 --> 00:51:30,783 Cousin, you are here! Uncle is calling you. 435 00:51:30,861 --> 00:51:34,797 You go. I'll come later. No he wants you come now. 436 00:51:36,800 --> 00:51:40,463 Let me give her what she wants. Give it to me I'll give. 437 00:51:41,805 --> 00:51:43,796 Should I give? 438 00:51:49,313 --> 00:51:50,644 He is funny - What is the news? 439 00:51:52,316 --> 00:51:54,113 Wear a silk sari. 440 00:51:58,655 --> 00:52:02,113 Let us talk of rules before we begin the program. 441 00:52:02,326 --> 00:52:04,658 I'm holding a silk sari. 442 00:52:04,728 --> 00:52:08,323 I will quote a price for it. Say if it is right or wrong. 443 00:52:10,667 --> 00:52:13,659 Are you not able to hold it It is live, remember. 444 00:52:14,671 --> 00:52:20,132 If your answer is right, you will win this sari. 445 00:52:20,677 --> 00:52:27,014 Before that, I'll ask you one or two questions for fun. 446 00:52:27,084 --> 00:52:29,678 What channel do you watch normally? 447 00:52:35,692 --> 00:52:37,023 Which others? Next. 448 00:52:42,699 --> 00:52:45,691 Don't you watch Sri Devi TV? We are on live. 449 00:52:49,706 --> 00:52:54,370 This sari price is. Rs.5250. Right or wrong? 450 00:52:54,444 --> 00:52:57,038 No way. Even Rs.250 is more for that sari. 451 00:52:58,715 --> 00:53:00,706 Right answer. This sari is yours. 452 00:53:00,784 --> 00:53:05,721 You have to wear it here. How? 453 00:53:05,789 --> 00:53:07,723 Remove what you are wearing and wear this. 454 00:53:07,791 --> 00:53:11,727 Wear sari here! You rascal. 455 00:53:11,795 --> 00:53:13,729 All of you, come here. 456 00:53:18,402 --> 00:53:24,568 I'm your employer. Don't you stop them from beating me? 457 00:53:24,741 --> 00:53:28,734 Don't blame them. - Why? - I didn't want interruption. 458 00:53:34,418 --> 00:53:37,751 Father,Marriage for Gayathri! - Yes. 459 00:53:37,821 --> 00:53:43,282 After the recent incident I'm afraid to send her to college. 460 00:53:43,427 --> 00:53:47,420 We planned it for the next year but we will do it now. 461 00:53:47,764 --> 00:53:50,756 Station master told us of a good alliance. 462 00:53:51,435 --> 00:53:55,371 We plan to ask them to come to see the girl. 463 00:53:56,773 --> 00:53:59,765 Mother, I'll come too Wait. 464 00:54:09,786 --> 00:54:13,779 Boy is handsome. Going to go to America soon. 465 00:54:14,791 --> 00:54:18,454 She is his sister, Meghana. She is his mother, Padmavati. 466 00:54:18,528 --> 00:54:20,792 It is a good match, trust me. 467 00:54:21,798 --> 00:54:24,790 Celebration in the evening? Groom is handsome. 468 00:54:24,868 --> 00:54:27,803 I've done the introduction. Proceed. 469 00:54:28,472 --> 00:54:33,466 How long will you take? Someone say something. 470 00:54:33,810 --> 00:54:36,802 You begin the dialogue. 471 00:54:37,147 --> 00:54:40,810 What is there to say? Recently there was an alliance from Vizag. 472 00:54:40,884 --> 00:54:43,409 They are offering 15 lakhs dowry. 473 00:54:43,820 --> 00:54:46,482 15 lakhs. What is your answer? 474 00:54:46,556 --> 00:54:47,818 Such alliances don't come cheap. 475 00:54:48,825 --> 00:54:53,159 We can't afford that. - What can you afford? 476 00:54:57,834 --> 00:55:00,826 You are aware of our financial condition. 477 00:55:00,904 --> 00:55:05,841 But this is a good match. She is our only daughter. 478 00:55:05,909 --> 00:55:08,639 We liked the boy. 479 00:55:08,845 --> 00:55:13,179 I can give 10 lakhs from my provident fund. 480 00:55:13,250 --> 00:55:16,845 10 lakhs.Okay. What about gifts to groom's sister? 481 00:55:16,920 --> 00:55:20,856 They will give this and also other presents. 482 00:55:20,924 --> 00:55:23,392 Conduct marriage grandly befitting your status. 483 00:55:23,860 --> 00:55:30,857 Confirm. Okay done. Have snacks. 484 00:56:11,908 --> 00:56:18,905 Oh she stepped on my feet! I'll kill you. 485 00:56:29,926 --> 00:56:31,917 How can you expect 10 lakhs Mr.Mohan Rao? 486 00:56:31,995 --> 00:56:36,261 You have kept P.F. as surety for bank loan for your elder son. 487 00:56:36,333 --> 00:56:41,600 Bank has taken it.But he is repaying loan every month!- No. 488 00:56:41,938 --> 00:56:46,932 You know that the shop opened with loan is shut down. 489 00:56:47,010 --> 00:56:52,607 It is a loss. You know it. From where do I have money? 490 00:56:52,949 --> 00:56:55,747 I mean you haven't told me about it. - I thought you know it. 491 00:56:57,621 --> 00:57:01,284 You are earning well. 492 00:57:01,358 --> 00:57:04,953 You bought a house in Tarnaka. Buying a car for comfort. 493 00:57:05,028 --> 00:57:06,962 Is it an enquiry committee? - Can't I see it 494 00:57:07,030 --> 00:57:08,622 I brought money from my parents. 495 00:57:08,698 --> 00:57:11,963 Your father is a king and your mother is a queen! 496 00:57:12,035 --> 00:57:16,972 Don't brag. I know how rich your parents are. 497 00:57:17,040 --> 00:57:19,634 Old man, you talk too much. You are no less. 498 00:57:19,709 --> 00:57:22,974 Calm down, father. - You rogue 499 00:57:23,980 --> 00:57:28,314 You swallowed the money saved for your sister's marriage.. 500 00:57:28,985 --> 00:57:32,978 You will be cursed. You will be ruined. 501 00:57:33,056 --> 00:57:35,991 Don't talk too much.. You will die a dog's death. 502 00:57:36,059 --> 00:57:41,998 Don't say such words. Son, this is a good match. 503 00:57:42,065 --> 00:57:45,660 If we let it slip, sister's life will be ruined. 504 00:57:45,735 --> 00:57:49,000 For her good future 505 00:57:49,072 --> 00:57:53,008 I saved it rupee by rupee sacrificing many things in life. 506 00:57:53,076 --> 00:57:58,673 Don't do injustice to her. I beg you. Give the money. 507 00:57:58,748 --> 00:58:01,012 I touch your feet. - You animal.. 508 00:58:02,018 --> 00:58:04,009 Why are you creating a scene? 509 00:58:04,087 --> 00:58:06,851 I've been telling not to go for alliance above our affordability. 510 00:58:07,023 --> 00:58:10,015 Does she deserve a boy from America? 511 00:58:10,227 --> 00:58:12,695 She can marry a porter or a TC like you. 512 00:58:14,030 --> 00:58:17,022 Say one more word, I'll split your tongue. 513 00:58:18,702 --> 00:58:22,695 Brother, please don't go. - I won't stay here anymore. 514 00:58:22,772 --> 00:58:26,037 It's sister's marriage.- How dare you hit me! Get lost. 515 00:58:38,054 --> 00:58:41,046 Father 516 00:58:43,059 --> 00:58:48,053 I can't even get my daughter married. Let me die. 517 00:58:48,131 --> 00:58:52,067 Calm down, son. 518 00:58:53,069 --> 00:58:58,598 Brother, I want to say something. 519 00:59:02,412 --> 00:59:04,403 May I give you 10 lakhs? 520 00:59:07,751 --> 00:59:12,415 We were unfair to you yet, you are helping. 521 00:59:13,089 --> 00:59:16,752 I'll repay it somehow dear. 522 00:59:16,826 --> 00:59:20,887 Don't say so. For Gowri's marriage 523 00:59:21,097 --> 00:59:27,764 I saved that money with great difficulty from that devil 524 00:59:30,774 --> 00:59:33,106 Looking at my case,. 525 00:59:33,176 --> 00:59:38,443 I'm scaredto give Gowri to an outsider. 526 00:59:42,919 --> 00:59:47,788 Don't misunderstand my Request is 527 00:59:48,124 --> 00:59:50,456 in return for my money. 528 00:59:53,463 --> 00:59:58,924 Brother,get Gowri 529 01:00:03,139 --> 01:00:07,132 married to Ramakrishna. 530 01:00:07,210 --> 01:00:13,149 If you want, conduct both the marriages? 531 01:00:13,216 --> 01:00:16,811 ... together. 532 01:00:21,157 --> 01:00:23,148 He is - Tell her. 533 01:00:24,160 --> 01:00:27,152 Give me half an hour, aunty. 534 01:00:28,164 --> 01:00:30,155 Only half an hour. 535 01:00:39,175 --> 01:00:42,167 Everything we wish doesn't happen in life. 536 01:00:43,179 --> 01:00:45,841 We have to accept it. 537 01:00:58,194 --> 01:01:00,719 It is a great feeling that Gayathri is going to America. 538 01:01:01,197 --> 01:01:03,188 I'd have done the same if were in your place. 539 01:01:47,911 --> 01:01:51,244 Gayatri won't agree if she comes to know of it. 540 01:01:51,314 --> 01:01:53,908 She is going to US after 3 months. 541 01:01:54,250 --> 01:01:59,244 I'll marry Gowri after that. Believe me. 542 01:02:00,924 --> 01:02:04,860 I swear on my mother Don't say such words. 543 01:02:10,266 --> 01:02:17,263 I love Rakhee. I can do anything for him. 544 01:02:37,627 --> 01:02:44,294 Gowri, your cousin agreed to marry you. You're very lucky. 545 01:02:47,103 --> 01:02:49,094 I'm getting married. 546 01:03:42,492 --> 01:03:45,222 Rakhee,you are my Kavasaki 547 01:03:46,229 --> 01:03:49,494 You are my target 548 01:03:50,266 --> 01:03:53,497 Hey, Andhra beauty 549 01:03:54,170 --> 01:03:56,866 You are going to fall into my arms 550 01:08:17,667 --> 01:08:22,502 Brother come with me. - We are not very far. 551 01:08:22,671 --> 01:08:26,665 Brother-in-law, take Care of her. 552 01:08:57,707 --> 01:08:59,698 Brother, you are coming now! 553 01:08:59,774 --> 01:09:03,040 I was busy with elections in the village. 554 01:09:03,112 --> 01:09:07,707 I've to handle everything. Who is she? Maid 555 01:09:07,783 --> 01:09:10,718 No. She is our daughter-in-law. - Daughter-in-law! 556 01:09:10,786 --> 01:09:13,720 She doesn't look like that. How much did she bring? 557 01:09:13,788 --> 01:09:17,725 10 lakhs.- 10 lakhs! A municipal dog catcher is worth that. 558 01:09:17,792 --> 01:09:20,728 A boy going to USA is worth at least a crore. 559 01:09:20,796 --> 01:09:27,395 A crore!! Yes. In this election I helped a man win. 560 01:09:27,470 --> 01:09:28,732 He is loaded with money. 561 01:09:28,804 --> 01:09:32,069 His only obsession is to send his daughter to US. 562 01:09:32,140 --> 01:09:34,734 Keeping this fellow in mind, I set up everything. 563 01:09:34,810 --> 01:09:36,743 I wish you waited for a month. 564 01:09:36,812 --> 01:09:40,542 Had we known it, we wouldn't have agreed to this alliance. 565 01:09:40,750 --> 01:09:43,742 Nothing is lost yet. - What do you mean? 566 01:09:49,759 --> 01:09:51,590 Move move it. 567 01:09:51,761 --> 01:09:53,752 What are you taking? - Pappucharu. (dal) 568 01:09:56,766 --> 01:09:59,758 Gayathri likes it. I'm taking it for her. 569 01:09:59,835 --> 01:10:05,774 After marriage our girl belongs to them. No more ours. 570 01:10:05,841 --> 01:10:07,775 We shouldn't go there whenever we want. 571 01:10:07,843 --> 01:10:09,777 Do I need permission to see sister? 572 01:10:15,785 --> 01:10:21,382 Yes. After marriage our daughter becomes their daughter-in-law. 573 01:10:22,792 --> 01:10:25,784 You don't need his advice. 574 01:10:25,861 --> 01:10:29,797 I'm hearing it for a month. I want to see her. 575 01:10:32,802 --> 01:10:38,798 I made coffee first time in my life. Taste it. 576 01:10:41,811 --> 01:10:44,803 Do you know to make coffee at all? Get lost. 577 01:10:49,485 --> 01:10:55,822 Clean shave the head!!- Yes. I vowed to shave off our heads 578 01:10:55,891 --> 01:10:57,825 at Tirupathi after we are married. 579 01:10:57,893 --> 01:10:59,827 Oh my! Shaving off the head! 580 01:11:01,831 --> 01:11:04,823 You look great with it. 581 01:11:04,900 --> 01:11:10,839 Don't laugh. A man has to be strong like him. 582 01:11:10,906 --> 01:11:12,840 Don't tease my husband. 583 01:11:16,846 --> 01:11:19,838 Feed him well. He will become double the size. 584 01:11:23,853 --> 01:11:27,846 Swipe the floor well. You brought 10 lakhs dowry. 585 01:11:27,923 --> 01:11:32,860 But going to enjoy life in US. You are lucky. 586 01:11:32,928 --> 01:11:35,863 Have you ever even seen a plane from close distance 587 01:11:35,931 --> 01:11:37,865 Do you deserve to go to America? 588 01:11:52,682 --> 01:11:57,551 Vasu, stop it. Why are you crying? Better luck next time. 589 01:11:57,953 --> 01:12:04,882 My astrologer said my day was bad. I didn't listen to him. 590 01:12:05,895 --> 01:12:08,887 Stop that nonsense and listen to me. 591 01:12:08,964 --> 01:12:15,563 One must always trust his strength. 592 01:12:15,905 --> 01:12:18,897 But my situation is different. 593 01:12:18,974 --> 01:12:22,432 My uncle is looking for alliance for mycousin. 594 01:12:22,511 --> 01:12:24,911 I can't marry her if I have no job. 595 01:12:24,980 --> 01:12:27,915 Your case is different. 596 01:12:27,983 --> 01:12:33,922 Please give up this job. I get this job, 597 01:12:33,989 --> 01:12:35,923 I'll give you 2 lakhs if you want. 598 01:12:36,926 --> 01:12:40,327 Are you mad! I ambition is to become Station Master. 599 01:12:42,465 --> 01:12:44,592 I'll give 3 lakhs. 600 01:12:44,934 --> 01:12:48,734 Forget it. - Here is my card. Think and call me, 601 01:12:49,939 --> 01:12:52,931 Want to tie Rakhi to you brother? 602 01:12:53,008 --> 01:12:55,943 Would something happen to him if you don't? 603 01:12:56,011 --> 01:12:58,741 My brother must be waiting. 604 01:12:59,949 --> 01:13:01,940 I'll tie Rakhi and return immediately. 605 01:13:02,952 --> 01:13:07,787 You can't go to those labourers house. 606 01:13:07,957 --> 01:13:10,949 Why are you talking insultingly about my family? 607 01:13:11,026 --> 01:13:16,794 Oh, you felt offended! 608 01:13:16,966 --> 01:13:19,958 Why, they gave you whatever you demanded. 609 01:13:20,035 --> 01:13:24,972 It is only 10 lakhs. My brother lost 1 crore because of you. 610 01:13:25,975 --> 01:13:28,967 Then you should have gone for it. Why marry me? 611 01:13:29,044 --> 01:13:30,978 How dare you say so? 612 01:13:32,648 --> 01:13:36,311 I won't live here if this is the case. I'll go to my parents.-Go. 613 01:14:27,703 --> 01:14:31,833 Brother, please. Don't hit him. 614 01:14:34,043 --> 01:14:38,036 Go away, 615 01:14:38,113 --> 01:14:43,050 You can't interfere. 616 01:14:43,118 --> 01:14:47,851 I beg of you. Please go away. 617 01:14:55,064 --> 01:14:57,055 Grandpa, go and bring her back. 618 01:14:57,132 --> 01:15:00,590 Love and quarrels are part of married love. 619 01:15:00,669 --> 01:15:03,069 He must have scolded her when he was angry. 620 01:15:03,138 --> 01:15:05,732 Even I had fights with my wife many times. 621 01:15:05,875 --> 01:15:10,403 Have we separated Let us not bring her back in haste. 622 01:15:10,479 --> 01:15:13,744 What's wrong with you? You don't understand me. 623 01:15:14,083 --> 01:15:19,749 She is our Gayathri. He is beating her. I've seen it. 624 01:15:20,089 --> 01:15:22,751 Will you bring her back of nor? 625 01:15:23,092 --> 01:15:29,759 If I go I'll kill him. Go. 626 01:15:40,109 --> 01:15:43,101 Brother, are you angry? 627 01:15:46,115 --> 01:15:49,107 I didn't know what to do. 628 01:15:51,120 --> 01:15:54,112 He is my husband anyway. 629 01:15:57,793 --> 01:16:00,125 Don't you want to see my face 630 01:16:07,803 --> 01:16:09,134 What happened!! 631 01:16:09,204 --> 01:16:12,799 You get my brother beaten up! You are headstrong. 632 01:16:16,812 --> 01:16:23,149 Never mind. I held the vessel with hot milk and got burns. 633 01:16:39,168 --> 01:16:43,161 Today is Rakshabandhan. 634 01:16:43,238 --> 01:16:49,177 I thought I can't tie Rakhi. 635 01:16:52,181 --> 01:16:54,172 The problem was because of this. 636 01:17:23,212 --> 01:17:27,205 You know what is Rakhee. It is a promise to protect. 637 01:17:27,883 --> 01:17:33,219 It means a brother protects his sister as long as she is alive. 638 01:17:37,226 --> 01:17:40,218 It is not just for me but 639 01:17:42,231 --> 01:17:47,897 for my would be born baby too. 640 01:17:48,237 --> 01:17:50,569 Really!Yes. Really! 641 01:17:59,248 --> 01:18:02,046 Gayathri, do your in-laws know about it 642 01:18:06,922 --> 01:18:13,259 No.They must be informed first, then we.Go home. 643 01:18:13,328 --> 01:18:18,789 Father, what are you saying She must not go back. 644 01:18:19,268 --> 01:18:23,602 She will stay here with us. What will she do here? 645 01:18:23,672 --> 01:18:26,937 She has a family there. Why will she stay here? 646 01:18:27,276 --> 01:18:30,268 It's your fault. You raised your hand on your brother-in-law. 647 01:18:30,345 --> 01:18:33,872 How can you ruin your sister's married life? 648 01:18:34,283 --> 01:18:37,275 Come there and say sorry to him. Come. 649 01:18:44,093 --> 01:18:49,622 She is still young. Came to tie rakhi without telling you. 650 01:18:50,299 --> 01:18:56,101 She made a mistake. She is like your daughter. Forgive her. 651 01:18:57,306 --> 01:19:01,902 We are decent people. We don't run away from home like her. 652 01:19:02,311 --> 01:19:05,303 Don't say so. We are decent too. 653 01:19:06,315 --> 01:19:09,978 In future she won't do such a thing. Please forgive her. 654 01:19:14,323 --> 01:19:17,986 I'm sorry, brother-in-law. Fault is mine. 655 01:19:18,327 --> 01:19:21,922 I lost my temper. 656 01:19:21,997 --> 01:19:27,333 Scold me if you are angry with me. 657 01:19:28,337 --> 01:19:30,669 Hit me, kill me. 658 01:19:33,342 --> 01:19:36,334 I touch your feet. 659 01:19:37,346 --> 01:19:42,340 Don't punish Gayathri. She is pregnant too. 660 01:19:46,355 --> 01:19:48,346 You are pregnant! 661 01:19:50,359 --> 01:19:54,352 Why didn't you tell us? Felt shy? 662 01:19:55,364 --> 01:19:57,355 What are you doing brother-in law! 663 01:19:58,367 --> 01:20:00,358 I was tense about finances. 664 01:20:00,435 --> 01:20:05,031 Even after selling our plot in Jubilee Hills, 665 01:20:05,374 --> 01:20:09,037 .. we are unable to arrange 5 lakhs to go to USA. 666 01:20:09,378 --> 01:20:14,042 I came home tense and got irritated with their problems. 667 01:20:14,383 --> 01:20:17,045 Please don't feel offended 668 01:20:17,386 --> 01:20:20,378 It is only 5 lakhs. Why do you take tension? 669 01:20:20,455 --> 01:20:22,389 I will get it by morning. 670 01:20:23,392 --> 01:20:25,383 What are you saying! - Wait. 671 01:20:26,395 --> 01:20:29,387 I'll get it by morning. But how can I take from you? 672 01:20:29,464 --> 01:20:32,399 Give it back with interest when you settle in US. 673 01:20:32,467 --> 01:20:34,401 Or take me too with you. I'll feel happy. 674 01:20:35,404 --> 01:20:38,066 No more talking. I'll bring. 675 01:20:38,407 --> 01:20:40,398 Rakhee, wait. - Let me talk. 676 01:20:40,475 --> 01:20:44,411 All I want is you and Gayathri's happiness. 677 01:20:45,414 --> 01:20:49,407 Listen to us - All of you go out. 678 01:20:51,420 --> 01:20:57,086 I'm really sorry. Take care of her. 679 01:20:57,426 --> 01:20:59,758 She is pregnant too. 680 01:21:02,097 --> 01:21:04,429 Bye, sister. Let us go. Bye. 681 01:21:07,769 --> 01:21:12,763 You said you can give 4 lakhs. But I need 5 lakhs urgently. 682 01:21:14,443 --> 01:21:18,436 I'll leave my job if you give it. 683 01:21:19,081 --> 01:21:21,242 Are you brainless? We want to get rid of her! 684 01:21:21,416 --> 01:21:24,408 Why did you let her in? - She might hear. 685 01:21:24,486 --> 01:21:26,420 You could have sent her back with them. 686 01:21:27,422 --> 01:21:31,756 I bargained for 5 lakhs for it. He can't raise that money 687 01:21:31,827 --> 01:21:35,422 Right. We can send her back with this ruse. 688 01:21:35,497 --> 01:21:37,226 What if they bring her back? 689 01:21:41,436 --> 01:21:43,427 Have you heard everything 690 01:21:43,505 --> 01:21:47,236 I plan to send you back permanently and marry again. 691 01:21:47,442 --> 01:21:50,434 Do you know how much dowry I get? One crore. 692 01:21:50,779 --> 01:21:53,441 I'll call my brother and 693 01:21:53,982 --> 01:21:56,280 Me and Subulu are indebted to you for ever. 694 01:21:56,451 --> 01:21:58,442 Meet me if you come to Bimavaram. 695 01:22:01,456 --> 01:22:04,448 Sign on these papers, - Sign. 696 01:22:05,460 --> 01:22:09,123 Sign. -What papers are these? Divorce papers. 697 01:22:09,197 --> 01:22:10,129 Only then I can marry. 698 01:22:11,466 --> 01:22:15,129 Where are you running away? 699 01:22:31,486 --> 01:22:32,475 Stop. 700 01:22:34,489 --> 01:22:37,481 Keep the vehicle aside. Do you have licence? 701 01:22:39,494 --> 01:22:42,827 If she steps out we'll get into police case and problems. 702 01:22:42,898 --> 01:22:45,492 Your going to America gets totally cancelled. 703 01:22:45,567 --> 01:22:47,501 What about one crore? We won't lose it. 704 01:22:47,569 --> 01:22:49,503 Get rid of this girl first. 705 01:23:13,195 --> 01:23:16,528 You! Why have you opened the door? Isn't Gayathri home? 706 01:23:18,533 --> 01:23:20,524 I'll give the money and Meet Gayathri. 707 01:23:20,602 --> 01:23:23,196 Call Gayathri. 708 01:23:23,538 --> 01:23:26,336 She isn't at home. - No.Where did she go? 709 01:23:26,541 --> 01:23:28,532 She is pregnant. Wanted to eat ice cream. 710 01:23:28,610 --> 01:23:31,545 Your brother-in-law took her out. - Yes. She loves ice cream. 711 01:23:31,613 --> 01:23:34,207 I'd have brought had she told me. 712 01:23:35,550 --> 01:23:37,541 Never mind. I'll wait. But 713 01:23:38,553 --> 01:23:41,545 She is young. Going to be a mother. 714 01:23:44,559 --> 01:23:48,552 I'm sure it will be a boy. We will select a nice name. 715 01:23:49,564 --> 01:23:52,897 They said they will go to watch a movie from there. 716 01:23:53,568 --> 01:23:56,230 Went to movie? They might come late. 717 01:23:57,572 --> 01:24:01,906 Give me money if you trust me. Or give it to my son tomorrow. 718 01:24:02,577 --> 01:24:06,570 We gave our sister here. You are like mother to her. 719 01:24:07,582 --> 01:24:10,244 Here is 5 lakhs. Becareful. 720 01:24:11,586 --> 01:24:15,579 I offered archana in my would beborn nephew's name. 721 01:24:15,657 --> 01:24:19,252 Tell her to apply this before going to bed. Bye. 722 01:24:25,600 --> 01:24:26,589 What's it? 723 01:24:30,605 --> 01:24:35,599 What is the matter? 724 01:24:38,613 --> 01:24:41,605 Nothing. Bye. 725 01:25:02,637 --> 01:25:06,630 I feel uneasy, restless as if something wrong happened. 726 01:25:11,646 --> 01:25:14,638 How do you drink it! It will kill you. 727 01:25:16,651 --> 01:25:18,642 I don't understand what is selling your job. 728 01:25:18,720 --> 01:25:21,655 Forget it. There are plenty. We want Gayathri's happiness. 729 01:25:21,723 --> 01:25:25,318 She should go to America. My nephew should study there. 730 01:25:25,660 --> 01:25:28,652 She likes coconut sweet. I'll take Pappucharu for her. 731 01:25:28,730 --> 01:25:32,325 Be careful. -Gayathri's happiness is important 732 01:25:32,667 --> 01:25:36,660 Must go to Gayathri. Not now. 733 01:25:38,673 --> 01:25:40,664 Not now. 734 01:25:41,676 --> 01:25:46,670 You shouldn't go drunk. - Gayathri will scold me. 735 01:26:10,705 --> 01:26:13,697 What is the matter? - Gayathri is in the hospital. 736 01:26:20,715 --> 01:26:22,706 Burns ward! - I will explain. 737 01:26:37,732 --> 01:26:40,724 Look there 738 01:26:42,737 --> 01:26:44,728 Where is Gayathri? 739 01:27:02,757 --> 01:27:05,749 Gayathri, it's me your brother. Speak to me. 740 01:27:25,780 --> 01:27:31,776 You have to protect me As long as I live. 741 01:29:18,526 --> 01:29:22,519 Her sari caught fire while cooking and she died. 742 01:29:22,597 --> 01:29:25,191 But this is what our report says. 743 01:29:25,533 --> 01:29:28,525 We can't do anything. Your case isn't strong. 744 01:29:29,537 --> 01:29:32,529 Anyway what is the use of a case when she is dead? 745 01:29:32,607 --> 01:29:35,542 You are poor. Forget the case. I'll see that you get a lakh. 746 01:29:35,610 --> 01:29:39,876 Is a lakh okay? - As you say, sir. 747 01:29:40,548 --> 01:29:44,348 How much did you take from them? 748 01:29:46,554 --> 01:29:48,886 One lakh. You give me 2 lakhs. 749 01:29:48,957 --> 01:29:50,549 I'll turn the case in your favour.. 750 01:29:53,561 --> 01:29:58,225 Let us do one thing. I'll give you 3 lakhs somehow. 751 01:30:00,568 --> 01:30:03,366 You send your daughter to bed with my grandson. 752 01:30:03,905 --> 01:30:06,237 You old man. I'll put you in cell. 753 01:30:06,574 --> 01:30:09,566 Forgive his ignorance. You want to file a case? 754 01:30:09,644 --> 01:30:12,579 Go ahead. You can do nothing. 755 01:30:12,647 --> 01:30:17,584 I'll see what you can do. 756 01:30:22,590 --> 01:30:26,583 Water in the South west Nothing in the south east 757 01:30:26,661 --> 01:30:31,598 Losses in the south east Dish in Noth west! 758 01:30:35,603 --> 01:30:40,597 Are you a watchman here? Cook? Sweeper? 759 01:30:40,675 --> 01:30:44,611 Look here. This Channel Are you buying it? 760 01:30:45,613 --> 01:30:47,604 Are you an anchor? 761 01:30:51,619 --> 01:30:53,450 Why are you here? - T o become an anchor. 762 01:30:53,621 --> 01:30:57,284 With this face! Have you ever seen it in photo? 763 01:30:57,358 --> 01:31:00,623 I came to show it on TV. But I didn?t like the place. Bye. 764 01:31:08,636 --> 01:31:10,467 Why are you leaving? 765 01:31:10,638 --> 01:31:15,632 According to vastu, this channel becomes popular in near future. 766 01:31:16,044 --> 01:31:18,638 But it's owner will become a pauper. 767 01:31:18,713 --> 01:31:22,649 Then I'llbuy the channel. No Need for anchoring now. 768 01:31:23,651 --> 01:31:28,645 Channel becomes popular but owner becomes pauper! 769 01:31:28,723 --> 01:31:30,657 What contradiction! 770 01:31:30,725 --> 01:31:33,660 Everyone wants to become an anchor! 771 01:31:49,677 --> 01:31:51,668 Who is Mohan Rao? It's him. 772 01:31:51,746 --> 01:31:56,683 You! I'm Sachidanandam, Criminal lawyer. 773 01:31:56,751 --> 01:31:58,685 I take your leave. -Okay. 774 01:32:01,689 --> 01:32:06,683 She is beautiful. The dead won't come back. 775 01:32:07,695 --> 01:32:10,357 But money will be useful. 776 01:32:10,698 --> 01:32:13,690 Take my advice and compromise. 777 01:32:14,702 --> 01:32:18,695 Courts can do nothing. Count on my experience. 778 01:32:19,374 --> 01:32:22,366 Don't worry.I'll get you 3 lakhs from them. 779 01:32:22,443 --> 01:32:23,705 Withdraw the case. 780 01:32:25,713 --> 01:32:26,702 3 lakhs is a lot of money. 781 01:32:32,720 --> 01:32:35,712 So, no compromise Want to go to court? 782 01:32:35,790 --> 01:32:37,724 Let me tell you something. 783 01:32:37,792 --> 01:32:41,728 To complete the pending cases as of today? 784 01:32:41,796 --> 01:32:43,730 ... do you have any idea how manyyears it takes? 785 01:32:43,798 --> 01:32:48,735 It takes 360 years. So you have faith in court! 786 01:32:48,803 --> 01:32:54,742 Okay. Let us meet there. You will be ruined. 787 01:33:10,091 --> 01:33:12,082 It is a clear cut suicide. 788 01:33:12,160 --> 01:33:15,561 They are playing melodrama to extract money from my client. 789 01:33:15,763 --> 01:33:17,754 She didn't sleep with me even once. 790 01:33:17,832 --> 01:33:19,766 When I told her brother, he hit me. 791 01:33:20,768 --> 01:33:24,101 You have seen the postmortem report. - Death is due to burns. 792 01:33:24,172 --> 01:33:26,436 No injuries on dead body. 793 01:33:27,108 --> 01:33:29,099 Her character was very bad. 794 01:33:29,243 --> 01:33:31,234 She had an affair with a boy from her class. 795 01:33:31,312 --> 01:33:33,576 She had many affairs in her college. 796 01:33:33,781 --> 01:33:36,773 Our enquiries reveal that she had 2 or 3 affairs. 797 01:33:39,787 --> 01:33:44,588 She got mentally disturbed as she was forced into marriage. 798 01:33:44,792 --> 01:33:48,785 She used to scream all the time. - No happiness from day one. 799 01:33:49,130 --> 01:33:52,793 So I asked for divorce. They demanded 20 lakhs from us. 800 01:33:54,802 --> 01:33:56,633 She burnt herself. 801 01:33:56,804 --> 01:33:59,637 I offered to cook. - She locked herself in the kitchen. 802 01:33:59,807 --> 01:34:01,798 She had suicidal tendency. 803 01:34:02,810 --> 01:34:05,608 It is a mental case. We can't predict her actions. 804 01:34:05,813 --> 01:34:08,145 Public Prosecutor, do you have any evidence to argue? 805 01:34:08,483 --> 01:34:12,817 Say No.No. -Then why did you take upthe case? 806 01:34:13,154 --> 01:34:15,486 Final judgment of this case will be on 15th of next month. 807 01:34:17,825 --> 01:34:19,656 You? - What is wrong with you? 808 01:34:19,827 --> 01:34:22,819 Elder son left us. You are my only hope. 809 01:34:22,897 --> 01:34:24,831 How can you keep quiet at their accusations? 810 01:34:24,899 --> 01:34:26,833 Have you gone insane? 811 01:34:28,836 --> 01:34:31,828 You want to kill my cousin? 812 01:34:32,840 --> 01:34:35,832 What are you doing! Raising hand on your uncle! 813 01:34:42,850 --> 01:34:46,377 I don't feel like staying here. 814 01:34:46,521 --> 01:34:47,852 Memories of Gayathri are tormenting me. 815 01:34:51,859 --> 01:34:54,851 I'll go back to my village, father. 816 01:34:55,863 --> 01:35:01,529 If a happy event takes place within ayear of death in the 817 01:35:01,602 --> 01:35:04,537 family,the rewards of it to go the dead. 818 01:35:04,872 --> 01:35:11,869 I think Gowri and Ramakrishna should marry at my house. 819 01:35:12,880 --> 01:35:17,874 You too think about it, brother. 820 01:35:21,889 --> 01:35:25,552 Uncle, let's go to court. Today is final judgment of the case. 821 01:35:26,561 --> 01:35:28,893 What is the use of going there? 822 01:35:29,897 --> 01:35:32,559 We have no hope to get justice. 823 01:35:33,901 --> 01:35:35,892 We are misfortunate. 824 01:35:35,970 --> 01:35:41,567 Don't lose heart, uncle. We can try in the higher court. 825 01:35:41,642 --> 01:35:44,577 We will fight. We will get justice. 826 01:35:46,914 --> 01:35:49,576 Atleast for Gayathri's sake we must fight. 827 01:35:51,586 --> 01:35:53,918 Let us go. Where is Rakhee? 828 01:37:44,832 --> 01:37:46,697 On going through the cases,.. 829 01:37:46,834 --> 01:37:49,029 It is found that it Is not a murder. 830 01:37:49,103 --> 01:37:53,699 It is proved that she died by accident while cooking 831 01:37:53,774 --> 01:37:59,713 So, her husband, mother-in-law and other members are acquitted. 832 01:38:05,052 --> 01:38:07,043 I won the case. 833 01:38:12,059 --> 01:38:15,051 I warned you not to mess with me. 834 01:38:15,129 --> 01:38:18,394 I'll shoot you down here ltself if you act rough. 835 01:38:18,466 --> 01:38:21,060 Let us not bother about him. Let us go. 836 01:38:21,135 --> 01:38:23,069 We are misfortunate. 837 01:38:23,137 --> 01:38:26,072 My lion like grandson is in shock. 838 01:38:26,140 --> 01:38:33,069 Had he been normal, your story wouldn't have come this far. 839 01:38:33,147 --> 01:38:35,081 He would have hacked everyone long back. 840 01:38:37,084 --> 01:38:43,751 You will be cursed. God is there to do justice. 841 01:38:44,091 --> 01:38:48,892 You will be ruined. You will lead a miserable life. 842 01:38:49,096 --> 01:38:53,089 We've to attend to visa without delay.Hurry up. 843 01:38:54,101 --> 01:38:56,092 Brother-in-law?.. 844 01:40:17,184 --> 01:40:19,175 Someone is burnt outside the court. 845 01:40:22,189 --> 01:40:27,183 How daring! 846 01:40:49,216 --> 01:40:50,205 What's the commotion? 847 01:41:50,211 --> 01:41:53,044 Have you come to arrest me - Something like that. 848 01:41:53,214 --> 01:41:55,205 The Commissioner is in panic for the past 2 hours. 849 01:41:55,282 --> 01:41:59,218 Leave my son alone. - Commissioner is on line. 850 01:42:00,221 --> 01:42:03,213 I'll be there in 10 minutes, sir. 851 01:42:12,233 --> 01:42:13,222 You have come! 852 01:42:25,246 --> 01:42:28,079 We heard that murders took place in court. 853 01:42:28,249 --> 01:42:31,241 We are about to leave. Will you come? 854 01:42:46,267 --> 01:42:49,259 I've headache. Can I get a coffee? 855 01:42:55,276 --> 01:42:57,107 Is it about what happened in the court? 856 01:42:57,278 --> 01:43:01,271 What else can I do? My sister was 3 months pregnant. 857 01:43:02,283 --> 01:43:05,275 They burnt her alive. 858 01:43:05,352 --> 01:43:09,948 We went to court. Lawyer demanded a lakh to fight. 859 01:43:10,291 --> 01:43:12,953 Demanded 2 lakhs to turn the case in our favour. 860 01:43:13,294 --> 01:43:19,961 Lawyer came to our house. Said dead won't come back. 861 01:43:20,301 --> 01:43:22,826 Offered 3 lakhs if we withdraw the case. 862 01:43:24,305 --> 01:43:26,296 My sister's life is worth 3 lakhs. 863 01:43:26,373 --> 01:43:29,308 What did the doctor say? 864 01:43:34,315 --> 01:43:36,306 They called her mad. 865 01:43:38,319 --> 01:43:42,847 They are selling themselves out of greed. 866 01:43:44,325 --> 01:43:48,853 If courts and police are such, where do we go for justice? 867 01:43:49,330 --> 01:43:52,322 We can't help it. 868 01:43:53,334 --> 01:43:56,326 This is the list of information you gathered. 869 01:43:56,403 --> 01:44:01,340 A brother and father of a 14 year girl... 870 01:44:01,408 --> 01:44:04,866 ... threatened her without the other's knowing... 871 01:44:04,945 --> 01:44:07,345 ... raped her repeatedly and made her pregnant. 872 01:44:07,481 --> 01:44:11,679 A doctor told a patient she has to strip for x-ray. 873 01:44:11,885 --> 01:44:15,343 Then, took her nude. photos with cell phone. 874 01:44:18,359 --> 01:44:21,351 That rogue has cheated women patients. 875 01:44:21,428 --> 01:44:23,191 An lAS officer has killed his wife. 876 01:44:23,364 --> 01:44:27,357 Remarried and torturing his 2nd wife too. 877 01:44:27,434 --> 01:44:30,369 An other burnt his wife. 878 01:44:30,437 --> 01:44:35,374 A lecturer made his girl student disappear. 879 01:44:35,442 --> 01:44:38,206 An other teacher threatened to fail his girl student... 880 01:44:38,379 --> 01:44:41,371 ... if she didn't go to bed with him. 881 01:44:42,383 --> 01:44:46,376 An auto driver sells a village girl to brothel. 882 01:44:46,453 --> 01:44:50,048 A corporator sold girls to different States. 883 01:44:50,391 --> 01:44:53,383 The world is full of wretched men. 884 01:44:53,460 --> 01:44:57,920 There are scores of kids, young girls like Gayathri. 885 01:45:01,402 --> 01:45:07,398 You said once that I'm there for you and Gayathri. 886 01:45:07,474 --> 01:45:09,408 Then, I didn't understand you. 887 01:45:10,411 --> 01:45:13,403 These rogues think girls are helpless. 888 01:45:13,480 --> 01:45:19,077 Someone should teach a lesson to these dogs. 889 01:45:19,420 --> 01:45:23,413 But who is doing it? 890 01:45:23,490 --> 01:45:27,426 Everyone just treat your news for time pass. 891 01:45:30,431 --> 01:45:36,427 That is why... I'll teach them. 892 01:45:37,438 --> 01:45:39,429 I'll. 893 01:45:45,112 --> 01:45:46,773 Nomy grandson. 894 01:45:47,448 --> 01:45:52,112 I'm scared. Forget what has happened. 895 01:45:52,453 --> 01:45:58,449 We can't live if something happens to you. 896 01:45:58,525 --> 01:46:01,460 You come with us. 897 01:46:01,528 --> 01:46:05,464 Let's go away from them and lead our lives in peace. 898 01:46:06,467 --> 01:46:12,463 Shut up. My cowardice killed Gayathri. 899 01:46:12,539 --> 01:46:17,476 There shouldn't be a father like me, nor girl like Gayathri. 900 01:46:17,544 --> 01:46:22,140 Those who make women cry should die. 901 01:46:22,483 --> 01:46:27,477 Go. Kill them. Don't bother about us. 902 01:46:28,489 --> 01:46:33,483 Kill them, hack them. 903 01:49:17,958 --> 01:49:18,617 Killll them. 904 01:50:27,628 --> 01:50:29,619 Tell me who is it? 905 01:50:33,634 --> 01:50:36,626 Who did it? - It's him. 906 01:50:42,643 --> 01:50:44,634 Those rogues should be killed. 907 01:50:44,711 --> 01:50:47,646 They didn't have pity that we are blind. 908 01:50:47,714 --> 01:50:52,651 They drag us to their room any time they want. 909 01:50:54,655 --> 01:50:59,319 One after the other... - It is painful, aunty. 910 01:51:00,661 --> 01:51:04,654 How could they be so inhuman? 911 01:51:04,731 --> 01:51:07,666 Looking at these girls, their killings are justified. 912 01:51:13,674 --> 01:51:18,668 What happened is unfair. I pity them. 913 01:51:18,745 --> 01:51:21,680 But you don't know all those dead are criminals. 914 01:51:21,748 --> 01:51:24,683 There could be some good men too. 915 01:51:24,751 --> 01:51:28,346 Switch on the camera. 916 01:51:28,689 --> 01:51:32,352 Show it on Tv. It must be the job of terrorists. 917 01:51:32,693 --> 01:51:35,685 Naxalites or dacoits job. 918 01:51:35,762 --> 01:51:38,697 This is just to disrupt the peace in the country. 919 01:51:38,765 --> 01:51:43,702 Or to scare the society to control them... 920 01:51:43,770 --> 01:51:46,705 ... or to gain popularity overnight. 921 01:51:46,773 --> 01:51:50,709 I'll arrest the rogues in 24 hours.. 922 01:51:50,777 --> 01:51:54,713 who are turning the city into graveyard. 923 01:51:54,781 --> 01:51:57,716 I'll shot them dead if necessary. 924 01:51:59,720 --> 01:52:03,713 Every murder has 10-15 minutes gap. 925 01:52:03,790 --> 01:52:06,725 + hour gap after 7 murders in Nampally court. 926 01:52:06,793 --> 01:52:09,728 Then it started in Chadarghat. Then in... 927 01:52:18,739 --> 01:52:22,732 By bike it takes 7 - 10 minutes from one place to another. 928 01:52:22,809 --> 01:52:25,744 Each murder takes 3 to 5 minutes. 929 01:52:25,812 --> 01:52:29,748 So, it is possible. 930 01:52:35,756 --> 01:52:38,748 Face to face with Rakhee who claims responsibility... 931 01:52:38,825 --> 01:52:40,759 ... to city murders. 932 01:52:40,827 --> 01:52:44,763 May I talk? - Start. Greetings. I'm Ramakrishna. 933 01:52:44,831 --> 01:52:50,292 I'm responsible for all the murders that took place today. 934 01:52:50,771 --> 01:52:54,764 I killed them. I'm not a terrorist. 935 01:52:54,841 --> 01:52:57,776 I'm not a dacoit either. 936 01:52:58,779 --> 01:53:00,770 Why did you have to kill so many? 937 01:53:00,847 --> 01:53:05,307 I love my sister deeply. 938 01:53:05,786 --> 01:53:08,311 We gave 10 lakh dowry as the groom is going to USA. 939 01:53:08,388 --> 01:53:10,788 It was a grand marriage. We gave lot of presents too. 940 01:53:10,857 --> 01:53:13,792 They demanded 5 lakhs more. We gave that too. 941 01:53:13,860 --> 01:53:18,797 For more dowry from another marriage they burnt her to death. 942 01:53:18,865 --> 01:53:20,799 We went to police, court. 943 01:53:20,867 --> 01:53:22,801 We were offered money to withdraw the case. 944 01:53:22,869 --> 01:53:24,803 Lawyer demanded money when we insisted on fighting. 945 01:53:24,871 --> 01:53:27,806 Finally, they acquitted them saying my sister was mad. 946 01:53:27,874 --> 01:53:30,809 There are many girls like Gayathri. They are all sisters to me. 947 01:53:30,877 --> 01:53:32,811 Who will protect them? 948 01:53:32,879 --> 01:53:34,813 Ours isn't just rotten society. 949 01:53:34,881 --> 01:53:37,816 It is worse than rotten worms. 950 01:53:37,884 --> 01:53:41,479 Are police not taking action? 951 01:53:41,822 --> 01:53:44,814 They are very busy. 952 01:53:44,891 --> 01:53:47,155 They have to mind the government, ministers. 953 01:53:47,427 --> 01:53:49,657 Control traffic, provide security. 954 01:53:49,830 --> 01:53:50,819 What's your goal? 955 01:53:51,832 --> 01:53:55,825 Stray dogs attack us on the roads. 956 01:53:55,902 --> 01:53:59,838 If one caries a cane, they don't even bark. 957 01:54:00,841 --> 01:54:04,834 One should have the fear of death if he teases a girl. 958 01:54:04,911 --> 01:54:11,840 One should fear death when he teases girls in college. 959 01:54:12,853 --> 01:54:15,845 One should have the fear of death on the road if... 960 01:54:15,922 --> 01:54:18,857 ... he burns his wife at home. 961 01:54:19,860 --> 01:54:22,852 Such crimes will stop when there is such fear. 962 01:54:25,532 --> 01:54:27,659 How long will you continue to do this? 963 01:54:27,868 --> 01:54:30,860 Until I die or someone kills me. 964 01:54:35,876 --> 01:54:38,868 Next telecast is at 7.30 pm. 965 01:54:41,882 --> 01:54:45,875 Your interview of Rakhee raised the status of my channel. 966 01:54:45,952 --> 01:54:48,887 It beame sensational TRP and Ads and sponsors increased. 967 01:54:48,955 --> 01:54:54,723 On this occassion, I promote you as chief editor. 968 01:54:54,895 --> 01:54:58,888 I present you a bungalow and a car. 969 01:55:04,905 --> 01:55:07,897 Is this the channel interviewed Rakhee? - Yes. 970 01:55:09,910 --> 01:55:11,901 We know that. Who did it? 971 01:55:11,978 --> 01:55:15,744 Who interviewed him? - Me. 972 01:55:15,916 --> 01:55:18,908 Our DSP called you. Come with me. 973 01:55:21,922 --> 01:55:23,753 Are you arresting her? Do you have warrant? 974 01:55:23,924 --> 01:55:28,918 You want warrant? What do you think of media? 975 01:55:31,932 --> 01:55:35,925 Don't mess with us. Who is your DCP? 976 01:55:37,938 --> 01:55:40,930 Tell him to come here. We will interview him. 977 01:55:41,007 --> 01:55:43,942 Do you think we are cowards? 978 01:55:44,010 --> 01:55:46,945 Get scared of your uniform and jump into jeep? 979 01:56:00,961 --> 01:56:03,953 What did you say? - A lot. 980 01:56:04,030 --> 01:56:06,965 Said he can make or break the country. 981 01:56:07,033 --> 01:56:10,969 I wasn't serious. I just said 4th estate. 982 01:56:11,037 --> 01:56:13,631 What are other 3 estates? 983 01:56:13,974 --> 01:56:15,965 I don't know. 984 01:56:16,042 --> 01:56:20,979 1st is, government, 2nd is legistature, 3rd is judiciary. 985 01:56:28,989 --> 01:56:32,652 I didn't know. I just happen to use the word. 986 01:56:32,993 --> 01:56:34,984 Sorry. Tell him to put me down. 987 01:56:36,997 --> 01:56:37,986 If you move... 988 01:56:52,679 --> 01:56:54,806 You seem to be very angry with police. 989 01:56:55,015 --> 01:57:00,009 From kids to senior citizens are angry with police. 990 01:57:04,024 --> 01:57:05,685 Where is Rakhee? 991 01:57:06,026 --> 01:57:09,018 I forgot my hand bag at home. Probably he is in it! 992 01:57:11,031 --> 01:57:13,022 Think it is funny! 993 01:57:13,099 --> 01:57:16,034 You work for media whose responsibility is to... 994 01:57:16,102 --> 01:57:19,037 .. analyse the news before presenting to public. 995 01:57:19,105 --> 01:57:21,039 Why are you behaving mad? 996 01:57:21,107 --> 01:57:25,043 Rotten constitution. Corrup government. 997 01:57:25,111 --> 01:57:29,047 Crippled society. You work for these. 998 01:57:29,115 --> 01:57:33,882 For ages atrocities are committed on women. 999 01:57:34,054 --> 01:57:38,047 Now a real man, like a lion is hunting the... 1000 01:57:38,124 --> 01:57:40,058 .. animals called men. 1001 01:57:40,126 --> 01:57:42,060 Supporting him looks like madness to you? 1002 01:57:42,128 --> 01:57:44,062 I pity you. 1003 01:57:47,067 --> 01:57:51,060 Are you Rakhee's lover? - More than that. 1004 01:57:51,137 --> 01:57:53,071 I'm his devotee. 1005 01:57:56,076 --> 01:57:58,067 You are totally mad. 1006 01:57:58,144 --> 01:58:00,078 I feel the same way about you. 1007 01:58:08,421 --> 01:58:12,084 Be a good girl and tell me who is next on... 1008 01:58:12,158 --> 01:58:15,616 ... Rakhee's hit list. 1009 01:58:34,114 --> 01:58:35,775 He will kill so many! 1010 01:58:35,849 --> 01:58:38,113 Rakhee killed more than 40 in one day in Hyderabad? 1011 01:58:38,184 --> 01:58:40,118 ... and created chaos. 1012 01:58:40,186 --> 01:58:44,122 To those who catch him dead or alive... 1013 01:58:44,190 --> 01:58:48,126 ... the government announced reward of 25 lakhs. 1014 01:59:47,187 --> 01:59:50,179 How are you, dear? 1015 01:59:54,194 --> 01:59:56,185 Gowri, your cousin has come. 1016 01:59:58,198 --> 02:00:00,189 You don't look as if you took care of you. 1017 02:00:09,209 --> 02:00:14,875 I'm hungry. Oh, I forgot my Hindi because of you. 1018 02:00:15,215 --> 02:00:18,207 I'm hungry. Will you serve me food? 1019 02:00:39,205 --> 02:00:43,198 Willyou come to where I ask you to come 1020 02:00:47,213 --> 02:00:51,547 Will you give me whatever I want 1021 02:00:56,222 --> 02:01:00,215 Will you come without feeling shy 1022 02:01:00,293 --> 02:01:04,229 Will you give me lot of kisses 1023 02:04:34,407 --> 02:04:37,399 I promised to marry Gowri... 1024 02:04:37,643 --> 02:04:41,414 ... in return for your help for Gayathri's marriage. 1025 02:04:41,414 --> 02:04:44,406 I didn't forget it. 1026 02:04:46,419 --> 02:04:49,411 But I'm not in a position to marry. 1027 02:04:49,489 --> 02:04:53,425 Even if I marry her, her life won't be happy... 1028 02:04:53,493 --> 02:04:55,427 ... as you hoped. 1029 02:04:56,429 --> 02:05:01,093 Because I might get killed any minute. 1030 02:05:01,434 --> 02:05:03,425 It is true, grandpa, father. 1031 02:05:04,437 --> 02:05:07,429 I still have lot of things to do. 1032 02:05:07,507 --> 02:05:11,443 Get her married to a good boy. 1033 02:05:12,445 --> 02:05:14,436 I'll arrange for money. 1034 02:05:58,491 --> 02:05:59,480 Drive. 1035 02:06:05,498 --> 02:06:08,490 Where is Bharat? - We don't know. 1036 02:06:09,502 --> 02:06:14,496 Tell me, I'll let you go. - He went to forest for hunting. - Which forest? 1037 02:06:42,535 --> 02:06:44,526 One more is dead, Meenakshi, aunty? 1038 02:06:49,542 --> 02:06:53,535 Madam.. - Yes. - Put me down. 1039 02:06:53,613 --> 02:06:55,547 Madam didn't tell us. 1040 02:06:55,615 --> 02:07:01,554 You hung me like a clock, on the wall. 1041 02:07:01,621 --> 02:07:03,555 Who gave you police job? 1042 02:07:23,576 --> 02:07:26,568 Call up transport office. Find the owner of this car. 1043 02:07:31,584 --> 02:07:33,575 It is registered in the name of Bharat, minister's son. 1044 02:07:35,254 --> 02:07:39,247 He is in meeting sir, phone from Hyderadad. 1045 02:07:41,260 --> 02:07:43,922 Good morning. I'm DCP Meenakshi speaking. 1046 02:07:43,996 --> 02:07:45,258 Where is your son Bharat? 1047 02:07:45,331 --> 02:07:48,266 Did he commit a murder? Don't disturb him. 1048 02:07:48,334 --> 02:07:50,268 Put the phone down. 1049 02:07:50,336 --> 02:07:52,270 His life is in danger. 1050 02:07:52,338 --> 02:07:54,272 Do you think you are talking to an useless man? 1051 02:07:57,276 --> 02:08:00,268 Put the phone down. Where is my son? 1052 02:09:06,011 --> 02:09:10,004 Girls are like our mother. 1053 02:09:10,349 --> 02:09:14,342 They are sensitive. 1054 02:09:14,420 --> 02:09:18,356 Feel hurt easily. 1055 02:09:19,358 --> 02:09:25,354 How can you like pigs,... 1056 02:09:25,431 --> 02:09:30,027 ... strip them? 1057 02:09:30,102 --> 02:09:32,366 Physically abuse them? 1058 02:09:32,438 --> 02:09:38,206 Batter them severely. 1059 02:09:38,377 --> 02:09:43,041 How could you be so inhuman, you dogs? 1060 02:10:03,402 --> 02:10:05,393 We will be burnt. 1061 02:10:08,407 --> 02:10:11,399 Do you remember what you did? 1062 02:10:11,477 --> 02:10:15,413 You thought girls can't fight back. 1063 02:10:16,415 --> 02:10:22,411 But behind them, there is Rakhee, me. 1064 02:10:42,107 --> 02:10:44,439 Move aside. 1065 02:10:44,510 --> 02:10:50,449 Look, my son is killed. 1066 02:10:54,453 --> 02:10:59,447 We have tried sincerely to save him. 1067 02:11:03,462 --> 02:11:05,453 We tried our best. 1068 02:11:10,803 --> 02:11:16,139 What were you doing when he killed my son? 1069 02:11:16,208 --> 02:11:18,472 Dancing in front of Rakhee? 1070 02:11:18,544 --> 02:11:22,480 Or sleeping using uniform as pillow? 1071 02:11:26,485 --> 02:11:31,479 Take away the police from here else I'll kill them. 1072 02:11:33,492 --> 02:11:37,485 Don't insult our uniform. 1073 02:11:38,497 --> 02:11:42,490 What are police for other than to salute us? 1074 02:11:42,568 --> 02:11:45,503 To provide security for our families. 1075 02:11:45,571 --> 02:11:51,510 Throw away the police from here. 1076 02:11:53,512 --> 02:11:55,503 Throw them. 1077 02:11:56,515 --> 02:12:00,508 You are messing with police. You are finished. 1078 02:12:06,525 --> 02:12:12,521 I'm not hurt by his kicking me, a woman. 1079 02:12:12,598 --> 02:12:17,535 But his utters disrespect! What's our standard! 1080 02:12:17,603 --> 02:12:22,540 Who is he after all? He is a dog. 1081 02:12:22,608 --> 02:12:26,544 When I was SP in Cudapah, I dragged him to... 1082 02:12:26,612 --> 02:12:32,551 ... police station, in spurious case. 1083 02:12:32,618 --> 02:12:37,555 That dog now becomes a Minister and.. 1084 02:12:37,623 --> 02:12:40,558 ... threatens us of our jobs? 1085 02:12:40,626 --> 02:12:43,561 I'd have killed him if I were in your place. 1086 02:12:43,629 --> 02:12:46,564 Our department has no respect. 1087 02:12:46,632 --> 02:12:51,569 His son and his friends gang raped Bhavani. 1088 02:12:51,637 --> 02:12:54,572 I arrested them with proof, with great difficulty. 1089 02:12:55,240 --> 02:12:58,573 But he got them released with one phone call! 1090 02:12:58,644 --> 02:13:01,579 Rakhee killed those dogs. 1091 02:13:01,647 --> 02:13:04,582 Rakhee rebelled against atrocities on women. 1092 02:13:04,650 --> 02:13:06,584 He is doing what we are supposed to do. 1093 02:13:06,652 --> 02:13:09,917 But what are we doing? 1094 02:13:12,591 --> 02:13:15,583 What Rakhee doing is right. 1095 02:13:15,661 --> 02:13:19,597 He is like a real police officer. 1096 02:13:19,665 --> 02:13:25,604 The tragedy is we are trying to arrest... 1097 02:13:25,671 --> 02:13:28,606 ... such a sincere worker. 1098 02:13:38,617 --> 02:13:41,609 Madam said you may go. 1099 02:14:18,657 --> 02:14:22,650 Let's eat. 1100 02:14:35,674 --> 02:14:40,338 I'm Rakhee, Sorry, I'm very hungry. 1101 02:14:40,679 --> 02:14:43,341 The sight of food increased it. 1102 02:14:43,415 --> 02:14:45,349 I'm eating without your permission. 1103 02:14:45,684 --> 02:14:49,677 Sorry. I'm really hungry. 1104 02:14:51,690 --> 02:14:55,683 Don't you have security system for your house? 1105 02:14:55,761 --> 02:14:58,696 You are not handling naxalite cases. 1106 02:14:58,764 --> 02:15:03,701 Anyway what's the use? 1107 02:15:05,704 --> 02:15:08,696 Sambar is tasty. We call it Pappuharu. 1108 02:15:08,774 --> 02:15:12,710 But it needs little more salt. 1109 02:15:12,778 --> 02:15:16,373 Then it would taste much better. 1110 02:15:17,716 --> 02:15:19,707 Don't look for gun. 1111 02:15:19,785 --> 02:15:21,719 I came to surrender myself. 1112 02:15:22,721 --> 02:15:25,383 I have trust only in you. 1113 02:15:25,724 --> 02:15:28,716 Police must have got information by now. 1114 02:15:30,729 --> 02:15:33,721 I must finish eating before they arrive. 1115 02:15:41,740 --> 02:15:44,732 Give me a minute to finish my meal. I'm very hungry. 1116 02:15:51,750 --> 02:15:54,412 Thank you, madam. I'm full now. 1117 02:16:27,786 --> 02:16:34,782 Rakhee killed my only son and is roaming free. 1118 02:16:34,860 --> 02:16:41,789 Dasu, take whatever you want from me. 1119 02:16:43,802 --> 02:16:48,796 I'll protect you. 1120 02:16:48,874 --> 02:16:53,811 You find him wherever he is hiding. 1121 02:16:53,879 --> 02:16:55,813 That's Rakhee. 1122 02:16:59,817 --> 02:17:02,616 He! Isn't he the fellow on the waiting platform? 1123 02:17:02,821 --> 02:17:05,813 He is after my son since then! 1124 02:17:08,826 --> 02:17:11,818 He is in our grip. 1125 02:17:11,897 --> 02:17:14,832 Find out which police station he is taken to. 1126 02:17:16,834 --> 02:17:22,831 Blow him up, including police station. 1127 02:17:44,862 --> 02:17:49,857 Be kind. I'm handcuffed. 1128 02:17:52,870 --> 02:17:56,864 So many police! Hope they don't beat me up once l?m inside. 1129 02:18:08,954 --> 02:18:13,891 Taken to jail! That woman police is helping him! 1130 02:18:13,959 --> 02:18:16,894 Put him in jail for fear that we will kill him. 1131 02:18:16,962 --> 02:18:18,896 We have to flush him out. 1132 02:18:27,906 --> 02:18:30,897 Tell me the reason behind the surrender. 1133 02:19:26,630 --> 02:19:27,962 Madhukar is still in remand, right? 1134 02:19:28,032 --> 02:19:29,762 Yes. - In which jail. 1135 02:19:38,977 --> 02:19:40,968 Move it, fast. 1136 02:20:41,039 --> 02:20:45,032 Sorry to lie to you. 1137 02:20:47,045 --> 02:20:50,037 I've 37 years of experience in life. 1138 02:20:50,115 --> 02:20:53,050 Out of which is 15 years of police duty. 1139 02:20:53,118 --> 02:20:59,057 I did it with honesty but you upset it all. 1140 02:21:00,058 --> 02:21:03,050 I'm confused as to what is right or wrong. 1141 02:21:03,128 --> 02:21:05,062 No confusions. 1142 02:21:05,130 --> 02:21:08,065 You are thinking how many more I'll kill. 1143 02:21:08,133 --> 02:21:12,069 When will I stop etc. are your doubts. 1144 02:21:13,071 --> 02:21:18,737 College is like a temple. Many girls come there to study. 1145 02:21:19,077 --> 02:21:24,071 A boy in the name of love... 1146 02:21:24,149 --> 02:21:26,083 ... killed a girl. 1147 02:21:26,151 --> 02:21:31,088 I was carrying her to hospital. 1148 02:21:31,156 --> 02:21:35,092 She was holding hall ticket. Wanted to write exam... 1149 02:21:35,160 --> 02:21:42,089 ... before going to hospital. She died writhing in pain. 1150 02:21:43,101 --> 02:21:47,094 He should be stoned to death. 1151 02:21:47,172 --> 02:21:50,767 Instead you people put him in jail and feed him! 1152 02:21:51,109 --> 02:21:54,101 So called humanitarians, outside... 1153 02:21:54,179 --> 02:21:57,774 .... demand mercy for him. 1154 02:21:59,117 --> 02:22:03,110 What else, rather what more can I do then? 1155 02:22:08,793 --> 02:22:13,127 Police duty made me forget I'm a woman. 1156 02:22:15,133 --> 02:22:20,127 But now.... Do you know what I feel? 1157 02:22:23,141 --> 02:22:27,134 I want a son like you. Never mind. 1158 02:22:27,212 --> 02:22:32,149 I'll raise my son like you. 1159 02:23:00,178 --> 02:23:07,175 I'm badly battered by police. 1160 02:23:09,187 --> 02:23:12,179 It feels so nice! 1161 02:23:12,257 --> 02:23:14,851 You can see me right? 1162 02:23:15,193 --> 02:23:18,185 How can you smile at a time like this? 1163 02:23:18,263 --> 02:23:22,199 Smile makes me look handsome. 1164 02:23:24,202 --> 02:23:30,198 You look like Goddess Kali in hains. 1165 02:23:35,213 --> 02:23:39,206 Do you remember the Dasera festival of last year? 1166 02:23:39,284 --> 02:23:44,221 Carnival, dancing, your company... 1167 02:23:49,160 --> 02:23:54,154 ... Iooking at you.. 1168 02:24:06,177 --> 02:24:12,173 One loses his senses 1169 02:24:18,189 --> 02:24:23,183 You make me feel romantic 1170 02:24:25,196 --> 02:24:28,188 You are mesmerizing 1171 02:27:58,176 --> 02:28:02,374 Rakhe is great. He repays favours done to him. 1172 02:28:02,447 --> 02:28:07,180 He surrendered to police. From the reward money... 1173 02:28:07,385 --> 02:28:11,185 ... paid my money back though it wasn't necessarily. 1174 02:28:11,389 --> 02:28:14,222 He told me to give you the balance. 1175 02:28:14,392 --> 02:28:16,383 Wanted grandmarriage for Gowri 1176 02:28:18,396 --> 02:28:22,059 He doesn't belong to these times. He is like God. 1177 02:28:24,402 --> 02:28:29,396 Where are you going? - To jail. - Jail. - To my husband. 1178 02:28:29,474 --> 02:28:34,070 Husband! I'm already married to cousin. 1179 02:28:34,145 --> 02:28:38,411 Getting married again is a silly. 1180 02:28:38,483 --> 02:28:44,422 I'm going to jail. I'll sit out if I'm not allowed to go in. 1181 02:28:44,489 --> 02:28:47,424 I'm going to my husband. 1182 02:28:48,426 --> 02:28:52,089 Result of Rakhee's actions... 1183 02:28:52,163 --> 02:28:55,098 ... providing confidence in victims of atrocities. 1184 02:28:55,433 --> 02:29:00,097 Protests and strikes for his arrest are on. 1185 02:29:00,438 --> 02:29:03,430 Women normally keep away from jails. 1186 02:29:03,508 --> 02:29:06,443 But now girls go to visit Rakhee in jail. 1187 02:29:06,511 --> 02:29:10,447 Considering the various requests from women,... 1188 02:29:10,515 --> 02:29:13,450 .. government allowed Rakhee to meet them? 1189 02:29:13,518 --> 02:29:16,453 for 1/2 hour outside jail. 1190 02:29:17,455 --> 02:29:21,448 All the women in the State are worshipping him like God. 1191 02:29:21,526 --> 02:29:24,290 They are coming to jail to tie Rakhi to him. 1192 02:29:24,462 --> 02:29:30,458 He has to come out for that. 1193 02:29:30,535 --> 02:29:34,471 Once he comes out... 1194 02:30:17,181 --> 02:30:20,344 They have come for you. 1195 02:30:20,518 --> 02:30:23,510 To tie Rakhee to you. 1196 02:31:03,561 --> 02:31:09,227 My sister tied Rakhee on my wrist for 18 years. 1197 02:31:10,568 --> 02:31:16,564 She is killed inhumanly. I couldn't save her. 1198 02:31:18,576 --> 02:31:23,570 I don't deserve to be loved. 1199 02:31:24,582 --> 02:31:27,574 Don't tie Rakhee to me. 1200 02:31:32,590 --> 02:31:36,253 Even 10 minutes of life after tying Rakhee to you enough. 1201 02:31:37,595 --> 02:31:42,259 Tying Rakhee to you is like boosting our self respect. 1202 02:31:42,600 --> 02:31:45,592 We will feel proud to be born as girls. 1203 02:31:45,670 --> 02:31:47,604 But, we will feel more proud for being able to tie Rakhee. 1204 02:31:48,606 --> 02:31:52,599 We will consider it luck if we can tie rakhee. 1205 02:31:53,611 --> 02:31:57,604 Yes... yes. 1206 02:31:59,617 --> 02:32:02,609 Here is my rakhee... 1207 02:32:29,647 --> 02:32:33,640 Hey DCP, give the phone to Rakhee. 1208 02:32:41,993 --> 02:32:46,157 You killed my son and is celebrating Rakhee festival? 1209 02:32:46,664 --> 02:32:52,660 Think you a messiah for women? 1210 02:32:53,671 --> 02:32:57,664 I won't kill you anywhere. 1211 02:32:57,742 --> 02:33:04,671 I won't kill someone, at some place, but... 1212 02:33:04,749 --> 02:33:07,684 ... I'll kill those girls in front of you, like ants. 1213 02:33:17,695 --> 02:33:23,691 Save your sisters crying for your help. 1214 02:33:48,726 --> 02:33:51,718 Cousin... 1215 02:34:11,749 --> 02:34:14,741 It's a bomb blast. 1216 02:34:43,781 --> 02:34:45,772 Send ambulance. 1217 02:34:50,788 --> 02:34:57,785 Pain in unbearable. - Ambulance is coming. 1218 02:35:48,846 --> 02:35:50,507 He is in the company of his men. Come. 1219 02:35:55,853 --> 02:35:59,846 You... What is it? 1220 02:35:59,924 --> 02:36:04,861 Arrest warrant for killing innocent girls with bombs. 1221 02:36:05,863 --> 02:36:08,855 Whose house you have come you know? I'm the Minister. 1222 02:36:08,933 --> 02:36:12,869 My foot! I've permission to arrest, Keep walking. 1223 02:36:13,871 --> 02:36:16,863 You police, who lick my shoes... 1224 02:36:20,878 --> 02:36:23,870 What do you think of police you dogs? 1225 02:36:24,882 --> 02:36:28,875 Keep walking. - Arrest warrant! 1226 02:36:31,889 --> 02:36:33,880 Go, do what you can. 1227 02:36:33,958 --> 02:36:36,893 You will never change. 1228 02:36:36,961 --> 02:36:39,896 I'm between you and your death. 1229 02:36:39,964 --> 02:36:45,903 If I move aside, even God of death can save you. 1230 02:36:45,970 --> 02:36:48,234 Surrender, You will at least be alive. 1231 02:36:50,908 --> 02:36:53,900 You are after all a woman. You save me! 1232 02:36:53,978 --> 02:36:59,917 Let me see who dares to kill me. Move. I said move. 1233 02:37:15,933 --> 02:37:17,924 He is your death. 1234 02:37:18,002 --> 02:37:23,941 The reincarnation of Goddess Adi Sakhi, to kill you. 1235 02:37:26,944 --> 02:37:29,936 You said police can't do nothing other than protection. 1236 02:37:30,014 --> 02:37:33,609 I'll give you real protection now. 1237 02:37:33,951 --> 02:37:36,613 I'll provide protection for you from any disturbance while... 1238 02:37:36,687 --> 02:37:38,621 ... you die a dogs death. 1239 02:37:38,956 --> 02:37:42,949 Save you and your dogs from this lion. 1240 02:37:52,970 --> 02:37:56,633 We leave after 1/2 hour. I won't look your way till then 1241 02:38:02,980 --> 02:38:05,972 Come... 1242 02:38:57,034 --> 02:39:00,629 Hit them. - Kill the rascal. 1243 02:40:53,150 --> 02:40:57,143 Let me go... Move aside... 1244 02:42:26,043 --> 02:42:27,908 Shall we go, madam? 1245 02:42:33,217 --> 02:42:35,879 Is it a court or a municipal market? 1246 02:42:40,224 --> 02:42:44,217 Proceed... - Rakheee... - I'll talk. 1247 02:42:44,294 --> 02:42:48,230 I've committed 49 murders. 1248 02:42:48,298 --> 02:42:53,235 I killed them in full senses, preplanned. 1249 02:42:53,303 --> 02:42:58,240 I take full responsibility. Any punishment is acceptable. 1250 02:42:58,308 --> 02:43:03,245 May I speak for 2 minutes before punishment is pronounced. 1251 02:43:03,313 --> 02:43:04,245 2 minutes, please? 1252 02:43:09,253 --> 02:43:11,244 Just 50 murders made?. 1253 02:43:11,321 --> 02:43:17,260 The government, police and public panic. 1254 02:43:18,262 --> 02:43:22,255 But on women who are our mothers, sisters and 1255 02:43:22,332 --> 02:43:25,267 Iife partners... 1256 02:43:26,270 --> 02:43:30,263 ... innumerable atrocities are committed. 1257 02:43:30,340 --> 02:43:35,277 Ghastly and cruel. 1258 02:43:36,280 --> 02:43:43,277 Is anyone bothered? Confronted the culprits? 1259 02:43:43,353 --> 02:43:45,947 At least tried to stop them 1260 02:43:48,292 --> 02:43:51,284 What is happening in our country? 1261 02:43:54,965 --> 02:43:57,126 When our mothers and sisters go out... 1262 02:43:57,968 --> 02:44:00,960 ... we are nervous till they come back home. 1263 02:44:01,305 --> 02:44:03,296 Why do we feel scared? 1264 02:44:03,373 --> 02:44:06,968 They are not going to deserts or forest to face dangers. 1265 02:44:07,311 --> 02:44:10,303 They will only be among people like us. 1266 02:44:12,316 --> 02:44:15,308 When women come out.... 1267 02:44:15,385 --> 02:44:19,321 ... everywhere like the roads, busstops, in the buses, hotels,... 1268 02:44:19,389 --> 02:44:23,325 Post offices, offices, parks, colleges, etc... etc 1269 02:44:23,393 --> 02:44:26,157 ... everywhere they walk through under the?. 1270 02:44:26,330 --> 02:44:28,992 Iustful eyes of men. 1271 02:44:29,333 --> 02:44:32,996 We are scared as to who and when someone harms our women. 1272 02:44:35,005 --> 02:44:37,337 Women mean only an object of sex? 1273 02:44:37,407 --> 02:44:41,138 Look at the situation. Despicable. 1274 02:44:43,013 --> 02:44:46,346 Our land is called holy land. 1275 02:44:46,416 --> 02:44:50,352 For such good reputation look at our condition! 1276 02:44:51,355 --> 02:44:58,352 Mother is God is what our country preaches to others. 1277 02:44:58,428 --> 02:45:02,159 But, we learnt nothing. 1278 02:45:03,367 --> 02:45:09,033 In our country a demon called Ravan abducted Mother Sita. 1279 02:45:09,106 --> 02:45:10,368 Lord Rama, with the help of monkeys, destroyed... 1280 02:45:10,440 --> 02:45:14,376 ... him and his kingdom. What do we learn from Rama? 1281 02:45:14,444 --> 02:45:18,380 What do we learn from Mahabharat where... 1282 02:45:18,448 --> 02:45:22,384 ... 18 lakh people died for pulling a women's veil. 1283 02:45:23,387 --> 02:45:29,053 Oh yes, we learnt something! To abduct women, to strip them. 1284 02:45:29,393 --> 02:45:31,384 What a country! One should.. 1285 02:45:31,461 --> 02:45:33,725 I salute it for it's great culture!!. 1286 02:45:36,400 --> 02:45:42,396 Police, law and secretariats etc are run for us to lead... 1287 02:45:42,472 --> 02:45:48,411 ... a civilized lives for which crores of men contribute money. 1288 02:45:49,479 --> 02:45:55,418 In such a biggest democratic country in the world... 1289 02:45:55,485 --> 02:45:58,420 ... women have no safety. 1290 02:46:02,426 --> 02:46:07,090 This has to change but it doesn't drop from the skies.. 1291 02:46:07,431 --> 02:46:09,956 Change has to come in all of us, from within us. 1292 02:46:11,435 --> 02:46:17,965 To our mothers who give birth to us and raise us so lovingly... 1293 02:46:18,442 --> 02:46:22,435 ... to show our gratitude... 1294 02:46:22,512 --> 02:46:25,447 ... we must protect the women around us with compassion. 1295 02:46:26,450 --> 02:46:31,444 Don't just punish us. Make us study from beginners level. 1296 02:46:33,457 --> 02:46:36,449 Send this uncultured, 1297 02:46:36,526 --> 02:46:41,122 uncivilized society back to school. 1298 02:46:41,465 --> 02:46:45,458 Teach them about women and. about motherly affection. 1299 02:46:46,470 --> 02:46:48,461 That's all. 1300 02:46:58,482 --> 02:47:04,284 Rakhee, committed murders. Confessed unashamedly. 1301 02:47:05,489 --> 02:47:09,016 Considering him to be unfit to live in our civilized society... 1302 02:47:09,092 --> 02:47:13,495 ... according to all possible sections of lPC... 1303 02:47:13,563 --> 02:47:16,498 ... it is awarded 49 hangings... 1304 02:47:16,566 --> 02:47:23,495 .. 49 x 14=656 years of imprisonment. 1305 02:47:23,573 --> 02:47:28,169 We won't agree. 1306 02:47:37,521 --> 02:47:39,512 Wait a minute. 1307 02:47:46,530 --> 02:47:53,527 Our system has failed in protecting our women folk. 1308 02:47:57,541 --> 02:48:02,535 I'm ashamed for punishing a real son of our land. 1309 02:48:08,885 --> 02:48:10,546 I resign my judge's post. 1310 02:48:12,556 --> 02:48:16,549 I have never lost a case as a lawyer, for 28 years. 1311 02:48:17,561 --> 02:48:21,224 After so many years, as a lawyer, I take up Rakhee's case. 1312 02:48:21,565 --> 02:48:24,557 If necessary, I'll shake the High court, supremecourt,... 1313 02:48:24,634 --> 02:48:27,569 ... parliament to see that Rakhee is acquitted. 1314 02:48:31,641 --> 02:48:34,576 We need Rakhee. We need more Rakhees. 1315 02:48:35,579 --> 02:48:39,572 Hail Rakhee. 1316 02:49:10,280 --> 02:49:12,612 A brother like you arrived for us after this long. 1317 02:49:12,682 --> 02:49:16,618 Who are they to take you away? We won't let them. 1318 02:49:20,624 --> 02:49:23,616 They can't take you. 1319 02:49:23,693 --> 02:49:27,629 We go to college without fear now. You can't go to jail. 1320 02:49:47,651 --> 02:49:49,642 Please, don't make me a hero. 1321 02:49:51,655 --> 02:49:54,317 There shouldn't be no need for Rakhee. 1322 02:49:55,659 --> 02:49:59,652 Not just cut vegetables in the kitchen but... 1323 02:49:59,729 --> 02:50:02,323 ... you should be capable to behead evil men if necessary. 1324 02:50:03,667 --> 02:50:05,658 You should protect yourselves. 1325 02:50:10,473 --> 02:50:11,667 Bye.