0:00:01.800,0:00:04.400 Рутхер Брегман [br]Базов доход за всеки 0:00:13.110,0:00:15.160 Дами и господа, 0:00:15.160,0:00:20.560 днес ще Ви споделя[br]една глобална идея. 0:00:21.350,0:00:24.120 Всъщност вярвам, че [br]може да бъде 0:00:24.120,0:00:27.920 една от най-големите[br]идеи на 21-ви век. 0:00:27.920,0:00:30.239 Това е идея, която може[br]да обедини политици 0:00:30.239,0:00:32.200 от лявото и дясно[br]пространство, 0:00:32.200,0:00:36.000 в усъвършенстването на [br]неефективната социална система. 0:00:36.000,0:00:38.665 Това е идея, която ще върне [br]достойнството на гражданите 0:00:38.665,0:00:41.723 и ще постигне това, [br]което трябваше да направим отдавна, 0:00:41.723,0:00:44.320 особено в богатите и развити страни: 0:00:44.320,0:00:47.480 говорим именно за[br]изкореняването на бедността. 0:00:48.350,0:00:51.449 Но първо, [br]нека да бъда честен с вас, 0:00:52.769,0:00:53.969 че всъщност 0:00:53.969,0:00:55.700 това не е моя идея. 0:00:56.320,0:00:59.000 В действителност ето това [br]е създателят ѝ 0:00:59.000,0:01:01.740 Томас Пейн, 0:01:01.740,0:01:04.120 който за съжаление няма как[br]да я осъществи днес, 0:01:04.120,0:01:06.860 (смях) 0:01:06.860,0:01:10.760 защото, все пак той е починал[br]преди около 200 години. 0:01:10.760,0:01:13.520 Но такава идея са имали [br]и други хора, 0:01:13.520,0:01:19.040 едни от най-великите [br]мислители в историята ни. 0:01:19.040,0:01:20.920 Вече ви усещам, че си мислите: 0:01:20.920,0:01:24.079 Що за идея би могла да обедини[br]толкова различни хора, 0:01:24.079,0:01:26.480 като бореца за граждански права- 0:01:26.480,0:01:28.560 Мартин Лутър Кинг, от една страна 0:01:28.560,0:01:30.840 и икономиста, подкрепящ[br]свободния пазар - 0:01:30.840,0:01:32.040 Милтън Фридман, [br]от друга страна. 0:01:32.040,0:01:34.319 Що за идея може да обедини[br]такива мислители, 0:01:34.319,0:01:37.000 като Томас Пейн, който е[br]мислел, че в правителството 0:01:37.000,0:01:39.120 сe крие разрешаването на[br]повечето проблеми 0:01:39.120,0:01:41.319 и от друга страна, [br]Фридрих Хайек, 0:01:41.319,0:01:43.680 австрийският икономист, който[br]пък е казал, че 0:01:43.680,0:01:47.519 самото правителство, всъщност е[br]проблемът през повечето време. 0:01:47.519,0:01:50.719 Каква е тази идея, която се промъква[br]сред духа на нашето време 0:01:50.719,0:01:52.959 над политическите разделения 0:01:52.959,0:01:55.799 на лявата и дясната идеология? 0:01:55.799,0:01:58.219 Каква е тази идея,[br]тази утопия, 0:01:58.219,0:02:01.159 за която толкова много от[br]най-великите мислители в историята 0:02:01.159,0:02:03.680 са мечтали с векове наред 0:02:03.680,0:02:06.060 и все пак е все [br]още неосъществена 0:02:06.060,0:02:07.600 до сега? 0:02:09.360,0:02:14.360 И така, някои хора го наричат:[br]''дивидент на гражданите'' 0:02:14.360,0:02:16.979 други пък: ''базов доход''. 0:02:18.409,0:02:20.410 Сега аз ще го нарека: 0:02:20.410,0:02:23.490 ''безвъзмездна финансова[br]ставка за всички'' 0:02:25.800,0:02:27.710 Това звучи добре, нали? 0:02:28.840,0:02:30.319 Аз знам, че това[br]също звучи 0:02:30.319,0:02:31.719 като утопична фантазия, 0:02:31.719,0:02:33.840 нещо което никога няма[br]да се осъществи, 0:02:33.840,0:02:35.639 особено докато ние сме живи. 0:02:35.639,0:02:38.039 Но преди това,[br]искам да ви напомня, 0:02:38.039,0:02:41.400 че съществува тенденция утопиите [br]да се осъществяват на практика. 0:02:41.400,0:02:44.439 Просто се замислете как: [br]краят на робството, 0:02:44.439,0:02:46.639 равните права за мъжете[br]и жените и демокрацията 0:02:46.639,0:02:49.719 са били разглеждани като[br]неосъществими идеали в началото. 0:02:49.719,0:02:54.560 Но в исторически план има[br]нещо наречено: прогрес. 0:02:54.560,0:02:58.840 Така че нека да започнем [br]с този основен въпрос: 0:02:58.840,0:03:00.940 Какво представлява[br]базовият доход? 0:03:00.940,0:03:05.000 И така, това е ежемесечен грант, 0:03:05.000,0:03:07.200 достатъчен, за да покрива[br]основните човешки нужди: 0:03:07.200,0:03:09.520 храна, подслон, образование. 0:03:09.520,0:03:11.520 Ето това е! 0:03:11.520,0:03:13.000 Сега някой от вас [br]може би ще попита: 0:03:13.000,0:03:14.772 Това не съществува ли вече? 0:03:14.772,0:03:17.199 Не съществува ли,[br]социална сигурност, 0:03:17.199,0:03:19.599 нима нямаме[br]социална държава? 0:03:19.599,0:03:23.400 Добре де, съществува, но базовият [br]доход е нещо напълно различно 0:03:23.400,0:03:26.960 На първо място той е универсален, 0:03:26.960,0:03:29.360 следователно всеки би[br]могъл да го получава 0:03:29.360,0:03:31.759 Независимо дали сте [br]милиардер или просяк, 0:03:31.759,0:03:34.639 дали сте мъж или жена,[br]работещ или безработен, 0:03:34.639,0:03:36.280 базовият доход е [br]човешко право, 0:03:36.280,0:03:39.080 понеже човек е гражданин [br]на дадена държава. 0:03:39.080,0:03:41.759 Още повече той е безусловен, 0:03:41.759,0:03:43.860 всеки го получава без [br]предварителни условия. 0:03:43.860,0:03:46.410 Никой няма да ти казва какво[br]трябва да правиш с него 0:03:46.410,0:03:49.520 или пък какво да [br]направиш, за да го получиш. 0:03:49.520,0:03:52.039 Базовият доход не е помощ, 0:03:52.039,0:03:55.159 той е човешко право, например, 0:03:55.159,0:03:58.639 както е свободата на словото. 0:03:58.639,0:04:00.500 Но най-вече, 0:04:00.500,0:04:05.039 в последните няколко десетилетия,[br]в последните 30 или 40 години,[br] 0:04:05.039,0:04:06.759 това се е превърнало в [br]нещо повече от идея. 0:04:06.759,0:04:08.080 ''Безусловни средства за всеки!'' 0:04:08.080,0:04:10.039 е нещо повече от [br]просто една идея, 0:04:10.039,0:04:13.163 превърнала се е в [br]прилагана идея. 0:04:13.163,0:04:14.639 Както може да видите[br]на тази карта, 0:04:14.639,0:04:16.759 са проведени експерименти 0:04:16.759,0:04:18.942 - тази карта е от 2012 г.,[br]между другото 0:04:18.942,0:04:20.934 проведени са експерименти[br]из целия свят 0:04:20.934,0:04:22.560 и особено на юг, 0:04:22.560,0:04:27.068 от Мексико до Бразилия,[br]от юж. Африка до Индия, 0:04:27.068,0:04:29.706 изследователи и правителства са [br]експериментирали, 0:04:29.706,0:04:33.279 давайки на хората [br]безвъзмездно пари. 0:04:33.279,0:04:36.560 Картата показва всички[br]''програми за паричен трансфер'' 0:04:36.560,0:04:40.583 както са били наречени и са[br]достигнали поне до 5,000 души. 0:04:40.583,0:04:44.720 И също са проведени[br]широкомащабни експерименти 0:04:44.720,0:04:47.319 през 70-те и 80-те в [br]Канада и в САЩ. 0:04:47.319,0:04:49.082 В днешно време те[br]са почти забравени, 0:04:49.082,0:04:51.249 но са постигнали [br]голям успех. 0:04:51.249,0:04:54.920 Сега, това което изследователите [br]са показали, отново и отново[br] 0:04:54.920,0:04:58.040 чрез сравняване на тестваната група[br]от бедни хора, получили пари,[br][br] 0:04:58.040,0:05:01.680 и подобна контролна група, така че [br]да могат да се видят ефектите, 0:05:01.680,0:05:06.439 отново и отново, резултатите от[br]безвъзмездното даване на пари са: 0:05:06.439,0:05:09.879 добре де, по-малко неравенство,[br]очевидно и намаляване на бедността, 0:05:09.879,0:05:16.360 но също така това води до [br]намаляването на детската смъртност 0:05:16.360,0:05:20.639 по-малко разходи за здравеопазване,[br]по-ниски нива на престъпността, 0:05:20.639,0:05:22.939 по-добри крайни [br]училищни резултати, 0:05:22.939,0:05:25.250 по-малко бягства от училище,[br]по-висок икономически растеж, 0:05:25.250,0:05:27.560 по-добра степен на еманципация 0:05:27.560,0:05:30.639 и всички други видове [br]положителни социални резултати. 0:05:30.639,0:05:33.759 Отново и отново,[br]изследователите показват, 0:05:33.759,0:05:36.849 че безвъзмездните грантове[br]могат да бъдат най-ефикасният, 0:05:36.849,0:05:39.445 най-евтиният и [br]най-цивилизованият начин 0:05:39.445,0:05:41.747 за борба с бедността. 0:05:42.735,0:05:45.127 Сега аз няма да мога [br]да обобщя 0:05:45.127,0:05:46.815 всички реализирани[br]експерименти, 0:05:46.815,0:05:50.006 затова ще се съсредоточа[br]на един от експериментите, 0:05:50.006,0:05:52.637 който беше проведен[br]в Лондонското Сити. 0:05:54.777,0:05:57.880 Това бе експеримент[br]с няколко бездомни мъже. 0:05:59.460,0:06:01.199 И по-точно с 13[br]бездомника, 0:06:01.199,0:06:03.919 които са живели по [br]улиците на Лондон. 0:06:05.279,0:06:07.150 Те бяха ''улични ветерани'':[br] 0:06:07.150,0:06:10.439 Някои от тях са живели на студените [br]плочки на Лондонското Сити,[br] 0:06:10.439,0:06:12.780 където е финансовият[br]регион на Лондон, 0:06:12.780,0:06:14.270 повече от 40 години. 0:06:15.399,0:06:17.249 И трябва да спомена, че[br] 0:06:17.249,0:06:20.240 присъствието им там никак[br]не излизаше евтино – 0:06:20.240,0:06:22.680 помислете за разходите[br]за здравеопазване,[br] 0:06:22.680,0:06:24.920 правни и съдебни разходи,[br]полицейски разходи, 0:06:24.920,0:06:26.959 те струваха на британските[br]данъкоплатци 0:06:26.959,0:06:30.409 стотици хиляди паунда[br]всяка година. 0:06:31.439,0:06:34.000 Така че всичко беше вече[br]изпробвано до този момент 0:06:34.000,0:06:36.319 и беше време за [br]нещо ново. 0:06:36.319,0:06:40.240 През пролетта на 2009 г. [br]благотворителна организация реши: 0:06:40.240,0:06:44.839 Добре де, защо пък да не опитаме[br]с безвъзмездни средства 0:06:44.839,0:06:48.819 И така всеки от бездомните мъже[br]получи по 3.000 паунда. 0:06:48.819,0:06:50.319 В брой. 0:06:50.319,0:06:52.344 Без допълнителни условия. 0:06:53.227,0:06:55.339 Те бяха напълно свободни[br]да преценят 0:06:55.339,0:06:58.120 какво да правят с тези пари. 0:06:58.120,0:07:02.040 Единственият въпрос, който[br]имаха да си зададат бе: 0:07:02.040,0:07:05.309 Какво мислиш, че е [br]добре за теб? 0:07:05.309,0:07:08.800 Консултативните услуги[br]бяха напълно по желание. 0:07:08.800,0:07:11.040 Разбира се, повечето от[br]хуманитарните работници 0:07:11.040,0:07:13.160 нямаха високи очаквания 0:07:13.160,0:07:14.800 те мислиха, че 0:07:14.800,0:07:17.125 мъжете сигурно ще[br]похарчат парите си 0:07:17.125,0:07:21.319 за алкохол, наркотици или[br]хазарт, или нещо подобно. 0:07:21.319,0:07:23.156 Но впоследствие се случи[br]нещо учудващо. 0:07:23.156,0:07:25.286 Това което се случи на първо [br]време беше това, че 0:07:25.286,0:07:27.499 се оказа, че мъжете са[br]изключително пестеливи 0:07:27.499,0:07:29.279 с парите , които са получили. 0:07:29.279,0:07:31.000 На края на първата година 0:07:31.000,0:07:33.936 средно по 800 паунда бяха изхарчени. 0:07:33.936,0:07:36.122 И за какво ги похарчиха? 0:07:36.122,0:07:39.120 За телефон или за паспорт [br]или за речник, 0:07:39.120,0:07:40.639 всеки си имаше своя идея 0:07:40.639,0:07:42.920 за това какво е [br]най-добро за него. 0:07:42.920,0:07:46.609 Нещо повече, една година по-късно[br]невъзможното е случи; 0:07:46.609,0:07:50.040 7 от 13-те мъже вече имаха[br]покрив над главите си. 0:07:50.040,0:07:52.279 Други двама кандидатстваха [br]за жилище. 0:07:52.279,0:07:55.519 Някои от тях преминаха[br]курс по градинарство 0:07:55.519,0:07:58.439 други, например се научиха[br]как да готвят. 0:07:58.439,0:08:00.839 Те посетиха отново своите деца. 0:08:00.839,0:08:04.480 И всички мъже направиха[br]план за бъдещето си. 0:08:04.480,0:08:09.360 Изглежда, че това финансиране [br]им даде втора възможност. 0:08:09.360,0:08:12.839 Не знам дали в залата[br]има политик, 0:08:12.839,0:08:15.439 но на този етап той би попитал: 0:08:15.439,0:08:17.680 Добре де, това е много[br]интересна история, 0:08:17.680,0:08:19.359 но колко струва това? 0:08:19.359,0:08:21.559 Какви средства бяха нужни [br]за този експеримент? 0:08:21.559,0:08:25.160 Отговорът е: 50,000 паунда 0:08:25.160,0:08:28.000 с включени заплатите на [br]хуманитарните работници. 0:08:28.000,0:08:32.639 И така, освен че даде на [br]поне 7 индивида 0:08:32.639,0:08:35.538 втори шанс за нормален[br]живот, проектът спести пари 0:08:35.538,0:08:37.968 за поддръжката на най-малко[br]7 човека на държавата. 0:08:37.968,0:08:40.799 И това е много[br]скромна оценка. 0:08:40.799,0:08:45.720 Дори либералното списание [br]за свободен пазар, 0:08:45.720,0:08:47.634 ''Икономист'', заключи, [br]че на този етап: 0:08:47.634,0:08:50.200 Най-ефективният начин[br]да се похарчат пари за бездомници 0:08:50.200,0:08:51.999 е просто да им бъдат[br]поверени на тях самите. 0:08:51.999,0:08:53.999 (смях) 0:08:53.999,0:08:57.480 Експерименти като този, правени[br]по цял свят[br] 0:08:57.480,0:09:01.100 ни показват, че е нужно да се помисли[br]отново какво всъщност е бедността. 0:09:01.100,0:09:04.559 Бедността не е [br]липса на характер; 0:09:04.559,0:09:07.559 бедността е липса на пари! 0:09:07.559,0:09:10.040 Нито повече, нито по-малко. 0:09:10.040,0:09:13.080 И така, оказва се, че [br]това е страхотна идея, 0:09:13.080,0:09:17.519 просто да дадеш пари на бедните,[br]за да разрешиш този проблем. 0:09:19.519,0:09:20.519 Дами и господа, 0:09:20.519,0:09:23.600 живеем във време и епоха, 0:09:23.600,0:09:28.039 в които нашите общества и икономики[br]се променят по-бързо от всякога. 0:09:28.039,0:09:30.480 Това е епоха на автоматизация; 0:09:30.480,0:09:34.360 роботите идват, за да [br]заемат нашите работни места. 0:09:34.360,0:09:37.120 Очевидно това ще донесе[br]голям просперитет, 0:09:37.120,0:09:40.399 но това също означава, че[br]ние ще трябва да се приспособим. 0:09:40.399,0:09:42.120 Ако не се приспособим, 0:09:42.120,0:09:45.279 ако продължим да прилагаме[br]решения подходящи за 20-ти век 0:09:45.279,0:09:47.679 за предизвикателствата, които[br]21-ви век ни поставя, 0:09:47.679,0:09:50.840 тогава средната класа ще се разпадне,[br]и неравенствата ще се увеличат. 0:09:50.840,0:09:54.080 И това е ужасяващото[br]бъдеще, което предстои. 0:09:54.080,0:09:57.360 В днешно време правителствата [br]са обсебени 0:09:57.360,0:09:59.320 да притискат хората да[br]търсят работа, 0:09:59.320,0:10:02.000 дори тогава, когато[br]няма работни позиции. 0:10:02.000,0:10:05.519 Както великият изобретател:[br]Бъкминстър Фулър веднъж е казал: 0:10:05.519,0:10:07.840 ''Ето, че имаме инспектори [br]на инспекторите 0:10:07.840,0:10:11.279 и хора, които правят инструменти[br]за инспектори да проверяват инспектори.'' 0:10:11.279,0:10:14.000 Истинската дейност на хората[br]трябва да бъде да се върнат в училище 0:10:14.000,0:10:16.240 и да обмислят това което[br]в действително правят, 0:10:16.240,0:10:17.840 преди някой да им каже, 0:10:17.840,0:10:20.339 че ще трябва да печелят пари,[br]за да се издържат. 0:10:20.339,0:10:24.159 Аз вярвам, че базовият доход[br]е по-добрата алтернатива 0:10:24.159,0:10:27.030 на сегашната ни бъркотия[br]с благосъстоянието. 0:10:27.030,0:10:31.000 Но трябва да си призная, [br]през цялото време 0:10:31.000,0:10:33.919 винаги е имало три[br]аргумента срещу него, 0:10:33.919,0:10:36.960 това са три[br]значителни възражения. 0:10:36.960,0:10:39.050 Първото възражение[br]звучи горе долу така: 0:10:39.050,0:10:42.279 Оу, това е интересна идея, но 0:10:42.279,0:10:46.360 направих някои изчисления [br]и е прекалено скъпо. 0:10:46.360,0:10:49.600 Съжалявам, не мога да платя [br]за това. Няма да проработи. 0:10:49.600,0:10:51.120 Това, може би е било истина 0:10:51.120,0:10:53.960 за времената, в които е живеел[br]Томас Пейн, преди 200 години, 0:10:53.960,0:10:56.460 когато почти всеки,[br]почти навсякъде е бил 0:10:56.460,0:10:58.820 болен, беден, гладен или грозен. 0:10:58.820,0:11:00.020 (смях) 0:11:00.020,0:11:02.840 Но вече не е така. 0:11:02.840,0:11:06.679 Като общество ние сме[br]по-богати от всякога! 0:11:06.679,0:11:09.080 Аз гледам по-скоро на [br]базовия доход[br] 0:11:09.080,0:11:10.519 като на дивидент[br]на прогреса. 0:11:10.519,0:11:12.720 Понеже нашите предци са[br]работили толкова усилено, че 0:11:12.720,0:11:15.039 да се постигне настоящото [br]ни ниво на благоденствие 0:11:15.039,0:11:17.240 и сега можем да си позволим[br]да дадем на всеки 0:11:17.240,0:11:20.360 дял от техните постижения. 0:11:20.360,0:11:22.085 И запомнете, че 0:11:23.373,0:11:28.440 изкореняването на бедността[br]всъщност е една инвестиция. 0:11:28.440,0:11:30.200 Един икономист [br]е изчислил, че 0:11:30.200,0:11:33.180 би струвало около около 175[br]билиона щатски долара 0:11:33.180,0:11:36.320 да се изкорени [br]бедността в САЩ.[br] 0:11:37.120,0:11:38.799 Това са си доста [br]пари, нали? 0:11:38.799,0:11:42.960 $175 бил. на година. 0:11:42.960,0:11:47.039 Но това е само една четвърт[br]от военния бюджет на страната. 0:11:47.039,0:11:50.479 Така че това е напълно възможно,[br]това е напълно постижимо. 0:11:50.480,0:11:52.991 И след десет или може би 20 години, 0:11:52.991,0:11:55.662 ще се окаже, че инвестицията[br]ще се възвърне. 0:11:55.662,0:11:59.463 Правителството ще спести милиарди от разходи за здравеопазване, 0:11:59.463,0:12:01.240 престъпността ще намалее, 0:12:01.240,0:12:04.679 и ще има много повече[br]продуктивни граждани, 0:12:04.679,0:12:07.200 които ще са способни[br]да осъществят мечтите си. 0:12:07.200,0:12:09.919 И така, нека да преминем към[br]второто възражение, 0:12:09.919,0:12:11.919 може би най-основателното. 0:12:11.919,0:12:13.360 Второто възражение е: 0:12:13.360,0:12:15.559 Ех, това е интересна идея, 0:12:15.559,0:12:17.465 може би сме способни[br]да я финансираме 0:12:17.465,0:12:19.131 но, хмм 0:12:19.131,0:12:20.919 когато се дадат на хората[br]безвъзмездно средства, 0:12:20.919,0:12:22.879 те ще спрат да работят! 0:12:22.879,0:12:27.120 Нали знаете, това е човешка[br]природа, хората са мързеливи, 0:12:27.120,0:12:29.320 за това вече нищо не[br]може да бъде направено. 0:12:29.320,0:12:31.040 Интересният момент [br]тук е, че ако 0:12:31.040,0:12:33.480 попитам всеки един от вас,[br]в тази зала: 0:12:33.480,0:12:36.359 Бихте ли спрели да работите[br]ако аз ви дам, 0:12:36.359,0:12:39.120 да кажем, към [br]1000 евро на месец? 0:12:39.120,0:12:41.639 Сигурно 99% от вас биха казали: 0:12:41.639,0:12:47.759 Разбира се, че не! Аз имам[br]мечти, амбиции, 0:12:47.759,0:12:50.519 няма да седна да мързелувам[br]на дивана. 0:12:50.519,0:12:52.799 Обаче ако попитам[br]всеки един от вас:[br] 0:12:52.799,0:12:55.600 Какво биха направили[br]другите хора, 0:12:55.600,0:12:58.440 ако получаваха по [br]1000 евро всеки месец? 0:12:58.440,0:13:00.200 Мисля че 99% от[br]вас биха казали: 0:13:00.200,0:13:02.260 Аааа, да, другите хора 0:13:02.260,0:13:04.200 те сигурно напълно[br]ще спрат да работят! 0:13:04.200,0:13:05.690 (смях) 0:13:05.690,0:13:09.440 Нали знаете, това е човешката[br]природа, те са мързеливи. 0:13:09.440,0:13:12.300 Ако това е което и вие си мислехте,[br]аз имам новини за вас. 0:13:12.300,0:13:15.240 Експериментите, които бяха [br]проведени из цял свят показват, 0:13:15.240,0:13:17.679 това което и здравият[br]ни разум ни нашепва, 0:13:17.679,0:13:21.080 че повечето хора искат да [br]са общественополезни. 0:13:21.080,0:13:24.799 Повечето хора искат да постигнат[br]нещо съществено в живота си! 0:13:24.799,0:13:27.089 Дори някои от [br]експериментите показаха, че 0:13:27.089,0:13:29.112 най-вече бедните хора 0:13:29.112,0:13:32.679 всъщност работят повече,[br]когато са осигурени с базов доход . 0:13:32.679,0:13:35.080 Защото им се предоставя[br]възможността да 0:13:35.080,0:13:38.209 инвестират в собствения си живот[br]или в техния бизнес, например. 0:13:39.879,0:13:42.560 И така дами и господа,[br]ето го и третото възражение, 0:13:42.560,0:13:46.720 което е може би е най-трудно[br]да се опровергае. 0:13:46.720,0:13:48.399 Понякога чувам хората[br]да казват: 0:13:48.399,0:13:50.279 ''Това е страхотна идея. 0:13:50.279,0:13:53.840 Ние може да сме в състояние[br]да го финансираме и едва ли 0:13:53.840,0:13:56.000 ще спрем да работим, както и [br]другите, 0:13:56.000,0:14:00.200 но, хмм, това е прекалено [br]голям проект! 0:14:00.200,0:14:04.679 Политиците в днешно време [br]са прекалено заети със себе си. 0:14:04.679,0:14:07.980 И това никога няма да се [br]случи, те са все недалновидни, 0:14:07.980,0:14:10.120 а това е прекалено [br]голяма идея. 0:14:10.120,0:14:12.669 Не мисля, че ще се реализира [br]на практика.'' 0:14:12.669,0:14:16.180 Хубаво, ако и вие си мислите това,[br]бих желал да ви представя този човек: 0:14:20.230,0:14:22.010 Знаете кой е той, нали? 0:14:22.010,0:14:23.500 Това е Ричард Никсън. 0:14:23.500,0:14:25.759 Не е ли това[br]консервативният президент, 0:14:25.759,0:14:28.440 корумпираният президент, заради[br]аферата „Уотъргейт“? 0:14:28.440,0:14:32.120 Да! Това беше човекът, който [br]почти приложи 0:14:32.120,0:14:34.799 въвеждането на скромен [br]базов доход в началото на 0:14:34.799,0:14:36.360 70-те години в САЩ. 0:14:36.360,0:14:38.600 Това за малко да се случи! 0:14:38.600,0:14:42.679 Неговото предложение тръгна от [br]Камарата на представителите 0:14:42.679,0:14:45.429 и достигна до Сената, където[br]отново възникнаха съмнения 0:14:45.429,0:14:47.480 защото някои от по-прогресивните сенатори заявиха: 0:14:47.480,0:14:50.509 Оу, това е прекрасна идея, но ние[br]искаме по-висок базов доход, 0:14:50.509,0:14:53.366 така, че да не е възможно да бъде [br]прието това предложение и 0:14:53.366,0:14:55.879 едва ли пак ще бъде [br]повдигнат този въпрос. 0:14:55.879,0:14:59.759 Това е почти забравен епизод[br]от историята на САЩ. 0:14:59.759,0:15:03.440 Но ни показва, че това,[br]разбира се е възможно. 0:15:03.440,0:15:05.240 И отново запомнете: 0:15:05.240,0:15:09.960 Утопиите имат тенденцията[br]да се реализират. 0:15:09.960,0:15:11.399 Краят на робството, 0:15:11.399,0:15:13.720 равните права между мъжете[br]и жените, демокрацията, 0:15:13.720,0:15:18.080 те всички в началото са били [br]считани за утопични идеи. 0:15:18.080,0:15:21.200 Но в историята, съществува[br]нещо, наречено прогрес, 0:15:21.200,0:15:24.879 било то и бавен и непостоянен. 0:15:24.879,0:15:29.159 Всичко от което се нуждаем[br]е малко повече спокойствие. 0:15:29.159,0:15:33.340 Това от което се нуждаем са[br]повече общи амбиции. 0:15:34.840,0:15:39.089 Аз съм наясно, че кратко ТЕД[br]изказване едва ли е достатъчно, 0:15:39.089,0:15:41.360 за да ви убеди, че идея за [br]безусловни средства за всички 0:15:41.360,0:15:43.519 е най-голямата идея[br]от 21-ви век. 0:15:43.519,0:15:45.679 Затова ви приканвам да [br]прочетете повече по въпроса, 0:15:45.679,0:15:47.919 да потърсите доказателства[br]за себе си, 0:15:47.919,0:15:53.159 и да си помислите: Не е ли време[br]да обновите вашия светоглед? 0:15:53.159,0:15:58.120 Както казах, нашите идеи често[br]изостават спрямо скоростта, 0:15:58.120,0:16:01.159 с която нашите общества[br]и икономики се променят. 0:16:01.159,0:16:05.039 Базовият доход може да не [br]бъде приложен в следващите 0:16:05.039,0:16:09.639 3 или 4 години, но може да се [br]приложи в следващите 30 или 40 години. 0:16:09.639,0:16:12.159 Идеите могат и наистина[br]променят света. 0:16:12.159,0:16:14.600 Всъщност историята не се [br]ръководи от нещо друго. 0:16:14.600,0:16:18.819 Както известният ирландски поет [br]Оскар Уайлд е казал: 0:16:18.819,0:16:24.039 ''Няма нищо по-силно от идея,[br]чието време е дошло.'' 0:16:24.039,0:16:26.669 И аз вярвам, че векът, в [br]който живеем е това време, 0:16:26.669,0:16:29.269 в което ще се дадат безвъзмездни[br]средства на всеки човек. 0:16:29.279,0:16:30.679 Благодаря ви много [br]за вниманието! 0:16:30.679,0:16:33.679 (аплодисменти)