WEBVTT 00:00:01.760 --> 00:00:02.960 Ви знаєте мене. 00:00:04.320 --> 00:00:08.536 У вашому колі друзів я не впадаю у вічі чимось особливим. 00:00:08.560 --> 00:00:11.216 Мій одяг досі бездоганний – 00:00:11.240 --> 00:00:14.320 куплений в хороші роки, коли я мала гроші. 00:00:15.200 --> 00:00:16.776 Глянувши на мене, ви не скажете, 00:00:16.800 --> 00:00:20.896 що у мене минулого тижня за несплату відімкнули електрику, 00:00:20.920 --> 00:00:25.416 або те, що я вже цілком можу претендувати на продовольчий талон. 00:00:25.440 --> 00:00:26.696 Та якби ви звернули увагу, 00:00:26.720 --> 00:00:28.936 то ви побачили б сум у моїх очах, 00:00:28.960 --> 00:00:33.640 почули б нотку страху у моєму впевненому голосі. NOTE Paragraph 00:00:34.360 --> 00:00:38.456 Нині я купую пробники Тайду за $1.99, щоб звести кінці з кінцями. 00:00:38.480 --> 00:00:39.696 Б'юсь об заклад, 00:00:39.720 --> 00:00:43.000 ви не знали, що пральний порошок випускають такими розмірами. 00:00:43.960 --> 00:00:46.176 Ви запрошуєте мене до тих самих дорогих ресторанів, 00:00:46.200 --> 00:00:48.336 де ми завжди насолоджувалися стравами, 00:00:48.360 --> 00:00:50.816 та тепер я замовляю мінеральну воду з шматочком лимону, 00:00:50.840 --> 00:00:53.840 а не шардоне за 12 доларів. 00:00:54.920 --> 00:00:57.056 Я ощадлива у виборі страв. 00:00:57.080 --> 00:01:00.776 Подумки я рахую кожен цент. 00:01:00.800 --> 00:01:06.336 Я наполягаю на розрахунку окремо, щоб не платити за тих, хто собі замовляє 00:01:06.360 --> 00:01:09.360 десерти і фірмову каву, і п'ю не більше одного келиха вина. NOTE Paragraph 00:01:10.000 --> 00:01:14.720 Я втомилася від придурювання. 00:01:15.920 --> 00:01:19.376 Друг сказав мені, що я на мілині, а не на дні, саме в цьому і є різниця. 00:01:19.400 --> 00:01:21.736 Я живу без телевізора, відмовилась від спортклубу 00:01:21.760 --> 00:01:23.016 та манікюру, 00:01:23.040 --> 00:01:24.880 виявила, що можу обійтись без перукаря. 00:01:25.560 --> 00:01:27.176 Я не маю пенсійних заощаджень, 00:01:27.200 --> 00:01:28.480 жодного фінансового резерву. 00:01:30.000 --> 00:01:32.096 Я на мілині вже довгий час. 00:01:32.120 --> 00:01:35.416 У мене немає дорогого будинку, який можна було б продати, 00:01:35.440 --> 00:01:37.240 ані чоловіка, який би підтримав мене. 00:01:38.120 --> 00:01:42.960 Місяці нерегулярного доходу чи взагалі без доходу спустошили мій рахунок. 00:01:43.400 --> 00:01:45.456 Постійно телефонують колектори, 00:01:45.480 --> 00:01:47.856 дотримуючись одного й того ж сценарію: 00:01:47.880 --> 00:01:51.016 спершу висловлюють ввічливе співчуття до мого становища, 00:01:51.040 --> 00:01:54.680 а потім наполягають на оплаті, яка для мене непосильна. 00:01:55.480 --> 00:01:59.536 Друзі негласно дивуються: як це людина з дуже хорошою освітою 00:01:59.560 --> 00:02:01.840 може впасти в таку боргову яму. NOTE Paragraph 00:02:03.200 --> 00:02:07.136 Я досі талановита, і мій розум швидше блискавки, 00:02:07.160 --> 00:02:08.496 але сучасна робота 00:02:08.520 --> 00:02:11.736 досить нестабільна, в основному в консалтингових проектах. 00:02:11.760 --> 00:02:16.240 У 55 років я можу імітувати життєрадісність і оптимізм, 00:02:17.280 --> 00:02:21.440 але широких можливостей для роботи більше немає. 00:02:22.080 --> 00:02:24.936 Я точно не пам'ятаю, коли це припинилося, 00:02:24.960 --> 00:02:27.376 але не можу не помічати, що зараз я потрапила 00:02:27.400 --> 00:02:30.680 до непевного світу, де колишнє стало лише згадкою. 00:02:31.560 --> 00:02:34.440 Я більше не знаю, де моє місце. 00:02:35.040 --> 00:02:38.736 Все, що я знаю – це десятки онлайн-заявок на роботу, 00:02:38.760 --> 00:02:41.640 які, здається, просто зникають у чорній дірі. 00:02:42.440 --> 00:02:45.856 Я думаю: що ж зі мною сталося? 00:02:45.880 --> 00:02:48.656 З моїм здоров'ям все в порядку, 00:02:48.680 --> 00:02:51.920 але моє тіло болить – чи це дух? 00:02:52.920 --> 00:02:55.816 Раніше я ніколи не помічала бездомних жінок, 00:02:55.840 --> 00:02:58.776 а тепер з цікавістю за ними спостерігаю, 00:02:58.800 --> 00:03:01.600 роздумуючи над тим, чи починались їх історії так, як і моя. NOTE Paragraph 00:03:03.120 --> 00:03:05.016 Я написала про це рік тому. 00:03:05.040 --> 00:03:08.656 Це комбінація моєї власної історії та історій моїх знайомих. 00:03:08.680 --> 00:03:11.336 Я написала це, бо втомилася прикидатися, 00:03:11.360 --> 00:03:13.496 що в мене все в порядку, коли це не так. 00:03:13.520 --> 00:03:16.120 Я втомилася робити вигляд, що все нормально. 00:03:16.840 --> 00:03:20.096 Моє життя не скидалось на картинку з популярних журналів. 00:03:20.120 --> 00:03:24.880 Ніхто з моїх знайомих не об'їздив світ і не купив квартиру в Коста-Ріці. 00:03:25.600 --> 00:03:30.016 Дуже небагато моїх друзів відкладали 15-20% – суму, яка, на думку експертів, 00:03:30.040 --> 00:03:36.200 необхідна, щоб зберегти свій рівень життя на пенсії. 00:03:37.040 --> 00:03:39.216 Багато моїх друзів в свої 50 чи 60 00:03:39.240 --> 00:03:41.496 зазнали погіршення свого соціального статусу; 00:03:41.520 --> 00:03:43.296 замість роботи всього життя 00:03:43.320 --> 00:03:49.280 у них втрачена робота, медичний діагноз, вони розлучені, неплатоспроможні. 00:03:50.640 --> 00:03:53.776 Можливо, ми не опинились на дні, 00:03:53.800 --> 00:03:57.376 але багато кому з нас довелось пережити часи, 00:03:57.400 --> 00:04:00.320 коли була дуже висока ймовірність опинитись на дні. NOTE Paragraph 00:04:01.080 --> 00:04:05.296 Правда в тому, що для цього потрібно небагато. 00:04:05.320 --> 00:04:07.496 У США не менше половини домогосподарств, 00:04:07.520 --> 00:04:12.056 у яких заощаджень вистачає лише на один місяць. 00:04:12.080 --> 00:04:13.656 Для 47 відсотків 00:04:13.680 --> 00:04:18.055 проблематично викроїти 400$ у випадку гострої необхідності. 00:04:18.079 --> 00:04:19.935 Це стосується майже половини населення. 00:04:19.959 --> 00:04:24.000 Несподіваний ремонт машини – і ми опиняємось на краю прірви. 00:04:24.680 --> 00:04:26.896 Ви не знаєте, про кого з навколишніх йдеться – 00:04:26.920 --> 00:04:30.176 та я не одна в такій ситуації. 00:04:30.200 --> 00:04:34.016 Дехто з присутніх тут в такому ж самому становищі, 00:04:34.040 --> 00:04:35.256 якщо це не ви, 00:04:35.280 --> 00:04:40.120 то це ваші батьки, чи ваша сестра, чи, можливо, ваш найкращий друг. 00:04:40.720 --> 00:04:43.120 Нам все краще вдається прикидатися нормальними. 00:04:43.640 --> 00:04:47.136 Сором змушує нас мовчати та ізолюватись від інших. 00:04:47.160 --> 00:04:51.216 Коли я вперше вирішила розповісти про свою історію, 00:04:51.240 --> 00:04:52.456 то створила веб-сайт, 00:04:52.480 --> 00:04:55.376 і друг помітив, що там не було моїх фото – 00:04:55.400 --> 00:04:58.240 там були лише картинки, такі як ця. 00:04:59.800 --> 00:05:02.136 Навіть, якщо я виходила з тіні, 00:05:02.160 --> 00:05:04.200 я все ще ховалась. NOTE Paragraph 00:05:06.000 --> 00:05:12.280 Ми живемо у світі, де успіх визначається доходом. 00:05:13.320 --> 00:05:16.616 Коли ви зізнаєтесь, що у вас проблеми з грошима, 00:05:16.640 --> 00:05:19.936 то ви ніби оголошуєте себе лузером. 00:05:19.960 --> 00:05:23.096 Якщо ви є випускником Гарвардської школи бізнесу, як я, 00:05:23.120 --> 00:05:24.920 то ви подвійний лузер. NOTE Paragraph 00:05:25.720 --> 00:05:30.936 Ми, повоєнне покоління, часто чули, що ми не забезпечили собі пенсію 00:05:30.960 --> 00:05:32.776 і що це наша помилка. 00:05:32.800 --> 00:05:37.856 Чому ми вирішили скоротити свої пенсійні внески, щоб оплатити 00:05:37.880 --> 00:05:41.416 догляд за своєю свекрухою 00:05:41.440 --> 00:05:45.536 чи заплатити за навчання дітей, чи просто, щоб вижити? 00:05:45.560 --> 00:05:48.736 Нас звинувачують у тому, що ми нероби, халявщики – 00:05:48.760 --> 00:05:53.416 всі гроші ми витратили на латте та бутильовану воду. 00:05:53.440 --> 00:05:57.120 Звинувачувати і соромити – це ж так просто і приємно. 00:05:57.880 --> 00:06:00.176 Чимало з нас навіть не чекали, 00:06:00.200 --> 00:06:03.176 поки це зроблять інші, а самі квапились звинувачувати себе. 00:06:03.200 --> 00:06:05.256 Я скажу за нас так: 00:06:05.280 --> 00:06:07.416 ми всі могли заощадити більше. 00:06:07.440 --> 00:06:09.576 Я знаю, що я могла заощадити більше, 00:06:09.600 --> 00:06:15.776 якби ви пройшлись по моєму життю останні 30 років, 00:06:15.800 --> 00:06:19.040 то побачили б, що я зробила не одну фінансово неприйнятну річ. 00:06:19.680 --> 00:06:22.016 Та зараз я не можу цього змінити, 00:06:22.040 --> 00:06:23.936 і жоден з вас так само, 00:06:23.960 --> 00:06:29.336 але давайте не змішувати поведінку окремої людини 00:06:29.360 --> 00:06:31.256 із системними факторами, 00:06:31.280 --> 00:06:37.176 які створили розрив у 7.7 трильйонів доларів у пенсійному забезпеченні. NOTE Paragraph 00:06:37.200 --> 00:06:40.496 Мільйони американців післявоєнного покоління опинились за межею, 00:06:40.520 --> 00:06:43.400 через те, що вчащали до Старбаксу. 00:06:44.120 --> 00:06:48.656 Останні три десятиліття наша зарплатня не зростала, а навіть падала, 00:06:48.680 --> 00:06:50.336 пенсії ставали примарнішими, 00:06:50.360 --> 00:06:51.936 і водночас захмарно зростали ціни 00:06:51.960 --> 00:06:54.880 на житло, медичну допомогу та освіту. 00:06:55.800 --> 00:06:57.816 Раніше було інакше. 00:06:57.840 --> 00:07:03.336 Ми всі пам'ятаємо той триногий стілець доходу, 00:07:03.360 --> 00:07:09.296 який спирався на заощадження, пенсію та соціальні гарантії. 00:07:09.320 --> 00:07:11.576 Що ж, той стілець похитнувся. NOTE Paragraph 00:07:11.600 --> 00:07:13.256 Візьміть заощадження – 00:07:13.280 --> 00:07:14.736 які заощадження? 00:07:14.760 --> 00:07:18.400 Багато сімей не мають чого заощаджувати після оплати рахунків. 00:07:19.160 --> 00:07:21.976 Ніжка пенсії в тому стільці також похитнулася. 00:07:22.000 --> 00:07:24.936 Ми всі пам'ятаємо часи, коли багатьом гарантувалась пенсія. 00:07:24.960 --> 00:07:31.120 Сьогодні лише 13% американців працюють в компаніях, які пропонують цю опцію. 00:07:31.600 --> 00:07:32.936 Що ми отримали натомість? 00:07:32.960 --> 00:07:35.736 Ми отримали плани 401(k), 00:07:35.760 --> 00:07:39.696 коли раптом відповідальність за пенсію була перекладена на нас, 00:07:39.720 --> 00:07:41.760 а не на компанії, де ми працюємо. 00:07:42.480 --> 00:07:45.856 Ми отримали можливість керувати, але отримали і ризик, 00:07:45.880 --> 00:07:49.856 і виявляється, що мільйонам людей не вельми добре вдається 00:07:49.880 --> 00:07:53.776 добровільно інвестувати впродовж 40 років. 00:07:53.800 --> 00:07:58.976 Мільйони людей не дуже здатні впоратися з ринковим ризиком. 00:07:59.000 --> 00:08:01.416 Саме числа показують справжню картину. 00:08:01.440 --> 00:08:07.016 У половини американських сімей взагалі немає пенсійних заощаджень. 00:08:07.040 --> 00:08:08.256 Це буде нуль. 00:08:08.280 --> 00:08:10.960 Жодного плану 401(k), пенсійного рахунку чи монетки. 00:08:11.520 --> 00:08:16.416 Серед 55-64-річних у яких є пенсійний рахунок, 00:08:16.440 --> 00:08:21.816 середня величина рахунку сягає 104 000 доларів. 00:08:21.840 --> 00:08:26.136 104 000 доларів звучить краще, ніж нуль, 00:08:26.160 --> 00:08:29.976 але відсоткові виплати з цієї суми становитимуть близько 300 доларів. 00:08:30.000 --> 00:08:34.256 Ви чудово розумієте, що на таку суму не проживеш. NOTE Paragraph 00:08:34.280 --> 00:08:36.736 Зі зменшенням заощаджень, 00:08:36.760 --> 00:08:39.616 пенсії стали реліктами минулого, 00:08:39.640 --> 00:08:43.616 і план 401(k) не вдається мільйонам американців, 00:08:43.640 --> 00:08:47.176 чимало людей передпенсійного віку залежать від соціальних гарантій – 00:08:47.200 --> 00:08:49.240 і це їхній єдиний пенсійний план. 00:08:49.840 --> 00:08:51.096 Але тут є проблема. 00:08:51.120 --> 00:08:55.616 Соціальним гарантіям ніколи не відводилась роль пенсійного плану. 00:08:55.640 --> 00:08:56.896 Їх не вистачить. 00:08:56.920 --> 00:08:59.856 В найкращому випадку вони становлять близько 40% 00:08:59.880 --> 00:09:01.840 вашого передпенсійного доходу. NOTE Paragraph 00:09:03.720 --> 00:09:05.096 Все дуже змінилося з часів, 00:09:05.120 --> 00:09:09.936 коли у 1935 році була впроваджена система соціальних гарантій. 00:09:09.960 --> 00:09:14.176 Тоді у 21-річного чоловіка була 50-відсоткова ймовірність 00:09:14.200 --> 00:09:16.560 дожити до 65 років. 00:09:17.440 --> 00:09:20.136 Тож він виходив на пенсію у 60, 00:09:20.160 --> 00:09:22.736 трохи рибалив, цілував внуків, 00:09:22.760 --> 00:09:24.416 купував золотий годинник – 00:09:24.440 --> 00:09:27.960 і помирав приблизно через 5 років після виходу на пенсію. 00:09:28.520 --> 00:09:30.776 Але тепер це не діє. 00:09:30.800 --> 00:09:33.176 Якщо вам скоро буде 60 і у вас гарне здоров'я, 00:09:33.200 --> 00:09:37.616 то ви ще легко проживете 20-25 років. 00:09:37.640 --> 00:09:40.256 Це дійсно довгий час, щоб звести кінці з кінцями, 00:09:40.280 --> 00:09:41.520 якщо ви вже на дні. NOTE Paragraph 00:09:42.360 --> 00:09:45.376 То що ж робити, коли ви опинились там 00:09:45.400 --> 00:09:48.240 у свої 50-60? 00:09:48.760 --> 00:09:51.976 Що робити, якщо ви не хочете там опинитись, 00:09:52.000 --> 00:09:55.136 а вам зараз 22 чи 32? 00:09:55.160 --> 00:09:57.520 Ось що я дізналася зі свого досвіду. 00:09:58.720 --> 00:10:00.200 Підмога не прийде. 00:10:00.960 --> 00:10:02.816 Немає магічного порятунку, 00:10:02.840 --> 00:10:04.216 немає принца, 00:10:04.240 --> 00:10:07.056 а робота не дуже допоможе. 00:10:07.080 --> 00:10:12.336 Щоб забезпечити собі в Америці кращу долю, ніж бідна старість, 00:10:12.360 --> 00:10:16.160 ми маємо рятувати самих себе та одне одного. 00:10:16.920 --> 00:10:21.080 Я мала вийти з тіні, 00:10:22.160 --> 00:10:25.936 відкрито заявити про свою проблему, 00:10:25.960 --> 00:10:28.936 і запрошую вас зробити так само. 00:10:28.960 --> 00:10:32.216 Я не збираюсь вам казати, що це непросто. 00:10:32.240 --> 00:10:35.056 Однак я спробувала розповісти мою історію, 00:10:35.080 --> 00:10:39.696 бо вважала, що так іншим людям стане легше розповісти свої. 00:10:39.720 --> 00:10:42.896 Думаю, що наша сила в чисельності, 00:10:42.920 --> 00:10:47.576 щоб ми змогли змінити перебіг нашої розмови, 00:10:47.600 --> 00:10:50.880 коли йдеться про пенсійну кризу. 00:10:51.400 --> 00:10:56.536 Коли чимало з нас перебувають в шоці, та не розуміють, що з ними відбувається, 00:10:56.560 --> 00:11:00.696 нам доведеться все створювати з низів, 00:11:00.720 --> 00:11:03.656 утворивши те, що я називаю колами стійкості. 00:11:03.680 --> 00:11:07.896 Маленькі групи людей часто збираються разом 00:11:07.920 --> 00:11:11.096 щоб поговорити про те, що з ними сталося, 00:11:11.120 --> 00:11:13.536 поділитися інформацією, 00:11:13.560 --> 00:11:16.160 та задуматися над виходом з цього становища. 00:11:16.760 --> 00:11:20.936 Думаю, це стане основою, яка допоможе нам знову здобути голос 00:11:20.960 --> 00:11:22.536 і ввімкнути тривожний сигнал – 00:11:22.560 --> 00:11:27.016 підштовхнути наші інститути та законодавців до негайної роботи 00:11:27.040 --> 00:11:31.120 над вирішенням пенсійної кризи. NOTE Paragraph 00:11:31.960 --> 00:11:33.416 А тим часом – 00:11:33.440 --> 00:11:35.536 так, тут є "тим часом" – 00:11:35.560 --> 00:11:40.416 нам доведеться засвоїти образ мислення того, як жити по-бідному, 00:11:40.440 --> 00:11:43.696 різко знизивши свої витрати. 00:11:43.720 --> 00:11:48.456 Я не маю на увазі життя лише за власний кошт. 00:11:48.480 --> 00:11:50.800 Чимало людей вже так живуть. 00:11:52.320 --> 00:11:55.096 Я закликаю до іншого, 00:11:55.120 --> 00:11:57.416 значно ширшого розуміння – а саме, 00:11:57.440 --> 00:11:59.736 слід спитати самих себе, що насправді означає 00:11:59.760 --> 00:12:03.896 жити життям, яке не визначається речами. 00:12:03.920 --> 00:12:05.640 Я це називаю "зменшенням". 00:12:06.600 --> 00:12:10.176 Зменшення передбачає усвідомлення, що вам насправді потрібно, 00:12:10.200 --> 00:12:13.576 для життя, яке б вам справді приносило задоволення. 00:12:13.600 --> 00:12:18.616 Один мій друг їздить на пошарпаних, старих автомобілях, 00:12:18.640 --> 00:12:24.296 але це йому дозволить заощадити 15 тисяч доларів, щоб нарешті 00:12:24.320 --> 00:12:25.536 купити флейту, 00:12:25.560 --> 00:12:27.800 бо музика – це те, що для нього справді важливе. 00:12:28.920 --> 00:12:30.240 Він вдався до зменшення. NOTE Paragraph 00:12:31.280 --> 00:12:33.736 Мені також довелось позбутись магічного мислення – 00:12:33.760 --> 00:12:37.736 цієї думки, що якщо я буду достатньо терплячою, 00:12:37.760 --> 00:12:39.016 затягну пояс, 00:12:39.040 --> 00:12:41.416 то життя зрештою повернеться до попереднього рівня. 00:12:41.440 --> 00:12:45.576 Якщо я надішлю ще одне резюме, 00:12:45.600 --> 00:12:48.816 чи подам онлайн-заявку на ще одну вакансію, 00:12:48.840 --> 00:12:51.656 чи відвідаю ще один фаховий захід, щоб зав'язати контакти, 00:12:51.680 --> 00:12:54.720 то нарешті отримаю роботу, подібну до тієї, яку мала колись. 00:12:55.440 --> 00:12:58.040 І нормальний стан справ знову повернеться. 00:12:58.600 --> 00:13:03.496 Та правда в тому, що я не повернусь назад, так само, як і ви. 00:13:03.520 --> 00:13:06.680 Те життя, яке ми вважали нормальним, скінчилось. 00:13:07.560 --> 00:13:09.696 І в новій ситуації, в якій ми опинились, 00:13:09.720 --> 00:13:13.136 нам слід бути готовими робити те, що нам не дуже б хотілось. 00:13:13.160 --> 00:13:16.056 Нам слід бути готовими братись за ті завдання, 00:13:16.080 --> 00:13:19.936 які ми вважаємо занизькими, не гідними нашого статусу, 00:13:19.960 --> 00:13:21.376 таланту чи вміння. 00:13:21.400 --> 00:13:23.680 Мені довелось спуститись зі свого трону. 00:13:24.880 --> 00:13:28.096 Минулого року моя подруга спитала, чи не могла б я їй допомогти 00:13:28.120 --> 00:13:29.616 з організаційною роботою. 00:13:29.640 --> 00:13:32.456 Я подумала, вона має на увазі якийсь суспільний проект, 00:13:32.480 --> 00:13:36.576 щось на кшталт того, що президент Обама робив у Чикаго. 00:13:36.600 --> 00:13:39.576 Та вона мала на увазі впорядкування чийогось туалету. 00:13:39.600 --> 00:13:41.016 Я сказала: "Я цим не займаюсь". 00:13:41.040 --> 00:13:44.000 Вона відповіла: "Спустися з трону. Гроші не пахнуть". NOTE Paragraph 00:13:46.160 --> 00:13:49.896 Звісно, непросто бути серед перших провісників цієї нової епохи, 00:13:49.920 --> 00:13:54.136 епохи, що диктує новий підхід до роботи і життя. 00:13:54.160 --> 00:13:56.096 Першим завжди найважче. 00:13:56.120 --> 00:13:59.376 Для першопрохідців ще не існує усталених соціальних мереж, 00:13:59.400 --> 00:14:02.776 готових шляхів і рольових зразків, 00:14:02.800 --> 00:14:08.536 ще немає відповідної соціальної політики, яка б підказала, 00:14:08.560 --> 00:14:10.000 що робити далі. 00:14:11.040 --> 00:14:14.176 Ми опинились в центрі сейсмічного зсуву, 00:14:14.200 --> 00:14:18.480 і нам доведеться самим будувати мости у нове життя. 00:14:19.080 --> 00:14:21.696 Між іншим, ми вже це робимо, 00:14:21.720 --> 00:14:23.256 ми це робимо, 00:14:23.280 --> 00:14:25.840 коли намагаємось здогадатись, що нас чекає далі. 00:14:26.440 --> 00:14:29.056 Ми також це робимо, коли нам спадає на думку 00:14:29.080 --> 00:14:33.656 відмовитись від ідеї, що наша цінність залежить від нашого доходу, 00:14:33.680 --> 00:14:35.680 наших титулів чи наших посад. 00:14:36.240 --> 00:14:40.136 Це будування мостів може сприйматись як божевілля чи кмітливість залежно від того, 00:14:40.160 --> 00:14:43.416 яким був ваш спосіб життя до настання саме вашої фінансової кризи. 00:14:43.440 --> 00:14:47.256 Декотрі мої друзі, маючи науковий ступінь, працюють в крамниці контейнерів, 00:14:47.280 --> 00:14:49.376 чи водіями таксі, 00:14:49.400 --> 00:14:53.256 тоді як декотрі інші, скооперувавшись з іншими бебі-бумерами, 00:14:53.280 --> 00:14:56.880 створили справді круті комерційні підприємства. 00:14:57.960 --> 00:15:00.960 Будування мостів не означає, що ми не хочемо 00:15:02.360 --> 00:15:04.256 продовжувати нашу попередню кар'єру, 00:15:04.280 --> 00:15:07.000 що ми не хочемо займатись значущою роботою. 00:15:07.360 --> 00:15:08.656 Ми хочемо. 00:15:08.680 --> 00:15:12.136 Будування мостів – це те, що ми робимо, 00:15:12.160 --> 00:15:15.480 коли розуміємо, що майбутнє може бути не таким, як нам хочеться. NOTE Paragraph 00:15:16.120 --> 00:15:19.696 Я також навчилась виробляти стратегії, як триматись на плаву, 00:15:19.720 --> 00:15:24.720 коли переді мною постає перспектива чогось, що мені не подобається. 00:15:25.520 --> 00:15:27.456 І я б хотіла вам порадити 00:15:27.480 --> 00:15:30.256 також серйозно обміркували цей підхід. NOTE Paragraph 00:15:30.280 --> 00:15:34.616 Якщо вам потрібно жити разом з братом, щоб зводити кінці з кінцями, 00:15:34.640 --> 00:15:35.976 зателефонуйте йому. 00:15:36.000 --> 00:15:41.496 Якщо за допомогою квартиранта ви могли б виплачувати свою іпотеку 00:15:41.520 --> 00:15:43.016 чи квартплату, тоді 00:15:43.040 --> 00:15:44.256 знайдіть квартиранта. 00:15:44.280 --> 00:15:46.616 Якщо вам потрібні продовольчі талони, 00:15:46.640 --> 00:15:48.576 ці кляті продовольчі талони. 00:15:48.600 --> 00:15:54.440 За даними AARP, їх отримує лише третина літніх людей, які їх потребують. 00:15:55.200 --> 00:15:58.720 Зробіть, що від вас вимагається, щоб наступна спроба була вдалою. 00:15:59.440 --> 00:16:03.136 Знайте, що існують мільйони таких, як ми. 00:16:03.160 --> 00:16:05.456 Виходьте з тіні. 00:16:05.480 --> 00:16:06.696 Скорочуйте, 00:16:06.720 --> 00:16:08.056 зменшуйте, 00:16:08.080 --> 00:16:10.480 думайте про стратегії, які допоможуть вижити, 00:16:11.440 --> 00:16:13.136 спустіться із трону, 00:16:13.160 --> 00:16:17.800 і будуйте мости, які допоможуть протриматись у скрутні часи. NOTE Paragraph 00:16:18.800 --> 00:16:22.296 На національному рівні, ми досягли довголіття, 00:16:22.320 --> 00:16:27.536 вкладаючи мільярди доларів у діагностику, лікування 00:16:27.560 --> 00:16:29.320 і контроль за хворобами. 00:16:29.880 --> 00:16:34.136 Однак просто довгого життя ще не досить, 00:16:34.160 --> 00:16:36.160 ми хочемо мати гідне життя. 00:16:36.960 --> 00:16:42.256 Та у досягнення цієї мети ми інвестували значно менше, 00:16:42.280 --> 00:16:44.240 ніж у медичну інфраструктуру. 00:16:45.000 --> 00:16:48.576 І тепер нам потрібно виробити новий підхід, 00:16:48.600 --> 00:16:51.800 нове розуміння того, що значить бути літньою людиною в Америці. 00:16:52.560 --> 00:16:57.976 Нам потрібні настанови й ідеї, яким чином жити насиченим, 00:16:58.000 --> 00:17:00.176 повноцінним життям, 00:17:00.200 --> 00:17:02.240 маючи значно скромніший дохід. NOTE Paragraph 00:17:03.040 --> 00:17:06.336 Тож я звертаюсь до ініціаторів змін, 00:17:06.359 --> 00:17:08.415 соціальних підприємців, 00:17:08.440 --> 00:17:10.296 митців і літніх людей, а також 00:17:10.319 --> 00:17:11.816 перспективних інвесторів. 00:17:11.839 --> 00:17:16.480 Я звертаюсь до тих, хто рухається вперед і підважує статус кво. 00:17:17.079 --> 00:17:19.599 Нам потрібно, щоб ви поділились своїм баченням: 00:17:21.760 --> 00:17:27.215 як інвестувати в послуги, продукти та інфраструктуру, 00:17:27.240 --> 00:17:29.736 які підтримуватимуть нашу гідність, 00:17:29.760 --> 00:17:32.936 нашу незалежність і добробут 00:17:32.960 --> 00:17:36.120 впродовж того тривалого відрізку часу, який ми очікуємо прожити. NOTE Paragraph 00:17:37.040 --> 00:17:41.456 Мій шлях, відправною точкою якого був страх і сором, 00:17:41.480 --> 00:17:44.736 зрештою привів мене до скромності і розуміння. 00:17:44.760 --> 00:17:48.896 Зараз я готова згуртуватися з іншими, 00:17:48.920 --> 00:17:51.496 щоб разом вистояти у цій боротьбі, 00:17:51.520 --> 00:17:53.656 і я запрошую вас приєднатись. NOTE Paragraph 00:17:53.680 --> 00:17:55.056 Дякую. NOTE Paragraph 00:17:55.080 --> 00:17:59.120 (Оплески)