0:00:01.760,0:00:02.960 Ви знаєте мене. 0:00:04.320,0:00:08.536 У вашому колі друзів я не впадаю у вічі[br]чимось особливим. 0:00:08.560,0:00:11.216 Мій одяг досі бездоганний – 0:00:11.240,0:00:14.320 куплений в хороші роки,[br]коли я мала гроші. 0:00:15.200,0:00:16.776 Глянувши на мене, ви не скажете, 0:00:16.800,0:00:20.896 що у мене минулого тижня за несплату[br]відімкнули електрику, 0:00:20.920,0:00:25.416 або те, що я вже цілком можу[br]претендувати на продовольчий талон. 0:00:25.440,0:00:26.696 Та якби ви звернули увагу, 0:00:26.720,0:00:28.936 то ви побачили б сум у моїх очах, 0:00:28.960,0:00:33.640 почули б нотку страху у моєму[br]впевненому голосі. 0:00:34.360,0:00:38.456 Нині я купую пробники Тайду за $1.99,[br]щоб звести кінці з кінцями. 0:00:38.480,0:00:39.696 Б'юсь об заклад, 0:00:39.720,0:00:43.000 ви не знали, що пральний[br]порошок випускають такими розмірами. 0:00:43.960,0:00:46.176 Ви запрошуєте мене до тих самих[br]дорогих ресторанів, 0:00:46.200,0:00:48.336 де ми завжди насолоджувалися стравами, 0:00:48.360,0:00:50.816 та тепер я замовляю мінеральну[br]воду з шматочком лимону, 0:00:50.840,0:00:53.840 а не шардоне за 12 доларів. 0:00:54.920,0:00:57.056 Я ощадлива у виборі страв. 0:00:57.080,0:01:00.776 Подумки я рахую кожен цент. 0:01:00.800,0:01:06.336 Я наполягаю на розрахунку окремо,[br]щоб не платити за тих, хто собі замовляє 0:01:06.360,0:01:09.360 десерти і фірмову каву,[br]і п'ю не більше одного келиха вина. 0:01:10.000,0:01:14.720 Я втомилася від придурювання. 0:01:15.920,0:01:19.376 Друг сказав мені, що я на мілині,[br]а не на дні, саме в цьому і є різниця. 0:01:19.400,0:01:21.736 Я живу без телевізора,[br]відмовилась від спортклубу 0:01:21.760,0:01:23.016 та манікюру, 0:01:23.040,0:01:24.880 виявила, що можу[br]обійтись без перукаря. 0:01:25.560,0:01:27.176 Я не маю пенсійних заощаджень, 0:01:27.200,0:01:28.480 жодного фінансового резерву. 0:01:30.000,0:01:32.096 Я на мілині вже довгий час. 0:01:32.120,0:01:35.416 У мене немає дорогого будинку,[br]який можна було б продати, 0:01:35.440,0:01:37.240 ані чоловіка, який би підтримав мене. 0:01:38.120,0:01:42.960 Місяці нерегулярного доходу чи взагалі[br]без доходу спустошили мій рахунок. 0:01:43.400,0:01:45.456 Постійно телефонують колектори, 0:01:45.480,0:01:47.856 дотримуючись одного й того ж сценарію: 0:01:47.880,0:01:51.016 спершу висловлюють ввічливе[br]співчуття до мого становища, 0:01:51.040,0:01:54.680 а потім наполягають на оплаті,[br]яка для мене непосильна. 0:01:55.480,0:01:59.536 Друзі негласно дивуються: як це людина[br]з дуже хорошою освітою 0:01:59.560,0:02:01.840 може впасти в таку боргову яму. 0:02:03.200,0:02:07.136 Я досі талановита, і мій розум[br]швидше блискавки, 0:02:07.160,0:02:08.496 але сучасна робота 0:02:08.520,0:02:11.736 досить нестабільна, в основному[br]в консалтингових проектах. 0:02:11.760,0:02:16.240 У 55 років я можу імітувати[br]життєрадісність і оптимізм, 0:02:17.280,0:02:21.440 але широких можливостей[br]для роботи більше немає. 0:02:22.080,0:02:24.936 Я точно не пам'ятаю,[br]коли це припинилося, 0:02:24.960,0:02:27.376 але не можу не помічати,[br]що зараз я потрапила 0:02:27.400,0:02:30.680 до непевного світу, де колишнє[br]стало лише згадкою. 0:02:31.560,0:02:34.440 Я більше не знаю, де моє місце. 0:02:35.040,0:02:38.736 Все, що я знаю – це десятки[br]онлайн-заявок на роботу, 0:02:38.760,0:02:41.640 які, здається, просто зникають[br]у чорній дірі. 0:02:42.440,0:02:45.856 Я думаю: що ж зі мною сталося? 0:02:45.880,0:02:48.656 З моїм здоров'ям все в порядку, 0:02:48.680,0:02:51.920 але моє тіло болить – чи це дух? 0:02:52.920,0:02:55.816 Раніше я ніколи не помічала[br]бездомних жінок, 0:02:55.840,0:02:58.776 а тепер з цікавістю за ними спостерігаю, 0:02:58.800,0:03:01.600 роздумуючи над тим, чи починались[br]їх історії так, як і моя. 0:03:03.120,0:03:05.016 Я написала про це рік тому. 0:03:05.040,0:03:08.656 Це комбінація моєї власної історії[br]та історій моїх знайомих. 0:03:08.680,0:03:11.336 Я написала це, бо втомилася прикидатися, 0:03:11.360,0:03:13.496 що в мене все в порядку, коли це не так. 0:03:13.520,0:03:16.120 Я втомилася робити вигляд,[br]що все нормально. 0:03:16.840,0:03:20.096 Моє життя не скидалось на картинку[br]з популярних журналів. 0:03:20.120,0:03:24.880 Ніхто з моїх знайомих не об'їздив світ[br]і не купив квартиру в Коста-Ріці. 0:03:25.600,0:03:30.016 Дуже небагато моїх друзів відкладали[br]15-20% – суму, яка, на думку експертів, 0:03:30.040,0:03:36.200 необхідна, щоб зберегти[br]свій рівень життя на пенсії. 0:03:37.040,0:03:39.216 Багато моїх друзів в свої 50 чи 60 0:03:39.240,0:03:41.496 зазнали погіршення свого[br]соціального статусу; 0:03:41.520,0:03:43.296 замість роботи всього життя 0:03:43.320,0:03:49.280 у них втрачена робота, медичний[br]діагноз, вони розлучені, неплатоспроможні. 0:03:50.640,0:03:53.776 Можливо, ми не опинились на дні, 0:03:53.800,0:03:57.376 але багато кому з нас[br]довелось пережити часи, 0:03:57.400,0:04:00.320 коли була дуже висока ймовірність[br]опинитись на дні. 0:04:01.080,0:04:05.296 Правда в тому, що для цього[br]потрібно небагато. 0:04:05.320,0:04:07.496 У США не менше половини[br]домогосподарств, 0:04:07.520,0:04:12.056 у яких заощаджень вистачає[br]лише на один місяць. 0:04:12.080,0:04:13.656 Для 47 відсотків 0:04:13.680,0:04:18.055 проблематично викроїти 400$[br]у випадку гострої необхідності. 0:04:18.079,0:04:19.935 Це стосується майже[br]половини населення. 0:04:19.959,0:04:24.000 Несподіваний ремонт машини –[br]і ми опиняємось на краю прірви. 0:04:24.680,0:04:26.896 Ви не знаєте, про кого з[br]навколишніх йдеться – 0:04:26.920,0:04:30.176 та я не одна в такій ситуації. 0:04:30.200,0:04:34.016 Дехто з присутніх тут [br]в такому ж самому становищі, 0:04:34.040,0:04:35.256 якщо це не ви, 0:04:35.280,0:04:40.120 то це ваші батьки, чи ваша сестра,[br]чи, можливо, ваш найкращий друг. 0:04:40.720,0:04:43.120 Нам все краще вдається[br]прикидатися нормальними. 0:04:43.640,0:04:47.136 Сором змушує нас мовчати та[br]ізолюватись від інших. 0:04:47.160,0:04:51.216 Коли я вперше вирішила розповісти[br]про свою історію, 0:04:51.240,0:04:52.456 то створила веб-сайт, 0:04:52.480,0:04:55.376 і друг помітив, що там не було[br]моїх фото – 0:04:55.400,0:04:58.240 там були лише картинки, такі як ця. 0:04:59.800,0:05:02.136 Навіть, якщо я виходила з тіні, 0:05:02.160,0:05:04.200 я все ще ховалась. 0:05:06.000,0:05:12.280 Ми живемо у світі, де успіх[br]визначається доходом. 0:05:13.320,0:05:16.616 Коли ви зізнаєтесь, що у вас[br]проблеми з грошима, 0:05:16.640,0:05:19.936 то ви ніби оголошуєте себе лузером. 0:05:19.960,0:05:23.096 Якщо ви є випускником[br]Гарвардської школи бізнесу, як я, 0:05:23.120,0:05:24.920 то ви подвійний лузер. 0:05:25.720,0:05:30.936 Ми, повоєнне покоління, часто чули,[br]що ми не забезпечили собі пенсію 0:05:30.960,0:05:32.776 і що це наша помилка. 0:05:32.800,0:05:37.856 Чому ми вирішили скоротити свої[br]пенсійні внески, щоб оплатити 0:05:37.880,0:05:41.416 догляд за своєю свекрухою 0:05:41.440,0:05:45.536 чи заплатити за навчання дітей,[br]чи просто, щоб вижити? 0:05:45.560,0:05:48.736 Нас звинувачують у тому,[br]що ми нероби, халявщики – 0:05:48.760,0:05:53.416 всі гроші ми витратили на латте [br]та бутильовану воду. 0:05:53.440,0:05:57.120 Звинувачувати і соромити –[br]це ж так просто і приємно. 0:05:57.880,0:06:00.176 Чимало з нас навіть не чекали, 0:06:00.200,0:06:03.176 поки це зроблять інші,[br]а самі квапились звинувачувати себе. 0:06:03.200,0:06:05.256 Я скажу за нас так: 0:06:05.280,0:06:07.416 ми всі могли заощадити більше. 0:06:07.440,0:06:09.576 Я знаю, що я могла заощадити більше, 0:06:09.600,0:06:15.776 якби ви пройшлись по моєму[br]життю останні 30 років, 0:06:15.800,0:06:19.040 то побачили б, що я зробила не одну[br]фінансово неприйнятну річ. 0:06:19.680,0:06:22.016 Та зараз я не можу цього змінити, 0:06:22.040,0:06:23.936 і жоден з вас так само, 0:06:23.960,0:06:29.336 але давайте не змішувати поведінку[br]окремої людини 0:06:29.360,0:06:31.256 із системними факторами, 0:06:31.280,0:06:37.176 які створили розрив у 7.7 трильйонів[br]доларів у пенсійному забезпеченні. 0:06:37.200,0:06:40.496 Мільйони американців післявоєнного[br]покоління опинились за межею, 0:06:40.520,0:06:43.400 через те, що вчащали до Старбаксу. 0:06:44.120,0:06:48.656 Останні три десятиліття наша зарплатня[br]не зростала, а навіть падала, 0:06:48.680,0:06:50.336 пенсії ставали примарнішими, 0:06:50.360,0:06:51.936 і водночас захмарно зростали ціни 0:06:51.960,0:06:54.880 на житло, медичну допомогу та освіту. 0:06:55.800,0:06:57.816 Раніше було інакше. 0:06:57.840,0:07:03.336 Ми всі пам'ятаємо той[br]триногий стілець доходу, 0:07:03.360,0:07:09.296 який спирався на заощадження, пенсію[br]та соціальні гарантії. 0:07:09.320,0:07:11.576 Що ж, той стілець похитнувся. 0:07:11.600,0:07:13.256 Візьміть заощадження – 0:07:13.280,0:07:14.736 які заощадження? 0:07:14.760,0:07:18.400 Багато сімей не мають чого заощаджувати[br]після оплати рахунків. 0:07:19.160,0:07:21.976 Ніжка пенсії в тому стільці[br]також похитнулася. 0:07:22.000,0:07:24.936 Ми всі пам'ятаємо часи, коли[br]багатьом гарантувалась пенсія. 0:07:24.960,0:07:31.120 Сьогодні лише 13% американців працюють[br]в компаніях, які пропонують цю опцію. 0:07:31.600,0:07:32.936 Що ми отримали натомість? 0:07:32.960,0:07:35.736 Ми отримали плани 401(k), 0:07:35.760,0:07:39.696 коли раптом відповідальність за пенсію[br]була перекладена на нас, 0:07:39.720,0:07:41.760 а не на компанії, де ми працюємо. 0:07:42.480,0:07:45.856 Ми отримали можливість керувати,[br]але отримали і ризик, 0:07:45.880,0:07:49.856 і виявляється, що мільйонам людей[br]не вельми добре вдається 0:07:49.880,0:07:53.776 добровільно інвестувати[br]впродовж 40 років. 0:07:53.800,0:07:58.976 Мільйони людей не дуже здатні[br]впоратися з ринковим ризиком. 0:07:59.000,0:08:01.416 Саме числа показують справжню картину. 0:08:01.440,0:08:07.016 У половини американських сімей[br]взагалі немає пенсійних заощаджень. 0:08:07.040,0:08:08.256 Це буде нуль. 0:08:08.280,0:08:10.960 Жодного плану 401(k), пенсійного рахунку[br]чи монетки. 0:08:11.520,0:08:16.416 Серед 55-64-річних[br]у яких є пенсійний рахунок, 0:08:16.440,0:08:21.816 середня величина рахунку[br]сягає 104 000 доларів. 0:08:21.840,0:08:26.136 104 000 доларів звучить краще, ніж нуль, 0:08:26.160,0:08:29.976 але відсоткові виплати з цієї суми[br]становитимуть близько 300 доларів. 0:08:30.000,0:08:34.256 Ви чудово розумієте,[br]що на таку суму не проживеш. 0:08:34.280,0:08:36.736 Зі зменшенням заощаджень, 0:08:36.760,0:08:39.616 пенсії стали реліктами минулого, 0:08:39.640,0:08:43.616 і план 401(k) не вдається[br]мільйонам американців, 0:08:43.640,0:08:47.176 чимало людей передпенсійного віку[br]залежать від соціальних гарантій – 0:08:47.200,0:08:49.240 і це їхній єдиний пенсійний план. 0:08:49.840,0:08:51.096 Але тут є проблема. 0:08:51.120,0:08:55.616 Соціальним гарантіям ніколи не[br]відводилась роль пенсійного плану. 0:08:55.640,0:08:56.896 Їх не вистачить. 0:08:56.920,0:08:59.856 В найкращому випадку вони становлять[br]близько 40% 0:08:59.880,0:09:01.840 вашого передпенсійного доходу. 0:09:03.720,0:09:05.096 Все дуже змінилося з часів, 0:09:05.120,0:09:09.936 коли у 1935 році була впроваджена[br]система соціальних гарантій. 0:09:09.960,0:09:14.176 Тоді у 21-річного чоловіка[br]була 50-відсоткова ймовірність 0:09:14.200,0:09:16.560 дожити до 65 років. 0:09:17.440,0:09:20.136 Тож він виходив на пенсію у 60, 0:09:20.160,0:09:22.736 трохи рибалив, цілував внуків, 0:09:22.760,0:09:24.416 купував золотий годинник – 0:09:24.440,0:09:27.960 і помирав приблизно через 5 років[br]після виходу на пенсію. 0:09:28.520,0:09:30.776 Але тепер це не діє. 0:09:30.800,0:09:33.176 Якщо вам скоро буде 60[br]і у вас гарне здоров'я, 0:09:33.200,0:09:37.616 то ви ще легко проживете 20-25 років. 0:09:37.640,0:09:40.256 Це дійсно довгий час,[br]щоб звести кінці з кінцями, 0:09:40.280,0:09:41.520 якщо ви вже на дні. 0:09:42.360,0:09:45.376 То що ж робити, коли ви опинились там 0:09:45.400,0:09:48.240 у свої 50-60? 0:09:48.760,0:09:51.976 Що робити, якщо ви не хочете[br]там опинитись, 0:09:52.000,0:09:55.136 а вам зараз 22 чи 32? 0:09:55.160,0:09:57.520 Ось що я дізналася зі свого досвіду. 0:09:58.720,0:10:00.200 Підмога не прийде. 0:10:00.960,0:10:02.816 Немає магічного порятунку, 0:10:02.840,0:10:04.216 немає принца, 0:10:04.240,0:10:07.056 а робота не дуже допоможе. 0:10:07.080,0:10:12.336 Щоб забезпечити собі в Америці[br]кращу долю, ніж бідна старість, 0:10:12.360,0:10:16.160 ми маємо рятувати самих себе[br]та одне одного. 0:10:16.920,0:10:21.080 Я мала вийти з тіні, 0:10:22.160,0:10:25.936 відкрито заявити про свою проблему, 0:10:25.960,0:10:28.936 і запрошую вас зробити так само. 0:10:28.960,0:10:32.216 Я не збираюсь вам казати,[br]що це непросто. 0:10:32.240,0:10:35.056 Однак я спробувала розповісти[br]мою історію, 0:10:35.080,0:10:39.696 бо вважала, що так іншим людям[br]стане легше розповісти свої. 0:10:39.720,0:10:42.896 Думаю, що наша сила в чисельності, 0:10:42.920,0:10:47.576 щоб ми змогли змінити[br]перебіг нашої розмови, 0:10:47.600,0:10:50.880 коли йдеться про пенсійну кризу. 0:10:51.400,0:10:56.536 Коли чимало з нас перебувають в шоці,[br]та не розуміють, що з ними відбувається, 0:10:56.560,0:11:00.696 нам доведеться все створювати з низів, 0:11:00.720,0:11:03.656 утворивши те, що я називаю[br]колами стійкості. 0:11:03.680,0:11:07.896 Маленькі групи людей[br]часто збираються разом 0:11:07.920,0:11:11.096 щоб поговорити про те,[br]що з ними сталося, 0:11:11.120,0:11:13.536 поділитися інформацією, 0:11:13.560,0:11:16.160 та задуматися над виходом[br]з цього становища. 0:11:16.760,0:11:20.936 Думаю, це стане основою, яка[br]допоможе нам знову здобути голос 0:11:20.960,0:11:22.536 і ввімкнути тривожний сигнал – 0:11:22.560,0:11:27.016 підштовхнути наші інститути[br]та законодавців до негайної роботи 0:11:27.040,0:11:31.120 над вирішенням пенсійної кризи. 0:11:31.960,0:11:33.416 А тим часом – 0:11:33.440,0:11:35.536 так, тут є "тим часом" – 0:11:35.560,0:11:40.416 нам доведеться засвоїти образ мислення[br]того, як жити по-бідному, 0:11:40.440,0:11:43.696 різко знизивши свої витрати. 0:11:43.720,0:11:48.456 Я не маю на увазі[br]життя лише за власний кошт. 0:11:48.480,0:11:50.800 Чимало людей вже так живуть. 0:11:52.320,0:11:55.096 Я закликаю до іншого, 0:11:55.120,0:11:57.416 значно ширшого розуміння – а саме, 0:11:57.440,0:11:59.736 слід спитати самих себе,[br]що насправді означає 0:11:59.760,0:12:03.896 жити життям,[br]яке не визначається речами. 0:12:03.920,0:12:05.640 Я це називаю "зменшенням". 0:12:06.600,0:12:10.176 Зменшення передбачає усвідомлення,[br]що вам насправді потрібно, 0:12:10.200,0:12:13.576 для життя, яке б вам справді[br]приносило задоволення. 0:12:13.600,0:12:18.616 Один мій друг їздить на пошарпаних,[br]старих автомобілях, 0:12:18.640,0:12:24.296 але це йому дозволить заощадити[br]15 тисяч доларів, щоб нарешті 0:12:24.320,0:12:25.536 купити флейту, 0:12:25.560,0:12:27.800 бо музика – це те, що для нього[br]справді важливе. 0:12:28.920,0:12:30.240 Він вдався до зменшення. 0:12:31.280,0:12:33.736 Мені також довелось позбутись[br]магічного мислення – 0:12:33.760,0:12:37.736 цієї думки, що якщо я буду[br]достатньо терплячою, 0:12:37.760,0:12:39.016 затягну пояс, 0:12:39.040,0:12:41.416 то життя зрештою повернеться[br]до попереднього рівня. 0:12:41.440,0:12:45.576 Якщо я надішлю ще одне резюме, 0:12:45.600,0:12:48.816 чи подам онлайн-заявку[br]на ще одну вакансію, 0:12:48.840,0:12:51.656 чи відвідаю ще один фаховий захід,[br]щоб зав'язати контакти, 0:12:51.680,0:12:54.720 то нарешті отримаю роботу,[br]подібну до тієї, яку мала колись. 0:12:55.440,0:12:58.040 І нормальний стан справ[br]знову повернеться. 0:12:58.600,0:13:03.496 Та правда в тому, що я не повернусь[br]назад, так само, як і ви. 0:13:03.520,0:13:06.680 Те життя, яке ми вважали[br]нормальним, скінчилось. 0:13:07.560,0:13:09.696 І в новій ситуації, в якій ми опинились, 0:13:09.720,0:13:13.136 нам слід бути готовими робити те,[br]що нам не дуже б хотілось. 0:13:13.160,0:13:16.056 Нам слід бути готовими[br]братись за ті завдання, 0:13:16.080,0:13:19.936 які ми вважаємо занизькими,[br]не гідними нашого статусу, 0:13:19.960,0:13:21.376 таланту чи вміння. 0:13:21.400,0:13:23.680 Мені довелось спуститись[br]зі свого трону. 0:13:24.880,0:13:28.096 Минулого року моя подруга спитала,[br]чи не могла б я їй допомогти 0:13:28.120,0:13:29.616 з організаційною роботою. 0:13:29.640,0:13:32.456 Я подумала, вона має на увазі[br]якийсь суспільний проект, 0:13:32.480,0:13:36.576 щось на кшталт того, що президент[br]Обама робив у Чикаго. 0:13:36.600,0:13:39.576 Та вона мала на увазі впорядкування[br]чийогось туалету. 0:13:39.600,0:13:41.016 Я сказала:[br]"Я цим не займаюсь". 0:13:41.040,0:13:44.000 Вона відповіла: "Спустися з трону.[br]Гроші не пахнуть". 0:13:46.160,0:13:49.896 Звісно, непросто бути серед перших[br]провісників цієї нової епохи, 0:13:49.920,0:13:54.136 епохи, що диктує новий підхід[br]до роботи і життя. 0:13:54.160,0:13:56.096 Першим завжди найважче. 0:13:56.120,0:13:59.376 Для першопрохідців ще не існує[br]усталених соціальних мереж, 0:13:59.400,0:14:02.776 готових шляхів і рольових зразків, 0:14:02.800,0:14:08.536 ще немає відповідної соціальної[br]політики, яка б підказала, 0:14:08.560,0:14:10.000 що робити далі. 0:14:11.040,0:14:14.176 Ми опинились в центрі[br]сейсмічного зсуву, 0:14:14.200,0:14:18.480 і нам доведеться самим[br]будувати мости у нове життя. 0:14:19.080,0:14:21.696 Між іншим, ми вже це робимо, 0:14:21.720,0:14:23.256 ми це робимо, 0:14:23.280,0:14:25.840 коли намагаємось здогадатись,[br]що нас чекає далі. 0:14:26.440,0:14:29.056 Ми також це робимо,[br]коли нам спадає на думку 0:14:29.080,0:14:33.656 відмовитись від ідеї, що наша[br]цінність залежить від нашого доходу, 0:14:33.680,0:14:35.680 наших титулів чи наших посад. 0:14:36.240,0:14:40.136 Це будування мостів може сприйматись як[br]божевілля чи кмітливість залежно від того, 0:14:40.160,0:14:43.416 яким був ваш спосіб життя до настання[br]саме вашої фінансової кризи. 0:14:43.440,0:14:47.256 Декотрі мої друзі, маючи науковий ступінь,[br]працюють в крамниці контейнерів, 0:14:47.280,0:14:49.376 чи водіями таксі, 0:14:49.400,0:14:53.256 тоді як декотрі інші, скооперувавшись[br]з іншими бебі-бумерами, 0:14:53.280,0:14:56.880 створили справді круті[br]комерційні підприємства. 0:14:57.960,0:15:00.960 Будування мостів не означає,[br]що ми не хочемо 0:15:02.360,0:15:04.256 продовжувати нашу попередню кар'єру, 0:15:04.280,0:15:07.000 що ми не хочемо займатись[br]значущою роботою. 0:15:07.360,0:15:08.656 Ми хочемо. 0:15:08.680,0:15:12.136 Будування мостів – це те, що ми робимо, 0:15:12.160,0:15:15.480 коли розуміємо, що майбутнє може[br]бути не таким, як нам хочеться. 0:15:16.120,0:15:19.696 Я також навчилась виробляти стратегії,[br]як триматись на плаву, 0:15:19.720,0:15:24.720 коли переді мною постає перспектива[br]чогось, що мені не подобається. 0:15:25.520,0:15:27.456 І я б хотіла вам порадити 0:15:27.480,0:15:30.256 також серйозно обміркували цей підхід. 0:15:30.280,0:15:34.616 Якщо вам потрібно жити разом з братом,[br]щоб зводити кінці з кінцями, 0:15:34.640,0:15:35.976 зателефонуйте йому. 0:15:36.000,0:15:41.496 Якщо за допомогою квартиранта ви[br]могли б виплачувати свою іпотеку 0:15:41.520,0:15:43.016 чи квартплату, тоді 0:15:43.040,0:15:44.256 знайдіть квартиранта. 0:15:44.280,0:15:46.616 Якщо вам потрібні продовольчі талони, 0:15:46.640,0:15:48.576 ці кляті продовольчі талони. 0:15:48.600,0:15:54.440 За даними AARP, їх отримує лише третина[br]літніх людей, які їх потребують. 0:15:55.200,0:15:58.720 Зробіть, що від вас вимагається,[br]щоб наступна спроба була вдалою. 0:15:59.440,0:16:03.136 Знайте, що існують мільйони[br]таких, як ми. 0:16:03.160,0:16:05.456 Виходьте з тіні. 0:16:05.480,0:16:06.696 Скорочуйте, 0:16:06.720,0:16:08.056 зменшуйте, 0:16:08.080,0:16:10.480 думайте про стратегії, які[br]допоможуть вижити, 0:16:11.440,0:16:13.136 спустіться із трону, 0:16:13.160,0:16:17.800 і будуйте мости, які допоможуть[br]протриматись у скрутні часи. 0:16:18.800,0:16:22.296 На національному рівні,[br]ми досягли довголіття, 0:16:22.320,0:16:27.536 вкладаючи мільярди доларів[br]у діагностику, лікування 0:16:27.560,0:16:29.320 і контроль за хворобами. 0:16:29.880,0:16:34.136 Однак просто довгого життя[br]ще не досить, 0:16:34.160,0:16:36.160 ми хочемо мати гідне життя. 0:16:36.960,0:16:42.256 Та у досягнення цієї мети ми[br]інвестували значно менше, 0:16:42.280,0:16:44.240 ніж у медичну інфраструктуру. 0:16:45.000,0:16:48.576 І тепер нам потрібно виробити[br]новий підхід, 0:16:48.600,0:16:51.800 нове розуміння того, що значить[br]бути літньою людиною в Америці. 0:16:52.560,0:16:57.976 Нам потрібні настанови й ідеї,[br]яким чином жити насиченим, 0:16:58.000,0:17:00.176 повноцінним життям, 0:17:00.200,0:17:02.240 маючи значно скромніший дохід. 0:17:03.040,0:17:06.336 Тож я звертаюсь до ініціаторів змін, 0:17:06.359,0:17:08.415 соціальних підприємців, 0:17:08.440,0:17:10.296 митців і літніх людей, а також 0:17:10.319,0:17:11.816 перспективних інвесторів. 0:17:11.839,0:17:16.480 Я звертаюсь до тих, хто рухається вперед[br]і підважує статус кво. 0:17:17.079,0:17:19.599 Нам потрібно, щоб ви поділились[br]своїм баченням: 0:17:21.760,0:17:27.215 як інвестувати в послуги,[br]продукти та інфраструктуру, 0:17:27.240,0:17:29.736 які підтримуватимуть нашу гідність, 0:17:29.760,0:17:32.936 нашу незалежність і добробут 0:17:32.960,0:17:36.120 впродовж того тривалого відрізку часу,[br]який ми очікуємо прожити. 0:17:37.040,0:17:41.456 Мій шлях, відправною точкою якого[br]був страх і сором, 0:17:41.480,0:17:44.736 зрештою привів мене[br]до скромності і розуміння. 0:17:44.760,0:17:48.896 Зараз я готова згуртуватися з іншими, 0:17:48.920,0:17:51.496 щоб разом вистояти у цій боротьбі, 0:17:51.520,0:17:53.656 і я запрошую вас приєднатись. 0:17:53.680,0:17:55.056 Дякую. 0:17:55.080,0:17:59.120 (Оплески)