[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.36,0:00:01.92,Default,,0000,0000,0000,,Cette enquête sur le Planning Familial, Dialogue: 0,0:00:01.92,0:00:04.94,Default,,0000,0000,0000,,qui est basée sur de fausses prémisses,\Nl'une après l'autre après l'autre. Dialogue: 0,0:00:04.96,0:00:07.65,Default,,0000,0000,0000,,Il est temps d'arrêter de perdre du temps,\Nde se mettre au travail de manière significative. Dialogue: 0,0:00:07.68,0:00:11.18,Default,,0000,0000,0000,,Et arrêter de s'en prendre aux femmes et d'essayer\Nde leur enlever le choix. Dialogue: 0,0:00:11.20,0:00:12.94,Default,,0000,0000,0000,,Je vous rends le reste de mon temps. Dialogue: 0,0:00:12.97,0:00:15.18,Default,,0000,0000,0000,,Le temps de ce monsieur est écoulé. Dialogue: 0,0:00:15.21,0:00:17.70,Default,,0000,0000,0000,,Nous souhaitons la bienvenue à nos distingués\Ntémoins d'aujourd'hui. Dialogue: 0,0:00:17.72,0:00:19.10,Default,,0000,0000,0000,,Est-ce que vous et chacun d'entre vous jurez Dialogue: 0,0:00:19.12,0:00:21.74,Default,,0000,0000,0000,,que le témoignage que vous allez\Ndonner sera la vérité, Dialogue: 0,0:00:21.76,0:00:25.18,Default,,0000,0000,0000,,toute la vérité, et rien que la vérité.\Nque la vérité, avec l'aide de Dieu ? Dialogue: 0,0:00:25.20,0:00:27.62,Default,,0000,0000,0000,,Et je vais maintenant commencer par présenter\Nles témoins d'aujourd'hui. Dialogue: 0,0:00:27.65,0:00:29.22,Default,,0000,0000,0000,,Le premier témoin est le Dr. Dialogue: 0,0:00:29.24,0:00:31.02,Default,,0000,0000,0000,,Anthony Levatino.\NLe Dr. Dialogue: 0,0:00:31.05,0:00:35.22,Default,,0000,0000,0000,,Levitino est un gynécologue obstétricien\Ngynécologue obstétricien. Dialogue: 0,0:00:35.25,0:00:37.10,Default,,0000,0000,0000,,Au cours de sa carrière, le Dr. Dialogue: 0,0:00:37.13,0:00:39.82,Default,,0000,0000,0000,,Levitino a pratiqué l'obstétrique Dialogue: 0,0:00:39.85,0:00:43.22,Default,,0000,0000,0000,,et la gynécologie dans des établissements privés\Nprivé et universitaire, Dialogue: 0,0:00:43.25,0:00:48.62,Default,,0000,0000,0000,,notamment en tant que professeur associé\Nde gynécologie obstétrique à l'Albany Medical College. Dialogue: 0,0:00:48.65,0:00:50.88,Default,,0000,0000,0000,,Et le Dr.\NLevitino va commencer par. Dialogue: 0,0:00:50.91,0:00:51.62,Default,,0000,0000,0000,,Bienvenue. Dialogue: 0,0:00:51.65,0:00:54.86,Default,,0000,0000,0000,,Merci, monsieur le président\Net membres de la commission. Dialogue: 0,0:00:54.88,0:00:57.66,Default,,0000,0000,0000,,Je n'ai que cinq minutes,\Ndonc je vais aller droit au but. Dialogue: 0,0:00:57.68,0:01:00.10,Default,,0000,0000,0000,,Second Trimestre D éventuels avortements effectués Dialogue: 0,0:01:00.13,0:01:03.74,Default,,0000,0000,0000,,entre environ 14 et 24\Nsemaines de gestation. Dialogue: 0,0:01:03.77,0:01:06.05,Default,,0000,0000,0000,,Votre patient d'aujourd'hui est âgé de 17 ans. Dialogue: 0,0:01:06.08,0:01:08.05,Default,,0000,0000,0000,,Elle est enceinte de 22 semaines. Dialogue: 0,0:01:08.08,0:01:11.93,Default,,0000,0000,0000,,Son bébé a la longueur de votre\Nvotre main plus quelques centimètres. Dialogue: 0,0:01:11.96,0:01:15.21,Default,,0000,0000,0000,,Et elle a senti son bébé\Ndonner des coups de pied pendant les dernières semaines. Dialogue: 0,0:01:15.24,0:01:17.70,Default,,0000,0000,0000,,Mais elle est endormie sur une\Ntable de salle d'opération. Dialogue: 0,0:01:17.73,0:01:22.06,Default,,0000,0000,0000,,Vous entrez dans cette salle d'opération en vous déshabillant\Net en blouse, et après avoir retiré la laminaire, Dialogue: 0,0:01:22.09,0:01:24.70,Default,,0000,0000,0000,,vous introduisez un cathéter d'aspiration\Ncathéter d'aspiration dans l'utérus. Dialogue: 0,0:01:24.73,0:01:27.62,Default,,0000,0000,0000,,Ceci est un cathéter d'aspiration de 14 French. Dialogue: 0,0:01:27.65,0:01:29.85,Default,,0000,0000,0000,,Si elle était enceinte de douze semaines ou moins. Dialogue: 0,0:01:29.88,0:01:31.57,Default,,0000,0000,0000,,En gros, la largeur\Nde votre main est plus petite. Dialogue: 0,0:01:31.60,0:01:34.18,Default,,0000,0000,0000,,Vous pourriez essentiellement faire\Nla procédure entière avec ça. Dialogue: 0,0:01:34.21,0:01:38.49,Default,,0000,0000,0000,,Mais les bébés de cette taille ne passent pas\Ndans des cathéters de cette taille. Dialogue: 0,0:01:38.52,0:01:40.49,Default,,0000,0000,0000,,Après avoir aspiré le liquide amniotique... Dialogue: 0,0:01:40.52,0:01:44.10,Default,,0000,0000,0000,,autour du bébé, vous introduisez\Nun instrument appelé le clamp de canapé. Dialogue: 0,0:01:44.13,0:01:45.57,Default,,0000,0000,0000,,Il fait environ 30 cm de long. Dialogue: 0,0:01:45.60,0:01:47.21,Default,,0000,0000,0000,,Il est fait d'acier inoxydable. Dialogue: 0,0:01:47.24,0:01:48.88,Default,,0000,0000,0000,,L'extrémité de cette pince fait environ Dialogue: 0,0:01:48.88,0:01:51.10,Default,,0000,0000,0000,,deux pouces et demi de long\Net un demi-pouce de large. Dialogue: 0,0:01:51.13,0:01:52.74,Default,,0000,0000,0000,,Il y a des rangées de dents pointues. Dialogue: 0,0:01:52.76,0:01:54.14,Default,,0000,0000,0000,,C'est un instrument de préhension. Dialogue: 0,0:01:54.17,0:01:56.98,Default,,0000,0000,0000,,Quand il s'empare de quelque chose,\Nil ne lâche pas prise. Dialogue: 0,0:01:57.01,0:01:59.18,Default,,0000,0000,0000,,Une procédure ADN est un avortement à l'aveugle. Dialogue: 0,0:01:59.20,0:02:00.93,Default,,0000,0000,0000,,Alors imaginez-vous en train de présenter ceci Dialogue: 0,0:02:00.96,0:02:03.78,Default,,0000,0000,0000,,et saisissant tout ce que vous\Nce que vous pouvez, aveuglément et en tirant. Dialogue: 0,0:02:03.81,0:02:05.18,Default,,0000,0000,0000,,Et je veux dire dur. Dialogue: 0,0:02:05.21,0:02:07.14,Default,,0000,0000,0000,,Et je vais sauter la jambe à peu près aussi gros Dialogue: 0,0:02:07.17,0:02:11.66,Default,,0000,0000,0000,,que vous posez sur la table à côté de vous\Nà côté de toi, en tendant encore la main, en tirant encore. Dialogue: 0,0:02:11.69,0:02:14.06,Default,,0000,0000,0000,,Tirez un bras de la même longueur Dialogue: 0,0:02:14.09,0:02:16.30,Default,,0000,0000,0000,,que vous posez\Nsur la table à côté de vous. Dialogue: 0,0:02:16.32,0:02:18.17,Default,,0000,0000,0000,,Et utilisez cet instrument encore et encore Dialogue: 0,0:02:18.20,0:02:22.34,Default,,0000,0000,0000,,pour arracher la colonne vertébrale,\Nles intestins, le coeur et les poumons. Dialogue: 0,0:02:22.37,0:02:25.73,Default,,0000,0000,0000,,La tête du bébé de cette taille est\Nà peu près la taille d'une grosse prune. Dialogue: 0,0:02:25.76,0:02:28.61,Default,,0000,0000,0000,,On ne peut pas le voir, mais on a une assez bonne idée.\NVous l'avez. Dialogue: 0,0:02:28.64,0:02:31.34,Default,,0000,0000,0000,,Si vous avez votre instrument autour\Nquelque chose et que tes doigts sont écartés Dialogue: 0,0:02:31.37,0:02:34.22,Default,,0000,0000,0000,,aussi loin qu'ils peuvent aller,\Nvous savez que vous l'avez bien fait. Dialogue: 0,0:02:34.24,0:02:37.22,Default,,0000,0000,0000,,Si vous écrasez l'instrument,\Nune matière blanche s'écoule du col de l'utérus. Dialogue: 0,0:02:37.25,0:02:40.86,Default,,0000,0000,0000,,C'était la cervelle du bébé et vous\Net vous pouvez retirer des morceaux de crâne. Dialogue: 0,0:02:40.88,0:02:42.78,Default,,0000,0000,0000,,Tu as une journée comme j'en ai eu beaucoup. Dialogue: 0,0:02:42.81,0:02:46.06,Default,,0000,0000,0000,,Parfois, un petit visage revient\Net vous regarde fixement. Dialogue: 0,0:02:46.09,0:02:47.10,Default,,0000,0000,0000,,Félicitations. Dialogue: 0,0:02:47.13,0:02:50.58,Default,,0000,0000,0000,,Vous venez d'effectuer avec succès\Nun avortement refusé du deuxième trimestre. Dialogue: 0,0:02:50.61,0:02:54.58,Default,,0000,0000,0000,,Vous venez d'affirmer son droit de choisir.\NUne autre question, Dialogue: 0,0:02:54.61,0:02:59.86,Default,,0000,0000,0000,,Docteur Levitino. Pourquoi avez-vous arrêté\Nvotre pratique de l'avortement ? Dialogue: 0,0:02:59.89,0:03:03.78,Default,,0000,0000,0000,,J'ai fait plus de 1200 avortements sur une période de 4 ans\Npériode de quatre ans dans un cabinet privé. Dialogue: 0,0:03:03.81,0:03:07.08,Default,,0000,0000,0000,,En comptant ceux que j'ai\Nai fait pendant ma formation. Dialogue: 0,0:03:08.28,0:03:12.06,Default,,0000,0000,0000,,J'ai rencontré ma femme pendant ma première année\Nde formation au centre médical d'Albany. Dialogue: 0,0:03:12.08,0:03:15.94,Default,,0000,0000,0000,,Nous nous sommes mariés environ un an plus tard et\Net nous avons découvert que nous avions un problème d'infertilité. Dialogue: 0,0:03:15.97,0:03:19.66,Default,,0000,0000,0000,,Après des années d'échec du traitement de l'infertilité\Net plusieurs années d'essais Dialogue: 0,0:03:19.69,0:03:22.96,Default,,0000,0000,0000,,d'adopter un enfant,\Nnous avons eu la chance d'adopter un petit Dialogue: 0,0:03:22.99,0:03:27.26,Default,,0000,0000,0000,,fille que nous avons appelée Heather\Nen août 1978. Dialogue: 0,0:03:27.29,0:03:29.42,Default,,0000,0000,0000,,Comme cela arrive parfois dans ces situations, Dialogue: 0,0:03:29.45,0:03:34.76,Default,,0000,0000,0000,,Ma femme est tombée enceinte le mois suivant\Net nous avons eu deux enfants à dix mois d'intervalle, Dialogue: 0,0:03:35.28,0:03:39.28,Default,,0000,0000,0000,,deux mois avant le sixième anniversaire de ma fille Heather.\N6 ans, elle a été tuée dans une voiture Dialogue: 0,0:03:39.28,0:03:42.46,Default,,0000,0000,0000,,accident et est littéralement morte dans ses\Nbras à l'arrière d'une ambulance. Dialogue: 0,0:03:42.49,0:03:46.50,Default,,0000,0000,0000,,Quiconque a des enfants peut penser qu'il\Navoir une idée de ce que ça fait, Dialogue: 0,0:03:46.53,0:03:50.84,Default,,0000,0000,0000,,mais à moins que vous ne l'ayez vécu\Nvous n'en avez pas la moindre idée. Dialogue: 0,0:03:52.28,0:03:56.61,Default,,0000,0000,0000,,Je sais que les gens trouvent ça difficile à croire,\Nmais qu'est-ce qu'on fait après un désastre ? Dialogue: 0,0:03:56.64,0:04:00.46,Default,,0000,0000,0000,,Vous enterrez votre enfant et ensuite\Ntu retournes à ta vie. Dialogue: 0,0:04:00.49,0:04:02.72,Default,,0000,0000,0000,,Et je ne me rappelle pas exactement combien de temps cela a duré... Dialogue: 0,0:04:02.75,0:04:07.61,Default,,0000,0000,0000,,après la mort de ma fille, je me suis présenté\Nau centre médical d'Albany ou au numéro 9 Dialogue: 0,0:04:07.64,0:04:10.42,Default,,0000,0000,0000,,pour pratiquer mon 1er 2ème\Ntrimestre de mon avortement par ADN. Dialogue: 0,0:04:10.44,0:04:12.10,Default,,0000,0000,0000,,Je ne pensais pas à ça\Ncomme quelque chose de spécial. Dialogue: 0,0:04:12.13,0:04:14.22,Default,,0000,0000,0000,,C'était la routine pour moi, Dialogue: 0,0:04:14.25,0:04:19.94,Default,,0000,0000,0000,,mais j'ai tendu la main, littéralement arraché\Nun bras ou une jambe et je suis tombé malade. Dialogue: 0,0:04:19.97,0:04:23.90,Default,,0000,0000,0000,,Plus tôt, j'ai décrit l'empilement\Ndes parties du corps sur le côté de la table. Dialogue: 0,0:04:23.92,0:04:28.74,Default,,0000,0000,0000,,Ce n'est pas pour dégoûter les gens\Nen utilisant un terme simple. Dialogue: 0,0:04:28.77,0:04:31.38,Default,,0000,0000,0000,,Quand vous faites un avortement,\Nvous devez faire un inventaire. Dialogue: 0,0:04:31.40,0:04:34.66,Default,,0000,0000,0000,,Vous devez vous assurer que vous avez deux\Nbras et deux jambes et tous les morceaux. Dialogue: 0,0:04:34.69,0:04:39.02,Default,,0000,0000,0000,,Si tu ne le fais pas, ton patient va\Nrevenir infecté, en sang, ou mort. Dialogue: 0,0:04:39.04,0:04:42.26,Default,,0000,0000,0000,,Alors j'ai persévéré et\Net j'ai fini l'avortement. Dialogue: 0,0:04:42.28,0:04:44.98,Default,,0000,0000,0000,,Et je sais que cela semble difficile\Npour les gens de croire, Dialogue: 0,0:04:45.01,0:04:48.78,Default,,0000,0000,0000,,mais je vous le dis,\Ndirectement mon expérience Dialogue: 0,0:04:48.80,0:04:53.42,Default,,0000,0000,0000,,après plus de 1200 avortements,\Ndu premier et deuxième trimestre jusqu'à 24 semaines Dialogue: 0,0:04:53.44,0:04:56.10,Default,,0000,0000,0000,,et tout le reste,\Net j'y suis très attaché. Dialogue: 0,0:04:56.13,0:04:59.62,Default,,0000,0000,0000,,Pour la première fois de ma vie,\Nj'ai vraiment regardé, j'ai vraiment regardé Dialogue: 0,0:04:59.65,0:05:03.86,Default,,0000,0000,0000,,ce tas de morceaux de corps sur le côté\Nde la table et je ne l'ai pas vue. Dialogue: 0,0:05:03.88,0:05:07.26,Default,,0000,0000,0000,,merveilleux droit de choisir et je\Nn'ai pas vu tout l'argent que je venais de gagner. Dialogue: 0,0:05:07.28,0:05:10.02,Default,,0000,0000,0000,,Tout ce que je pouvais voir c'était\Nle fils ou la fille de quelqu'un. Dialogue: 0,0:05:10.04,0:05:12.78,Default,,0000,0000,0000,,Et j'ai arrêté de faire des avortements tardifs Dialogue: 0,0:05:12.80,0:05:17.60,Default,,0000,0000,0000,,après cela et plusieurs mois plus tard,\Nj'ai arrêté de faire tous les avortements. Dialogue: 0,0:05:17.72,0:05:18.24,Default,,0000,0000,0000,,Merci.