WEBVTT 00:00:04.700 --> 00:00:07.600 [Zanele Muholi: Mobile Studios] 00:00:08.180 --> 00:00:11.140 [Daveyton, Südafrika] 00:00:12.260 --> 00:00:14.020 [MUHOLI AUF ZULU] Zeig mir nur deine Augen. 00:00:17.640 --> 00:00:21.760 Atme ein und wieder aus. Jetzt ist alles in Ordnung. 00:00:23.320 --> 00:00:25.780 Du packst das. Nein, der Pelz ist gut so! 00:00:28.340 --> 00:00:31.120 Ich versuche, diese mobilen Studios zu kreieren, 00:00:31.120 --> 00:00:33.680 die dich nicht an einen bestimmten Ort binden. 00:00:34.520 --> 00:00:37.200 Wir leben hier, zahlen Steuern. 00:00:37.200 --> 00:00:39.570 Wir sind Bürger*innen dieses Landes, 00:00:39.570 --> 00:00:41.780 dieses demokratischen Landes, wie man sagt. 00:00:42.500 --> 00:00:45.020 Jeder Raum ist denkbar. 00:00:45.820 --> 00:00:50.680 Es ist meine Art, südafrikanische LGBTI-Geschichte zu schreiben. 00:00:50.680 --> 00:00:52.490 Ich will mich durch nichts einschränken lassen. 00:00:52.490 --> 00:00:55.140 Ich will nicht in einem Studio arbeiten. Ich will autark sein. 00:00:57.920 --> 00:00:59.860 Das ist Bathini aus Soweto, 00:00:59.860 --> 00:01:02.640 die sich mit Collen aus Daveyton vernetzt. 00:01:02.640 --> 00:01:04.900 Carla unterstützt uns hier, 00:01:04.900 --> 00:01:07.380 und Lerato koordiniert das Projekt. 00:01:08.300 --> 00:01:10.819 Ich versuche, die Menschen zu ermächtigen, 00:01:10.819 --> 00:01:12.420 die ich in meiner Arbeit vorstelle, 00:01:12.420 --> 00:01:13.820 genau wie die Menschen um mich herum. 00:01:14.940 --> 00:01:16.940 Das sind "Faces and Phases"-Teilnehmer*innen. 00:01:17.440 --> 00:01:19.580 Hier ist Katiso mit Ovulenda, 00:01:19.580 --> 00:01:22.080 die in meiner Serie "Brave Beauties" vorkommen. 00:01:23.540 --> 00:01:26.400 "Brave Beauties" beschäftigt sich gezielt mit Transfrauen, 00:01:26.400 --> 00:01:28.500 die Schönheitsköniginnen sind. 00:01:29.580 --> 00:01:31.580 [MUHOLI SPRICHT ZULU] Sehe ich auch so. 00:01:31.580 --> 00:01:33.380 Ich will den besten Shot. 00:01:34.420 --> 00:01:37.820 Zu den Ausstellungen nehme ich die Teilnehmer*innen mit, 00:01:37.829 --> 00:01:40.270 damit sie für sich selbst sprechen können 00:01:40.270 --> 00:01:43.460 und sehen, was mit den Aufnahmen passiert. 00:01:59.500 --> 00:02:02.320 Wie viele von euch waren schon mal bei einer Ausstellung? 00:02:03.200 --> 00:02:04.920 Warst du schon mal bei einer Ausstellung? 00:02:04.920 --> 00:02:05.420 [TEILNEHMER*IN] Nein. 00:02:05.820 --> 00:02:10.020 [MUHOLI] Ich wollte diesen Menschen einen Raum geben, um sich auszudrücken, 00:02:10.030 --> 00:02:12.760 was sie normalerweise nicht Tag für Tag tun. 00:02:12.760 --> 00:02:15.530 [TEILNEHMER*IN] Teil der Ausstellung zu sein bedeutet, 00:02:15.530 --> 00:02:21.040 den Leuten zu zeigen, dass wir existieren. 00:02:21.040 --> 00:02:22.140 Wir sind Menschen. 00:02:23.420 --> 00:02:25.880 [MUHOLI] Mit einer "Aktivist*innen-Wand" 00:02:25.880 --> 00:02:30.360 destabilisieren wir die friedliche Kulisse 00:02:31.120 --> 00:02:32.960 des Galerieraums. 00:02:33.520 --> 00:02:35.480 TEILNEHMER*IN AUF ZULU] Ich will für mich selbst sprechen, 00:02:35.480 --> 00:02:38.420 will stark sein, und die Person, die ich wirklich bin. 00:02:38.420 --> 00:02:40.140 ["Trans ist Schönheit"] ["Trans ist Stärke"] 00:02:40.140 --> 00:02:43.880 00:02:43.880 --> 00:02:45.920 00:02:47.400 --> 00:02:50.140 00:02:50.150 --> 00:02:51.150 00:02:51.150 --> 00:02:53.840 00:02:57.900 --> 00:03:01.500 00:03:01.500 --> 00:03:04.240 00:03:05.280 --> 00:03:08.300 00:03:10.860 --> 00:03:14.180 00:03:15.620 --> 00:03:19.100 00:03:20.640 --> 00:03:22.440 00:03:22.440 --> 00:03:25.560 00:03:25.560 --> 00:03:30.470 00:03:30.470 --> 00:03:33.000