[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:01.94,0:00:03.23,Default,,0000,0000,0000,,Thich Nhat Hanh răspunde la întrebări Dialogue: 0,0:00:08.19,0:00:13.93,Default,,0000,0000,0000,,(clopot) Dialogue: 0,0:00:32.38,0:00:34.14,Default,,0000,0000,0000,,Dragă Thai, Dialogue: 0,0:00:34.24,0:00:39.54,Default,,0000,0000,0000,,cum pot să merg la somn mai devreme Dialogue: 0,0:00:39.99,0:00:44.04,Default,,0000,0000,0000,,dacă trebuie sa mă trezesc devreme dimineața următoare? Dialogue: 0,0:00:47.94,0:00:51.80,Default,,0000,0000,0000,,Cred că prietena noastră întreabă cum poate să se pună la somn devreme Dialogue: 0,0:00:52.50,0:00:55.58,Default,,0000,0000,0000,,având în vedere că trebuie să se trezească mai devreme dimineața următoare Dialogue: 0,0:01:01.26,0:01:03.26,Default,,0000,0000,0000,,Cum pot să adorm mai repede? Dialogue: 0,0:01:06.16,0:01:10.30,Default,,0000,0000,0000,,Nu cred că e bine să încerci să adormi repede Dialogue: 0,0:01:11.18,0:01:14.43,Default,,0000,0000,0000,,Cu cât încerci mai mult, cu atât e mai dificil să adormi Dialogue: 0,0:01:14.63,0:01:16.54,Default,,0000,0000,0000,,(râsete) Dialogue: 0,0:01:18.87,0:01:22.41,Default,,0000,0000,0000,,Deoarece atunci când încerci, depui un efort Dialogue: 0,0:01:24.05,0:01:28.43,Default,,0000,0000,0000,,Așadar, doar permite-i corpului să se relaxeze Dialogue: 0,0:01:33.08,0:01:36.39,Default,,0000,0000,0000,,Și, un lucru bun ar fi să încetezi a te mai gândi. Dialogue: 0,0:01:36.64,0:01:39.41,Default,,0000,0000,0000,,Încetează sa te mai gândești la ziua de mâine Dialogue: 0,0:01:40.29,0:01:42.64,Default,,0000,0000,0000,,la ce ai de făcut Dialogue: 0,0:01:43.12,0:01:46.25,Default,,0000,0000,0000,,Dacă tot ne gândim la ce avem de făcut mâine Dialogue: 0,0:01:46.59,0:01:51.32,Default,,0000,0000,0000,,vom rămâne treji noaptea Dialogue: 0,0:01:53.27,0:01:55.68,Default,,0000,0000,0000,,Așadar, nu te gândi. Dialogue: 0,0:01:55.96,0:02:01.43,Default,,0000,0000,0000,,Pentru a nu te gândi este foarte important să meditezi Dialogue: 0,0:02:04.25,0:02:06.78,Default,,0000,0000,0000,,Gândesc deci nu pot să dorm Dialogue: 0,0:02:07.17,0:02:08.73,Default,,0000,0000,0000,,(râsete) Dialogue: 0,0:02:14.53,0:02:19.74,Default,,0000,0000,0000,,Așadar, să nu te gândești e bine dar pentru a face asta Dialogue: 0,0:02:21.89,0:02:27.41,Default,,0000,0000,0000,,ar fi bine să îți focusezi atenția pe respirație Dialogue: 0,0:02:29.84,0:02:36.83,Default,,0000,0000,0000,,Inspiri și concentrezi mintea pe inspirație Dialogue: 0,0:02:39.47,0:02:45.75,Default,,0000,0000,0000,,Thai are un „tic” ce îl poate împărți cu tine Dialogue: 0,0:02:47.24,0:02:52.48,Default,,0000,0000,0000,,Pe masă, Thai are un ceas Dialogue: 0,0:02:54.55,0:02:57.39,Default,,0000,0000,0000,,nu e electronic, ci unul clasic Dialogue: 0,0:02:58.54,0:03:01.69,Default,,0000,0000,0000,,Care face tic tac, tic tac Dialogue: 0,0:03:03.98,0:03:09.21,Default,,0000,0000,0000,,Thai doar ascultă la sunetele ceasului Dialogue: 0,0:03:14.26,0:03:19.24,Default,,0000,0000,0000,,și măsoară respirtația cu sunetul Dialogue: 0,0:03:22.24,0:03:29.33,Default,,0000,0000,0000,,de obicei, Thai inspiră și durează 3-4 sec Dialogue: 0,0:03:35.19,0:03:38.59,Default,,0000,0000,0000,,Tic tac, tic tac Dialogue: 0,0:03:39.39,0:03:42.88,Default,,0000,0000,0000,,Când expiră, durează 6 secunde Dialogue: 0,0:03:43.74,0:03:48.87,Default,,0000,0000,0000,,E o bucurie pt Thai să asculte tic-tac-ul Dialogue: 0,0:03:49.24,0:03:53.03,Default,,0000,0000,0000,,să inspire, expire și să stopeze gândul Dialogue: 0,0:03:54.23,0:03:56.58,Default,,0000,0000,0000,,Este foarte plăcut să respiri Dialogue: 0,0:03:57.39,0:03:59.80,Default,,0000,0000,0000,,dacă aerul este bun Dialogue: 0,0:04:11.09,0:04:15.88,Default,,0000,0000,0000,,Iar dacă nu ai ceas poți cu o melodie Dialogue: 0,0:04:16.66,0:04:20.76,Default,,0000,0000,0000,,Nu trebuie să cânți, pentru că melodia e înăuntrul tău Dialogue: 0,0:04:22.26,0:04:27.86,Default,,0000,0000,0000,,Ca și „Am ajuns/ sunt acasă/aici/acum” Dialogue: 0,0:04:28.34,0:04:35.50,Default,,0000,0000,0000,,Toată lumea aici cunoaște melodia Dialogue: 0,0:04:36.61,0:04:39.39,Default,,0000,0000,0000,,Sunt multe melodii de practicat Dialogue: 0,0:04:39.87,0:04:44.98,Default,,0000,0000,0000,,Am ajuns/Sunt acasă este cea mai populară Dialogue: 0,0:04:46.89,0:04:54.41,Default,,0000,0000,0000,,Astfel când respiri, cânți asta în minte Dialogue: 0,0:04:55.33,0:04:58.62,Default,,0000,0000,0000,,Am ajuns / Sunt acasă Dialogue: 0,0:05:01.03,0:05:04.69,Default,,0000,0000,0000,,Aici/ Acum Dialogue: 0,0:05:06.69,0:05:09.81,Default,,0000,0000,0000,,Sunt solid/ Sunt liber. Dialogue: 0,0:05:10.16,0:05:14.73,Default,,0000,0000,0000,,Asta nu e pentru gândire, cuvintele sunt de ajutor Dialogue: 0,0:05:14.95,0:05:17.64,Default,,0000,0000,0000,,pentru a-ți focusa atenția pe respirație Dialogue: 0,0:05:18.60,0:05:23.54,Default,,0000,0000,0000,,și dacă respiri pe ritmul melodiei de Dialogue: 0,0:05:26.00,0:05:29.11,Default,,0000,0000,0000,,câteva ori, somul vine foarte ușor Dialogue: 0,0:05:29.57,0:05:32.30,Default,,0000,0000,0000,,În orice caz, uite cum folosește Thai Dialogue: 0,0:05:32.86,0:05:36.96,Default,,0000,0000,0000,,Folosește câteva melodii din Dharma Dialogue: 0,0:05:39.44,0:05:41.72,Default,,0000,0000,0000,,Care sunt deja acolo Dialogue: 0,0:05:42.70,0:05:47.48,Default,,0000,0000,0000,,E ca un CD înăuntrul tău Dialogue: 0,0:05:49.30,0:05:52.86,Default,,0000,0000,0000,,Dacă vrei o melodie, nu trebuie să împingi Dialogue: 0,0:05:54.98,0:05:59.66,Default,,0000,0000,0000,,trebuie să folosește o formație mintală Dialogue: 0,0:06:02.74,0:06:09.28,Default,,0000,0000,0000,,numită Manasikara pe care o atingi cu Dialogue: 0,0:06:09.96,0:06:12.61,Default,,0000,0000,0000,,mintea și ea vine. Și respiri cu ajutorul Dialogue: 0,0:06:14.06,0:06:16.68,Default,,0000,0000,0000,,sunetului, Cred că v-a ajuta mulți adulți Dialogue: 0,0:06:17.32,0:06:20.76,Default,,0000,0000,0000,,Dacă te gândești, s-ar putea să-ți placă Dialogue: 0,0:06:23.44,0:06:25.60,Default,,0000,0000,0000,,Ai multe melodii Dharma Dialogue: 0,0:06:26.59,0:06:29.91,Default,,0000,0000,0000,,Și doar respiri conform melodiei Dialogue: 0,0:06:30.51,0:06:33.53,Default,,0000,0000,0000,,Când conduci, în loc de a te gândi Dialogue: 0,0:06:33.53,0:06:36.53,Default,,0000,0000,0000,,respiri cu melodia Dialogue: 0,0:06:37.22,0:06:41.24,Default,,0000,0000,0000,,„Aici este tărâmul pur” este o altă melodie Dialogue: 0,0:06:42.57,0:06:46.91,Default,,0000,0000,0000,,Câte melodii Dharma aici învațat în Plum Dialogue: 0,0:06:48.49,0:06:51.03,Default,,0000,0000,0000,,Village? Am ajuns e un din ele Dialogue: 0,0:06:55.51,0:06:59.23,Default,,0000,0000,0000,,„Fericirea e aici” și acum și multe altele Dialogue: 0,0:06:59.23,0:07:01.52,Default,,0000,0000,0000,,„Suntem toți frunzi al aceluiași copac” Dialogue: 0,0:07:01.52,0:07:04.74,Default,,0000,0000,0000,,„Da, suntem toți frunze ale aceluiași pom” Dialogue: 0,0:07:05.28,0:07:10.72,Default,,0000,0000,0000,,Toate aceste melodii pot fi folosite și Dialogue: 0,0:07:10.75,0:07:13.21,Default,,0000,0000,0000,,doar auzite pt. că ele sunt în tine Dialogue: 0,0:07:13.66,0:07:17.26,Default,,0000,0000,0000,,Și inspiri cu o viață și expiri cu alta Dialogue: 0,0:07:18.15,0:07:20.13,Default,,0000,0000,0000,,În seara asta, încearcă Dialogue: 0,0:07:21.54,0:07:24.34,Default,,0000,0000,0000,,Și îi spui mâine lui Thai cum a fost, ok? Dialogue: 0,0:07:27.88,0:07:29.91,Default,,0000,0000,0000,,(clopot) Dialogue: 0,0:07:32.53,0:07:39.54,Default,,0000,0000,0000,,(clopot)