WEBVTT 00:00:00.833 --> 00:00:03.997 Quando me licenciei pela Universidade da Califórnia, Los Angeles, 00:00:03.997 --> 00:00:05.767 mudei-me para o norte da Califórnia, 00:00:05.767 --> 00:00:07.736 e vivi numa pequena vila chamada Elk, 00:00:07.736 --> 00:00:08.963 na costa Mendocino, 00:00:08.963 --> 00:00:13.191 e não tinha telefone ou televisão, mas tinha correio, 00:00:13.191 --> 00:00:16.926 e a vida era boa nessa altura, se vocês se conseguirem lembrar disso. 00:00:16.926 --> 00:00:19.648 Eu ia ao armazém para tomar um café 00:00:19.648 --> 00:00:23.064 e um "brownie", e enviava o meu filme para São Francisco, 00:00:23.064 --> 00:00:27.069 e, pasmem-se, dois dias depois, 00:00:27.069 --> 00:00:28.865 ele acabava na minha porta da frente, 00:00:28.865 --> 00:00:32.255 o que era bem melhor do que ter de enfrentar o trânsito de Hollywood. 00:00:32.255 --> 00:00:33.809 (Música) 00:00:33.809 --> 00:00:37.797 Eu não tinha muito dinheiro, 00:00:37.797 --> 00:00:40.774 mas tinha tempo e um sentimento de maravilha. NOTE Paragraph 00:00:40.774 --> 00:00:43.612 Então comecei a tirar fotografias em "time-lapse". 00:00:43.612 --> 00:00:46.857 Levava um mês para fotografar quatro minutos de rolo de filme, 00:00:46.857 --> 00:00:50.959 porque era tudo o que podia pagar. NOTE Paragraph 00:00:50.959 --> 00:00:53.683 Tenho fotografado flores em "time-lapse", continuamente, 00:00:53.683 --> 00:00:56.640 sem parar, 24 horas por dia, sete dias por semana, 00:00:56.640 --> 00:00:59.253 há mais de 30 anos, 00:00:59.253 --> 00:01:03.299 e vê-las mexerem-se é uma dança de que nunca me sentirei farto. 00:01:03.299 --> 00:01:08.198 A beleza delas imerge-nos em cor, gosto, tato. 00:01:08.198 --> 00:01:11.381 Também nos fornece um terço da comida que comemos. 00:01:11.381 --> 00:01:13.844 (Música) 00:01:13.844 --> 00:01:17.989 A beleza e a sedução são as armas da Natureza para a sobrevivência, 00:01:17.989 --> 00:01:21.100 porque nós protegemos aquilo pelo qual nos apaixonamos. 00:01:21.100 --> 00:01:23.025 Abre-nos os corações e faz-nos perceber 00:01:23.025 --> 00:01:28.010 que somos uma parte da Natureza e não estamos separados dela. 00:01:28.010 --> 00:01:32.094 Quando nos vemos a nós mesmos na Natureza, 00:01:32.094 --> 00:01:34.318 isso liga-nos a cada um de nós, 00:01:34.318 --> 00:01:37.373 porque está claro que tudo está interligado num só. NOTE Paragraph 00:01:37.373 --> 00:01:40.757 Quando as pessoas veem as minhas imagens, muitas vezes dizem: 00:01:40.757 --> 00:01:41.787 "Oh, meu Deus." 00:01:41.787 --> 00:01:44.917 Alguma vez se perguntaram o que é que isso significava? 00:01:44.917 --> 00:01:47.598 O "oh" significa que aquilo captou a vossa atenção, 00:01:47.598 --> 00:01:50.765 faz-vos presentes, faz-vos atentos. 00:01:50.765 --> 00:01:54.049 O "meu" significa que aquilo se interliga com alguma coisa profunda 00:01:54.049 --> 00:01:55.621 dentro da vossa alma. 00:01:55.621 --> 00:01:58.365 Cria um portal para a vossa voz interior se elevar 00:01:58.365 --> 00:01:59.775 e ser ouvida. 00:02:00.255 --> 00:02:01.357 E "Deus"? 00:02:01.357 --> 00:02:04.965 Deus é aquela viagem pessoal que todos queremos fazer, 00:02:04.965 --> 00:02:09.640 para sermos inspirados, para sentirmos que estamos ligados ao universo, 00:02:09.640 --> 00:02:12.760 que celebra a vida. NOTE Paragraph 00:02:12.760 --> 00:02:15.450 Sabiam que 80% da informação que recebemos 00:02:15.450 --> 00:02:19.261 vem através dos nossos olhos? 00:02:19.261 --> 00:02:22.363 E se compararem a energia da luz a escalas musicais, 00:02:22.363 --> 00:02:25.389 seria apenas uma oitava que o olho nu pode ver, 00:02:25.389 --> 00:02:27.949 que é mesmo no centro? 00:02:27.949 --> 00:02:30.773 E não somos gratos pelos nossos cérebros, 00:02:30.773 --> 00:02:34.261 que conseguem, com este impulso elétrico que vem da energia da luz, 00:02:34.261 --> 00:02:38.991 criar imagens de modo a explorarmos o nosso mundo? 00:02:38.991 --> 00:02:40.996 E não somos gratos por termos corações 00:02:40.996 --> 00:02:42.942 que sentem estas vibrações 00:02:42.942 --> 00:02:46.534 de forma a permitir-nos sentir o prazer 00:02:46.534 --> 00:02:49.311 e a beleza da Natureza? 00:02:49.311 --> 00:02:53.534 (Música) NOTE Paragraph 00:02:53.534 --> 00:02:56.604 A beleza da Natureza é uma dádiva que cultiva 00:02:56.604 --> 00:02:58.962 a apreciação e a gratidão. 00:02:58.962 --> 00:03:02.722 (Música) 00:03:02.722 --> 00:03:05.405 Tenho um presente que quero partilhar convosco hoje, 00:03:05.405 --> 00:03:06.405 um projeto em que estou a trabalhar, 00:03:06.405 --> 00:03:08.786 chamado "Happiness Revealed" [Felicidade Revelada], 00:03:08.786 --> 00:03:11.834 e que nos dará um vislumbre dessa perspetiva 00:03:11.834 --> 00:03:15.431 do ponto de vista de uma criança e de um ancião daquele mundo. NOTE Paragraph 00:03:20.088 --> 00:03:25.048 Criança: Quando vejo televisão, 00:03:25.048 --> 00:03:30.492 são só alguns programas que só -- que são a fingir, 00:03:30.492 --> 00:03:33.250 e quando exploramos, 00:03:33.250 --> 00:03:37.858 ficamos com mais imaginação do que já tínhamos, 00:03:37.858 --> 00:03:41.114 e quando ficamos com mais imaginação, 00:03:41.114 --> 00:03:43.481 isso faz-nos querer ir mais fundo, 00:03:43.481 --> 00:03:46.572 para ficarmos com mais e ver coisas mais bonitas, como o caminho, 00:03:46.572 --> 00:03:53.150 se for um caminho, ele pode levar-nos a uma praia, 00:03:53.150 --> 00:03:55.649 ou outra coisa, e isso pode ser lindo. 00:03:55.649 --> 00:04:24.585 (Música) NOTE Paragraph 00:04:24.585 --> 00:04:31.567 Ancião: Vocês pensam que isto é apenas mais um dia na vossa vida? 00:04:31.567 --> 00:04:38.097 Não é apenas outro dia. 00:04:38.097 --> 00:04:41.843 É o dia que vos foi dado hoje. 00:04:41.843 --> 00:04:47.747 Foi-vos dado. É uma dádiva. 00:04:47.747 --> 00:04:52.097 É a única dádiva que têm neste momento, 00:04:52.097 --> 00:04:55.001 e a única resposta apropriada 00:04:55.001 --> 00:05:02.007 é a gratidão. 00:05:05.356 --> 00:05:12.088 Se não fizerem nada além de cultivarem essa reação 00:05:12.088 --> 00:05:16.704 à grande dádiva que este dia único é, 00:05:16.704 --> 00:05:19.521 se aprenderem a reagir 00:05:19.521 --> 00:05:23.513 como se fosse o primeiro dia da vossa vida 00:05:23.513 --> 00:05:26.197 e o último dia, 00:05:26.197 --> 00:05:34.641 então terão passado muito bem este dia. NOTE Paragraph 00:05:34.641 --> 00:05:38.470 Comecem por abrir os vossos olhos e surpreendam-se 00:05:38.470 --> 00:05:42.297 por terem olhos que podem abrir, 00:05:42.297 --> 00:05:47.576 aquela incrível variedade de cores que nos são constantemente oferecidas 00:05:47.576 --> 00:05:51.258 para puro comprazimento. 00:05:51.258 --> 00:05:54.706 "Olhem para o céu. 00:05:54.706 --> 00:05:58.166 "Olhamos tão raramente para o céu. 00:05:58.166 --> 00:06:03.337 "Reparamos tão raramente quão diferente é 00:06:03.337 --> 00:06:08.433 "de momento para momento, com nuvens a irem e a virem. 00:06:08.433 --> 00:06:11.159 "Só pensamos no tempo, 00:06:11.159 --> 00:06:13.299 "e, mesmo em relação ao tempo, não pensamos 00:06:13.299 --> 00:06:16.522 "em todas as <i>nuances</i> do tempo. 00:06:16.522 --> 00:06:20.647 "Só pensamos em bom tempo e mau tempo. 00:06:20.647 --> 00:06:25.359 "Este dia, neste preciso momento, tem um tempo único, 00:06:25.359 --> 00:06:28.427 "se calhar de um tipo que nunca 00:06:28.427 --> 00:06:31.215 "voltará exatamente desta forma outra vez. 00:06:31.215 --> 00:06:35.191 "Aquela formação de nuvens no céu nunca será a mesma 00:06:35.191 --> 00:06:38.405 "de como é neste momento. 00:06:38.405 --> 00:06:43.670 "Abram os vossos olhos. Olhem para aquilo. NOTE Paragraph 00:06:43.670 --> 00:06:48.315 "Olhem para os rostos das pessoas que encontram. 00:06:48.315 --> 00:06:55.738 "Cada uma tem uma história incrível por trás do seu rosto, 00:06:55.738 --> 00:07:02.114 "uma história que nunca vão conseguir alcançar, inteiramente, 00:07:02.114 --> 00:07:09.451 "não apenas a história delas mesmas, mas a história dos seus antepassados. 00:07:09.451 --> 00:07:12.595 "Nós todos vimos de tão longe, 00:07:12.595 --> 00:07:16.825 "e neste momento presente, neste dia, 00:07:16.825 --> 00:07:21.989 "todas as pessoas que encontrarem, toda aquela vida, proveniente de gerações 00:07:21.989 --> 00:07:26.155 "e de tantos lugares de todo o mundo, 00:07:26.155 --> 00:07:29.507 "flui unida e encontra-vos aqui, 00:07:29.507 --> 00:07:35.740 "como uma água da vida, se apenas abrirem o vosso coração e beberem." 00:07:35.740 --> 00:07:42.587 (Música) NOTE Paragraph 00:07:42.587 --> 00:07:47.954 "Abram o vosso coração às incríveis dádivas que a civilização 00:07:47.954 --> 00:07:49.873 "nos dá. 00:07:49.873 --> 00:07:53.951 "Ligamos um interruptor e há luz elétrica. 00:07:53.951 --> 00:07:59.759 "Abrimos uma torneira e há água quente e fria, 00:07:59.759 --> 00:08:01.910 "e água potável. 00:08:01.910 --> 00:08:06.421 "É uma dádiva que milhões e milhões no mundo 00:08:06.421 --> 00:08:09.837 "nunca vão experimentar. NOTE Paragraph 00:08:09.837 --> 00:08:14.560 "Portanto, estas são apenas algumas de um enorme número de dádivas 00:08:14.560 --> 00:08:18.092 "para as quais podemos abrir o coração. 00:08:18.092 --> 00:08:21.890 "Então, desejo-vos que abram o vosso coração 00:08:21.890 --> 00:08:28.270 "para todas estas bênçãos e deixem-nas fluir através de vós, 00:08:28.270 --> 00:08:31.261 "que toda a gente que encontrarem neste dia 00:08:31.261 --> 00:08:35.283 "seja abençoada por vós, 00:08:35.283 --> 00:08:38.760 "apenas pelos vossos olhos, 00:08:38.760 --> 00:08:42.186 "pelo vosso sorriso, 00:08:42.186 --> 00:08:45.622 "pelo vosso toque, 00:08:45.622 --> 00:08:49.970 "apenas pela vossa presença. 00:08:49.970 --> 00:08:53.823 "Deixem que a gratidão transborde 00:08:53.823 --> 00:09:00.089 "em bênçãos em vosso redor, 00:09:00.089 --> 00:09:09.341 "e, então, será realmente um bom dia." (Música) NOTE Paragraph 00:09:15.553 --> 00:09:16.452 (Aplausos) NOTE Paragraph 00:09:16.452 --> 00:09:19.393 Louie Schwartzberg: Obrigado. 00:09:19.393 --> 00:09:25.596 Muito obrigado. (Aplausos)