[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.72,0:00:02.90,Default,,0000,0000,0000,,لطفا برای پاسخ به پرسش من دست بلند کنید. Dialogue: 0,0:00:02.90,0:00:07.09,Default,,0000,0000,0000,,چند نفر اینجا سن بالای ۴۸ سال دارند؟ Dialogue: 0,0:00:07.09,0:00:09.97,Default,,0000,0000,0000,,خب، به نظر تعدادشان کم است. Dialogue: 0,0:00:09.97,0:00:12.15,Default,,0000,0000,0000,,خب، تبریک میگویم. Dialogue: 0,0:00:12.15,0:00:16.02,Default,,0000,0000,0000,,چون اگربه این اسلاید که میزان امید به زندگی در امریکا را نشان میدهد نگاه کنید، Dialogue: 0,0:00:16.02,0:00:19.12,Default,,0000,0000,0000,,سن فعلی شما، از متوسط طول عمر Dialogue: 0,0:00:19.12,0:00:21.90,Default,,0000,0000,0000,,کسی که درسال ۱۹۰۰ بدنیا آمده بود بیشتراست. Dialogue: 0,0:00:21.90,0:00:25.44,Default,,0000,0000,0000,,اما ببینید در آن قرن وضعیت چگونه بود. Dialogue: 0,0:00:25.44,0:00:27.10,Default,,0000,0000,0000,,اگر به منحنی توجه کنید، Dialogue: 0,0:00:27.10,0:00:29.71,Default,,0000,0000,0000,,خواهید دید که از این نقطه پایینی شروع می شود. Dialogue: 0,0:00:29.71,0:00:32.18,Default,,0000,0000,0000,,یک افت شدید به دلیل آنفلوانزای ۱۹۱۸ اینجا دیده می شود. Dialogue: 0,0:00:32.18,0:00:34.60,Default,,0000,0000,0000,,و این نقطه وضعیت ما در ۲۰۱۰ میباشد. Dialogue: 0,0:00:34.60,0:00:37.66,Default,,0000,0000,0000,,متوسط امید به زندگی برای کودکی که امروز به دنیا میآید ۷۹ سال است. Dialogue: 0,0:00:37.66,0:00:39.56,Default,,0000,0000,0000,,ولی کار ما هنوز تمام نشده. Dialogue: 0,0:00:39.56,0:00:40.89,Default,,0000,0000,0000,,این موضوع قسمت خوب موضوع بود. Dialogue: 0,0:00:40.89,0:00:42.73,Default,,0000,0000,0000,,ولی هنوزکارهای زیادی هست که باید انجام شود. Dialogue: 0,0:00:42.73,0:00:44.36,Default,,0000,0000,0000,,برای نمونه، اگر بپرسید، Dialogue: 0,0:00:44.36,0:00:47.09,Default,,0000,0000,0000,,منشاء دقیق مولکولی چند بیماری Dialogue: 0,0:00:47.09,0:00:49.15,Default,,0000,0000,0000,,تا کنون شناسایی شده است؟ Dialogue: 0,0:00:49.15,0:00:52.71,Default,,0000,0000,0000,,پاسخ ۴٫۰۰۰ بیماری است، که بسیار جالب توجه است، Dialogue: 0,0:00:52.71,0:00:54.94,Default,,0000,0000,0000,,چون بیشتر این کشفیات مولکولی در مورد بیماریها Dialogue: 0,0:00:54.94,0:00:57.61,Default,,0000,0000,0000,,همین اخیرا، در مدت زمان بسیار کوتاهی رخ داده است. Dialogue: 0,0:00:57.61,0:01:00.90,Default,,0000,0000,0000,,خیلی جالب است ببینیم که در این مدت چه چیزها آموختهایم، Dialogue: 0,0:01:00.90,0:01:03.01,Default,,0000,0000,0000,,اما برای چند تا از این ۴٫۰۰۰ بیماری Dialogue: 0,0:01:03.01,0:01:05.36,Default,,0000,0000,0000,,اکنون درمان وجود دارد؟ Dialogue: 0,0:01:05.36,0:01:07.25,Default,,0000,0000,0000,,فقط برای ۲۵۰ تای آنها. Dialogue: 0,0:01:07.25,0:01:10.01,Default,,0000,0000,0000,,پس ما درگیری بزرگی داریم، شکافی عمیق. Dialogue: 0,0:01:10.01,0:01:12.59,Default,,0000,0000,0000,,شاید فکرکنید خیلی سخت نباشد که، Dialogue: 0,0:01:12.59,0:01:14.11,Default,,0000,0000,0000,,ما به راحتی بتوانیم Dialogue: 0,0:01:14.11,0:01:17.14,Default,,0000,0000,0000,,این اطلاعات پایهایِ زیست شناسی، Dialogue: 0,0:01:17.14,0:01:20.28,Default,,0000,0000,0000,,که علل بروز بیماریها را Dialogue: 0,0:01:20.28,0:01:22.18,Default,,0000,0000,0000,,به ما می آموزند، بکار ببریم Dialogue: 0,0:01:22.18,0:01:25.21,Default,,0000,0000,0000,,و بر روی این شکاف بزرگ پلی بسازیم، ما بین Dialogue: 0,0:01:25.21,0:01:27.59,Default,,0000,0000,0000,,آنچه که در مورد منشاء بیماری ها آموخته ایم Dialogue: 0,0:01:27.59,0:01:29.09,Default,,0000,0000,0000,,و راه حلی برای آنها، Dialogue: 0,0:01:29.09,0:01:32.34,Default,,0000,0000,0000,,پلی که شاید چنین شکلی داشته باشد، Dialogue: 0,0:01:32.34,0:01:35.96,Default,,0000,0000,0000,,طوری که یک مسیر روشن و زیبا ایجاد کنید Dialogue: 0,0:01:35.96,0:01:38.92,Default,,0000,0000,0000,,که شما را از این سو به آن سوی شکاف ببرد. Dialogue: 0,0:01:38.92,0:01:41.52,Default,,0000,0000,0000,,خیلی خوب بود اگر موضوع به همین سادگی بود؟ Dialogue: 0,0:01:41.52,0:01:43.67,Default,,0000,0000,0000,,متاسفانه، به این سادگی نیست. Dialogue: 0,0:01:43.67,0:01:46.26,Default,,0000,0000,0000,,در دنیای واقعی، حرکت از دانش پایه ای به سوی Dialogue: 0,0:01:46.26,0:01:48.92,Default,,0000,0000,0000,,روش های کاربرد آنها بیشتر به این شکل است. Dialogue: 0,0:01:48.92,0:01:50.84,Default,,0000,0000,0000,,پل زیبایی وجود ندارد. Dialogue: 0,0:01:50.84,0:01:52.49,Default,,0000,0000,0000,,شما سعی خودتان رو می کنید. Dialogue: 0,0:01:52.49,0:01:54.45,Default,,0000,0000,0000,,شاید یک شناگر داشته باشید یا یک قایق پارویی Dialogue: 0,0:01:54.45,0:01:55.98,Default,,0000,0000,0000,,و یک قایق بادی و یک یدک کش Dialogue: 0,0:01:55.98,0:01:57.70,Default,,0000,0000,0000,,و شما آنها را برای حرکت آماده می کنید، Dialogue: 0,0:01:57.70,0:02:00.37,Default,,0000,0000,0000,,در همین زمان باران و رعد و برق هم دارید، Dialogue: 0,0:02:00.37,0:02:01.88,Default,,0000,0000,0000,,وای خدای من، در آب کوسه هم هست Dialogue: 0,0:02:01.88,0:02:03.90,Default,,0000,0000,0000,,و شناگر مشکل خواهد داشت، Dialogue: 0,0:02:03.90,0:02:05.49,Default,,0000,0000,0000,,و، وای، شناگر غرق شد Dialogue: 0,0:02:05.49,0:02:08.70,Default,,0000,0000,0000,,قایق بادی واژگون شد، Dialogue: 0,0:02:08.70,0:02:10.40,Default,,0000,0000,0000,,و اون یدک کش، به سخرهها برخورد کرد، Dialogue: 0,0:02:10.40,0:02:13.04,Default,,0000,0000,0000,,و اگر خوش شانس باشید، شاید یک نفراز این رود بگذرد. Dialogue: 0,0:02:13.04,0:02:15.03,Default,,0000,0000,0000,,خب، واقعا این یعنی چه؟ Dialogue: 0,0:02:15.03,0:02:17.08,Default,,0000,0000,0000,,خب به هرحال، دقیقا تهیه یک دارو یعنی چه؟ Dialogue: 0,0:02:17.08,0:02:20.08,Default,,0000,0000,0000,,دارو چیست؟ دارو مولکول کوچکی است که Dialogue: 0,0:02:20.08,0:02:22.41,Default,,0000,0000,0000,,از هیدروژن، کربن Dialogue: 0,0:02:22.41,0:02:24.66,Default,,0000,0000,0000,,اکسیژن، نیتروژن و چند اتم دیگر درست شده Dialogue: 0,0:02:24.66,0:02:26.88,Default,,0000,0000,0000,,که به شکل خاصی کنارهم قرار گرفته اند، Dialogue: 0,0:02:26.88,0:02:29.26,Default,,0000,0000,0000,,و این آرایش اتم ها کنارهم مشخص میکند که Dialogue: 0,0:02:29.26,0:02:32.57,Default,,0000,0000,0000,,آیا دارو موثر خواهد بود یا نه. Dialogue: 0,0:02:32.57,0:02:34.80,Default,,0000,0000,0000,,آیا این مولکول دارویی به منطقه هدف خواهد رسید؟ Dialogue: 0,0:02:34.80,0:02:37.95,Default,,0000,0000,0000,,به این تصویر نگاه کنید - شکلهای زیادی دور و بر شما به رقص درآمده اند. Dialogue: 0,0:02:37.95,0:02:40.34,Default,,0000,0000,0000,,حالا، اگر بخواهید درمانی برای اوتیسم بیابید، Dialogue: 0,0:02:40.34,0:02:41.80,Default,,0000,0000,0000,,چه باید بکنید؟ Dialogue: 0,0:02:41.80,0:02:44.01,Default,,0000,0000,0000,,یا برای آلزایمر، یا برای سرطان؟ Dialogue: 0,0:02:44.01,0:02:45.81,Default,,0000,0000,0000,,باید شکل مناسب را از میان این اشکال بیابید Dialogue: 0,0:02:45.81,0:02:48.72,Default,,0000,0000,0000,,شکلی که موثر و بی خطر باشد. Dialogue: 0,0:02:48.72,0:02:51.89,Default,,0000,0000,0000,,و هنگامی که به اتفاقاتی که در این جریان رخ میدهد نگاه می کنید، Dialogue: 0,0:02:51.89,0:02:53.39,Default,,0000,0000,0000,,با هزاران ترکیب شروع می کنید، Dialogue: 0,0:02:53.39,0:02:55.03,Default,,0000,0000,0000,,با چند ده هزار ترکیب مواجه می شوید. Dialogue: 0,0:02:55.03,0:02:57.18,Default,,0000,0000,0000,,شما مراحل انتخاب را طی می کنید Dialogue: 0,0:02:57.18,0:02:58.56,Default,,0000,0000,0000,,و خیلی ترکیبات جواب نمی دهند. Dialogue: 0,0:02:58.56,0:03:01.90,Default,,0000,0000,0000,,در نهایت، شاید تحقیقات بالینی برای ۴ یا ۵ ترکیب از این گروه انجام دهید، Dialogue: 0,0:03:01.90,0:03:04.95,Default,,0000,0000,0000,,و اگر همه چیز خوب پیش برود، بعد از ۱۴ سال Dialogue: 0,0:03:04.95,0:03:06.96,Default,,0000,0000,0000,,می توانید برای این ترکیب تاییدیه بگیرید. Dialogue: 0,0:03:06.96,0:03:08.99,Default,,0000,0000,0000,,و این موفقیت میلیاردها دلار Dialogue: 0,0:03:08.99,0:03:11.13,Default,,0000,0000,0000,,برای شما هزینه خواهد داشت. Dialogue: 0,0:03:11.13,0:03:14.44,Default,,0000,0000,0000,,پس ما باید به این جریان طوری که یک مهندس نگاه میکند بنگریم Dialogue: 0,0:03:14.44,0:03:15.64,Default,,0000,0000,0000,,و بگوییم، " چطور میتوانیم این کار را بهتر انجام دهیم؟ " Dialogue: 0,0:03:15.64,0:03:18.32,Default,,0000,0000,0000,,من این زمینه اصلی گفتگوی امروز صبح من با شماست. Dialogue: 0,0:03:18.32,0:03:20.13,Default,,0000,0000,0000,,چطور میتوانیم این کار را سریع تر انجام دهیم؟ Dialogue: 0,0:03:20.13,0:03:23.20,Default,,0000,0000,0000,,چطور میتوانیم در این مسیر موفقتر باشیم؟ Dialogue: 0,0:03:23.20,0:03:24.54,Default,,0000,0000,0000,,خب، بگذارید چند مثال بزنم Dialogue: 0,0:03:24.54,0:03:26.80,Default,,0000,0000,0000,,این روش واقعا کجا جواب داده است. Dialogue: 0,0:03:26.80,0:03:29.75,Default,,0000,0000,0000,,یکی از مواردی که همین چند ماه اخیر اتفاق افتاد Dialogue: 0,0:03:29.75,0:03:33.46,Default,,0000,0000,0000,,تاییدیه موفقیت آمیز برای داروی "سیستیک فیبروزیس" (نوعی اختلال ژنتیکی) بود. Dialogue: 0,0:03:33.46,0:03:35.11,Default,,0000,0000,0000,,اما خیلی طول کشید تا این موفقیت بدست آمد. Dialogue: 0,0:03:35.11,0:03:39.71,Default,,0000,0000,0000,,علت مولکولی بروز "سیستیک فیبروزیس" در سال ۱۹۸۹ Dialogue: 0,0:03:39.71,0:03:42.04,Default,,0000,0000,0000,,بوسیله گروه هکارانم و گروه دیگری که در تورنتو با آنها کار میکردیم کشف شده. Dialogue: 0,0:03:42.04,0:03:44.18,Default,,0000,0000,0000,,کشف اینکه چه جهشی در یک ژن خاص Dialogue: 0,0:03:44.18,0:03:45.80,Default,,0000,0000,0000,,در کروموزوم ۷ ایجاد میشد. Dialogue: 0,0:03:45.80,0:03:47.84,Default,,0000,0000,0000,,عکسی که اونجا می بینید؟ Dialogue: 0,0:03:47.84,0:03:49.94,Default,,0000,0000,0000,,بفرمایید، این همون کوچولوست. Dialogue: 0,0:03:49.94,0:03:53.29,Default,,0000,0000,0000,,این آقا اسمش "دنی بست" هست، ۲۳ سال بعد، Dialogue: 0,0:03:53.29,0:03:54.57,Default,,0000,0000,0000,,در این سال، Dialogue: 0,0:03:54.57,0:03:57.01,Default,,0000,0000,0000,,همون سالی که دنی ازدواج کرد، Dialogue: 0,0:03:57.01,0:04:00.06,Default,,0000,0000,0000,,ما تونستیم برای اولین بار تایید موسسه دارو و غذای آمریکا Dialogue: 0,0:04:00.06,0:04:03.80,Default,,0000,0000,0000,,برای دارویی که عوارض "سیستیک فیبروزیس" را Dialogue: 0,0:04:03.80,0:04:05.74,Default,,0000,0000,0000,,بطور اختصاصی هدف قرار میدهد، برپایه درک مولکولی بیماری، دریافت کنیم. Dialogue: 0,0:04:05.74,0:04:07.16,Default,,0000,0000,0000,,این خبر خوب ماجراست. Dialogue: 0,0:04:07.16,0:04:10.79,Default,,0000,0000,0000,,خبر بد ماجرا، این که دارو، سیستیک فیبروزیس را درهمه افراد درمان نمی کند، Dialogue: 0,0:04:10.79,0:04:13.00,Default,,0000,0000,0000,,و برای دنی هم موثر واقع نشد و ما هنوز منتظریم Dialogue: 0,0:04:13.00,0:04:15.34,Default,,0000,0000,0000,,که نسل بعدی دارو به او کمک کند. Dialogue: 0,0:04:15.34,0:04:18.53,Default,,0000,0000,0000,,ولی این راه ۲۳ سال طول کشید. خیلی طولانی است. Dialogue: 0,0:04:18.53,0:04:20.22,Default,,0000,0000,0000,,چطور سریعتر پیشروی کنیم؟ Dialogue: 0,0:04:20.22,0:04:22.92,Default,,0000,0000,0000,,خب، یک راه پیشرفت سریعتر استفاده از تکنولوژی است، Dialogue: 0,0:04:22.92,0:04:25.58,Default,,0000,0000,0000,,و تکنولوژی مهمی که در این روند تکیه گاه ما خواهد بود Dialogue: 0,0:04:25.58,0:04:27.88,Default,,0000,0000,0000,,نقشه ژنوم انسانی است. Dialogue: 0,0:04:27.88,0:04:30.47,Default,,0000,0000,0000,,توانایی دیدن یک کروموزوم، Dialogue: 0,0:04:30.47,0:04:33.14,Default,,0000,0000,0000,,جدا کردن اجزاء آن، بیرون کشیدن DNA، Dialogue: 0,0:04:33.14,0:04:36.09,Default,,0000,0000,0000,,و توانایی خواندن حروف تشکیل دهنده کد DNA، Dialogue: 0,0:04:36.09,0:04:38.17,Default,,0000,0000,0000,,Aها، Cها، Gها و Tها ، (آدنوزین، سیتوزین، گوانین، تیمین) Dialogue: 0,0:04:38.17,0:04:41.44,Default,,0000,0000,0000,,این کتاب راهنمای ما برای همه موجودات زنده می باشد، Dialogue: 0,0:04:41.44,0:04:42.96,Default,,0000,0000,0000,,و انجام این کار، Dialogue: 0,0:04:42.96,0:04:45.61,Default,,0000,0000,0000,,که معمولا صدها میلیون دلار، Dialogue: 0,0:04:45.61,0:04:47.52,Default,,0000,0000,0000,,درده سال گذشته هزینه در بر داشته Dialogue: 0,0:04:47.52,0:04:49.92,Default,,0000,0000,0000,,سریعتر از قانون مور درحال کاهش است و امروز Dialogue: 0,0:04:49.92,0:04:53.93,Default,,0000,0000,0000,,هزینه دریافت ژنوم شخصی من وشما کمتر از ۱۰ هزار دلار شده Dialogue: 0,0:04:53.93,0:04:57.73,Default,,0000,0000,0000,,و به سمت آن پیش می رود که بزودی ۱٫۰۰۰ دلار هزینه بر دارد. Dialogue: 0,0:04:57.73,0:04:59.05,Default,,0000,0000,0000,,خب، این خیلی جالب است. Dialogue: 0,0:04:59.05,0:05:02.86,Default,,0000,0000,0000,,این موضوع در مورد درمان بیماری چه نقشی دارد؟ Dialogue: 0,0:05:02.86,0:05:05.14,Default,,0000,0000,0000,,می خواهم نارسایی دیگری را برایتان بازگو کنم. Dialogue: 0,0:05:05.14,0:05:07.46,Default,,0000,0000,0000,,این نارسایی خیلی نادر است. Dialogue: 0,0:05:07.46,0:05:10.22,Default,,0000,0000,0000,,نام آن چینسون-گیلفورد پروگریا( نوعی بیماری نادر ژنیتکی) است، Dialogue: 0,0:05:10.22,0:05:13.53,Default,,0000,0000,0000,,وغم انگیزترین انواع پیری و کهولت زودرس در سنین بسیار کم میباشد. Dialogue: 0,0:05:13.53,0:05:17.31,Default,,0000,0000,0000,,یک کودک بین یک ملیون کودک به این عارضه دچار میشوند، Dialogue: 0,0:05:17.31,0:05:20.67,Default,,0000,0000,0000,,و خیلی ساده، اتفاقی که می افتد این است که، Dialogue: 0,0:05:20.67,0:05:23.37,Default,,0000,0000,0000,,به دلیل جهشی که در یک ژن خاص روی می دهد، Dialogue: 0,0:05:23.37,0:05:26.04,Default,,0000,0000,0000,,پروتئینی ساخته می شود که برای سلول سمی است Dialogue: 0,0:05:26.04,0:05:28.34,Default,,0000,0000,0000,,و باعث می شود این شخص هفت بار Dialogue: 0,0:05:28.34,0:05:30.92,Default,,0000,0000,0000,,سریعتر از حالت عادی پیر شود. Dialogue: 0,0:05:30.92,0:05:34.06,Default,,0000,0000,0000,,بگذارید فیلمی به شما نشان بدهم که ببینید چه برسر سلول میآید. Dialogue: 0,0:05:34.06,0:05:37.20,Default,,0000,0000,0000,,سلول سالم، اگر زیر میکروسکوپ بررسی شود، Dialogue: 0,0:05:37.20,0:05:40.09,Default,,0000,0000,0000,,هسته ای دارد در وسط سلول، Dialogue: 0,0:05:40.09,0:05:43.97,Default,,0000,0000,0000,,که نرم و سالم و خوب در محدوده خودش قرار گرفته Dialogue: 0,0:05:43.97,0:05:45.72,Default,,0000,0000,0000,,و به این شکل به نظر می رسد. Dialogue: 0,0:05:45.72,0:05:47.59,Default,,0000,0000,0000,,از طرف دیگر در یک سلول پروجریا، Dialogue: 0,0:05:47.59,0:05:50.69,Default,,0000,0000,0000,,بدلیل این پروتئین سمی، که پروگرین نامیده می شود، Dialogue: 0,0:05:50.69,0:05:52.97,Default,,0000,0000,0000,,این قلمبه سلمبگیها دیده میشود. Dialogue: 0,0:05:52.97,0:05:55.99,Default,,0000,0000,0000,,خب بعد از دیدن این عارضه کاری که ما دوست داشتیم انجام دهیم Dialogue: 0,0:05:55.99,0:05:57.84,Default,,0000,0000,0000,,در سال ۲۰۰۳ Dialogue: 0,0:05:57.84,0:06:01.06,Default,,0000,0000,0000,,روشی برای اصلاح این عارضه پیدا کنیم. Dialogue: 0,0:06:01.06,0:06:04.14,Default,,0000,0000,0000,,دوباره، با داشتن اطلاعاتی از مسیرمولکولی یک بیماری، Dialogue: 0,0:06:04.14,0:06:06.14,Default,,0000,0000,0000,,ممکن بود از بین ترکیب های خیلی خیلی زیاد موجود، Dialogue: 0,0:06:06.14,0:06:08.76,Default,,0000,0000,0000,,یکی را انتخاب کرد که به نظر بیشتر مفید باشد Dialogue: 0,0:06:08.76,0:06:10.22,Default,,0000,0000,0000,,و آن را امتحان کرد. Dialogue: 0,0:06:10.22,0:06:12.80,Default,,0000,0000,0000,,در آزمایشی که در کشت سلولی انجام شد Dialogue: 0,0:06:12.80,0:06:14.84,Default,,0000,0000,0000,,ودراین کارتون دیده میشود Dialogue: 0,0:06:14.84,0:06:17.53,Default,,0000,0000,0000,,اگر شما آن ترکیب خاص را بردارید و Dialogue: 0,0:06:17.53,0:06:20.79,Default,,0000,0000,0000,,به آن سلولی که پروگریا دارد اضافه کنید، Dialogue: 0,0:06:20.79,0:06:23.01,Default,,0000,0000,0000,,و ببینید چه اتفاقی میافتد، Dialogue: 0,0:06:23.01,0:06:25.97,Default,,0000,0000,0000,,فقط در عرض ۷۲ ساعت، Dialogue: 0,0:06:25.97,0:06:28.24,Default,,0000,0000,0000,,برای تمامی اهدافی که ما تعیین میکنیم این سلول Dialogue: 0,0:06:28.24,0:06:30.08,Default,,0000,0000,0000,,تقریبا مثل یک سلول طبیعی شده است. Dialogue: 0,0:06:30.08,0:06:34.42,Default,,0000,0000,0000,,خب این بسیار هیجان انگیز بود، اما واقعا در مورد یک انسان واقعی هم عملی است؟ Dialogue: 0,0:06:34.42,0:06:37.81,Default,,0000,0000,0000,,این روند که در یک دوره چهار ساله راهبری شد Dialogue: 0,0:06:37.81,0:06:41.31,Default,,0000,0000,0000,,از کشف ژن تا شروع آزمایشات بالینی Dialogue: 0,0:06:41.31,0:06:43.51,Default,,0000,0000,0000,,تا زمان آزمایش آن ترکیب. Dialogue: 0,0:06:43.51,0:06:45.47,Default,,0000,0000,0000,,و کودکانی که اینجا مشاهده می کنید Dialogue: 0,0:06:45.47,0:06:48.03,Default,,0000,0000,0000,,همه داوطلب شرکت در این آزمایش بودند، Dialogue: 0,0:06:48.03,0:06:49.49,Default,,0000,0000,0000,,۲۸ نفر از آنها Dialogue: 0,0:06:49.49,0:06:52.59,Default,,0000,0000,0000,,و به محض بالا آمدن تصویر می توانید ببینید که Dialogue: 0,0:06:52.59,0:06:55.97,Default,,0000,0000,0000,,آنها در واقع گروهی از جوانان فوق العاده هستند. Dialogue: 0,0:06:55.97,0:06:57.39,Default,,0000,0000,0000,,همه به این بیماری دچار بودند، Dialogue: 0,0:06:57.39,0:06:59.64,Default,,0000,0000,0000,,همه کاملا به هم شبیه هستند. Dialogue: 0,0:06:59.64,0:07:01.31,Default,,0000,0000,0000,,و به جای اینکه بیشتر در این مورد توضیح بدهم، Dialogue: 0,0:07:01.31,0:07:05.30,Default,,0000,0000,0000,,می خواهم یکی از آنها را که امروز اینجاست، به نام سام برنز از بوستون Dialogue: 0,0:07:05.30,0:07:07.73,Default,,0000,0000,0000,,دعوت کنم که به صحنه بیاید Dialogue: 0,0:07:07.73,0:07:09.95,Default,,0000,0000,0000,,و با ما در مورد تجربه اش صحبت کند Dialogue: 0,0:07:09.95,0:07:11.86,Default,,0000,0000,0000,,به عنوان کودکی که دچار پروگریا بوده است. Dialogue: 0,0:07:11.86,0:07:15.92,Default,,0000,0000,0000,,سام ۱۵ ساله است. والدین او اسکات برنز و لسلی گوردون Dialogue: 0,0:07:15.92,0:07:18.04,Default,,0000,0000,0000,,که هردو پزشک هستندو در نیز اینجا با ما می باشند. Dialogue: 0,0:07:18.04,0:07:20.58,Default,,0000,0000,0000,,سام، لطفا بشین Dialogue: 0,0:07:20.58,0:07:27.90,Default,,0000,0000,0000,,(تشویق حاضرین) Dialogue: 0,0:07:27.90,0:07:30.08,Default,,0000,0000,0000,,خب سام، چرا خودت به حاضرین نمیگی Dialogue: 0,0:07:30.08,0:07:33.45,Default,,0000,0000,0000,,مبتلا بودن به این عارضه پروگریا چه حسی داره؟ Dialogue: 0,0:07:33.45,0:07:37.26,Default,,0000,0000,0000,,سام بارنز: خب، پروگریا در مواردی برام محدودیت ایجاد می کنه. Dialogue: 0,0:07:37.26,0:07:41.22,Default,,0000,0000,0000,,من نمی تونم ورزش کنم یا کارهای پر تحرک انجام بدم. Dialogue: 0,0:07:41.22,0:07:44.43,Default,,0000,0000,0000,,ولی تونستم به بعضی چیزهای دیگه علاقمند بشم Dialogue: 0,0:07:44.43,0:07:47.40,Default,,0000,0000,0000,,که خوشبختانه پروگریا محدودم نکرده. Dialogue: 0,0:07:47.40,0:07:49.96,Default,,0000,0000,0000,,ولی وقتی کاری هست که من واقعا می خوام انجامش بدم Dialogue: 0,0:07:49.96,0:07:52.98,Default,,0000,0000,0000,,مثل شرکت در یک رژه یا داوری یک مسابقه، این پروگریا مانع میشود Dialogue: 0,0:07:52.98,0:07:56.40,Default,,0000,0000,0000,,ولی همیشه یک راهی برای انجامش پیدا می کنیم، Dialogue: 0,0:07:56.40,0:07:59.92,Default,,0000,0000,0000,,و این ثابت می کنه که پروگریا کنترل زندگی من رو بدست نگرفته. Dialogue: 0,0:07:59.92,0:08:01.63,Default,,0000,0000,0000,,(تشویق حاضرین) Dialogue: 0,0:08:01.63,0:08:03.67,Default,,0000,0000,0000,,فرانسیس کولین: خب دوست داری به محققین در این سالن Dialogue: 0,0:08:03.67,0:08:06.76,Default,,0000,0000,0000,,و دیگر محققینی که الان دارند گوش می دهند چی بگی؟ Dialogue: 0,0:08:06.76,0:08:09.36,Default,,0000,0000,0000,,در باره تحقیقات روی پروگریا چه چیز بهشون می گی؟ Dialogue: 0,0:08:09.36,0:08:11.25,Default,,0000,0000,0000,,یا شاید در موارد دیگه؟ Dialogue: 0,0:08:11.25,0:08:14.39,Default,,0000,0000,0000,,سام: سابقه تحقیقاتت روی پروگریا Dialogue: 0,0:08:14.39,0:08:16.64,Default,,0000,0000,0000,,کمتر از ۱۵ سال است، Dialogue: 0,0:08:16.64,0:08:21.00,Default,,0000,0000,0000,,و این نشان دهنده که انگیزه محققین است Dialogue: 0,0:08:21.00,0:08:24.42,Default,,0000,0000,0000,,که اینقدر پیشرفت کنند، و این خیلی برای من Dialogue: 0,0:08:24.42,0:08:27.67,Default,,0000,0000,0000,,و دیگر بچه هایی که پروگریا دارند مهم است، Dialogue: 0,0:08:27.67,0:08:30.50,Default,,0000,0000,0000,,و نشان می دهد که اگر چنین انگیزه ای وجود داشته باشد، Dialogue: 0,0:08:30.50,0:08:33.10,Default,,0000,0000,0000,,هر کسی می تواندهر بیماری را درمان کند، Dialogue: 0,0:08:33.10,0:08:37.05,Default,,0000,0000,0000,,و امیدوارم که پروگریا هم در آینده نزدیک درمان پذیر باشد، Dialogue: 0,0:08:37.05,0:08:40.80,Default,,0000,0000,0000,,و به این ترتیب ما میتوانیم این ۴٫۰۰۰ بیماری را Dialogue: 0,0:08:40.80,0:08:43.81,Default,,0000,0000,0000,,فرانسیس در مورد آن حرف می زند را درمان کنیم. Dialogue: 0,0:08:43.81,0:08:46.94,Default,,0000,0000,0000,,فرانسیس: عالیست، سام امروز از مدرسه مرخصی گرفته Dialogue: 0,0:08:46.94,0:08:52.07,Default,,0000,0000,0000,,که این جا باشه ( تشویق حاضرین) Dialogue: 0,0:08:52.07,0:08:56.89,Default,,0000,0000,0000,,ضمنا، او یک شاگرد ممتاز با معادل بالا در کلاس نهم Dialogue: 0,0:08:56.89,0:08:58.22,Default,,0000,0000,0000,,در مدرسه اش در بوستون است. Dialogue: 0,0:08:58.22,0:09:00.42,Default,,0000,0000,0000,,لطفا برای تشکر و خوش آمد گویی به سم با من همراهی کنید. Dialogue: 0,0:09:00.42,0:09:04.08,Default,,0000,0000,0000,,سام: خیلی متشکرم. فرانسیس: عالی بود.عالی بود رفیق. Dialogue: 0,0:09:04.08,0:09:15.90,Default,,0000,0000,0000,,(تشویق حاضرین) Dialogue: 0,0:09:16.89,0:09:18.60,Default,,0000,0000,0000,,من قصد دارم چند نکته دیگر در باره Dialogue: 0,0:09:18.60,0:09:21.73,Default,,0000,0000,0000,,آن مورد خاص بیان کنم، و بعد سعی کنم Dialogue: 0,0:09:21.73,0:09:24.23,Default,,0000,0000,0000,,بیان کنم که چطور ما می توانیم موارد موفق زیادی Dialogue: 0,0:09:24.23,0:09:27.74,Default,,0000,0000,0000,,در همه جا داشته باشیم، همونطور که سان گفت، Dialogue: 0,0:09:27.74,0:09:30.26,Default,,0000,0000,0000,,این ۴٫۰۰۰ نفری که منتظر جواب هستند. Dialogue: 0,0:09:30.26,0:09:32.13,Default,,0000,0000,0000,,شما شاید متوجه شدید که دارویی Dialogue: 0,0:09:32.13,0:09:34.90,Default,,0000,0000,0000,,که برای پروگریا در مرحله آزمایشات بالینی است Dialogue: 0,0:09:34.90,0:09:36.67,Default,,0000,0000,0000,,دارویی نیست در ابتدا برای این بیماری ثبت شده باشد Dialogue: 0,0:09:36.67,0:09:39.53,Default,,0000,0000,0000,,این بیماری بسیار نادر هست. برای یک شرکت بسیار سخت است که Dialogue: 0,0:09:39.53,0:09:43.26,Default,,0000,0000,0000,,که صدها میلیون دلار را هزینه برای تولید یک دارو صرف کند. Dialogue: 0,0:09:43.26,0:09:45.42,Default,,0000,0000,0000,,این دارو برای درمان سرطان تولید شده بود. Dialogue: 0,0:09:45.42,0:09:47.58,Default,,0000,0000,0000,,ولی برای درمان سرطان خیلی خوب جواب نداد، Dialogue: 0,0:09:47.58,0:09:49.91,Default,,0000,0000,0000,,ولی این دارو دقیقا خاصیت و شکل درستی دارد Dialogue: 0,0:09:49.91,0:09:52.80,Default,,0000,0000,0000,,که برای پروگریا موثر باشد، و این اتقافی بود که افتاد. Dialogue: 0,0:09:52.80,0:09:56.03,Default,,0000,0000,0000,,این خیلی عالی نیست که ما بتوانیم این کار را سیستماتیکترانجام دهیم؟ Dialogue: 0,0:09:56.03,0:09:59.82,Default,,0000,0000,0000,,آیا ما می توانیم تمام آن کارخانهها را تشویق کنیم Dialogue: 0,0:09:59.82,0:10:01.66,Default,,0000,0000,0000,,که داروهایی که در فریزرهایشان دارند Dialogue: 0,0:10:01.66,0:10:03.86,Default,,0000,0000,0000,,و آن ها را برای مصارف انسانی بیضرر میدانستند Dialogue: 0,0:10:03.86,0:10:06.16,Default,,0000,0000,0000,,ولی هیچ گاه اثربخشی آنها در درمان Dialogue: 0,0:10:06.16,0:10:09.01,Default,,0000,0000,0000,,موفقیت آمیز نبوده را، همچنان نگهداری کنند؟ Dialogue: 0,0:10:09.01,0:10:11.40,Default,,0000,0000,0000,,اکنون ما در حال یادگیری در مورد این مسیر مولکولی هستیم -- Dialogue: 0,0:10:11.40,0:10:14.47,Default,,0000,0000,0000,,بعضی از این داروها می توانند جایگزین داروهای دیگر شوند و یا در موارد دیگر بکار گرفته شوند، Dialogue: 0,0:10:14.47,0:10:16.87,Default,,0000,0000,0000,,یا به هر کلام، برای درمان های جدید Dialogue: 0,0:10:16.87,0:10:19.84,Default,,0000,0000,0000,,به داروهای قدیمی کلک های جدید یاد بدهیم. Dialogue: 0,0:10:19.84,0:10:22.53,Default,,0000,0000,0000,,این کار می تواند منحصربه فرد و با ارزش باشد. Dialogue: 0,0:10:22.53,0:10:25.58,Default,,0000,0000,0000,,ما اکنون مذاکرات زیادی بین مؤسسه ملی بهداشت NIH و شرکتهای دارویی Dialogue: 0,0:10:25.58,0:10:27.70,Default,,0000,0000,0000,,دراین باره داریم که خیلی هم امیدبخش به نظر می رسند. Dialogue: 0,0:10:27.70,0:10:30.31,Default,,0000,0000,0000,,و می توانید توقع داشته باشید که نتایج درخشانی را ببینید. Dialogue: 0,0:10:30.31,0:10:33.35,Default,,0000,0000,0000,,موارد موفق زیادی وجود دارند که میشود به آن ها اشاره کرد Dialogue: 0,0:10:33.35,0:10:35.70,Default,,0000,0000,0000,,در مورد اینکه چطور این فعالیت به پیشرفت های بزرگ منجر شده است. Dialogue: 0,0:10:35.70,0:10:37.91,Default,,0000,0000,0000,,اولین دارو برای بیماری ایدز HIV / AIDS Dialogue: 0,0:10:37.91,0:10:39.64,Default,,0000,0000,0000,,در واقع برای این بیماری تولید نشده بود. Dialogue: 0,0:10:39.64,0:10:42.16,Default,,0000,0000,0000,,برای سرطان تولید شده بود. این داروAZT بود. Dialogue: 0,0:10:42.16,0:10:44.16,Default,,0000,0000,0000,,این دارو برای سرطان به خوبی عمل نکرد، ولی Dialogue: 0,0:10:44.16,0:10:46.28,Default,,0000,0000,0000,,بهترین داروی موفق ضد رترو ویروس شناخته شد، Dialogue: 0,0:10:46.28,0:10:48.85,Default,,0000,0000,0000,,و همانطود که در جدول می توانید ببینید دارویهای مشابه دیگری هم هستند. Dialogue: 0,0:10:48.85,0:10:52.49,Default,,0000,0000,0000,,پس ما چطور می توانیم این کار عمومیت بیشتری ببخشیم؟ Dialogue: 0,0:10:52.49,0:10:54.72,Default,,0000,0000,0000,,خب، این کار می تواند با همکاری بین Dialogue: 0,0:10:54.72,0:10:57.58,Default,,0000,0000,0000,,دانشگاه، دولت، بخش خصوصی Dialogue: 0,0:10:57.58,0:11:00.03,Default,,0000,0000,0000,,و انجمنهای بیماران تحقق یابد. Dialogue: 0,0:11:00.03,0:11:01.68,Default,,0000,0000,0000,,در مؤسسه ملی بهداشت NIH، ما Dialogue: 0,0:11:01.68,0:11:04.88,Default,,0000,0000,0000,,"مرکز ملی ترجمه علمی پیشرفته" را راه اندازی کردهایم. Dialogue: 0,0:11:04.88,0:11:08.49,Default,,0000,0000,0000,,این مرکز در دسامبر گذشته شروع به کار کرده، و این یکی از اهداف آن می باشد. Dialogue: 0,0:11:08.49,0:11:09.94,Default,,0000,0000,0000,,بگذارید به شما بگویم ما چه کار دیگری می توانیم بکنیم. Dialogue: 0,0:11:09.94,0:11:12.85,Default,,0000,0000,0000,,آیا خیلی عالی نیست که بتوان دارویی را آزمایش کرد Dialogue: 0,0:11:12.85,0:11:15.22,Default,,0000,0000,0000,,و دید آیا این دارو موثر و سالم هست Dialogue: 0,0:11:15.22,0:11:17.33,Default,,0000,0000,0000,,بدون اینکه بیماران را در معرض خطر قرار داد، Dialogue: 0,0:11:17.33,0:11:19.88,Default,,0000,0000,0000,,چون در مرحله اولیه شما هیچ گاه مطمئن نیستید؟ Dialogue: 0,0:11:19.88,0:11:22.03,Default,,0000,0000,0000,,برای مثال، قبل از دادن دارو به انسان، ما چطور بدانیم، که دارو سالم هست یا نه Dialogue: 0,0:11:22.03,0:11:25.28,Default,,0000,0000,0000,,ما آنها را روی حیوانات آزمایش می کنیم. Dialogue: 0,0:11:25.28,0:11:27.92,Default,,0000,0000,0000,,و این روش خیلی قابل اعتمادی نیست.، و خیلی هم گران تمام می شود. Dialogue: 0,0:11:27.92,0:11:29.61,Default,,0000,0000,0000,,و خیلی هم وقتگیر است. Dialogue: 0,0:11:29.61,0:11:32.47,Default,,0000,0000,0000,,فرض کنید ما این ها را روی سلول های انسانی انجام دهیم. Dialogue: 0,0:11:32.47,0:11:34.70,Default,,0000,0000,0000,,اگر به بعضی انتشارات علمی توجه کرده باشید، شاید بدانید که، Dialogue: 0,0:11:34.70,0:11:36.00,Default,,0000,0000,0000,,امروزه Dialogue: 0,0:11:36.00,0:11:37.66,Default,,0000,0000,0000,,شما می توانید یک سلول پوستی را بگیرید Dialogue: 0,0:11:37.66,0:11:40.54,Default,,0000,0000,0000,,و تشویقش کنید که به سلول کبدی تبدیل شود Dialogue: 0,0:11:40.54,0:11:43.61,Default,,0000,0000,0000,,یا به سلول قلب یا کلیه یا سلول مغزی هر کدام از ما. Dialogue: 0,0:11:43.61,0:11:46.77,Default,,0000,0000,0000,,پس چطور است که این سلولها را برای آزمایشهایمان استفاده کنیم Dialogue: 0,0:11:46.77,0:11:49.71,Default,,0000,0000,0000,,و کنترل کنیم که آیا یک دارو موثر و سالم عمل خواهد کرد یا نه؟ Dialogue: 0,0:11:49.71,0:11:53.94,Default,,0000,0000,0000,,اینجا شما تصویر یک ریه را در یک تراشه می بینید. Dialogue: 0,0:11:53.94,0:11:57.46,Default,,0000,0000,0000,,این چیزی است که انستیتو ویس بوستون اختراع کرده، Dialogue: 0,0:11:57.46,0:12:00.64,Default,,0000,0000,0000,,و کاری که آنها در اینجا انجام دادهاند، اگر بتوانیم ویدئو رو راه بیاندازیم Dialogue: 0,0:12:00.64,0:12:02.77,Default,,0000,0000,0000,,این است که سلولی را از شخصی می گیرند، Dialogue: 0,0:12:02.77,0:12:05.88,Default,,0000,0000,0000,,و آن را به سلول ریوی تبدیل می کند، Dialogue: 0,0:12:05.88,0:12:07.69,Default,,0000,0000,0000,,و مشخص می کنند اگر داروی ریوی مختلف به آن اضافه شود Dialogue: 0,0:12:07.69,0:12:10.76,Default,,0000,0000,0000,,جه اتفاقی خواهد افتاد Dialogue: 0,0:12:10.76,0:12:13.23,Default,,0000,0000,0000,,و آیا دارو سمی است و یا سالم و بی ضرر. Dialogue: 0,0:12:13.23,0:12:15.50,Default,,0000,0000,0000,,شما می توانید ببینید که این تراشه حتی نفس می کشد. Dialogue: 0,0:12:15.50,0:12:18.12,Default,,0000,0000,0000,,یک مجرای هوا دارد. یک مجرای خونی دارد. Dialogue: 0,0:12:18.12,0:12:19.82,Default,,0000,0000,0000,,سلولهایی بین این دو مجرا Dialogue: 0,0:12:19.82,0:12:22.26,Default,,0000,0000,0000,,اینها شما را قادر می سازد که ببینید در حضور ترکیب دارویی چه اتفاقی می افتد. Dialogue: 0,0:12:22.26,0:12:24.03,Default,,0000,0000,0000,,آیا آن سلولها خوشحالند یا نه؟ Dialogue: 0,0:12:24.03,0:12:27.06,Default,,0000,0000,0000,,شما همین تکنولوژی تراشه سازی را Dialogue: 0,0:12:27.06,0:12:29.27,Default,,0000,0000,0000,,می توانید برای کلیهها، قلبها، ماهیچهها، و همه قسمت هایی که Dialogue: 0,0:12:29.27,0:12:31.74,Default,,0000,0000,0000,,می خواهید تاثیر دارو را ببینید انجام دهید. Dialogue: 0,0:12:31.74,0:12:34.02,Default,,0000,0000,0000,,ببینید آیا دارو برای کبد مشکلی ایجاد خواهد کرد. Dialogue: 0,0:12:34.02,0:12:37.06,Default,,0000,0000,0000,,سرانجام، چون می توانید این را برای اشخاص انجام دهید، Dialogue: 0,0:12:37.06,0:12:39.28,Default,,0000,0000,0000,,می توانیم شاهد این باشیم که، Dialogue: 0,0:12:39.28,0:12:42.72,Default,,0000,0000,0000,,که تولید و آزمایش یک دارو، روی همین تراشهها باشد. Dialogue: 0,0:12:42.72,0:12:45.90,Default,,0000,0000,0000,,آنچه ما سعی می کنیم بیان کنیم این است که، Dialogue: 0,0:12:45.90,0:12:49.41,Default,,0000,0000,0000,,تولید و ازمایش سلامت داروها را، برای اشخاص، Dialogue: 0,0:12:49.41,0:12:51.65,Default,,0000,0000,0000,,اختصاصی کنیم. Dialogue: 0,0:12:51.65,0:12:53.31,Default,,0000,0000,0000,,پس بگذارید من جمع بندی کنم. Dialogue: 0,0:12:53.31,0:12:55.57,Default,,0000,0000,0000,,ما اکنون در زمان حساسی هستیم. Dialogue: 0,0:12:55.57,0:12:57.67,Default,,0000,0000,0000,,برای من در مؤسسه ملی بهداشت NIH ، اکنون بعد از ۲۰ سال، Dialogue: 0,0:12:57.67,0:13:00.27,Default,,0000,0000,0000,,هیچ وقت مثل امروز در باره ظرفیتهای پیش رویمان Dialogue: 0,0:13:00.27,0:13:02.86,Default,,0000,0000,0000,,تا این اندازه هیجانزده نبودهایم. Dialogue: 0,0:13:02.86,0:13:04.65,Default,,0000,0000,0000,,ما تمام این کشفیات را Dialogue: 0,0:13:04.65,0:13:07.01,Default,,0000,0000,0000,,از آزمایشگاههای سراسر دنیا استخراج کرده ایم. Dialogue: 0,0:13:07.01,0:13:10.37,Default,,0000,0000,0000,,برای سرمایه گذاری در این راه ما به چه چیزهایی نیازداریم؟ اول از همه نیروی انسانی. Dialogue: 0,0:13:10.37,0:13:13.93,Default,,0000,0000,0000,,این تحقیقات پر خطر و پر هزینه هستند. Dialogue: 0,0:13:13.93,0:13:15.90,Default,,0000,0000,0000,,بازدهی آن در زمینه بهداشت و رشد اقتصادی بی اندازه است. Dialogue: 0,0:13:15.90,0:13:18.78,Default,,0000,0000,0000,,ما باید از این تحقیقات حمایت کنیم. Dialogue: 0,0:13:18.78,0:13:21.08,Default,,0000,0000,0000,,دوم، ما نوعی تشریک مساعی بین Dialogue: 0,0:13:21.08,0:13:23.30,Default,,0000,0000,0000,,دانشگاه و دولت و بخش خصوصی Dialogue: 0,0:13:23.30,0:13:26.65,Default,,0000,0000,0000,,و سازمانهایی که من اینجا توضیح می دادم Dialogue: 0,0:13:26.65,0:13:30.23,Default,,0000,0000,0000,,در مورد راهی که برای استفاده دیگرگون ترکیبات باید بریم. Dialogue: 0,0:13:30.23,0:13:33.46,Default,,0000,0000,0000,,و سومین و مهمترین، ما به نبوغ احتیاج داریم. Dialogue: 0,0:13:33.46,0:13:35.61,Default,,0000,0000,0000,,ما بهترین و روشن ترینها را Dialogue: 0,0:13:35.61,0:13:38.46,Default,,0000,0000,0000,,از زمینههای مختلف نیاز داریم که در این ماموریت به ما بپیوندند -- Dialogue: 0,0:13:38.46,0:13:40.91,Default,,0000,0000,0000,,در هر سنی، از تمام گروهها -- Dialogue: 0,0:13:40.91,0:13:42.100,Default,,0000,0000,0000,,چون دوستان، اکنون وقتش فرا رسیده. Dialogue: 0,0:13:42.100,0:13:46.62,Default,,0000,0000,0000,,این زیست شناسی قرن ۲۱ است منتظرش بودید، Dialogue: 0,0:13:46.62,0:13:49.08,Default,,0000,0000,0000,,و ما این شانس رو داریم از آن استفاده کنیم Dialogue: 0,0:13:49.08,0:13:51.57,Default,,0000,0000,0000,,و آن را به چیزی تبدیل کند که در حقیقت، Dialogue: 0,0:13:51.57,0:13:53.90,Default,,0000,0000,0000,,بیماری را ضربه فنی کند. این هدف من است. Dialogue: 0,0:13:53.90,0:13:55.79,Default,,0000,0000,0000,,امیدوارم هدف شما هم باشد. Dialogue: 0,0:13:55.79,0:13:58.47,Default,,0000,0000,0000,,من فکر میکنم هدف شاعران و موپتها خواهد بود Dialogue: 0,0:13:58.47,0:14:00.48,Default,,0000,0000,0000,,و موج سوارها و بانکدارها Dialogue: 0,0:14:00.48,0:14:02.75,Default,,0000,0000,0000,,و همه افرادی که به این صحنه میآیند Dialogue: 0,0:14:02.75,0:14:04.50,Default,,0000,0000,0000,,و فکرکنیم که ما اینجا قصد چه کاری داریم Dialogue: 0,0:14:04.50,0:14:05.67,Default,,0000,0000,0000,,و چرا این موضوع مهم است. Dialogue: 0,0:14:05.67,0:14:08.44,Default,,0000,0000,0000,,این موضوع الان مهم است. هر چه سریعتر مهم است Dialogue: 0,0:14:08.44,0:14:11.56,Default,,0000,0000,0000,,اگر باور نمیکنید، از سام بپرسید. Dialogue: 0,0:14:11.56,0:14:13.00,Default,,0000,0000,0000,,خیلی از شما متشکرم. Dialogue: 0,0:14:13.00,0:14:17.83,Default,,0000,0000,0000,,(تشویق حاضرین)