[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:01.03,0:00:03.84,Default,,0000,0000,0000,,Uděláme si malý průzkum.\NMohli by zvednout ruku ti, Dialogue: 0,0:00:03.84,0:00:06.35,Default,,0000,0000,0000,,kterým je více než 48 let? Dialogue: 0,0:00:08.30,0:00:10.34,Default,,0000,0000,0000,,Dobře, několik vás tu máme. Dialogue: 0,0:00:10.37,0:00:13.59,Default,,0000,0000,0000,,Gratuluji vám, protože když se podíváte Dialogue: 0,0:00:13.59,0:00:16.44,Default,,0000,0000,0000,,na tento snímek\Nznázorňující délku života v USA, Dialogue: 0,0:00:16.44,0:00:19.12,Default,,0000,0000,0000,,nacházíte se za hranicí\Nstřední délky života lidí Dialogue: 0,0:00:19.36,0:00:22.14,Default,,0000,0000,0000,,narozených v roce 1900. Dialogue: 0,0:00:22.62,0:00:25.44,Default,,0000,0000,0000,,Podívejme se,\Nco se v průběhu století stalo. Dialogue: 0,0:00:25.44,0:00:27.30,Default,,0000,0000,0000,,Když sledujeme tuto křivku, Dialogue: 0,0:00:27.30,0:00:29.71,Default,,0000,0000,0000,,vidíme, že začíná hluboko dole. Dialogue: 0,0:00:29.71,0:00:33.09,Default,,0000,0000,0000,,V roce 1918 nastává\Nprudký pokles kvůli epidemii chřipky. Dialogue: 0,0:00:33.12,0:00:34.60,Default,,0000,0000,0000,,A tady je rok 2010, Dialogue: 0,0:00:34.60,0:00:37.66,Default,,0000,0000,0000,,kdy je průměrná délka života 79 let, Dialogue: 0,0:00:37.66,0:00:39.56,Default,,0000,0000,0000,,a to ještě nejsme u konce. Dialogue: 0,0:00:39.64,0:00:40.89,Default,,0000,0000,0000,,To je ta dobrá zpráva. Dialogue: 0,0:00:40.96,0:00:42.73,Default,,0000,0000,0000,,Stále je před námi hodně práce. Dialogue: 0,0:00:42.98,0:00:44.36,Default,,0000,0000,0000,,Tak například, zeptejme se, Dialogue: 0,0:00:44.72,0:00:47.09,Default,,0000,0000,0000,,u kolika nemocí známe Dialogue: 0,0:00:47.41,0:00:49.15,Default,,0000,0000,0000,,jejich přesnou molekulární podstatu? Dialogue: 0,0:00:49.42,0:00:53.25,Default,,0000,0000,0000,,Je jich okolo 4 000, což je úžasné, Dialogue: 0,0:00:53.25,0:00:55.51,Default,,0000,0000,0000,,protože většina těchto\Nmolekulárních objevů Dialogue: 0,0:00:55.51,0:00:57.61,Default,,0000,0000,0000,,byla učiněna v nedávné době. Dialogue: 0,0:00:58.11,0:01:00.90,Default,,0000,0000,0000,,Z pohledu vědy je to vzrušující, Dialogue: 0,0:01:01.28,0:01:03.63,Default,,0000,0000,0000,,nicméně kolik z těchto 4 000 nemocí Dialogue: 0,0:01:03.63,0:01:05.61,Default,,0000,0000,0000,,umíme vyléčit? Dialogue: 0,0:01:05.87,0:01:07.88,Default,,0000,0000,0000,,Jen asi 250. Dialogue: 0,0:01:07.88,0:01:10.42,Default,,0000,0000,0000,,Je před námi \Nskutečně těžký úkol. Dialogue: 0,0:01:10.65,0:01:12.68,Default,,0000,0000,0000,,Možná se vám zdá,\Nže to nebude tak složité, Dialogue: 0,0:01:12.68,0:01:14.11,Default,,0000,0000,0000,,že bude stačit Dialogue: 0,0:01:14.11,0:01:17.14,Default,,0000,0000,0000,,vzít získané základní informace Dialogue: 0,0:01:17.14,0:01:20.28,Default,,0000,0000,0000,,o příčinách nemocí, Dialogue: 0,0:01:20.28,0:01:22.18,Default,,0000,0000,0000,,které se učíme v biologii, Dialogue: 0,0:01:22.18,0:01:25.21,Default,,0000,0000,0000,,a tuto hlubokou propast mezi Dialogue: 0,0:01:25.21,0:01:27.59,Default,,0000,0000,0000,,našimi znalostmi biologie Dialogue: 0,0:01:27.59,0:01:29.09,Default,,0000,0000,0000,,a jejich uplatněním překlenout. Dialogue: 0,0:01:29.09,0:01:32.34,Default,,0000,0000,0000,,Možná postavíme takovýto most, Dialogue: 0,0:01:32.34,0:01:35.96,Default,,0000,0000,0000,,kterým se dostaneme na druhý břeh Dialogue: 0,0:01:35.96,0:01:38.60,Default,,0000,0000,0000,,pohodlně suchou nohou. Dialogue: 0,0:01:39.34,0:01:41.52,Default,,0000,0000,0000,,Nebylo by to krásné? Dialogue: 0,0:01:41.93,0:01:43.67,Default,,0000,0000,0000,,Bohužel, tak snadné to nebude. Dialogue: 0,0:01:43.67,0:01:46.26,Default,,0000,0000,0000,,Než se totiž dostaneme\Nod základních znalostí Dialogue: 0,0:01:46.26,0:01:48.92,Default,,0000,0000,0000,,k jejich uplatnění,\Nobrázek je spíš takový. Dialogue: 0,0:01:48.92,0:01:50.84,Default,,0000,0000,0000,,Žádné nablýskané mosty. Dialogue: 0,0:01:50.84,0:01:52.62,Default,,0000,0000,0000,,Je to sázka do loterie. Dialogue: 0,0:01:52.62,0:01:54.45,Default,,0000,0000,0000,,Možná budeme muset\Nplavat, veslovat, Dialogue: 0,0:01:54.45,0:01:55.98,Default,,0000,0000,0000,,nebo poplujeme na remorkéru Dialogue: 0,0:01:55.98,0:01:57.70,Default,,0000,0000,0000,,a když se vydáme na cestu, Dialogue: 0,0:01:57.70,0:02:00.37,Default,,0000,0000,0000,,přižene se déšť, bouřka Dialogue: 0,0:02:00.37,0:02:01.88,Default,,0000,0000,0000,,a ve vodě jsou žraloci, Dialogue: 0,0:02:01.88,0:02:03.90,Default,,0000,0000,0000,,takže plavec má problém Dialogue: 0,0:02:03.90,0:02:05.91,Default,,0000,0000,0000,,a pak se utopí Dialogue: 0,0:02:05.91,0:02:08.70,Default,,0000,0000,0000,,a plachetnice se převrhne Dialogue: 0,0:02:08.70,0:02:10.40,Default,,0000,0000,0000,,a remorkér ztroskotá. Dialogue: 0,0:02:10.40,0:02:13.51,Default,,0000,0000,0000,,A pokud budeme mít štěstí,\Nněkdo z nich to zvládne. Dialogue: 0,0:02:13.51,0:02:15.15,Default,,0000,0000,0000,,Ale jak to vypadá ve skutečnosti? Dialogue: 0,0:02:15.17,0:02:17.08,Default,,0000,0000,0000,,Jak vlastně vyrábíme léčiva? Dialogue: 0,0:02:17.08,0:02:20.08,Default,,0000,0000,0000,,Co je to lék? Lék se skládá Dialogue: 0,0:02:20.08,0:02:22.58,Default,,0000,0000,0000,,z malé molekuly vodíku, uhlíku, Dialogue: 0,0:02:22.58,0:02:25.03,Default,,0000,0000,0000,,kyslíku, dusíku\Na několika dalších atomů Dialogue: 0,0:02:25.03,0:02:26.88,Default,,0000,0000,0000,,slepených k sobě\Nv určitém tvaru. Dialogue: 0,0:02:26.88,0:02:29.26,Default,,0000,0000,0000,,A právě tento tvar určuje, Dialogue: 0,0:02:29.26,0:02:32.57,Default,,0000,0000,0000,,jestli se lék dostane ke svému cíli. Dialogue: 0,0:02:32.57,0:02:34.80,Default,,0000,0000,0000,,Zapůsobí tam, kde má? Dialogue: 0,0:02:34.80,0:02:38.65,Default,,0000,0000,0000,,Podívejme se na tento obrázek.\NSpousta různých tančících tvarů. Dialogue: 0,0:02:38.65,0:02:40.49,Default,,0000,0000,0000,,Pokud se snažíme vyvinout Dialogue: 0,0:02:40.53,0:02:42.02,Default,,0000,0000,0000,,lék na autismus, Dialogue: 0,0:02:42.02,0:02:44.01,Default,,0000,0000,0000,,Alzheimerovu chorobu či rakovinu, Dialogue: 0,0:02:44.01,0:02:46.12,Default,,0000,0000,0000,,musíme najít ten správný tvar, Dialogue: 0,0:02:46.12,0:02:48.72,Default,,0000,0000,0000,,který bude užitečný a bezpečný. Dialogue: 0,0:02:48.72,0:02:51.89,Default,,0000,0000,0000,,Podívejme se nyní na toto schéma. Dialogue: 0,0:02:51.89,0:02:53.39,Default,,0000,0000,0000,,Začíná možná tisíci, Dialogue: 0,0:02:53.39,0:02:55.03,Default,,0000,0000,0000,,desetitisíci sloučenin. Dialogue: 0,0:02:55.03,0:02:57.18,Default,,0000,0000,0000,,Následuje mnoho kroků, Dialogue: 0,0:02:57.18,0:02:58.92,Default,,0000,0000,0000,,při nichž většina sloučenin selže. Dialogue: 0,0:02:58.92,0:03:01.90,Default,,0000,0000,0000,,Nakonec nám jich ke klinické\Nstudii zbydou čtyři nebo pět Dialogue: 0,0:03:01.90,0:03:04.95,Default,,0000,0000,0000,,a pokud vše půjde dobře,\N14 let od začátku studie Dialogue: 0,0:03:04.95,0:03:07.45,Default,,0000,0000,0000,,bude jeden lék schválen. Dialogue: 0,0:03:07.45,0:03:08.99,Default,,0000,0000,0000,,Tento jeden jediný úspěch Dialogue: 0,0:03:08.99,0:03:11.13,Default,,0000,0000,0000,,bude stát víc než miliardu dolarů. Dialogue: 0,0:03:11.13,0:03:14.96,Default,,0000,0000,0000,,Musíme se na toto schéma\Npodívat okem inženýra a říct si: Dialogue: 0,0:03:14.96,0:03:16.14,Default,,0000,0000,0000,,„Můžeme to udělat líp?“ Dialogue: 0,0:03:16.14,0:03:18.70,Default,,0000,0000,0000,,A právě o tom\Nvám chci dnes povídat. Dialogue: 0,0:03:18.70,0:03:20.13,Default,,0000,0000,0000,,Jak bychom to mohli urychlit? Dialogue: 0,0:03:20.13,0:03:23.20,Default,,0000,0000,0000,,Jak bychom mohli být úspěšnější? Dialogue: 0,0:03:23.20,0:03:24.54,Default,,0000,0000,0000,,Uvedu několik příkladů, Dialogue: 0,0:03:24.54,0:03:27.28,Default,,0000,0000,0000,,kdy se to skutečně povedlo. Dialogue: 0,0:03:27.28,0:03:29.75,Default,,0000,0000,0000,,Zrovna před několika měsíci Dialogue: 0,0:03:29.75,0:03:33.46,Default,,0000,0000,0000,,byl úspěšně schválen\Nlék na cystickou fibrózu. Dialogue: 0,0:03:33.46,0:03:35.42,Default,,0000,0000,0000,,Ale cesta byla velice dlouhá. Dialogue: 0,0:03:35.42,0:03:39.71,Default,,0000,0000,0000,,Molekulární podstatu cystické fibrózy\Nobjevila moje výzkumná skupina Dialogue: 0,0:03:39.71,0:03:42.04,Default,,0000,0000,0000,,společně s jinou\Nv Torontu v roce 1989. Dialogue: 0,0:03:42.04,0:03:44.18,Default,,0000,0000,0000,,Odhalili jsme mutaci příslušného genu Dialogue: 0,0:03:44.18,0:03:45.80,Default,,0000,0000,0000,,na chromozomu 7. Dialogue: 0,0:03:45.80,0:03:48.17,Default,,0000,0000,0000,,Podívejte se na tento obrázek. Dialogue: 0,0:03:48.17,0:03:49.94,Default,,0000,0000,0000,,A tento. Je to stejné dítě. Dialogue: 0,0:03:49.94,0:03:53.71,Default,,0000,0000,0000,,Danny Bessette o 23 let později. Dialogue: 0,0:03:53.71,0:03:54.57,Default,,0000,0000,0000,,V tomto roce, Dialogue: 0,0:03:54.57,0:03:57.01,Default,,0000,0000,0000,,kdy se mimochodem Danny oženil, Dialogue: 0,0:03:57.01,0:04:00.06,Default,,0000,0000,0000,,nám FDA poprvé schválil lék, Dialogue: 0,0:04:00.06,0:04:03.80,Default,,0000,0000,0000,,který přesně cílí\Nna příčinu cystické fibrózy Dialogue: 0,0:04:03.80,0:04:05.74,Default,,0000,0000,0000,,na základě znalostí\Nmolekulární podstaty. Dialogue: 0,0:04:05.74,0:04:07.16,Default,,0000,0000,0000,,To je ta dobrá zpráva. Dialogue: 0,0:04:07.16,0:04:10.79,Default,,0000,0000,0000,,Špatná zpráva je, že tento lék\Nneléčí všechny typy cystické fibrózy. Dialogue: 0,0:04:10.79,0:04:13.00,Default,,0000,0000,0000,,Na Dannyho nebude\Npůsobit a my stále čekáme Dialogue: 0,0:04:13.00,0:04:15.34,Default,,0000,0000,0000,,na další generaci léčiv, \Nkterá mu pomohou. Dialogue: 0,0:04:15.34,0:04:19.02,Default,,0000,0000,0000,,Tak daleko jsme se dostali\Nza 23 let. To je příliš dlouho. Dialogue: 0,0:04:19.02,0:04:20.43,Default,,0000,0000,0000,,Jak bychom to mohli urychlit? Dialogue: 0,0:04:20.43,0:04:23.40,Default,,0000,0000,0000,,Jednou z možností je využít technologii. Dialogue: 0,0:04:23.40,0:04:26.20,Default,,0000,0000,0000,,Velice důležitou technologií,\Nna které jsme závislí, Dialogue: 0,0:04:26.20,0:04:27.88,Default,,0000,0000,0000,,je lidský genom. Dialogue: 0,0:04:28.40,0:04:30.47,Default,,0000,0000,0000,,Schopnost sledovat chromozom, Dialogue: 0,0:04:30.47,0:04:33.52,Default,,0000,0000,0000,,otevřít jej, vytáhnout\Nz něj veškerou DNA Dialogue: 0,0:04:33.52,0:04:36.09,Default,,0000,0000,0000,,a přečíst všechna písmena v jejím kódu, Dialogue: 0,0:04:36.09,0:04:38.17,Default,,0000,0000,0000,,písmena A, C, G a T, Dialogue: 0,0:04:38.17,0:04:41.24,Default,,0000,0000,0000,,která jsou manuálem ke\Nvšem živým organismům. Dialogue: 0,0:04:41.24,0:04:43.06,Default,,0000,0000,0000,,Finanční náklady\Nna sekvenování genomu, Dialogue: 0,0:04:43.06,0:04:45.61,Default,,0000,0000,0000,,které se kdysi pohybovaly\Nve stovkách milionů dolarů, Dialogue: 0,0:04:45.61,0:04:47.52,Default,,0000,0000,0000,,poklesly za posledních 10 let Dialogue: 0,0:04:47.52,0:04:49.92,Default,,0000,0000,0000,,mnohem rychleji,\Nnež udává Moorův zákon, Dialogue: 0,0:04:49.92,0:04:53.93,Default,,0000,0000,0000,,a to na méně než 10 000 dolarů. Dialogue: 0,0:04:54.93,0:04:57.73,Default,,0000,0000,0000,,A brzy se dostaneme až\Nk 1 000 dolarům za genom. Dialogue: 0,0:04:57.73,0:04:59.05,Default,,0000,0000,0000,,To je vzrušující. Dialogue: 0,0:04:59.05,0:05:02.86,Default,,0000,0000,0000,,Co to znamená v souvislosti\Ns léčivými prostředky? Dialogue: 0,0:05:02.86,0:05:05.14,Default,,0000,0000,0000,,Povím vám o dalším onemocnění, Dialogue: 0,0:05:05.14,0:05:07.46,Default,,0000,0000,0000,,které je docela vzácné. Dialogue: 0,0:05:07.46,0:05:10.22,Default,,0000,0000,0000,,Jde o\NHutchinson-Gilfordův syndrom progerie. Dialogue: 0,0:05:10.78,0:05:13.53,Default,,0000,0000,0000,,Je to nejdramatičtější\Nforma předčasného stárnutí. Dialogue: 0,0:05:14.19,0:05:17.31,Default,,0000,0000,0000,,Tímto onemocněním trpí\Npouze jedno ze čtyř milionů dětí. Dialogue: 0,0:05:18.72,0:05:20.67,Default,,0000,0000,0000,,Zjednodušeně se děje to, Dialogue: 0,0:05:20.67,0:05:23.37,Default,,0000,0000,0000,,že kvůli mutaci příslušného genu Dialogue: 0,0:05:23.76,0:05:26.04,Default,,0000,0000,0000,,buňka vylučuje protein,\Nkterý je pro ni toxický. Dialogue: 0,0:05:26.04,0:05:28.34,Default,,0000,0000,0000,,Takto postižené osoby Dialogue: 0,0:05:28.34,0:05:30.92,Default,,0000,0000,0000,,stárnou přibližně 7krát rychleji. Dialogue: 0,0:05:31.33,0:05:34.06,Default,,0000,0000,0000,,Na následujícím videu uvidíte,\Nco se s buňkou stane. Dialogue: 0,0:05:34.06,0:05:37.20,Default,,0000,0000,0000,,Pod mikroskopem má zdravá buňka Dialogue: 0,0:05:37.72,0:05:40.09,Default,,0000,0000,0000,,uprostřed umístěné pěkné, kulaté, Dialogue: 0,0:05:40.09,0:05:43.97,Default,,0000,0000,0000,,hladké a ohraničené jádro. Dialogue: 0,0:05:44.70,0:05:46.07,Default,,0000,0000,0000,,Vypadá asi takto. Dialogue: 0,0:05:46.07,0:05:47.59,Default,,0000,0000,0000,,Avšak buňka trpící progerií Dialogue: 0,0:05:47.59,0:05:50.69,Default,,0000,0000,0000,,má v sobě kvůli \Ntoxickému protein- progerinu Dialogue: 0,0:05:50.69,0:05:52.97,Default,,0000,0000,0000,,takovéto hrudky a bouličky. Dialogue: 0,0:05:53.28,0:05:55.99,Default,,0000,0000,0000,,S tímto poznatkem jsme\Npřišli v roce 2003 a od té doby Dialogue: 0,0:05:55.99,0:05:57.84,Default,,0000,0000,0000,,hledáme způsob, Dialogue: 0,0:05:57.84,0:06:01.06,Default,,0000,0000,0000,,jak to opravit. Dialogue: 0,0:06:01.48,0:06:04.14,Default,,0000,0000,0000,,S určitou znalostí molekulárních drah Dialogue: 0,0:06:04.14,0:06:06.14,Default,,0000,0000,0000,,bylo možné vzít jednu Dialogue: 0,0:06:06.14,0:06:08.76,Default,,0000,0000,0000,,potenciálně užitečnou sloučeninu Dialogue: 0,0:06:08.76,0:06:10.22,Default,,0000,0000,0000,,a vyzkoušet ji. Dialogue: 0,0:06:10.34,0:06:12.80,Default,,0000,0000,0000,,Při experimentu s buněčnými kulturami, Dialogue: 0,0:06:13.10,0:06:14.84,Default,,0000,0000,0000,,zobrazeném v animaci, Dialogue: 0,0:06:14.84,0:06:17.53,Default,,0000,0000,0000,,vezmeme určitou sloučeninu, Dialogue: 0,0:06:18.77,0:06:20.79,Default,,0000,0000,0000,,přidáme ji\Ndo buňky trpící progerií Dialogue: 0,0:06:21.53,0:06:23.01,Default,,0000,0000,0000,,a sledujeme, co se stane. Dialogue: 0,0:06:23.01,0:06:26.33,Default,,0000,0000,0000,,Za pouhých 72 hodin\Nse z buňky stane, Dialogue: 0,0:06:26.33,0:06:28.24,Default,,0000,0000,0000,,z veškerých možných hledisek, Dialogue: 0,0:06:28.24,0:06:30.08,Default,,0000,0000,0000,,téměř zdravá buňka. Dialogue: 0,0:06:30.28,0:06:34.42,Default,,0000,0000,0000,,To bylo úžasné, ale fungovalo\Nby to i u skutečného člověka? Dialogue: 0,0:06:35.10,0:06:37.81,Default,,0000,0000,0000,,Uplynuly pouhé 4 roky Dialogue: 0,0:06:37.81,0:06:41.31,Default,,0000,0000,0000,,mezi objevením genu a zahájením Dialogue: 0,0:06:41.31,0:06:43.51,Default,,0000,0000,0000,,klinické studie jedné určité sloučeniny. Dialogue: 0,0:06:43.51,0:06:45.47,Default,,0000,0000,0000,,Na obrázku vidíte 28 dětí, Dialogue: 0,0:06:45.47,0:06:47.17,Default,,0000,0000,0000,,které touto nemocí trpí. Dialogue: 0,0:06:47.17,0:06:49.28,Default,,0000,0000,0000,,Dobrovolně se zúčastnily studie. Dialogue: 0,0:06:49.28,0:06:52.59,Default,,0000,0000,0000,,Podle obrázku, který uvidíte, Dialogue: 0,0:06:52.59,0:06:54.45,Default,,0000,0000,0000,,vám musí být jasné, Dialogue: 0,0:06:54.45,0:06:57.39,Default,,0000,0000,0000,,že je to pozoruhodná\Nskupina mladých lidí. Dialogue: 0,0:06:57.39,0:06:59.64,Default,,0000,0000,0000,,Všichni jsou si podobní. Dialogue: 0,0:07:00.25,0:07:01.94,Default,,0000,0000,0000,,A místo dalšího vyprávění Dialogue: 0,0:07:01.94,0:07:05.30,Default,,0000,0000,0000,,sem jednoho z nich pozvu.\NSam Berns z Bostonu, Dialogue: 0,0:07:05.30,0:07:07.73,Default,,0000,0000,0000,,sem dnes přijel, aby vystoupil na pódium Dialogue: 0,0:07:07.73,0:07:09.95,Default,,0000,0000,0000,,a podělil se s námi o své zkušenosti- Dialogue: 0,0:07:09.95,0:07:11.86,Default,,0000,0000,0000,,dítěte postiženého progerií. Dialogue: 0,0:07:11.86,0:07:16.76,Default,,0000,0000,0000,,Samovi je 15 let. Jeho rodiče, \NScott Berns a Leslie Gordonová, Dialogue: 0,0:07:16.76,0:07:18.58,Default,,0000,0000,0000,,oba lékaři, jsou tu s námi dnes také. Dialogue: 0,0:07:18.58,0:07:20.58,Default,,0000,0000,0000,,Same, posaď se, prosím. Dialogue: 0,0:07:20.58,0:07:24.89,Default,,0000,0000,0000,,(Potlesk) Dialogue: 0,0:07:28.30,0:07:30.08,Default,,0000,0000,0000,,Same, řekni těmto lidem, Dialogue: 0,0:07:30.08,0:07:33.88,Default,,0000,0000,0000,,jaké je to být postižený progerií? Dialogue: 0,0:07:33.88,0:07:37.62,Default,,0000,0000,0000,,Progerie mě v určitých ohledech omezuje. Dialogue: 0,0:07:37.62,0:07:42.10,Default,,0000,0000,0000,,Nemůžu sportovat ani cvičit, Dialogue: 0,0:07:42.10,0:07:45.14,Default,,0000,0000,0000,,ale můžu se zajímat o různé věci, Dialogue: 0,0:07:45.14,0:07:48.08,Default,,0000,0000,0000,,které progerie naštěstí neovlivňuje. Dialogue: 0,0:07:48.08,0:07:49.96,Default,,0000,0000,0000,,Ale když chci opravdu dělat něco, Dialogue: 0,0:07:49.96,0:07:52.98,Default,,0000,0000,0000,,co progerie ovlivňuje,\Njako třeba pochodovat s kapelou Dialogue: 0,0:07:52.98,0:07:56.40,Default,,0000,0000,0000,,nebo dělat rozhodčího,\Nvždycky najdeme způsob, jak to udělat. Dialogue: 0,0:07:56.40,0:08:00.34,Default,,0000,0000,0000,,A to jen dokazuje, že progerie\Nnad mým životem nemá kontrolu. Dialogue: 0,0:08:00.34,0:08:02.20,Default,,0000,0000,0000,,(Potlesk) Dialogue: 0,0:08:02.20,0:08:04.53,Default,,0000,0000,0000,,Co bys chtěl říci vědcům tady v sále Dialogue: 0,0:08:04.53,0:08:06.76,Default,,0000,0000,0000,,a ostatním, kteří nás poslouchají? Dialogue: 0,0:08:06.76,0:08:09.36,Default,,0000,0000,0000,,Co bys jim řekl o výzkumu progerie Dialogue: 0,0:08:09.36,0:08:12.03,Default,,0000,0000,0000,,a dalších nemocí? Dialogue: 0,0:08:12.03,0:08:14.39,Default,,0000,0000,0000,,Výzkum progerie v posledních 15 letech Dialogue: 0,0:08:14.39,0:08:16.64,Default,,0000,0000,0000,,hodně pokročil, Dialogue: 0,0:08:17.15,0:08:23.22,Default,,0000,0000,0000,,což ukazuje na obrovský\Nzápal, který vědci mají. Dialogue: 0,0:08:23.44,0:08:25.73,Default,,0000,0000,0000,,Pro mě a další děti s progerií Dialogue: 0,0:08:25.73,0:08:27.99,Default,,0000,0000,0000,,to hodně znamená. Dialogue: 0,0:08:27.99,0:08:30.50,Default,,0000,0000,0000,,Také to ukazuje,\Nže když ten zápal existuje, Dialogue: 0,0:08:30.50,0:08:33.10,Default,,0000,0000,0000,,kdokoli může vyléčit jakoukoli nemoc. Dialogue: 0,0:08:33.10,0:08:38.24,Default,,0000,0000,0000,,Snad bude progerie\Nv blízké budoucnosti léčitelná Dialogue: 0,0:08:38.24,0:08:40.80,Default,,0000,0000,0000,,a budeme moct vymýtit ty 4 000 nemocí, Dialogue: 0,0:08:40.80,0:08:43.81,Default,,0000,0000,0000,,o kterých mluvil Francis. Dialogue: 0,0:08:43.81,0:08:46.94,Default,,0000,0000,0000,,Výborně. Sam dnes nešel do školy, Dialogue: 0,0:08:46.94,0:08:52.07,Default,,0000,0000,0000,,aby tu mohl být s námi, (potlesk) Dialogue: 0,0:08:52.73,0:08:56.89,Default,,0000,0000,0000,,a mimochodem patří\Nve své škole v Bostonu Dialogue: 0,0:08:56.89,0:08:58.22,Default,,0000,0000,0000,,mezi nejlepší žáky. Dialogue: 0,0:08:58.22,0:09:00.42,Default,,0000,0000,0000,,Poděkujme mu tedy všichni. Dialogue: 0,0:09:00.42,0:09:04.08,Default,,0000,0000,0000,,- Moc děkuji.\N- Výborně, výborně, chlapče. Dialogue: 0,0:09:04.08,0:09:07.80,Default,,0000,0000,0000,,(Potlesk) Dialogue: 0,0:09:17.22,0:09:18.60,Default,,0000,0000,0000,,Chci říct ještě pár věcí Dialogue: 0,0:09:18.60,0:09:21.73,Default,,0000,0000,0000,,o Samově příběhu, \Na pak se pokusím nastínit, Dialogue: 0,0:09:21.73,0:09:24.23,Default,,0000,0000,0000,,jak bychom mohli zvítězit Dialogue: 0,0:09:24.23,0:09:27.04,Default,,0000,0000,0000,,nad všemi těmito chorobami. Dialogue: 0,0:09:27.04,0:09:30.26,Default,,0000,0000,0000,,Jak říká Sam, všech těch\N4 000 nemocí čeká na odpověď. Dialogue: 0,0:09:30.26,0:09:32.13,Default,,0000,0000,0000,,Možná jste zaznamenali, že lék, Dialogue: 0,0:09:32.13,0:09:34.90,Default,,0000,0000,0000,,který právě prochází\Nklinickou studií k léčbě progerie, Dialogue: 0,0:09:34.90,0:09:36.67,Default,,0000,0000,0000,,původně nebyl vyvinut k tomuto účelu. Dialogue: 0,0:09:36.67,0:09:39.53,Default,,0000,0000,0000,,Je to tak vzácná choroba, že by společnost Dialogue: 0,0:09:39.53,0:09:43.26,Default,,0000,0000,0000,,těžce obhajovala vynaložení\Nstovek milionů dolarů na vývoj léku. Dialogue: 0,0:09:43.26,0:09:45.42,Default,,0000,0000,0000,,Tento lék byl vyvinut k léčbě rakoviny. Dialogue: 0,0:09:45.42,0:09:47.58,Default,,0000,0000,0000,,K léčbě rakoviny ale příliš nefungoval, Dialogue: 0,0:09:47.58,0:09:49.91,Default,,0000,0000,0000,,zato měl ty správné parametry Dialogue: 0,0:09:49.91,0:09:52.41,Default,,0000,0000,0000,,pro léčbu progerie. Dialogue: 0,0:09:53.31,0:09:56.66,Default,,0000,0000,0000,,Ale nemohli bychom to\Ndělat trochu systematičtěji? Dialogue: 0,0:09:56.66,0:09:59.82,Default,,0000,0000,0000,,Nemohli bychom postrčit\Nvšechny ty společnosti, Dialogue: 0,0:09:59.82,0:10:01.66,Default,,0000,0000,0000,,které mají v mrazicích boxech léky Dialogue: 0,0:10:01.66,0:10:03.86,Default,,0000,0000,0000,,pro lidi sice bezpečné, Dialogue: 0,0:10:03.86,0:10:07.22,Default,,0000,0000,0000,,ale neúčinné při léčbě nemocí, Dialogue: 0,0:10:07.22,0:10:09.42,Default,,0000,0000,0000,,na které byly původně testovány? Dialogue: 0,0:10:09.42,0:10:12.18,Default,,0000,0000,0000,,Když se nyní dozvídáme o nových\Nmolekulárních drahách, Dialogue: 0,0:10:12.18,0:10:14.47,Default,,0000,0000,0000,,některé z léků bychom\Nmohli modifikovat, Dialogue: 0,0:10:14.47,0:10:16.92,Default,,0000,0000,0000,,využít je jiným způsobem, Dialogue: 0,0:10:16.92,0:10:19.74,Default,,0000,0000,0000,,zkrátka, naučit staré léky novým kouskům. Dialogue: 0,0:10:20.15,0:10:22.53,Default,,0000,0000,0000,,To by byl fenomenální a drahocenný počin. Dialogue: 0,0:10:22.53,0:10:25.58,Default,,0000,0000,0000,,V současné době\No něm jedná NIH se společnostmi Dialogue: 0,0:10:25.58,0:10:28.14,Default,,0000,0000,0000,,a zatím to vypadá velmi nadějně. Dialogue: 0,0:10:28.14,0:10:30.56,Default,,0000,0000,0000,,Můžeme si od toho hodně slibovat. Dialogue: 0,0:10:30.56,0:10:33.35,Default,,0000,0000,0000,,Můžeme uvést spoustu příkladů Dialogue: 0,0:10:33.35,0:10:36.30,Default,,0000,0000,0000,,úspěchů této metody. Dialogue: 0,0:10:36.30,0:10:38.50,Default,,0000,0000,0000,,Zaprvé, lék na HIV/AIDS Dialogue: 0,0:10:38.50,0:10:39.98,Default,,0000,0000,0000,,nebyl vyvinut k léčbě HIV/AIDS. Dialogue: 0,0:10:39.98,0:10:42.14,Default,,0000,0000,0000,,Byl vyvinut k léčbě rakoviny.\NByl to lék AZT. Dialogue: 0,0:10:42.14,0:10:44.16,Default,,0000,0000,0000,,Na rakovinu příliš nefungoval, ale stal se Dialogue: 0,0:10:44.16,0:10:46.60,Default,,0000,0000,0000,,prvním úspěšným antiretrovirotikem. Dialogue: 0,0:10:46.60,0:10:48.85,Default,,0000,0000,0000,,V tabulce můžeme vidět i jiné léky. Dialogue: 0,0:10:49.47,0:10:52.49,Default,,0000,0000,0000,,Jak z toho tedy uděláme obecnější úsilí? Dialogue: 0,0:10:52.49,0:10:54.72,Default,,0000,0000,0000,,Musíme zvolit cestu spolupráce Dialogue: 0,0:10:54.72,0:10:57.58,Default,,0000,0000,0000,,mezi akademickým světem,\Nvládou, soukromým sektorem Dialogue: 0,0:10:57.58,0:11:00.03,Default,,0000,0000,0000,,a pacientskými organizacemi. Dialogue: 0,0:11:00.03,0:11:01.68,Default,,0000,0000,0000,,V NIH jsme otevřeli nové Dialogue: 0,0:11:01.68,0:11:05.47,Default,,0000,0000,0000,,Národní centrum translačních věd. Dialogue: 0,0:11:05.47,0:11:08.49,Default,,0000,0000,0000,,Funguje od minulého prosince\Na tohle je jeden z jeho cílů. Dialogue: 0,0:11:08.49,0:11:09.94,Default,,0000,0000,0000,,Co dalšího můžeme dělat? Dialogue: 0,0:11:09.94,0:11:12.85,Default,,0000,0000,0000,,Nebylo by pěkné moci testovat Dialogue: 0,0:11:12.85,0:11:15.22,Default,,0000,0000,0000,,efektivitu a bezpečnost léků bez toho, Dialogue: 0,0:11:15.22,0:11:17.33,Default,,0000,0000,0000,,aniž bychom ohrožovali pacienty, Dialogue: 0,0:11:17.33,0:11:20.15,Default,,0000,0000,0000,,protože napoprvé není nic jisté? Dialogue: 0,0:11:20.15,0:11:22.03,Default,,0000,0000,0000,,Jak víme, jestli jsou léky bezpečné, Dialogue: 0,0:11:22.03,0:11:25.28,Default,,0000,0000,0000,,pokud je nepodáme lidem?\NTestujeme je na zvířatech. Dialogue: 0,0:11:25.58,0:11:28.11,Default,,0000,0000,0000,,To také není úplně\Nspolehlivé, navíc je to nákladné Dialogue: 0,0:11:28.11,0:11:29.61,Default,,0000,0000,0000,,a časově náročné. Dialogue: 0,0:11:29.61,0:11:32.47,Default,,0000,0000,0000,,Co kdybychom to uměli s lidskými buňkami? Dialogue: 0,0:11:33.09,0:11:35.19,Default,,0000,0000,0000,,Pokud sledujete vědeckou literaturu, Dialogue: 0,0:11:35.19,0:11:36.24,Default,,0000,0000,0000,,pravděpodobně víte, Dialogue: 0,0:11:36.24,0:11:38.15,Default,,0000,0000,0000,,že umíme vzít kožní buňku Dialogue: 0,0:11:38.15,0:11:40.54,Default,,0000,0000,0000,,a přimět ji stát se jaterní, srdeční, Dialogue: 0,0:11:40.54,0:11:44.24,Default,,0000,0000,0000,,ledvinnou či mozkovou buňkou. Dialogue: 0,0:11:44.24,0:11:47.49,Default,,0000,0000,0000,,Co kdybychom tyto buňky použili Dialogue: 0,0:11:47.49,0:11:50.01,Default,,0000,0000,0000,,k testování účinnosti a bezpečnosti léků? Dialogue: 0,0:11:50.15,0:11:53.94,Default,,0000,0000,0000,,Tady máme obrázek plíce na čipu. Dialogue: 0,0:11:54.86,0:11:57.46,Default,,0000,0000,0000,,Byl vytvořen vědci\Nz Wyssova institutu v Bostonu. Dialogue: 0,0:11:57.98,0:12:00.64,Default,,0000,0000,0000,,My se můžeme\Nna krátkém videu podívat, Dialogue: 0,0:12:00.64,0:12:02.77,Default,,0000,0000,0000,,že vzali buňky jednotlivce, Dialogue: 0,0:12:02.77,0:12:05.88,Default,,0000,0000,0000,,přeměnili je na buňky podobné plicním Dialogue: 0,0:12:06.38,0:12:07.69,Default,,0000,0000,0000,,a stanovili, co se stane, Dialogue: 0,0:12:07.69,0:12:11.02,Default,,0000,0000,0000,,když k nim přidají \Nrůzné léčivé sloučeniny, Dialogue: 0,0:12:11.02,0:12:13.23,Default,,0000,0000,0000,,a jestli jsou bezpečné, nebo ne. Dialogue: 0,0:12:13.35,0:12:15.50,Default,,0000,0000,0000,,Jak vidíte, čip dokonce dýchá. Dialogue: 0,0:12:15.50,0:12:18.12,Default,,0000,0000,0000,,Má vzduchový kanálek, má krevní kanálek. Dialogue: 0,0:12:18.12,0:12:20.21,Default,,0000,0000,0000,,Mezi nimi jsou buňky, Dialogue: 0,0:12:20.21,0:12:22.84,Default,,0000,0000,0000,,díky kterým vidíme,\Nco se děje po přidání sloučeniny. Dialogue: 0,0:12:22.84,0:12:24.48,Default,,0000,0000,0000,,Jsou ty buňky šťastné nebo ne? Dialogue: 0,0:12:24.56,0:12:27.29,Default,,0000,0000,0000,,Stejnou technologii můžeme použít Dialogue: 0,0:12:27.29,0:12:29.27,Default,,0000,0000,0000,,na ledviny, srdce, svaly, Dialogue: 0,0:12:29.27,0:12:31.74,Default,,0000,0000,0000,,na všechna místa, u kterých chceme vědět, Dialogue: 0,0:12:31.74,0:12:33.91,Default,,0000,0000,0000,,jestli lék nezpůsobí problém. Dialogue: 0,0:12:34.02,0:12:37.06,Default,,0000,0000,0000,,A protože to můžeme\Nprovést u jednotlivců, Dialogue: 0,0:12:37.72,0:12:39.28,Default,,0000,0000,0000,,vidíme dokonce situaci, Dialogue: 0,0:12:39.28,0:12:42.72,Default,,0000,0000,0000,,kdy bude vývoj a testování léků Dialogue: 0,0:12:42.72,0:12:45.90,Default,,0000,0000,0000,,probíhat „na čipu“, čímž myslíme Dialogue: 0,0:12:45.90,0:12:49.41,Default,,0000,0000,0000,,individualizaci procesu vývoje léků Dialogue: 0,0:12:49.41,0:12:51.44,Default,,0000,0000,0000,,a testování jejich bezpečnosti. Dialogue: 0,0:12:51.65,0:12:53.31,Default,,0000,0000,0000,,Tedy abych to shrnul. Dialogue: 0,0:12:53.31,0:12:55.57,Default,,0000,0000,0000,,Ocitli jsme se před důležitým milníkem. Dialogue: 0,0:12:55.57,0:12:57.67,Default,,0000,0000,0000,,Přestože pracuji v NIH skoro 20 let, Dialogue: 0,0:12:57.67,0:13:00.27,Default,,0000,0000,0000,,nikdy jsem nezažil takové vzrušení Dialogue: 0,0:13:00.27,0:13:02.86,Default,,0000,0000,0000,,z potenciálu, který máme teď před sebou. Dialogue: 0,0:13:03.40,0:13:04.100,Default,,0000,0000,0000,,Laboratoře celého světa Dialogue: 0,0:13:04.100,0:13:07.01,Default,,0000,0000,0000,,chrlí spousty různých objevů. Dialogue: 0,0:13:07.01,0:13:10.67,Default,,0000,0000,0000,,Jak bychom z toho mohli těžit?\NNejdřív potřebujeme zdroje. Dialogue: 0,0:13:10.67,0:13:13.93,Default,,0000,0000,0000,,Tento výzkum je riskantní a drahý. Dialogue: 0,0:13:13.93,0:13:15.90,Default,,0000,0000,0000,,Přínos je obrovský,\Njak z hlediska zdraví, Dialogue: 0,0:13:15.90,0:13:18.78,Default,,0000,0000,0000,,tak z hlediska ekonomického růstu.\NPotřebujeme ho podporovat. Dialogue: 0,0:13:18.78,0:13:21.08,Default,,0000,0000,0000,,A za druhé, potřebujeme\Nspolupráci mezi vládou, Dialogue: 0,0:13:21.08,0:13:23.30,Default,,0000,0000,0000,,akademickou obcí, soukromým sektorem Dialogue: 0,0:13:23.30,0:13:26.65,Default,,0000,0000,0000,,a pacientskými organizacemi,\Njak jsem zmínil v souvislosti Dialogue: 0,0:13:26.65,0:13:30.23,Default,,0000,0000,0000,,s modifikováním nových sloučenin. Dialogue: 0,0:13:30.23,0:13:33.46,Default,,0000,0000,0000,,A za třetí, a to je možná\Nnejdůležitější, potřebujeme talent. Dialogue: 0,0:13:33.84,0:13:35.61,Default,,0000,0000,0000,,Potřebujeme, aby se k nám připojili Dialogue: 0,0:13:35.61,0:13:38.46,Default,,0000,0000,0000,,ti nejlepší a nejchytřejší\Nlidé z různých oborů, Dialogue: 0,0:13:38.46,0:13:40.91,Default,,0000,0000,0000,,jakéhokoli věku, Dialogue: 0,0:13:40.91,0:13:42.100,Default,,0000,0000,0000,,protože teď je ten pravý čas. Dialogue: 0,0:13:42.100,0:13:46.62,Default,,0000,0000,0000,,Tohle je biologie 21. století,\Nna kterou jsme čekali. Dialogue: 0,0:13:46.62,0:13:49.08,Default,,0000,0000,0000,,Máme tu možnost ji uchopit Dialogue: 0,0:13:49.08,0:13:51.57,Default,,0000,0000,0000,,a vytvořit z ní něco, co v podstatě Dialogue: 0,0:13:51.57,0:13:53.90,Default,,0000,0000,0000,,vymýtí nemoci. To je můj cíl. Dialogue: 0,0:13:54.65,0:13:55.79,Default,,0000,0000,0000,,Doufám, že i váš. Dialogue: 0,0:13:56.12,0:13:58.47,Default,,0000,0000,0000,,Myslím si, že to bude cíl básníků, loutek, Dialogue: 0,0:13:58.47,0:14:00.48,Default,,0000,0000,0000,,surfařů, bankéřů Dialogue: 0,0:14:00.48,0:14:02.75,Default,,0000,0000,0000,,a všech, kdo přijdou na tohle pódium Dialogue: 0,0:14:02.75,0:14:04.50,Default,,0000,0000,0000,,a zamyslí se\Nnad tím, o co nám jde Dialogue: 0,0:14:04.50,0:14:05.67,Default,,0000,0000,0000,,a proč na tom záleží. Dialogue: 0,0:14:05.67,0:14:08.44,Default,,0000,0000,0000,,Záleží na tom teď, hned. Dialogue: 0,0:14:08.44,0:14:11.56,Default,,0000,0000,0000,,Pokud mi nevěříte, zeptejte se Sama. Dialogue: 0,0:14:11.56,0:14:13.00,Default,,0000,0000,0000,,Všem vám děkuji. Dialogue: 0,0:14:13.00,0:14:15.43,Default,,0000,0000,0000,,(Potlesk)