0:00:02.250,0:00:03.600 Γειά σας ταραχοποιοί... 0:00:03.600,0:00:06.890 Καλώς ορίσατε στην εκπομπή Ταραχές.[br]Το όνομα μου δεν έχει σημασία. 0:00:06.890,0:00:11.932 Φέτος είναι η 50στη επέτειος[br]απο τις ταραχώδη γεγονότα του 1968, 0:00:11.970,0:00:16.516 όταν ένα πρωτοφανές κύμα εξέγερσης[br]ξέσπασε σε πολλαπλές χώρες παγκοσμίως, 0:00:16.540,0:00:19.480 προκαλώντας ένα συλλογικό ρίγος στην άρχουσα τάξη. 0:00:19.540,0:00:24.017 Αυτό ήταν ίσως οτι πιο κοντινό σε παγκόσμια[br]επανάσταση έχει δει η ανθρωπότητα. 0:00:24.060,0:00:27.827 και οι επιπτώσεις αυτού του ρίγους[br]διήρκησαν μέχρι και την επόμενη δεκαετία, 0:00:27.827,0:00:31.168 ενώ οι καπιταλιστές έτρεχαν για[br]να αναδιαρθρώσουν την διεθνή οικονομία 0:00:31.190,0:00:35.878 και τα κράτη πέρασαν μια σειρά απο μεταρρυθμίσεις που στοχευάν στο να επιβεβαιώσουν απεγνωσμένα τη νομιμόμητα τους. 0:00:35.900,0:00:41.578 Αν και υπήρχαν πολλοί και διάφοροι τοπικοί παράγοντες[br]και μια ευρεία διατομή συμμετεχόντων στα μπάχαλα του '68, 0:00:41.600,0:00:46.199 ένα επαναλαμβανόμενο θέμα ήταν ο ηγετικός ρόλος[br]που ανέλαβε μια γενιά εξεγερμένης νεολαίας, 0:00:46.210,0:00:50.172 που είχε μπουχτίσει με την αλλοτρίωση και τη[br]δυστυχία της καθημερινότητας υπο το καπιταλισμό. 0:00:50.220,0:00:53.680 Κάποιες απο τις πιο εικονικές σκηνές του '68[br]διαδραματίστηκαν στο Παρίσι, 0:00:53.680,0:00:59.506 όπου δεκάδες χιλιάδες μαθητών και φοιτητών[br]βγήκαν στους δρόμους, έστησαν οδοφράγματα 0:00:59.570,0:01:01.840 και έδωσαν μάχες με τους μπάτσους στους δρόμους. 0:01:01.840,0:01:05.522 Εμπνευσμένοι απο το θάρρος και την ασυμβίβαστη μαχητικότητα αυτής της νεολαίας, 0:01:05.550,0:01:10.004 εκατομμύρια εργατών εντάχθηκαν στον αγώνα,[br]ξεκινώντας τη μεγαλύτερη ανεπίσημη απεργία στην ιστορία, 0:01:10.040,0:01:12.810 και κόντεψαν να ρίξουν το Γαλλικό κράτος. 0:01:12.850,0:01:17.784 Οι φοιτητές έπαιξαν επίσης κύριο ρόλο στην έναρξη διαδηλώσεων εκείνη τη χρονιά σε Ιταλία, Ισπανία, 0:01:17.830,0:01:26.400 Δυτική Γερμανία, Σουηδία, Πολωνία, Γιουγκοσλαβία, Μεξικό, Βραζιλία, Κολομβία, Αργεντινή, Τζαμάϊκα και ΗΠΑ. 0:01:26.400,0:01:28.180 Πέντε χρόνια αργότερα, 0:01:28.180,0:01:33.150 φοιτητές στο Πολυτεχνείο Αθηνών έπαιξαν αποφασιστικό ρόλο[br]στην ανατροπή της φασιστικής στρατιωτικής χούντας στην Ελλάδα. 0:01:33.150,0:01:37.660 Δυστυχώς, η επαναστατική έξαρση[br]της δεκαετίας του '60 και '70 καταστέλθηκε, 0:01:37.690,0:01:40.610 και τώρα είναι περιορίζεται στα χρονικά της ιστορίας. 0:01:40.640,0:01:44.950 Αλλά η φοιτητική αναταραχή επέμεινε, [br]και σήμερα συνεχίζει να παίζει κύριο ρόλο 0:01:44.970,0:01:50.041 στην υποκίνηση πολιτικών κρίσεων και διατύπωση[br]ευρύτερων κριτικών του καπιταλισμού και του κράτους. 0:01:50.070,0:01:56.348 Για τα επόμενα 30 λεπτά, θα διερευνήσουμε φοιτητικούς αγώνες[br]απο το λεγόμενο Πουέρτο Ρίκο, το Μοντρεάλ και τη Χιλή, 0:01:56.348,0:02:00.454 και θα μιλήσουμε με τωρινούς και πρώην[br]φοιτητικούς οργανωτές που θα μοιραστούν τις εμπειρίες τους 0:02:00.480,0:02:05.958 απο απεργίες, καταλήψεις κτηρίων,[br]πορείες στους δρόμους και προκαλώντας πολλές ταραχές. 0:02:34.380,0:02:38.569 Λαμβάνοντας υπόψην οτι η οικονομική κρίση[br]δεν φαίνεται μόνο στο Πουέρτο Ρίκο αλλά παγκοσμίως, 0:02:38.600,0:02:43.575 πανεπιστήμια σε σχεδόν όλα τα μέρη του κόσμου επηρεάζονται. 0:02:43.600,0:02:53.572 Η υπόθεση του Πουέρτο Ρίκο φαίνεται πιο προβληματική[br]αμα σκεφτείς οτι η χώρα αυτή είναι μια αποικία των ΗΠΑ. 0:02:53.860,0:02:59.409 Η οικονομική καταστροφή,[br]και στην αυτοκρατορία και στην αποικία, 0:02:59.490,0:03:04.731 επιδεινώνεται περισσότερο[br]όσο αναφορά τη γενική εκπαίδευση. 0:03:04.980,0:03:15.206 Και κυρίως στην ανώτατη εκπαιδεύση,[br]που κάνει το μέλλον να φαίνεται πολύ τραγικό 0:03:15.500,0:03:17.730 -Κάθε χρόνο έχει λιγότερους μαθητές. 0:03:17.730,0:03:19.720 Και αυτό ειναι προφανώς λόγω της κρίσης. 0:03:19.720,0:03:23.610 Κάθε χρόνο και περισσότεροι άνθρωποι[br]φεύγουν απ'τη χώρα -ειδικά η νεολαία. 0:03:23.640,0:03:26.940 Περισσότεροι πάνε στο στρατό. 0:03:26.940,0:03:29.940 Πάνε για σπουδές σε ινστιτούτα. 0:03:29.940,0:03:31.640 Πάνε για σπουδές στις ΗΠΑ. 0:03:31.640,0:03:37.260 -Ιστορικά, το πανεπιστήμιο του Πουέρτο Ρίκο,[br]που είναι το δημόσιο πανεπιστήμιο της χώρας, 0:03:37.340,0:03:42.968 είναι και συνεχίζει να είναι, γενικά,[br]ένα προπύργιο κριτικής σκέψης. 0:03:43.000,0:03:47.555 Για να μιλήσουμε για την απεργία του 2010[br]-ή, συγκεκριμένα για το πως ξεκίνησε η απεργία- 0:03:47.560,0:03:52.181 πρέπει να πάμε πίσω και να μιλήσουμε[br]για την απεργία του 2005. 0:03:52.200,0:03:57.130 Το 2005, μια νέα αύξηση διδάκτρων ήρθε. 0:03:57.130,0:04:01.442 Μιλάμε για μια αύξηση περίπου 33% στα δίδακτρα. 0:04:01.460,0:04:03.323 Η απεργία πυροδοτήθηκε απο αυτό. 0:04:03.323,0:04:07.040 Πυροδοτήθηκε για να παραμείνει[br]η εκπαίδευση προσβάσιμη. 0:04:07.060,0:04:10.680 Ήταν επίσης η απεργία κατά την οποία[br]το πανεπιστήμιο κατελείφθει και έκλεισε. 0:04:10.680,0:04:16.440 Η οργανωτικότητα συμβάδιζε με παραδοσιακές[br]αριστερές σοσιαλιστικές πολιτικές οργάνωσεις 0:04:16.460,0:04:18.179 -πολύ κεντρικοποιημένη- 0:04:18.179,0:04:23.720 που δημιούργησε δυσαρέσκεια και τριβές. 0:04:23.740,0:04:28.782 Δε μπορούμε να πούμε οτι ήταν αποτυχία,[br]αν και το πάγωμα διδάκτρων δε κερδήθηκε. 0:04:28.790,0:04:33.522 Ναι, τα δίδακτρα αυξήθηκαν...[br]η απεργία τελείωσε χαοτικά 0:04:33.560,0:04:38.295 Αλλά οδήγησε πολλούς απο μας[br]να συνειδητοποιήσουμε τι θέλουμε. 0:04:38.340,0:04:41.616 Στις αρχές του 2009, αρχίσαμε[br]να ξαναοργανώνουμε το πανεπιστημίο. 0:04:41.640,0:04:50.110 Αρχίσαμε να αντιλαμβανόμαστε οτι έπρεπε να διαλύσουμε αυτές[br]τις παραδοσιακές κεντρικοποιημένες και ιεραρχικές δομές. 0:04:50.110,0:04:51.900 Αρχίσαμε να αποκεντρωνόμαστε. 0:04:51.900,0:04:56.620 Αρχίσαμε να διαμορφώνουμε ομάδες[br]-ονομάζονταν επιτροπές δράσης. 0:04:56.620,0:05:01.312 Απο'κει ήρθε η ιδέα δημιουργίας[br]μιας πανεπιστημιακής ένωσης. 0:05:01.340,0:05:06.710 Οι επιτροπές δράσης οργανώθηκαν απο τους καθηγητές,[br]όπως στην περίπτωση της σχολής Ρίο Πιέντρας. 0:05:06.760,0:05:12.220 Και μας επέτρεψαν να έχουμε μια επιτροπή απεργίας[br]αποβραδίς, χωρίς να κάνουμε καν απεργία. 0:05:12.220,0:05:15.050 Τότε αρχίσαμε να πιέζουμε τη συνέλευση για απεργία. 0:05:15.060,0:05:16.940 Και στη συνέλευση, ήταν ήδη "οργανικό" 0:05:16.940,0:05:21.216 Πλέον δε πηγαίναμε με σκοπό να πείσουμε ανθρώπους. 0:05:21.220,0:05:23.220 Πηγαίναμε να ψηφίσουμε για την απεργία. 0:05:23.220,0:05:25.950 Και έτσι ξεκίνησε η απεργία. 0:05:25.960,0:05:27.910 Και η απεργία ήταν σαν χιονόστοιβάδα 0:05:27.910,0:05:31.903 Και η χιονόστοιβάδα συνέχιζε να κυλάει, να μεγαλώνει. 0:05:31.920,0:05:36.180 Και απο'κει 11 σχολές βρέθηκαν κατειλλημένες. 0:05:36.190,0:05:40.633 Για να πραγματωθεί η απεργία και να είναι επιτυχής, [br]έπρεπε να θυσιάσουμε τις σπουδές μας. 0:05:40.660,0:05:44.599 Οπότε οι καταλήψεις των σχολών,[br]και του κάθε κτηρίου, ήταν για αυτό. 0:05:44.660,0:05:48.000 Για να δημιουργήσουμε την αδυναμία για κανονικότητα. 0:05:48.000,0:05:50.670 Απεργούμε... άρα δεν υπάρχουν μαθήματα. 0:05:50.690,0:05:57.254 Η οχύρωση της σχολής Ρίο Πιέντρας[br]-όπως έκαναν τα συντρόφια μας σε άλλες σχολές- 0:05:57.280,0:06:00.960 έγινε για να αποφευχθεί[br]μια σύγκρουση με τους μπάτσους. 0:06:00.960,0:06:05.090 Θα μας έδιωχναν, και τότε θα τελείωνε η απεργία. 0:06:05.140,0:06:06.878 Που και πάλι αυτό συνέβει. 0:06:06.890,0:06:09.380 Αλλά μέσα, υπήρχε μια ατμόσφαιρα ελευθερίας. 0:06:09.380,0:06:12.960 Μια ατμόσφαιρα συνύπαρξης[br]και κοινωνικής μεταμόρφωσης. 0:06:12.990,0:06:14.400 Απο'κει προήλθε η ιδέα αυτή. 0:06:14.400,0:06:16.180 Μάθαμε να φτιάχνουμε οδοφράγματα. 0:06:16.180,0:06:19.500 Μάθαμε να αντιμετωπίζουμε[br]την αστυνομία όπως ποτέ άλλοτε. 0:06:19.540,0:06:22.840 "ΕΞΩ! ΕΞΩ! ΕΞΩ ΟΙ ΜΠΆΤΣΟΙ!" 0:06:22.840,0:06:25.320 Μάθαμε να σκεφτόμαστε στρατηγικά. 0:06:25.320,0:06:28.260 Μάθαμε να προσελκύουμε τους ανθρώπους, το λαό. 0:06:28.260,0:06:32.042 Όχι μόνο πήραμε τη σχολή, [br]αλλά πήραμε και τους δρόμους. 0:06:32.110,0:06:34.260 Νομίζω οτι το 2010 και 2011[br]μεταμόρφωσαν τους ανθρώπους. 0:06:34.260,0:06:39.521 Επέτρεψε στην απεργία του 2017,[br]να είναι μια διαφορετική απεργία. 0:06:39.540,0:06:43.870 Υπήρχε μια συνείδηση,[br]και το τζίνι βγήκε απ'τό λυχνάρι. 0:06:43.870,0:06:48.310 "Η Γερουσία επιτέλους θα ψηφίσει[br]για το λεγόμενο νομοσχέδιο 'PROMESA', 0:06:48.320,0:06:53.837 που θα καθιερώσει μέσα για το Πουέρτο Ρίκο[br]να αναδιαρθρώσει τα 72 δις δολλάρια σε χρέος 0:06:53.840,0:06:57.760 αλλά που θα επιβάλλει ένα [br]Συμβούλιο Δημοσιονομικού Ελέγχου 0:06:57.760,0:06:59.350 -ή αυτό που εγώ και άλλοι ονομάζουμε- 0:06:59.350,0:07:03.170 ένα αποικιακό συμβούλιο ελέγχου[br]πάνω στη κοινοπολιτεία του Πουέρτο Ρίκο." 0:07:03.180,0:07:08.094 -Το Δημοσιονομικό Συμβούλιο Ελέγχου[br]υπερισχύει της κυβέρνησης του Πουέρτο Ρίκο 0:07:08.120,0:07:12.597 και αποφασίζει τα μέτρα λιτότητας[br]που θα επιβληθούν στο λαό. 0:07:12.630,0:07:18.965 Και ένα απο τα πρώτα πράγματα που έκανε ήταν[br]να προτείνει περικοπές προς το πανεπιστήμιο του Πουέρτο Ρίκο. 0:07:18.980,0:07:24.288 Οι περικοπές, πρώτα 300 εκατομμύρια δολλάρια [br]και τώρα 450 εκατομμύρια. 0:07:24.300,0:07:28.753 Ένα απο τα πράγματα που συζητήθηκαν στο[br]δημοσιονομικό πλάνο ήταν η αύξηση των διδάκτρων. 0:07:28.820,0:07:35.115 Το 2016, όταν το μάθαμε αυτό,[br]αρχίσαμε να οργανωνόμαστε. 0:07:35.160,0:07:38.480 Και προχωρήσαμε σε απεργία 0:07:38.480,0:07:42.260 Το 2010-11 οι επιτροπές[br]οργανώθηκαν μέσω καθηγητών. 0:07:42.260,0:07:45.150 Το 2017, κάναμε το ίδιο πράγμα. 0:07:45.180,0:07:48.791 Αλλά δημιουργήθηκαν νέες επιτροπές,[br]όπως η επιτροπή του αθλητή, 0:07:48.800,0:07:53.873 η επιτροπή κήπου,[br]και άλλες επιτροπές και ομάδες εργασίας, 0:07:53.880,0:07:55.910 όπως και η ομάδα εργασίας πάνω στο φύλο. 0:07:55.910,0:08:01.932 Η κρίση ήταν επίσης συνδεδεμένη[br]με τη κρίση που περνούσε η χώρα. 0:08:01.960,0:08:04.860 Ήταν δεμένη με τον αγώνα ενάντια στο[br]Δημοσιονομικό Συμβούλιο Ελέγχου, 0:08:04.860,0:08:07.840 με τον αγώνα για ανεξαρτησία. 0:08:07.840,0:08:12.185 Η πλειοψηφία των διαδηλώσεων μας[br]ήταν έξω απο το πανεπιστήμιο. 0:08:15.820,0:08:22.097 Το γεγονός ότι απεργούσαμε βοήθησε[br]πολύ στην οργάνωση της Πρωτομαγιάς, 0:08:22.130,0:08:25.200 και στις τακτικές που χρησιμοποιήθηκαν τότε. 0:08:25.200,0:08:27.380 Χρησιμοποιήθηκαν τακτικές "black bloc", 0:08:27.380,0:08:32.706 και απεργοί φοιτητές μπόρεσαν να[br]οργανώσουν αυτό το "black bloc". 0:08:32.760,0:08:37.980 Κατάφεραν επίσης να συνδεθούν[br]με άλλα άτομα που δεν ήταν φοιτητές, 0:08:38.000,0:08:46.780 που θα μπορούσαν όμως να συμμετέχουν, γιατι αν[br]και ήταν φοιτητική απεργία ήταν ανοικτή για όλους. 0:08:47.970,0:08:53.135 Στις 22 Μαϊου 2012, πάνω απο 200.000 άνθρωποι[br]βγήκαν στους δρόμους του Μοντρεάλ, 0:08:53.160,0:08:58.473 στη μεγαλύτερη πράξη πολιτικής ανυπακοής που[br]έγινε ποτέ στα εδάφη που κυβερνά το καναδικό κράτος. 0:08:58.520,0:09:04.940 Αυτή η πορεία ήταν μέρος του λεγόμενου "Maple Spring",[br]μια μαζική γενική απεργία που συμμετείχαν πάνω απο 300.000 φοιτητές 0:09:04.960,0:09:10.268 των πανεπιστημίων του Κεμπέκ και τα[br]"CEGEP" (δημόσια τριτοβάθμια κολλέγια) 0:09:10.290,0:09:13.970 ένα τοπικό δίκτυο επαγγελματικών σχολών[br]που χρηματοδοτούνται απο το δημόσιο. 0:09:13.970,0:09:17.344 Όπως πολλές άλλες πορείες που έγιναν[br]στις εβδομαδες και τους μήνες που ακολούθησαν, 0:09:17.360,0:09:19.280 η πορεία στις 22 Μαϊου ήταν παράνομη. 0:09:19.280,0:09:23.570 Όσοι διαδήλωσαν εκείνη τη μέρα, το έκαναν[br]σε ανοικτή περιφρόνηση του "Ειδικού νόμου", 0:09:23.620,0:09:29.280 το "Νομοσχέδιο 78", ένα καταπιεστικό νομοσχέδιο[br]που πρόσφατα πέρασε η φιλελεύθερη κυβέρνηση, 0:09:29.280,0:09:31.840 που ήθελε να ποινικοποιήσει όλες τις διαδηλώσεις 0:09:31.850,0:09:34.560 των οποίων η διαδρομή δεν έχει κατατεθεί[br]στην αστυνομία εκ των προτέρων. 0:09:34.560,0:09:37.880 Το Κεμπέκ έχει μια μακρόχρονη ιστορία[br]φοιτητικού ριζοσπαστισμού, 0:09:37.880,0:09:42.723 και η πολιτεία έχει δει τουλάχιστον δέκα γενικές απεργίες που ξεκίνησαν απο φοιτητές, τα τελευταία 50 χρόνια. 0:09:42.760,0:09:49.670 Αλλά η απεργία του 2012 κράτησε σχεδόν οκτώ μήνες,[br]η πιο μακρόχρονη και μεγαλύτερη με διαφορά, στην ιστορία του Κεμπέκ 0:09:49.680,0:09:54.650 Η κοινωνική αναταραχή που προκλήθηκε απο αυτό το κίνημα[br]κατάφερε να ανατρέψει την επαρχιακή κυβέρνηση του Ζαν Σαρέ, 0:09:54.690,0:09:58.940 και να αντιστρέψει τη προτεινόμενη αύξηση διδάκτρων[br]που αρχικά είχε στηθεί να αντικρούσει. 0:09:58.960,0:10:02.570 Και όμως... το γεγονός οτι το τέλος της απεργίας[br]είχε την αισθηση μιας καταστροφικής ήττας, 0:10:02.600,0:10:07.840 παρά τη φαινομενική επίτευξη των στόχων της, είναι μια[br]απόδειξη της πεποίθησης που ενέπνευσε στους συμμετέχοντες 0:10:07.840,0:10:12.536 οτι ένας ολόκληρος νέος κόσμος ήταν στα χέρια τους. 0:10:12.556,0:10:16.488 Στο Κεμπέκ συγκεκριμένα, το φοιτητικό κίνημα[br]είναι μια μεγάλη πολιτική δύναμη . 0:10:16.488,0:10:21.726 και έχει μια συνεχή παρουσία στην ιστορία[br]της κοινωνικής και πολιτικής οργάνωσης. 0:10:21.726,0:10:24.688 -Το γαλλόφωνο φοιτητικό κίνημα του Κεμπέκ[br]πάει πίσω μέχρι τη δεκαετία του '60, 0:10:24.718,0:10:28.412 όπου στο Κεμπέκ είχαμε αυτό το κίνημα[br]που λέγονταν "Η σιωπηλή επανάσταση". 0:10:28.433,0:10:32.998 Επειδή τα περισσότερα πανεπιστήμια ελέγχονταν[br]είτε απο την εκκλησία, είτε τους αγγλόφωνους. 0:10:32.998,0:10:36.858 Οπότε μόνο πλούσιοι γαλλόφωνοι[br] μπορούσαν να πάνε σε πανεπιστήμια και κολλέγια. 0:10:36.859,0:10:43.835 -Τα CEGEP ιδρύθηκαν απο τις ίδιες τις καταλήψεις κολλεγίων[br]που απαιτούσαν προσβάσιμη εκπαίδευση. 0:10:43.848,0:10:52.418 -Και οδήγησε σε ένα τεράστιο κύμα γαλλόφωνων και φτωχότερων ανθρώπων,[br]να έχουν πρόσβαση στη λεγόμενη ανώτατη εκπαίδευση. 0:10:52.418,0:10:56.072 -Μια απο τις ενδιαφέρουσες πτυχές[br]του φοιτητικού κινήματος του Κεμπέκ 0:10:56.082,0:11:00.217 είναι οτι υπάρχει ένα συγκεκριμένο επίπεδο[br]θεσμοποίησης των φοιτητικών ενώσεων 0:11:00.255,0:11:04.185 Οι φοιτητές μπορούν να συνεχίσουν[br]απο αγώνα σε αγώνα. 0:11:04.188,0:11:06.126 Οπότε για παραδείγμα το 2005, 0:11:06.126,0:11:13.481 όταν συμμετείχαν σαν μαθητές των CGEP,[br]το 2012 θα ήταν φοιτητές πανεπιστημίου, 0:11:13.503,0:11:19.868 και μπορούσαν να μεταφέρουν τις εμπειρίες[br]και τις γνώσεις τους σε νεότερες γενιές ακτιβιστών. 0:11:19.868,0:11:28.568 -Είχε μεγάλο αντίκτυπο στη νεολαία γενικά, και[br]στον τρόπο με τον οποίο λειτουργούν τα σχολεία στο Κεμπέκ 0:11:30.067,0:11:33.543 -Το ASSE είναι μια ομοσπονδία[br]τοπικών φοιτητικών ενώσεων 0:11:33.543,0:11:39.621 που δημιουργήθηκε το 2001 για να καταπολεμήσει[br]την επιρροή των δύο άλλων κύριων φοιτητικών ομοσπονδιών, 0:11:39.632,0:11:42.404 που ήταν περισσότερο στο χώρο[br]της άσκησης πολιτικής πίεσης -lobbying-. 0:11:42.416,0:11:46.844 Το ASSE έβλεπε πάντα τη κυβέρνηση[br]σαν ένα εχθρό που πρέπει να καταπολεμηθεί. 0:11:46.855,0:11:48.398 Δε θέλουμε να διαπραγματευτούμε με αυτους. 0:11:48.398,0:11:49.845 Θέλουμε να τους κάνουμε να δράσουν. 0:11:49.845,0:11:58.055 -Αυτό που κάνει το ASSE είναι οτι ομαδοποιεί τοπικές ενώσεις φοιτητών και παρέχει χώρους οπού αυτες οι τοπικές ενώσεις 0:11:58.098,0:12:02.534 έχουν τη δυνατότητα να συναναστραφούν μεταξύ τους,[br]να ανταλλάξουν πληροφορίες 0:12:02.534,0:12:04.901 -και κυρίως, να δράσουν συλλογικά. 0:12:04.901,0:12:11.500 -Οπότε έχουμε πολλά διαφορετικά κολλέγια[br]και πανεπιστήμια που είναι μέλη του ASSE, 0:12:11.576,0:12:19.278 και μέσα σε αυτά τα κολλέγια και πανεπιστήμια συγκεκριμένα[br]οι ενώσεις είναι διαχωρισμένες κατά σχολές 0:12:19.327,0:12:26.553 -Αν μια φοιτητική ένωση θέλει να γίνει μέλος του ASSE,[br]πρέπει να οργανωθεί πάνω στην αρχή της άμεσης δημοκρατίας. 0:12:26.553,0:12:31.107 Για παράδειγμα, δε συζητάμε[br]για lobbying με πολιτικούς, 0:12:31.111,0:12:36.709 δεν γίνεται καν μια πορεία[br]χωρίς να ψηφιστεί σε γενική συνέλευση. 0:12:36.724,0:12:40.847 -Δε νομίζω να ήταν δυνατόν να γίνει η απεργία[br]χωρίς τέτοιου είδους οργάνωσης. 0:12:40.857,0:12:45.919 -Μια γενική συνέλευση ή "GA" είναι απλά η[br]πρακτική του να μαζεύεται κόσμος σε ομάδες 0:12:45.959,0:12:48.624 για να συζητούν ζητήματα που τους απασχολούν. 0:12:48.624,0:12:52.280 -Όλοι μπορούν να έρθουν και να ψηφίσουν[br]και να προτείνουν οτι θέλουν. 0:12:52.280,0:12:54.080 Πρέπει να υπάρχουν κάποιες διαδικασίες, 0:12:54.080,0:12:59.036 αλλά το θέμα είναι η δομή να είναι[br]όσο το δυνατόν γίνεται ανοικτή 0:12:59.036,0:13:02.377 για να μπορούν όλοι να μιλήσουν πάνω σε διάφορα[br]θέματα και ζητήματα και να προτείνουν αυτό που θέλουν. 0:13:02.377,0:13:08.684 Είναι πολύ σημαντικό οι φοιτητές να έχουν αυτό το χώρο[br]για να βρίσκονται και να οργανώνονται μαζι. 0:13:08.736,0:13:13.001 Με το να κατέβει μια γενική συνέλευση σε απεργία[br]σημαίνει οτι όλη η σχολή κατεβαίνει σε απεργια. 0:13:13.055,0:13:14.991 Όλη η συλλογικότητα[br]δεσμεύεται σε αυτή την απόφαση. 0:13:14.991,0:13:20.043 Και αυτό σημαίνει οτι μπορούσαμε[br]να μπλοκάρουμε ολόκληρη τη πανεπιστημιούπολη. 0:13:20.064,0:13:24.683 -Εγώ είμουν ένας απ'τους ανθρώπους που,[br]ας πούμε, γεννήθηκαν πολιτικά το 2012. 0:13:24.757,0:13:28.093 Όπως και τόσοι χιλιάδες άνθρωποι στο Κεμπέκ. 0:13:28.093,0:13:30.266 Αυτό που έγινε μετά ήταν μαγικό. 0:13:30.266,0:13:33.562 Ήταν μια κοινωνική αναταραχή[br]που δε βλέπεις πολύ συχνά, 0:13:33.562,0:13:38.878 και μας έμαθε πολιτικές δρόμου,[br]ριζοσπαστική δημοκρατία, 0:13:38.920,0:13:44.117 και τι θα μπορούσε να αποκτηθεί με τη δημιουργία[br]ισχυρών δεσμών και το να αγωνιζόμαστε μαζι. 0:13:44.155,0:13:50.112 -Η απεργία του 2012 ήταν αποτέλεσμα, θα έλεγα,[br]τουλάχιστον τριών ετών λαϊκης οργάνωσης. 0:13:50.121,0:13:55.425 Ξέραμε απο το 2009 οτι η κυβέρνηση[br]σχεδίαζε να αυξήσει τα δίδακτρα. 0:13:55.441,0:13:57.018 Είχαμε χρόνο να προετοιμαστούμε. 0:13:57.018,0:14:03.468 Στόχος μας ήταν να το πάμε βήμα-βήμα, και[br]να κάνουμε όλο και πιο ριζοσπαστικές δράσεις. 0:14:03.486,0:14:07.296 Και κάποια στιγμή, όταν η κυβέρνηση[br]αποφάσιζε να αυξήσει τα δίδακτρα, 0:14:07.342,0:14:09.804 μπορούσαμε να πούμε στους[br]ανθρώπους ότι "τα κάναμε όλα". 0:14:09.843,0:14:13.653 Ξέρεις, καταθέσαμε υπομνήματα,[br]Στείλαμε γράμματα. Καλέσαμε τους πάντες. 0:14:13.674,0:14:16.062 Κάναμε όλα αυτά που ξέραμε οτι δε θα κάνουν τιποτα. 0:14:16.062,0:14:19.248 Και τώρα το μόνο που μας έμεινε[br]είναι κατεβούμε σε γενική απεργία. 0:14:19.282,0:14:24.258 Όποτε έπαιζε αυτή μια προεργασία που ήταν[br]πολύ σημαντική για την επιτυχία της απεργίας. 0:14:24.263,0:14:30.855 -Αυτό που κάνει η φοιτητική απεργία, με το να κλείνει[br]μαζικά τις σχολές σε πανεπιστήμια και κολλέγια, 0:14:30.855,0:14:35.511 είναι οτι επιτρέπει τους φοιτητές[br]οχι μόνο να οργανωθούν μέσα στον αγώνα, 0:14:35.518,0:14:38.559 αλλά και να σκέφτονται τα ζητήματα έξω. 0:14:38.559,0:14:40.375 Στην αρχή, ο κόσμος έλεγε: 0:14:40.375,0:14:45.605 "ε, εντάξει... απεργούν λόγω διδάκτρων,[br]έιναι φοιτητικός ο αγώνας." 0:14:45.638,0:14:47.309 "Θέλουν μόνο να προστατέψουν τους εαυτούς τους." 0:14:47.309,0:14:53.158 Αλλά τελικά είδαν οτι αυτό που θέλαμε ήταν πιο ριζοσπαστικό[br]απο μια απλή απεργία ενάντια σε αύξηση διδάκτρων. 0:14:53.176,0:14:55.640 Θέλαμε μια πολύ διαφορετική κοινωνία. 0:14:55.640,0:14:58.860 Και η απεργία ήταν απλά μια εκπροσώπηση αυτού. 0:14:58.883,0:15:04.171 Το πλαίσιο του 2012 άνοιξε πραγματικά το δρόμο,[br]άνοιξε ρωγμές στη καθημερινότητα των ανθρώπων 0:15:04.217,0:15:08.598 τους έκανε να εξετάσουν άλλους μεθόδους αγώνα,[br]άλλους μεθόδους οργάνωσης. 0:15:08.616,0:15:14.785 -Η απεργία του 2012 ήταν για τα φοιτητικά χρέη,[br]που είναι απίστευτα υψηλα για όλους. 0:15:14.817,0:15:18.177 Αλλά μας έδωσε την ευκαιρία[br]να προσεγγίσουμε το χρέος γενικά. 0:15:18.177,0:15:20.059 Γιατί χρωστάνε όλοι τόσα; 0:15:20.059,0:15:23.153 Γιατί είναι όλοι τόσο φτωχοί,[br]ενώ δούλευαν μια ζωή; 0:15:23.160,0:15:27.084 Κατά τη διάρκεια του καλοκαιριού του 2012[br]είδαμε την ανάδειξη συνελεύσεων, 0:15:27.099,0:15:30.183 ή οι τύπου συνελεύσεις γειτονιάς που λέγονται APAQ 0:15:30.196,0:15:32.451 -Αυτόνομες Λαϊκες Επαρχιακές Συνελεύσεις. 0:15:32.451,0:15:35.423 Ουσιαστικά αυτόνομες συνελεύσεις γειτονιάς. 0:15:35.423,0:15:41.113 Νομίζω ήταν ένα πέρασμα σε μια[br]βαθύτερη σκέψη πάνω στη τωρινή κατάσταση, 0:15:41.113,0:15:42.718 που όλοι μοιραζόμαστε. 0:15:42.718,0:15:45.597 Όλοι αντιλαμβάνονται οτι μας γαμάνε. 0:15:45.597,0:15:51.633 -Και τελικα, μετά απο περίπου 5 μήνες [br]με όλα τα πανεπιστήμια και κολλέγια παραλυμένα, 0:15:51.635,0:15:56.552 το κράτος αποφάσισε να περάσει έναν ειδικό νόμο[br]που απαγόρευσε δημόσιες διαδηλώσεις. 0:15:56.557,0:15:59.571 Και αυτή ήταν η σταγόνα που ξεχείλησε το ποτήρι. 0:15:59.571,0:16:04.942 Άνθρωποι άρχισαν να βαράνε κατσαρόλες[br]απο τα μπαλκόνια τους ένα βράδυ, 0:16:04.992,0:16:08.485 και μετα την επομένη όλοι ήταν στους δρόμους[br]και βαρούσαν κατσαρόλες ενάντια στον ειδικό νόμο. 0:16:08.516,0:16:11.723 "-Λοιπόν ο Ζαν Σαρέ στέλνει τους[br]κατοίκους του Κεμπέκ στις κάλπες." 0:16:11.723,0:16:17.156 Φτάσαμε σε αδιέξοδο όταν η κυβέρνηση είδε οτι δε[br]μπορούσε να συνεχίσει, και αποφάσισε να καλέσει εκλογές. 0:16:17.173,0:16:23.725 -Μας το άρπαξαν πουλημένοι πολιτικοί[br]που κέρδισαν έδαφος στις πλάτες του αγώνα μας. 0:16:23.731,0:16:26.444 Πολλοί άνθρωποι απλά σκέφτηκαν... οτι κερδίσαμε. 0:16:26.481,0:16:31.108 Γιατί όλοι θα ψήφιζαν κάτι,[br]και οι εκλογές θα έλυναν τα πάντα. 0:16:31.119,0:16:35.686 Πρέπει να είμαστε προσεκτικοί με τις εκλογές[br]σαν μέσο επίλυσης των αγώνων μας. 0:16:35.686,0:16:36.953 Γιατί δεν έλυσαν τίποτα. 0:16:36.953,0:16:42.172 -Το 2012 ακολούθησαν 3 χρόνια[br]βίαιης καταστολής στους δρόμους, 0:16:42.181,0:16:47.010 στοχοποιώντας κυρίως τη φοιτητική οργάνωση [br]με την ελπίδα οτι θα διέλυε το φοιτητικό κίνημα. 0:16:47.019,0:16:53.843 Οπότε το 2015, σχηματίστηκε μια ανεξάρτητη ομάδα[br]μέσα στο UQAM (πανεπιστήμιο του Μοντρεάλ) 0:16:53.893,0:16:56.460 και άρχισε να οργανώνεται ξανά[br]και να αντεπιτίθεται. 0:16:56.460,0:16:57.999 Ήταν μια αναρχική απεργία, 0:16:57.999,0:17:04.429 με την έννοια οτι ήταν μια άρνηση να αφήσουν[br]τους θεσμούς και τις εταιρίες να μας εκμεταλλευτούν 0:17:04.429,0:17:06.889 και να μας βάλουν λόγια στο στόμα. 0:17:06.889,0:17:11.123 Οπότε το 2015 είχε στην ουσία να κάνει[br]με τη παρακαταθήκη του 2012. 0:17:11.126,0:17:15.497 Αλλά ήταν και ένα μήνυμα προς εκείνους που[br]έρχονται οτι υπάρχουν ακόμα πιθανότητες, 0:17:15.542,0:17:20.182 έχουμε ακόμα τις δομές να[br]ξεσηκωθούμε και να αγωνιστούμε μαζί. 0:17:22.215,0:17:26.215 Χωρίς αμφιβολία, το πιο διαρκές[br]φοιτητικό κίνημα στη λεγόμενη Αμερική, 0:17:26.240,0:17:29.400 βρίσκεται στα εδάφη που κυβερνά το κράτος της Χιλής. 0:17:29.400,0:17:33.780 Από τις διαδηλώσεις του 2006, γνωστές και[br]ως η "Επανάσταση του Πινγκουϊνου", 0:17:33.780,0:17:38.486 μέχρι τον "Χιλιανό χειμώνα" του 2011-2013,[br]και μέχρι και σήμερα, 0:17:38.520,0:17:44.120 το φοιτητικό κίνημα της Χιλής αντιπροσωπεύει ένα συνεπή[br]πόλο ριζοσπαστικής δραστηριότητας στη χώρα των ανατολικών Άνδεων, 0:17:44.120,0:17:47.480 μαζεύοντας εκατοντάδες χιλιάδες συμμετέχοντες, 0:17:47.480,0:17:50.720 και βοηθώντας στην ανατροπή πολλαπλών κυβερνήσεων,[br]με αμείωτη ταχύτητα. 0:17:50.740,0:17:54.990 Ενώ οι ρίζες του βρίσκονται στις μαχητικές πτέρυγες νεολάιας[br]των σοσιαλιστικών και κομμουνιστικών κομμάτων 0:17:55.030,0:17:59.520 που κάποτε σχημάτιζαν ένα σημαντικό πυλώνα στήριξης[br]του πρώην προέδρου Σαλβαντόρ Αλιέντε, 0:17:59.530,0:18:04.946 ο φοιτητικός ριζοσπαστισμός κατεστάλει αποτελεσματικά[br]στη Χιλή κατά τη διάρκεια της δικτατορίας του Πινοσέτ. 0:18:04.960,0:18:09.020 Το σημερινό φοιτητικό κίνημα ακόμα αγωνίζεται ενάντια[br]στις οικονομικές παρακαταθήκες αυτής της περιόδου, 0:18:09.040,0:18:11.860 κατά τη διάρκεια της οποίας το καθεστώς[br]ασπάστηκε νεοφιλελεύθερα δόγματα 0:18:11.860,0:18:15.760 που οδήγησαν σε ένα απο τα πιο βαριά[br]ιδιωτικοποιημένα συστήματα εκπαίδευσης στο κόσμο. 0:18:15.760,0:18:20.690 Ενώ τα αιτήματα του σημερινού ανασυγκροτημένου[br]φοιτητικού κινήματος ξεκίνησαν με σχετικά ταπεινά αιτήματα, 0:18:20.720,0:18:22.440 όπως δωρεάν πάσα για λεωφορεία[br] 0:18:22.440,0:18:25.520 και τη κατάργηση των υπέρογκων τελών [br]για εξετάσεις εισαγωγής στο πανεπιστήμιο, 0:18:25.540,0:18:29.530 απο τότε έχουν εξελιχθεί σε μαχητικά καλέσματα[br]για δωρεάν μετά-δευτεροβάθμια εκπαίδευση 0:18:29.530,0:18:33.704 που έχουν θέσει υπο αμφισβήτηση[br]ολόκληρο το καπιταλιστικό σύστημα. 0:18:34.920,0:18:38.780 -Η εκπαίδευση στη Χιλή[br]είναι βαθιά ταξικά διαχωρισμένη. 0:18:38.820,0:18:44.240 -Το επίπεδο ιδιωτικοποίησης[br]έριξε τους φοιτητές στο χρέος. 0:18:44.240,0:18:51.107 Οικογένειες ξόδευαν μεγάλο μέρος[br]του εισοδήματος τους στην εκαπαίδευση 0:18:51.140,0:18:55.570 και οι άνθρωποι άρχισαν να αντιλαμβάνονται[br]οτι ήταν ένα δικαίωμα που τους στερούσαν 0:18:55.570,0:18:58.580 και ότι έπρεπε να ξεκινήσουν να κινητοποιούνται. 0:18:58.580,0:19:02.440 -Παραδοσιακά πανεπιστήμια,[br]ειδικά κρατικά πανεπιστήμια, 0:19:02.440,0:19:06.280 έχουν μακρά παράδοση σε φοιτητική[br]οργάνωση και κινητοποίηση, 0:19:06.280,0:19:10.730 ενώ οι φοιτητικές ομοσπονδίες[br]είναι καθιερωμένες οργανώσεις 0:19:10.730,0:19:18.660 και είναι "αποδεκτές" απο τις πρυτανείες και τη κυβέρνηση[br]σαν έγκυροι συνομιλητές όταν συζητιούνται φοιτητικά ζητήματα. 0:19:18.920,0:19:27.790 Τα ιδιωτικά πανεπιστήμια που ιδρύθηκαν το 1981 είναι[br]ιδρύματα τα οποία έχουν ομοσπονδίες μόνο απο το 2000 0:19:28.610,0:19:33.130 Ήταν η στιγμή που οι φοιτητές άρχισαν να[br]απαιτούν το δικαίωμα να οργανωθούν 0:19:33.140,0:19:37.270 σε μια ομοσπονδία που νομιμοποιήθηκε[br]απο τις πρυτανείες αυτών των ιδρυμάτων. 0:19:37.270,0:19:40.810 Αυτές οι ομοσπονδίες[br]είναι ομαδοποιημένες σε CONFECH. 0:19:40.860,0:19:44.690 Το CONFECH είναι η ομοσπονδία Χιλιανών φοιτητών 0:19:44.690,0:19:49.755 και έιναι το κύριο σώμα που συγκεντρώνει[br]τις διάφορες ομοσπονδίες πανεπιστημίων 0:19:49.790,0:19:56.199 της πλειοψηφίας των Χιλιανών πανεπιστημίων,[br]είτε έιναι ιδιωτικά ή δημόσια. 0:19:56.240,0:20:00.300 Το κίνημα του 2011 ήταν μια[br]πραγματικά καθοριστική στιγμή. 0:20:00.300,0:20:08.237 Άνθρωποι ένιωθαν και πίστευαν σε ένα δικό τους αγώνα,[br]και βλέποντας πως οι πορείες άρχισαν να προσελκύουν φοιτητές, 0:20:08.490,0:20:13.500 μια βαθύτερη ανάλυση άρχισε να διαμορφώνεται,[br]όσο αναφορά την εκπαίδευση. 0:20:13.560,0:20:18.270 -Τα βασικά συνθήματα που συνόδευαν[br]τη κινητοποίηση, κάλυπταν διάφορα ζητήματα. 0:20:18.300,0:20:20.300 Το πρώτο είχε να κάνει με δωρεάν εκπαίδευση, 0:20:20.300,0:20:25.380 την απαίτηση η ανώτατη εκπαίδευση να είναι δωρεάν[br]και προσβάσιμη για όλους τους φοιτητές, 0:20:25.400,0:20:28.700 ανεξαρτήτως του κοινωνικού-οικονομικού[br]επιπέδου των οικογενειών τους. 0:20:28.700,0:20:31.550 Το δεύτερο έχει να κάνει με τη συγχώρεση[br]των χρεών που φορτώθηκαν οι Χιλιανές οικογένειες 0:20:31.585,0:20:35.405 κατά τη διάρκεια της εκπαίδευσης των παιδιών τους. 0:20:35.440,0:20:39.550 Το τρίτο έχει να κάνει με το προσανατολισμό[br]που έχει πάρει η εκπαίδευση στη χώρα μας. 0:20:39.580,0:20:46.420 Και εκεί, το αίτημα των CONFECH είναι η προώθηση[br]της δημιουργίας ενός εθνικού σχεδίου ανάπτυξης, 0:20:46.460,0:20:50.959 στο οποίο τα πανεπιστήμια [br]-και ειδικά τα δημόσια και κρατικά πανεπιστήμια- 0:20:50.980,0:20:58.205 παίζουν στρατηγικό ρόλο στο σχεδιασμό[br]δημόσιων πολιτικών, σε συνδιασμό με το κράτος. 0:21:02.840,0:21:08.450 -Ήταν σε εκείνο το σημείο όπου μαθητές της δευτεροβάθμιας[br]εκπαίδευσης επίσης συγκεντρώθηκαν με δικά τους αιτήματα 0:21:08.460,0:21:13.480 και η ανάγκη συντονισμού με μαθητές[br]γυμνασίου/λυκείου πυροδότηθηκε, 0:21:13.500,0:21:19.140 μιας και εκείνοι επίσης αντιστέκονται, απο το 2006[br]- η "Επανάσταση του Πιγκουϊνου". 0:21:19.340,0:21:25.670 -Βλέπαμε ένα επίπεδο στήριξης που κάνενα κοινωνικό κίνημα[br]έχει δει τις δεκαετίες απ'όταν τελείωσε η δικτατορία. 0:21:25.760,0:21:31.980 -Υπήρχαν και δημοσκοπήσεις που έδειχναν οτι το[br]80% του πληθυσμού στήριζαν τα φοιτητικά αιτήματα. 0:21:32.060,0:21:38.210 Είδαμε διαδηλώσεις με 1 εκατομμύριο ανθρώπους στη πρωτεύουσα, με ολόκληρες οικογένειες να συμμετέχουν, 0:21:38.230,0:21:40.360 με συνδικάτα εργατών να συμμετέχουν, 0:21:40.360,0:21:44.310 με ανθρώπους στους δρόμους που δεν έχουν[br]καμία σχέση με οποιαδήποτε πολιτική στήριξη. 0:21:44.340,0:21:48.780 Τα αιτήματα των φοιτητών και μαθητών[br]είχαν απήχηση σε μεγάλη πλειοψηφία της χώρας. 0:21:48.820,0:21:51.800 Για παράδειγμα, ο αγώνας εναντία στο χρεος, 0:21:51.800,0:21:58.230 αλλά και ο αγώνας για ένα λιγότερο ταξικό εκπαιδευτικό[br]σύστημα που συνεισφέρει στην ανάπτυξη της χώρας, 0:21:58.240,0:22:03.430 και όχι μόνο στα κέρδη της άρχουσας τάξης. 0:22:03.440,0:22:09.090 Μέσα στο λεγόμενο αναρχικό κίνημα,[br]θεωρήθηκε οτι η συμμετοχή αναρχικών 0:22:09.090,0:22:10.900 στις δυναμικές του φοιτητικού κινήματος 0:22:10.900,0:22:15.100 -για παράδειγμα εκλογικοί ηγέτες,[br]συμμετοχή στις εκλογές, 0:22:15.160,0:22:17.160 συμμετοχή σε συνελεύσεις, κλπ- 0:22:17.160,0:22:21.200 ήταν κάτι που δε συμβάδιζε με[br]τις αρχές του αναρχικού κινήματος. 0:22:21.200,0:22:25.885 Απο το 2003, αποφασίσαμε οτι ήταν κάτι που[br]δεν αντιστοιχούσε στη τωρινή μας πραγματικότητα, 0:22:25.920,0:22:32.793 και οτι ως απελευθερωτικό κίνημα είχαμε την ευθύνη να ενθαρρύνουμε[br]το φοιτητικό κίνημα με τη πολιτική μας αντίληψη. 0:22:32.880,0:22:39.790 Και αν αυτό σήμαινε οτι τα συντρόφια μας[br]έπρεπε να λάβουν εκπροσωπευτικούς ρόλους 0:22:39.790,0:22:42.760 σε μια προσπάθεια να δημοκρατικοποιησούν[br]αυτούς τους χώρους, τότε αυτό έπρεπε να γίνει. 0:22:42.820,0:22:44.820 -Υπήρχαν διάφορα οράματα. 0:22:44.820,0:22:48.410 Απ'τη μια, υπήρχαν ομάδες που ήταν πολύ,[br]ας πούμε, βασισμένες σε πλατφόρμες, 0:22:48.460,0:22:50.790 και που αυτοαποκαλούνταν αναρχικοί. 0:22:50.790,0:22:55.300 Αλλά ήταν ομάδες που στη τελική, [br]επίσης επιδίωκαν θέσεις ηγεσίας. 0:22:55.330,0:23:00.540 Και απ'την άλλη, υπήρχαν πολλοί νεόι άνθρωποι[br]που έψαχναν μια πολύ πιο οριζόντια οργάνωση, 0:23:00.550,0:23:04.760 μια πιο άμεση διαδήλωση ή, άμεση δράση. 0:23:04.760,0:23:11.519 Ξεκινώντας με μικρές ομάδες συντρόφων,[br]ένα κίνημα που ενώνεται απο τα κάτω. 0:23:11.560,0:23:13.840 Νομίζω οτι υπηρέτησε αποτελεσματικά[br]στο να κράτησει τη πίεση. 0:23:13.840,0:23:19.080 Οπότε δεν ήταν τόσο εύκολο να επιβάλουν[br]τη κατεύθυνση που θα μπορούσε να πάρει το κίνημα. 0:23:19.100,0:23:27.117 Ήταν ήδη εξαιρετικά διαστρεβλωμένη απο τα φίλτρα των πολιτικών κομμάτων[br]που κατεύθυναν τις συνελεύσεις κατά κάποιο τρόπο. 0:23:27.160,0:23:32.285 Αν δεν αντιστεκόμασταν με κάποιο τρόπο, θα τους διευκολύναμε να ελέγξουν τα πράγματα. 0:23:32.345,0:23:40.440 Στη τελική, αντιλαμβάνεσαι οτι συνέβαλε στο να σε συνδέσει[br]με άλλους ανθρώπους που δεν ήταν καν μέρος των φοιτητικών οργανώσεων. 0:23:40.620,0:23:42.620 Αλλά που έχουν τα δικα τους δίκτυα. 0:23:42.620,0:23:47.810 Και επέτρεψε να δούμε τι λάθη έγιναν,[br]ή τα πράγματα που δεν έχουν νόημα, 0:23:47.810,0:23:51.391 στους χώρους όπου άνθρωποι κινητοποιούνταν. 0:23:51.391,0:23:57.831 Νομίζω έιναι δυνατό να αντλήσουμε κάποια μαθήματα[br]απο τις εμπειρίες του φοιτητικού κινήματος της Χιλής 0:23:57.860,0:23:59.840 που έχουν συσσωρευθεί τα τελευταία 15 χρονια. 0:23:59.840,0:24:05.340 Μια απο αυτές έχει να κάνει με την ικανότητα του[br]φοιτητικού κινήματος και τις πολιτικές του οργανώσεις 0:24:05.400,0:24:08.000 να προστατεύσει τις εσωτερικές δημοκρατικές δομές. 0:24:08.000,0:24:13.480 Αυτό επιτρέπει σε φοιτητές[br]στη χώρα να εκπροσωπούνται δημοκρατικά, 0:24:13.480,0:24:16.800 και παρέχει μια νομιμότητα[br]στους χώρους εκπροσώπησης τους. 0:24:16.800,0:24:23.140 Το άλλο μάθημα έχει να κάνει με την ανάγκη[br]να μετακινηθούμε απο οικονομικά σε πολιτικά αιτήματα. 0:24:23.160,0:24:30.460 Αμφισβητώντας όχι μόνο το τρόπο που ο νεοφιλελευθερισμός αυτοεκφράζετε συγκεκριμένα εκπαιδευτικά, 0:24:30.480,0:24:34.750 αλλά και αμφισβητώντας τα θεμέλια[br]της νεοφιλελεύθερης εκπαιδευτικής πολιτικής. 0:24:34.800,0:24:36.880 Που σημαίνει, αμφισβήτηση για παράδειγμα, 0:24:36.880,0:24:43.070 του ρόλου που παίζουν οι τράπεζες και ο ιδιωτικός τομέας[br]στην εκπαίδευση, εις βάρους του δημόσιου τομέα. 0:24:43.110,0:24:46.730 Ένα άλλο μάθημα έχει να κάνει με την ικανότητα[br]του φοιτητικού κινήματος να ασκεί, 0:24:46.760,0:24:50.400 ή να δημιουργήσουμε δεσμούς αλληλεγγύης[br]με άλλα κοινωνικά κινήματα. 0:24:50.400,0:24:52.180 Κατά τη διάρκεια του 2011-2012, 0:24:52.180,0:24:58.110 σφηρυλατήσαμε μια διαδικασία συντονισμού[br]και σχέσης με συνδικάτα εργατών, 0:24:58.120,0:25:02.510 με οργανώσεις γειτονιάς,[br]με περιβαλλοντικές οργανώσεις, 0:25:02.510,0:25:06.740 με οργανώσεις που αγωνίστηκαν για,[br]και απαίτησαν ισότητα των φύλων, 0:25:06.760,0:25:11.120 και με αμέτρητες άλλες κοινωνικές ομάδες[br]μέσα στη κοινωνία της Χιλής 0:25:11.120,0:25:15.680 με τους οποίους μοιραζόμαστε μια[br]κριτική της νεοφιλελεύθερης κοινωνίας. 0:25:15.680,0:25:20.440 Γιατί αυτό επιτρέπει στο πολιτικό αίτημα[br]να μην εξαντλείτε μέσα στο εκπαιδευτικό σύστημα, 0:25:20.470,0:25:25.160 αλλά αντίθετα να προβάλλεται μέσα σε ένα[br]πολιτικό εγχείρημα που ξεπερνά το φοιτητικό αγώνα, 0:25:25.180,0:25:29.370 και που τελικά σχετίζεται με τον αγώνα[br]ενάντια στο νεοφιλελεύθερο μοντέλο 0:25:29.380,0:25:34.990 -άρα στη κατασκευή ενός πολιτικού εναλλακτικού. 0:25:39.360,0:25:42.960 Μαθητές/φοιτητές σε περιοχές χωρίς[br]ένα καθιερωμένο ριζοσπαστικό φοιτητικό κίνημα 0:25:42.960,0:25:48.570 συχνά αντιμετωπίζουν δομικά και πολιτικά εμπόδια[br]σε σχέση με του είδους λαϊκής οργάνωσης που απαιτείται 0:25:48.610,0:25:52.870 για να καλεστούν γενικές απεργίες, ή να συντονιστούν[br]μαζικές κινητοποιήσεις χιλιάδες ξεσηκωμένους νέους-νέες, 0:25:52.870,0:25:54.840 έτοιμοι να συγκρουστούν με τους μπάτσους. 0:25:54.840,0:25:57.810 Στον λεγόμενο Καναδά, οι φοιτητικές ενώσεις[br]έξω απο το Κεμπέκ 0:25:57.830,0:26:00.720 λειτουργούν με βάση τη λογική[br]της αντιπροσωπευτικής δημοκρατίας, 0:26:00.720,0:26:05.430 όπου οι αποφάσεις είναι βαριά συγκεντρωμένες[br]στα χέρια ενός μικρού εκτελεστικού οργάνου, 0:26:05.480,0:26:07.720 τα μέλη του οποίου εκλέγονται ετησίως. 0:26:07.720,0:26:12.370 Οι σχολές αυτές ήδη στερούνται ιδρυμάτων[br]λαϊκης συμμετοχής και άμεσης δημοκρατίας, 0:26:12.400,0:26:17.795 όπως οι γενικές συνελεύσεις, που αποδείχθηκαν σημαντικές[br]στην έναρξη της φοιτητικής απεργίας στο Κεμπέκ το 2012. 0:26:17.840,0:26:23.630 Ακόμα χειρότερα, πολλές απο αυτές τις τοπικές φοιτητικές ενώσεις[br]οργανώνονται σε μεγάλα, ρεφορμιστικά φοιτητικά μπλοκ 0:26:23.630,0:26:29.013 όπως το CFS (Καναδική Ομοσπονδία Φοιτητών),[br]που είναι βαριά επενδυμένοι στο καθεστώς. 0:26:29.040,0:26:34.190 Κάθε χρόνο, το εθνικό στέλεχος των CFS μαζεύει[br]εκατομμύρια δολλάρια απο τα δίδακτρα των φοιτητών, 0:26:34.200,0:26:39.370 τα οποία μετά διοχετεύουν στο lobbying πολιτικών και[br]στη πληρωμή των δικών τους παραφουσκωμένων μισθών. 0:26:39.370,0:26:45.840 Ομάδες σαν το CFS, όχι μόνο καταλαμβάνουν χώρους όπου μια[br]επαναστατική εθνική φοιτητική ομοσπονδία θα μπορούσε να υπάρχει, 0:26:45.840,0:26:51.090 αλλά συχνά χρησιμοποιούν ένα αδίστακτο μείγμα δικηγόρων,[br]εκστρατείες εκφοβισμού και γραφειοκρατία [br] 0:26:51.090,0:26:55.980 για να διατηρήσουν τον έλεγχο και να διασφαλίσουν οτι καμία[br]ριζοσπαστική απειλή στη θέση τους, δε θα επιτραπεί να αναδειχθεί. 0:26:56.000,0:27:00.370 Αλλά η αντίσταση έπρεπε να ξεκινήσει κάπου.[br]Το μυστικό είναι να ανακαλύψεις απο που να ξεκινήσεις. 0:27:01.743,0:27:05.684 Είναι στιγμές αλλαγής στη ζωή των ανθρώπων. 0:27:05.684,0:27:11.254 Είναι ώρα να μάθουμε πως να δουλεύουμε μαζί και να πάρουμε τον έλεγχο του κόσμου, που σε χρειάζεται. 0:27:11.265,0:27:17.745 Είναι άσχημα τα πράγματα εκεί έξω.[br]Και υπάρχει τόσο φτωχή πολιτική κουλτούρα. 0:27:17.755,0:27:22.530 Και ο μόνος τρόπος για να σπάσει αυτό είναι[br]να μάθουμε να μιλάμε μεταξύ μας για κοινούς στόχους 0:27:22.530,0:27:26.643 και να βρούμε τι μπορεί να μας ώθησει στη δράση. 0:27:26.654,0:27:33.695 Υπάρχει μια βαθιά ενδοσύνδεση μεταξύ φοιτητικής, αντι-καπιταλιστικής και αναρχικής οργάνωσης στο Μοντρεάλ. 0:27:33.720,0:27:41.870 Το φοιτητικό κίνημα στο Κεμπέκ υπάρχει και έχει οργανώσει[br]λαϊκους αγώνες πριν αναγνωριστούν επίσημα οι φοιτητικές ενώσεις. 0:27:41.928,0:27:47.818 Και σίγουρα μέσα στο φοιτητικό κίνημα,[br]αυτές οι ιδέες άμεσης δημοκρατίας 0:27:47.859,0:27:50.627 δε βγαίνουν απο το πουθενά. 0:27:50.627,0:27:59.842 -Τα επόμενα χρόνια, θα αντιμετωπίσουμε τα μέτρα λιτότητας[br]του Fiscal Control Board και του Κονγκρέσου των ΗΠΑ. 0:28:00.330,0:28:06.830 Αλλά νομίζω είμαστε πιο δυνατοί τώρα[br]γιατί οι φοιτητές είναι πιο οργανωμένοι. 0:28:06.830,0:28:11.277 Νομίζω επίσης οτι ένα απο αυτά που μπορούν να[br]φέρουν οι αντικαπιταλιστές στο φοιτητικό κίνημα 0:28:11.312,0:28:14.051 -και το έχουν φέρει, και έχει γίνει ευπρόσδεκτο επίσης- 0:28:14.051,0:28:18.525 είναι η ανάλυση αυτή οτι η απεργία για[br]φοιτητικά ζητήματα είναι πολύ σημαντική. 0:28:18.552,0:28:23.597 Αλλά στη τελική, εμποδίζοντας μια αύξηση διδάκτρων[br]δε πρόκειται να ανατρέψει τη κοινωνία. 0:28:23.607,0:28:26.114 Δε θα ανατρέψει τον καπιταλισμό 0:28:26.114,0:28:31.142 και δε πρόκειται να λύσει τα καθημερινά προβλήματα[br]που αντιμετωπίζουν οι φοιτητές. 0:28:31.179,0:28:35.012 Αυτό που κάνει το φοιτητικό κίνημα,[br]με το να οργανώνει ένα πολιτικό αγώνα, 0:28:35.050,0:28:42.426 είναι ότι ξεσκεπάζει το κράτος, τις πολιτικές τους[br]και τη κυβέρνηση για αυτό που πραγματικά είναι. 0:28:42.474,0:28:44.960 -Για να μπορούμε να υπερασπιστούμε[br]το δικαίωμα στη κινητοποίηση 0:28:44.960,0:28:47.920 πρέπει να είμαστε σε θέση να[br]διαμορφώσουμε ένα πολιτικό λόγο 0:28:47.920,0:28:51.130 που να μας επιτρέπει να βασιζόμαστε[br]στην ουσιαστική στήριξη των ανθρώπων, 0:28:51.130,0:28:53.080 για να είναι κατανοητά τα αιτήματα μας. 0:28:53.080,0:28:55.080 Έτσι ώστε οι τακτικές που χρησιμοποιούνται 0:28:55.080,0:28:59.980 είτε είναι μάχες στους δρόμους, πορείες,[br]ή καταλήψεις πανεπιστημιακών κτηρίων 0:28:59.980,0:29:02.780 να γίνονται κατανοητά απο τους πολίτες. 0:29:02.780,0:29:06.700 Για να επιτευχθεί αυτό, είναι σημαντικό[br]να δημοσιοποιούμε τους στόχους μας 0:29:06.780,0:29:10.340 Να δημοσιοποιούμε βίντεο που[br]εξηγούν γιατί κινητοποιούμαστε 0:29:10.340,0:29:13.320 τους λόγους που κινητοποιούμαστε, 0:29:13.320,0:29:20.551 και να συνδέσουμε τα αιτήματα των φοιτητών[br]με τις κακουχίες που υπομένουν οι εργάτες κάθε μέρα. 0:29:23.200,0:29:25.870 -Αν δεν πολεμήσουμε για τη[br]μεταμόρφωση της χώρας μας, 0:29:25.870,0:29:28.870 δε θα μπορέσουμε να πολεμήσουμε[br]για μια πραγματική εκπαίδευση. 0:29:28.880,0:29:33.190 Η ανεξαρτησία του Πουέρτο Ρίκο[br]θα ήταν μια πτυχή της επιτυχίας μας. 0:29:33.220,0:29:37.190 Η ποιοτική εκπαίδευση[br]είναι μια πτυχή του αγώνα μας. 0:29:37.220,0:29:41.200 Η εκπαίδευση του δρόμου είναι[br]άλλη μια πτυχή του αγώνα μας. 0:29:41.220,0:29:49.860 Μπορώ να πω οτι πολλά συντρόφια που συμμετείχαν[br]στην απεργία του 2010-11, και του 2017, το κατανοούσαν αυτό. 0:29:49.958,0:29:52.623 Γι'αυτό και οργανώνουν εναλλακτικά εγχειρήματα. 0:29:52.660,0:29:58.200 -Νέες οργανώσεις εμφανίζονται που δεν[br]έχουν συνδέσεις με παλιές πολιτικές ομάδες. 0:29:58.230,0:30:04.850 Αυτές οι νέες οργανώσεις αναδύονται[br]για να καλύψουν τις ανάγκες των φοιτητών. 0:30:05.720,0:30:12.010 Δώστε προτεραιότητα στη λαϊκή οργάνωση[br]περισσότερο απ΄τις ομάδες που διευθύνουν απο τα πάνω. 0:30:12.120,0:30:20.020 Αλλιώς γίνεται μια κάτα φαντασίαν κινητοποίηση. 0:30:20.391,0:30:25.968 Ένα απο τα μεγάλα εμπόδια, νομίζω,[br]που πρέπει να καταρριφθεί, 0:30:25.991,0:30:31.917 είναι οτι η αντιπροσωπευτική φοιτητική δημοκρατία[br]είναι πραγματικά απλώς ένα πεδίο αναπαραγωγής πολιτικών. 0:30:31.917,0:30:35.232 Και ξέρουμε τι ρόλο βαράνε οι πολιτικοί. 0:30:35.232,0:30:40.772 Και ο ρόλος αυτός δεν είναι η υπεράσπιση[br]φοιτητών και φοιτητικά ζητήματα. 0:30:40.842,0:30:46.488 Δύσκολα φέρνεις μια νέα φοιτητική ένωση[br]που συνήθως ανήκει στη σφαίρα του lobbying, 0:30:46.537,0:30:48.322 σε μια πιο λαϊκού τύπου οργάνωση. 0:30:48.322,0:30:50.016 Γιατί πρέπει να οργανώνεσαι. 0:30:50.016,0:30:51.531 Πρέπει να κινητοποιείς τους ανθρώπους. 0:30:51.531,0:30:53.749 Είναι πολλή δουλειά, αλλά και με ανταμοιβές. 0:30:53.749,0:30:55.811 Μιλάς με ανθρώπους, τους πολιτικοποιείς, 0:30:55.811,0:30:58.533 και έχεις την εντύπωση οτι πραγματικά[br]αλλάζεις τα πράγματα. 0:30:58.533,0:31:04.483 Η νοοτροπία είναι πολύ διαφορετική απο τις άλλες[br]μεγάλες φοιτητικές ομοσπονδίες στο Καναδά και το Κεμπέκ 0:31:04.548,0:31:10.752 που τείνουν να να βλέπουν τη κυβέρνηση ως,[br]όχι σύμμαχο, άλλα κάτι με το οποίο μπορείς συζητήσεις. 0:31:10.823,0:31:17.129 Έχουμε ακούσει για το πως το CFS έχει χρησιμοποιήσει νομικούς μηχανισμούς και δικηγόρους και δικαστήρια 0:31:17.129,0:31:20.833 για να συνεχισουν να ελέγχουν[br]τις φοιτητικές ενώσεις. 0:31:20.836,0:31:25.834 Αλλά νομίζω γίνεται όλο και πιο ξεκάθαρο[br]στους φοιτητές σε όλο το Καναδά 0:31:25.845,0:31:33.375 οτι το CFS το ενδιαφέρει ο έλεγχος και το χρήμα[br]αντί για πραγματική φοιτητική οργάνωση. 0:31:33.894,0:31:39.374 -Η οργάνωση με τους ανθρώπους, και η ύπαρξη[br]ενός ευρύτερου κινήματος είναι κάτι πολύ ισχυρό. 0:31:39.430,0:31:48.147 Μπορεί να ακούγεται λίγο κάπως, αλλά νομίζω[br]πραγματικά οτι μπορεί να γίνει πέρασμα για καλύτερες φιλίες, 0:31:48.158,0:31:52.252 βαθύτερες σχέσεις με ανθρώπους[br]με τους οποίους μοιράζεσαι τη ζωή σου, 0:31:52.292,0:31:55.621 τους χώρους σου... τη γειτονιά σου. 0:31:56.278,0:32:02.277 -Ήταν το μαζικό φοιτητικό κίνημα, συν τη στήριξη[br]των ανθρώπων για τα πολιτικά αιτήματα μας 0:32:02.380,0:32:12.976 που μας επέτρεψαν να αντιμετωπίσουμε τη καταστολή[br]με μια βία αυτοάμυνας που νομιμοποιήθηκε απο μεγάλο μέρος του πληθυσμού. 0:32:13.980,0:32:21.140 -Η αστυνομική και κρατική καταστολή μας μεταμόρφωσε.[br]Μας έκανε ριζοσπάστες. 0:32:21.140,0:32:25.450 Αλλάζοντάς μας απο μαχητές φοιτητές[br]σε μαχητές του δρόμου. 0:32:25.465,0:32:26.330 Κάντε το! 0:32:26.330,0:32:31.424 Έσεις είστε αυτό που έρχεται!! 0:32:34.017,0:32:37.997 Όσο το παγκόσμιο πολιτικό κλίμα συνεχίζει[br]να επιταχύνεται απο το κακό στο χειρότερο, 0:32:38.030,0:32:40.960 οι προοπτικές για το συλλογικό μας μέλλον είναι ζοφερες. 0:32:40.960,0:32:45.770 Οι σημερινές γενιές αντιμετωπίζουν[br]μυριάδες φαινομενικά άλυτα προβλήματα, 0:32:45.810,0:32:50.330 ριζωμένα σε ένα αυξανόμενο εξουσιαστικό[br]και κατασταλτικό διεθνές καπιταλιστικό καθεστώς, 0:32:50.360,0:32:52.090 του οποίου οι δεινές συνθήκες 0:32:52.090,0:32:55.600 θέτουν υπαρξιακές απειλές στον πλανήτη[br]και την ίδια την ανυρωπότητα. 0:32:55.600,0:33:01.640 Πολλοί απο τους ριζοσπάστες του '68 έχουν τωρα ενσωματωθεί[br]στα ίδια τα συστήματα ελέγχου που κάποτε πολεμούσαν. 0:33:01.680,0:33:04.921 Αν ελπίζουμε να αλλάξουμε αυτήν την[br]επικίνδυνη τροχία στην οποία βρισκόμαστε, 0:33:04.940,0:33:09.550 είναι ζωτικό η νέα γενιά επαναστατών να ξεσηκωθεί για να αντιμετωπίσει τις προσκλήσεις κατά μέτωπο. 0:33:09.580,0:33:13.430 Σε αυτό το σημείο, θα θέλαμε να σας θυμίσουμε οτι[br]οι "Ταραχές" προορίζονται για παρακολούθηση κατά ομάδες, 0:33:13.440,0:33:17.270 και να χρησιμοποιηθούν σαν πόρος για προώθηση[br]συζήτησης και συλλογικής οργάνωσης. 0:33:17.320,0:33:23.120 Είστε φοιτητές και ενδιαφέρεστε να οργανωθέιτε επαναστατικά και αντικαπιταλιστικά στο πανεπιστήμιο ή το κολλέγιο σας, 0:33:23.130,0:33:24.690 ή στο γυμνάσιο σας; 0:33:24.690,0:33:27.880 Μαζευτείτε με μερικά συντρόφια,[br]κάντε προβολή αυτό το βίντεο, 0:33:27.970,0:33:30.560 και συζητείστε μια στρατηγική απο όπου μπορείτε να ξεκινήσετε. 0:33:30.560,0:33:36.760 Ενδιαφέρεστε να οργανώσετε τακτικές προβολές στις σχολές,[br]τα infoshop, κοινωνικά κέντρα ή απλά σπίτι με φίλους; 0:33:36.760,0:33:38.020 Γίνετε Ταραχοποίοι! 0:33:38.020,0:33:41.290 Για δέκα δολλάρια το μήνα, θα σας στέλνουμε[br]ένα αντίγραφο της εκπομπής εκ των προτέρων, 0:33:41.360,0:33:43.730 και ένα κιτ με περισσότερους πόρους και[br]κάποιες ερωτήσεις που μπορείτε να χρησιμοποιήσετε 0:33:43.730,0:33:46.160 για να ξεκινήσετε μια συζήτηση. 0:33:46.160,0:33:49.000 Αν δεν μπορείτε να μας ενισχύσετε οικονομικά,[br]κανένα πρόβλημα! 0:33:49.000,0:33:54.460 Μπορείτε να κατεβάσετε τα πάντα[br]τσάμπα απο την ιστιοσελίδα μας: 0:33:54.460,0:33:59.416 Αν έχετε προτάσεις για θεματικές,[br]ή απλά θέλετε να επικοινωνήσετε μαζί μας, στείλτε στο: 0:34:01.640,0:34:05.040 Με χαρά ανακοινώνουμε οτι φτάσαμε το στόχο συλλογής χρημάτων για τον επόμενο χρόνο, 0:34:05.050,0:34:07.520 που σημαίνει οτι μπορέσαμε[br]να μεγαλώσουμε την ομάδα του subMedia. 0:34:07.520,0:34:10.110 Οι επόμενοι δυό μήνες[br]θα είναι περίοδος προσαρμογής, 0:34:10.110,0:34:15.290 αλλά μπορείτε να προσβλέπετε στην επιστροφή του Διεγείρων με μια νέα εκπομπή στο σχεδόν άμεσο μέλλον, 0:34:15.360,0:34:19.410 όπως και αυξημένη παραγωγή βίντεο[br]όλο το 2018 και παραπέρα. 0:34:19.440,0:34:22.050 Είμαστε πολύ ενθουσιασμένοι για αυτό,[br]και θέλουμε να δώσουμε μια μεγάλη χαιρετούρα 0:34:22.110,0:34:24.080 σε όλους αυτούς που συνείσφεραν σε αυτό. 0:34:24.080,0:34:26.269 Μείνετε συντονισμένοι για το 2ο μέρος[br]αυτής της σειράς, τον επόμενο μήνα 0:34:26.269,0:34:28.179 που θα ρίξουμε μια πιο κοντινή ματιά[br]σε άλλη μια φουρνιά 0:34:28.179,0:34:29.679 φοιτητικών κινημάτων απ'όλο το κόσμο. 0:34:29.679,0:34:34.270 Αυτό το επεισόδιο δε θα μπορούσε να γίνει χωρίς τη γενναία στήριξη του Τζος και του Κρίστιαν. 0:34:34.280,0:34:36.570 Τώρα βγείτε έξω... και δημιουργήστε Ταραχές