0:00:02.250,0:00:03.600
Γειά σας ταραχοποιοί...
0:00:03.600,0:00:06.890
Καλώς ορίσατε στην εκπομπή Ταραχές.[br]Το όνομα μου δεν έχει σημασία.
0:00:06.890,0:00:11.932
Φέτος είναι η 50στη επέτειος[br]απο τις ταραχώδη γεγονότα του 1968,
0:00:11.970,0:00:16.516
όταν ένα πρωτοφανές κύμα εξέγερσης[br]ξέσπασε σε πολλαπλές χώρες παγκοσμίως,
0:00:16.540,0:00:19.480
προκαλώντας ένα συλλογικό ρίγος στην άρχουσα τάξη.
0:00:19.540,0:00:24.017
Αυτό ήταν ίσως οτι πιο κοντινό σε παγκόσμια[br]επανάσταση έχει δει η ανθρωπότητα.
0:00:24.060,0:00:27.827
και οι επιπτώσεις αυτού του ρίγους[br]διήρκησαν μέχρι και την επόμενη δεκαετία,
0:00:27.827,0:00:31.168
ενώ οι καπιταλιστές έτρεχαν για[br]να αναδιαρθρώσουν την διεθνή οικονομία
0:00:31.190,0:00:35.878
και τα κράτη πέρασαν μια σειρά απο μεταρρυθμίσεις που στοχευάν στο να επιβεβαιώσουν απεγνωσμένα τη νομιμόμητα τους.
0:00:35.900,0:00:41.578
Αν και υπήρχαν πολλοί και διάφοροι τοπικοί παράγοντες[br]και μια ευρεία διατομή συμμετεχόντων στα μπάχαλα του '68,
0:00:41.600,0:00:46.199
ένα επαναλαμβανόμενο θέμα ήταν ο ηγετικός ρόλος[br]που ανέλαβε μια γενιά εξεγερμένης νεολαίας,
0:00:46.210,0:00:50.172
που είχε μπουχτίσει με την αλλοτρίωση και τη[br]δυστυχία της καθημερινότητας υπο το καπιταλισμό.
0:00:50.220,0:00:53.680
Κάποιες απο τις πιο εικονικές σκηνές του '68[br]διαδραματίστηκαν στο Παρίσι,
0:00:53.680,0:00:59.506
όπου δεκάδες χιλιάδες μαθητών και φοιτητών[br]βγήκαν στους δρόμους, έστησαν οδοφράγματα
0:00:59.570,0:01:01.840
και έδωσαν μάχες με τους μπάτσους στους δρόμους.
0:01:01.840,0:01:05.522
Εμπνευσμένοι απο το θάρρος και την ασυμβίβαστη μαχητικότητα αυτής της νεολαίας,
0:01:05.550,0:01:10.004
εκατομμύρια εργατών εντάχθηκαν στον αγώνα,[br]ξεκινώντας τη μεγαλύτερη ανεπίσημη απεργία στην ιστορία,
0:01:10.040,0:01:12.810
και κόντεψαν να ρίξουν το Γαλλικό κράτος.
0:01:12.850,0:01:17.784
Οι φοιτητές έπαιξαν επίσης κύριο ρόλο στην έναρξη διαδηλώσεων εκείνη τη χρονιά σε Ιταλία, Ισπανία,
0:01:17.830,0:01:26.400
Δυτική Γερμανία, Σουηδία, Πολωνία, Γιουγκοσλαβία, Μεξικό, Βραζιλία, Κολομβία, Αργεντινή, Τζαμάϊκα και ΗΠΑ.
0:01:26.400,0:01:28.180
Πέντε χρόνια αργότερα,
0:01:28.180,0:01:33.150
φοιτητές στο Πολυτεχνείο Αθηνών έπαιξαν αποφασιστικό ρόλο[br]στην ανατροπή της φασιστικής στρατιωτικής χούντας στην Ελλάδα.
0:01:33.150,0:01:37.660
Δυστυχώς, η επαναστατική έξαρση[br]της δεκαετίας του '60 και '70 καταστέλθηκε,
0:01:37.690,0:01:40.610
και τώρα είναι περιορίζεται στα χρονικά της ιστορίας.
0:01:40.640,0:01:44.950
Αλλά η φοιτητική αναταραχή επέμεινε, [br]και σήμερα συνεχίζει να παίζει κύριο ρόλο
0:01:44.970,0:01:50.041
στην υποκίνηση πολιτικών κρίσεων και διατύπωση[br]ευρύτερων κριτικών του καπιταλισμού και του κράτους.
0:01:50.070,0:01:56.348
Για τα επόμενα 30 λεπτά, θα διερευνήσουμε φοιτητικούς αγώνες[br]απο το λεγόμενο Πουέρτο Ρίκο, το Μοντρεάλ και τη Χιλή,
0:01:56.348,0:02:00.454
και θα μιλήσουμε με τωρινούς και πρώην[br]φοιτητικούς οργανωτές που θα μοιραστούν τις εμπειρίες τους
0:02:00.480,0:02:05.958
απο απεργίες, καταλήψεις κτηρίων,[br]πορείες στους δρόμους και προκαλώντας πολλές ταραχές.
0:02:34.380,0:02:38.569
Λαμβάνοντας υπόψην οτι η οικονομική κρίση[br]δεν φαίνεται μόνο στο Πουέρτο Ρίκο αλλά παγκοσμίως,
0:02:38.600,0:02:43.575
πανεπιστήμια σε σχεδόν όλα τα μέρη του κόσμου επηρεάζονται.
0:02:43.600,0:02:53.572
Η υπόθεση του Πουέρτο Ρίκο φαίνεται πιο προβληματική[br]αμα σκεφτείς οτι η χώρα αυτή είναι μια αποικία των ΗΠΑ.
0:02:53.860,0:02:59.409
Η οικονομική καταστροφή,[br]και στην αυτοκρατορία και στην αποικία,
0:02:59.490,0:03:04.731
επιδεινώνεται περισσότερο[br]όσο αναφορά τη γενική εκπαίδευση.
0:03:04.980,0:03:15.206
Και κυρίως στην ανώτατη εκπαιδεύση,[br]που κάνει το μέλλον να φαίνεται πολύ τραγικό
0:03:15.500,0:03:17.730
-Κάθε χρόνο έχει λιγότερους μαθητές.
0:03:17.730,0:03:19.720
Και αυτό ειναι προφανώς λόγω της κρίσης.
0:03:19.720,0:03:23.610
Κάθε χρόνο και περισσότεροι άνθρωποι[br]φεύγουν απ'τη χώρα -ειδικά η νεολαία.
0:03:23.640,0:03:26.940
Περισσότεροι πάνε στο στρατό.
0:03:26.940,0:03:29.940
Πάνε για σπουδές σε ινστιτούτα.
0:03:29.940,0:03:31.640
Πάνε για σπουδές στις ΗΠΑ.
0:03:31.640,0:03:37.260
-Ιστορικά, το πανεπιστήμιο του Πουέρτο Ρίκο,[br]που είναι το δημόσιο πανεπιστήμιο της χώρας,
0:03:37.340,0:03:42.968
είναι και συνεχίζει να είναι, γενικά,[br]ένα προπύργιο κριτικής σκέψης.
0:03:43.000,0:03:47.555
Για να μιλήσουμε για την απεργία του 2010[br]-ή, συγκεκριμένα για το πως ξεκίνησε η απεργία-
0:03:47.560,0:03:52.181
πρέπει να πάμε πίσω και να μιλήσουμε[br]για την απεργία του 2005.
0:03:52.200,0:03:57.130
Το 2005, μια νέα αύξηση διδάκτρων ήρθε.
0:03:57.130,0:04:01.442
Μιλάμε για μια αύξηση περίπου 33% στα δίδακτρα.
0:04:01.460,0:04:03.323
Η απεργία πυροδοτήθηκε απο αυτό.
0:04:03.323,0:04:07.040
Πυροδοτήθηκε για να παραμείνει[br]η εκπαίδευση προσβάσιμη.
0:04:07.060,0:04:10.680
Ήταν επίσης η απεργία κατά την οποία[br]το πανεπιστήμιο κατελείφθει και έκλεισε.
0:04:10.680,0:04:16.440
Η οργανωτικότητα συμβάδιζε με παραδοσιακές[br]αριστερές σοσιαλιστικές πολιτικές οργάνωσεις
0:04:16.460,0:04:18.179
-πολύ κεντρικοποιημένη-
0:04:18.179,0:04:23.720
που δημιούργησε δυσαρέσκεια και τριβές.
0:04:23.740,0:04:28.782
Δε μπορούμε να πούμε οτι ήταν αποτυχία,[br]αν και το πάγωμα διδάκτρων δε κερδήθηκε.
0:04:28.790,0:04:33.522
Ναι, τα δίδακτρα αυξήθηκαν...[br]η απεργία τελείωσε χαοτικά
0:04:33.560,0:04:38.295
Αλλά οδήγησε πολλούς απο μας[br]να συνειδητοποιήσουμε τι θέλουμε.
0:04:38.340,0:04:41.616
Στις αρχές του 2009, αρχίσαμε[br]να ξαναοργανώνουμε το πανεπιστημίο.
0:04:41.640,0:04:50.110
Αρχίσαμε να αντιλαμβανόμαστε οτι έπρεπε να διαλύσουμε αυτές[br]τις παραδοσιακές κεντρικοποιημένες και ιεραρχικές δομές.
0:04:50.110,0:04:51.900
Αρχίσαμε να αποκεντρωνόμαστε.
0:04:51.900,0:04:56.620
Αρχίσαμε να διαμορφώνουμε ομάδες[br]-ονομάζονταν επιτροπές δράσης.
0:04:56.620,0:05:01.312
Απο'κει ήρθε η ιδέα δημιουργίας[br]μιας πανεπιστημιακής ένωσης.
0:05:01.340,0:05:06.710
Οι επιτροπές δράσης οργανώθηκαν απο τους καθηγητές,[br]όπως στην περίπτωση της σχολής Ρίο Πιέντρας.
0:05:06.760,0:05:12.220
Και μας επέτρεψαν να έχουμε μια επιτροπή απεργίας[br]αποβραδίς, χωρίς να κάνουμε καν απεργία.
0:05:12.220,0:05:15.050
Τότε αρχίσαμε να πιέζουμε τη συνέλευση για απεργία.
0:05:15.060,0:05:16.940
Και στη συνέλευση, ήταν ήδη "οργανικό"
0:05:16.940,0:05:21.216
Πλέον δε πηγαίναμε με σκοπό να πείσουμε ανθρώπους.
0:05:21.220,0:05:23.220
Πηγαίναμε να ψηφίσουμε για την απεργία.
0:05:23.220,0:05:25.950
Και έτσι ξεκίνησε η απεργία.
0:05:25.960,0:05:27.910
Και η απεργία ήταν σαν χιονόστοιβάδα
0:05:27.910,0:05:31.903
Και η χιονόστοιβάδα συνέχιζε να κυλάει, να μεγαλώνει.
0:05:31.920,0:05:36.180
Και απο'κει 11 σχολές βρέθηκαν κατειλλημένες.
0:05:36.190,0:05:40.633
Για να πραγματωθεί η απεργία και να είναι επιτυχής, [br]έπρεπε να θυσιάσουμε τις σπουδές μας.
0:05:40.660,0:05:44.599
Οπότε οι καταλήψεις των σχολών,[br]και του κάθε κτηρίου, ήταν για αυτό.
0:05:44.660,0:05:48.000
Για να δημιουργήσουμε την αδυναμία για κανονικότητα.
0:05:48.000,0:05:50.670
Απεργούμε... άρα δεν υπάρχουν μαθήματα.
0:05:50.690,0:05:57.254
Η οχύρωση της σχολής Ρίο Πιέντρας[br]-όπως έκαναν τα συντρόφια μας σε άλλες σχολές-
0:05:57.280,0:06:00.960
έγινε για να αποφευχθεί[br]μια σύγκρουση με τους μπάτσους.
0:06:00.960,0:06:05.090
Θα μας έδιωχναν, και τότε θα τελείωνε η απεργία.
0:06:05.140,0:06:06.878
Που και πάλι αυτό συνέβει.
0:06:06.890,0:06:09.380
Αλλά μέσα, υπήρχε μια ατμόσφαιρα ελευθερίας.
0:06:09.380,0:06:12.960
Μια ατμόσφαιρα συνύπαρξης[br]και κοινωνικής μεταμόρφωσης.
0:06:12.990,0:06:14.400
Απο'κει προήλθε η ιδέα αυτή.
0:06:14.400,0:06:16.180
Μάθαμε να φτιάχνουμε οδοφράγματα.
0:06:16.180,0:06:19.500
Μάθαμε να αντιμετωπίζουμε[br]την αστυνομία όπως ποτέ άλλοτε.
0:06:19.540,0:06:22.840
"ΕΞΩ! ΕΞΩ! ΕΞΩ ΟΙ ΜΠΆΤΣΟΙ!"
0:06:22.840,0:06:25.320
Μάθαμε να σκεφτόμαστε στρατηγικά.
0:06:25.320,0:06:28.260
Μάθαμε να προσελκύουμε τους ανθρώπους, το λαό.
0:06:28.260,0:06:32.042
Όχι μόνο πήραμε τη σχολή, [br]αλλά πήραμε και τους δρόμους.
0:06:32.110,0:06:34.260
Νομίζω οτι το 2010 και 2011[br]μεταμόρφωσαν τους ανθρώπους.
0:06:34.260,0:06:39.521
Επέτρεψε στην απεργία του 2017,[br]να είναι μια διαφορετική απεργία.
0:06:39.540,0:06:43.870
Υπήρχε μια συνείδηση,[br]και το τζίνι βγήκε απ'τό λυχνάρι.
0:06:43.870,0:06:48.310
"Η Γερουσία επιτέλους θα ψηφίσει[br]για το λεγόμενο νομοσχέδιο 'PROMESA',
0:06:48.320,0:06:53.837
που θα καθιερώσει μέσα για το Πουέρτο Ρίκο[br]να αναδιαρθρώσει τα 72 δις δολλάρια σε χρέος
0:06:53.840,0:06:57.760
αλλά που θα επιβάλλει ένα [br]Συμβούλιο Δημοσιονομικού Ελέγχου
0:06:57.760,0:06:59.350
-ή αυτό που εγώ και άλλοι ονομάζουμε-
0:06:59.350,0:07:03.170
ένα αποικιακό συμβούλιο ελέγχου[br]πάνω στη κοινοπολιτεία του Πουέρτο Ρίκο."
0:07:03.180,0:07:08.094
-Το Δημοσιονομικό Συμβούλιο Ελέγχου[br]υπερισχύει της κυβέρνησης του Πουέρτο Ρίκο
0:07:08.120,0:07:12.597
και αποφασίζει τα μέτρα λιτότητας[br]που θα επιβληθούν στο λαό.
0:07:12.630,0:07:18.965
Και ένα απο τα πρώτα πράγματα που έκανε ήταν[br]να προτείνει περικοπές προς το πανεπιστήμιο του Πουέρτο Ρίκο.
0:07:18.980,0:07:24.288
Οι περικοπές, πρώτα 300 εκατομμύρια δολλάρια [br]και τώρα 450 εκατομμύρια.
0:07:24.300,0:07:28.753
Ένα απο τα πράγματα που συζητήθηκαν στο[br]δημοσιονομικό πλάνο ήταν η αύξηση των διδάκτρων.
0:07:28.820,0:07:35.115
Το 2016, όταν το μάθαμε αυτό,[br]αρχίσαμε να οργανωνόμαστε.
0:07:35.160,0:07:38.480
Και προχωρήσαμε σε απεργία
0:07:38.480,0:07:42.260
Το 2010-11 οι επιτροπές[br]οργανώθηκαν μέσω καθηγητών.
0:07:42.260,0:07:45.150
Το 2017, κάναμε το ίδιο πράγμα.
0:07:45.180,0:07:48.791
Αλλά δημιουργήθηκαν νέες επιτροπές,[br]όπως η επιτροπή του αθλητή,
0:07:48.800,0:07:53.873
η επιτροπή κήπου,[br]και άλλες επιτροπές και ομάδες εργασίας,
0:07:53.880,0:07:55.910
όπως και η ομάδα εργασίας πάνω στο φύλο.
0:07:55.910,0:08:01.932
Η κρίση ήταν επίσης συνδεδεμένη[br]με τη κρίση που περνούσε η χώρα.
0:08:01.960,0:08:04.860
Ήταν δεμένη με τον αγώνα ενάντια στο[br]Δημοσιονομικό Συμβούλιο Ελέγχου,
0:08:04.860,0:08:07.840
με τον αγώνα για ανεξαρτησία.
0:08:07.840,0:08:12.185
Η πλειοψηφία των διαδηλώσεων μας[br]ήταν έξω απο το πανεπιστήμιο.
0:08:15.820,0:08:22.097
Το γεγονός ότι απεργούσαμε βοήθησε[br]πολύ στην οργάνωση της Πρωτομαγιάς,
0:08:22.130,0:08:25.200
και στις τακτικές που χρησιμοποιήθηκαν τότε.
0:08:25.200,0:08:27.380
Χρησιμοποιήθηκαν τακτικές "black bloc",
0:08:27.380,0:08:32.706
και απεργοί φοιτητές μπόρεσαν να[br]οργανώσουν αυτό το "black bloc".
0:08:32.760,0:08:37.980
Κατάφεραν επίσης να συνδεθούν[br]με άλλα άτομα που δεν ήταν φοιτητές,
0:08:38.000,0:08:46.780
που θα μπορούσαν όμως να συμμετέχουν, γιατι αν[br]και ήταν φοιτητική απεργία ήταν ανοικτή για όλους.
0:08:47.970,0:08:53.135
Στις 22 Μαϊου 2012, πάνω απο 200.000 άνθρωποι[br]βγήκαν στους δρόμους του Μοντρεάλ,
0:08:53.160,0:08:58.473
στη μεγαλύτερη πράξη πολιτικής ανυπακοής που[br]έγινε ποτέ στα εδάφη που κυβερνά το καναδικό κράτος.
0:08:58.520,0:09:04.940
Αυτή η πορεία ήταν μέρος του λεγόμενου "Maple Spring",[br]μια μαζική γενική απεργία που συμμετείχαν πάνω απο 300.000 φοιτητές
0:09:04.960,0:09:10.268
των πανεπιστημίων του Κεμπέκ και τα[br]"CEGEP" (δημόσια τριτοβάθμια κολλέγια)
0:09:10.290,0:09:13.970
ένα τοπικό δίκτυο επαγγελματικών σχολών[br]που χρηματοδοτούνται απο το δημόσιο.
0:09:13.970,0:09:17.344
Όπως πολλές άλλες πορείες που έγιναν[br]στις εβδομαδες και τους μήνες που ακολούθησαν,
0:09:17.360,0:09:19.280
η πορεία στις 22 Μαϊου ήταν παράνομη.
0:09:19.280,0:09:23.570
Όσοι διαδήλωσαν εκείνη τη μέρα, το έκαναν[br]σε ανοικτή περιφρόνηση του "Ειδικού νόμου",
0:09:23.620,0:09:29.280
το "Νομοσχέδιο 78", ένα καταπιεστικό νομοσχέδιο[br]που πρόσφατα πέρασε η φιλελεύθερη κυβέρνηση,
0:09:29.280,0:09:31.840
που ήθελε να ποινικοποιήσει όλες τις διαδηλώσεις
0:09:31.850,0:09:34.560
των οποίων η διαδρομή δεν έχει κατατεθεί[br]στην αστυνομία εκ των προτέρων.
0:09:34.560,0:09:37.880
Το Κεμπέκ έχει μια μακρόχρονη ιστορία[br]φοιτητικού ριζοσπαστισμού,
0:09:37.880,0:09:42.723
και η πολιτεία έχει δει τουλάχιστον δέκα γενικές απεργίες που ξεκίνησαν απο φοιτητές, τα τελευταία 50 χρόνια.
0:09:42.760,0:09:49.670
Αλλά η απεργία του 2012 κράτησε σχεδόν οκτώ μήνες,[br]η πιο μακρόχρονη και μεγαλύτερη με διαφορά, στην ιστορία του Κεμπέκ
0:09:49.680,0:09:54.650
Η κοινωνική αναταραχή που προκλήθηκε απο αυτό το κίνημα[br]κατάφερε να ανατρέψει την επαρχιακή κυβέρνηση του Ζαν Σαρέ,
0:09:54.690,0:09:58.940
και να αντιστρέψει τη προτεινόμενη αύξηση διδάκτρων[br]που αρχικά είχε στηθεί να αντικρούσει.
0:09:58.960,0:10:02.570
Και όμως... το γεγονός οτι το τέλος της απεργίας[br]είχε την αισθηση μιας καταστροφικής ήττας,
0:10:02.600,0:10:07.840
παρά τη φαινομενική επίτευξη των στόχων της, είναι μια[br]απόδειξη της πεποίθησης που ενέπνευσε στους συμμετέχοντες
0:10:07.840,0:10:12.536
οτι ένας ολόκληρος νέος κόσμος ήταν στα χέρια τους.
0:10:12.556,0:10:16.488
Στο Κεμπέκ συγκεκριμένα, το φοιτητικό κίνημα[br]είναι μια μεγάλη πολιτική δύναμη .
0:10:16.488,0:10:21.726
και έχει μια συνεχή παρουσία στην ιστορία[br]της κοινωνικής και πολιτικής οργάνωσης.
0:10:21.726,0:10:24.688
-Το γαλλόφωνο φοιτητικό κίνημα του Κεμπέκ[br]πάει πίσω μέχρι τη δεκαετία του '60,
0:10:24.718,0:10:28.412
όπου στο Κεμπέκ είχαμε αυτό το κίνημα[br]που λέγονταν "Η σιωπηλή επανάσταση".
0:10:28.433,0:10:32.998
Επειδή τα περισσότερα πανεπιστήμια ελέγχονταν[br]είτε απο την εκκλησία, είτε τους αγγλόφωνους.
0:10:32.998,0:10:36.858
Οπότε μόνο πλούσιοι γαλλόφωνοι[br] μπορούσαν να πάνε σε πανεπιστήμια και κολλέγια.
0:10:36.859,0:10:43.835
-Τα CEGEP ιδρύθηκαν απο τις ίδιες τις καταλήψεις κολλεγίων[br]που απαιτούσαν προσβάσιμη εκπαίδευση.
0:10:43.848,0:10:52.418
-Και οδήγησε σε ένα τεράστιο κύμα γαλλόφωνων και φτωχότερων ανθρώπων,[br]να έχουν πρόσβαση στη λεγόμενη ανώτατη εκπαίδευση.
0:10:52.418,0:10:56.072
-Μια απο τις ενδιαφέρουσες πτυχές[br]του φοιτητικού κινήματος του Κεμπέκ
0:10:56.082,0:11:00.217
είναι οτι υπάρχει ένα συγκεκριμένο επίπεδο[br]θεσμοποίησης των φοιτητικών ενώσεων
0:11:00.255,0:11:04.185
Οι φοιτητές μπορούν να συνεχίσουν[br]απο αγώνα σε αγώνα.
0:11:04.188,0:11:06.126
Οπότε για παραδείγμα το 2005,
0:11:06.126,0:11:13.481
όταν συμμετείχαν σαν μαθητές των CGEP,[br]το 2012 θα ήταν φοιτητές πανεπιστημίου,
0:11:13.503,0:11:19.868
και μπορούσαν να μεταφέρουν τις εμπειρίες[br]και τις γνώσεις τους σε νεότερες γενιές ακτιβιστών.
0:11:19.868,0:11:28.568
-Είχε μεγάλο αντίκτυπο στη νεολαία γενικά, και[br]στον τρόπο με τον οποίο λειτουργούν τα σχολεία στο Κεμπέκ
0:11:30.067,0:11:33.543
-Το ASSE είναι μια ομοσπονδία[br]τοπικών φοιτητικών ενώσεων
0:11:33.543,0:11:39.621
που δημιουργήθηκε το 2001 για να καταπολεμήσει[br]την επιρροή των δύο άλλων κύριων φοιτητικών ομοσπονδιών,
0:11:39.632,0:11:42.404
που ήταν περισσότερο στο χώρο[br]της άσκησης πολιτικής πίεσης -lobbying-.
0:11:42.416,0:11:46.844
Το ASSE έβλεπε πάντα τη κυβέρνηση[br]σαν ένα εχθρό που πρέπει να καταπολεμηθεί.
0:11:46.855,0:11:48.398
Δε θέλουμε να διαπραγματευτούμε με αυτους.
0:11:48.398,0:11:49.845
Θέλουμε να τους κάνουμε να δράσουν.
0:11:49.845,0:11:58.055
-Αυτό που κάνει το ASSE είναι οτι ομαδοποιεί τοπικές ενώσεις φοιτητών και παρέχει χώρους οπού αυτες οι τοπικές ενώσεις
0:11:58.098,0:12:02.534
έχουν τη δυνατότητα να συναναστραφούν μεταξύ τους,[br]να ανταλλάξουν πληροφορίες
0:12:02.534,0:12:04.901
-και κυρίως, να δράσουν συλλογικά.
0:12:04.901,0:12:11.500
-Οπότε έχουμε πολλά διαφορετικά κολλέγια[br]και πανεπιστήμια που είναι μέλη του ASSE,
0:12:11.576,0:12:19.278
και μέσα σε αυτά τα κολλέγια και πανεπιστήμια συγκεκριμένα[br]οι ενώσεις είναι διαχωρισμένες κατά σχολές
0:12:19.327,0:12:26.553
-Αν μια φοιτητική ένωση θέλει να γίνει μέλος του ASSE,[br]πρέπει να οργανωθεί πάνω στην αρχή της άμεσης δημοκρατίας.
0:12:26.553,0:12:31.107
Για παράδειγμα, δε συζητάμε[br]για lobbying με πολιτικούς,
0:12:31.111,0:12:36.709
δεν γίνεται καν μια πορεία[br]χωρίς να ψηφιστεί σε γενική συνέλευση.
0:12:36.724,0:12:40.847
-Δε νομίζω να ήταν δυνατόν να γίνει η απεργία[br]χωρίς τέτοιου είδους οργάνωσης.
0:12:40.857,0:12:45.919
-Μια γενική συνέλευση ή "GA" είναι απλά η[br]πρακτική του να μαζεύεται κόσμος σε ομάδες
0:12:45.959,0:12:48.624
για να συζητούν ζητήματα που τους απασχολούν.
0:12:48.624,0:12:52.280
-Όλοι μπορούν να έρθουν και να ψηφίσουν[br]και να προτείνουν οτι θέλουν.
0:12:52.280,0:12:54.080
Πρέπει να υπάρχουν κάποιες διαδικασίες,
0:12:54.080,0:12:59.036
αλλά το θέμα είναι η δομή να είναι[br]όσο το δυνατόν γίνεται ανοικτή
0:12:59.036,0:13:02.377
για να μπορούν όλοι να μιλήσουν πάνω σε διάφορα[br]θέματα και ζητήματα και να προτείνουν αυτό που θέλουν.
0:13:02.377,0:13:08.684
Είναι πολύ σημαντικό οι φοιτητές να έχουν αυτό το χώρο[br]για να βρίσκονται και να οργανώνονται μαζι.
0:13:08.736,0:13:13.001
Με το να κατέβει μια γενική συνέλευση σε απεργία[br]σημαίνει οτι όλη η σχολή κατεβαίνει σε απεργια.
0:13:13.055,0:13:14.991
Όλη η συλλογικότητα[br]δεσμεύεται σε αυτή την απόφαση.
0:13:14.991,0:13:20.043
Και αυτό σημαίνει οτι μπορούσαμε[br]να μπλοκάρουμε ολόκληρη τη πανεπιστημιούπολη.
0:13:20.064,0:13:24.683
-Εγώ είμουν ένας απ'τους ανθρώπους που,[br]ας πούμε, γεννήθηκαν πολιτικά το 2012.
0:13:24.757,0:13:28.093
Όπως και τόσοι χιλιάδες άνθρωποι στο Κεμπέκ.
0:13:28.093,0:13:30.266
Αυτό που έγινε μετά ήταν μαγικό.
0:13:30.266,0:13:33.562
Ήταν μια κοινωνική αναταραχή[br]που δε βλέπεις πολύ συχνά,
0:13:33.562,0:13:38.878
και μας έμαθε πολιτικές δρόμου,[br]ριζοσπαστική δημοκρατία,
0:13:38.920,0:13:44.117
και τι θα μπορούσε να αποκτηθεί με τη δημιουργία[br]ισχυρών δεσμών και το να αγωνιζόμαστε μαζι.
0:13:44.155,0:13:50.112
-Η απεργία του 2012 ήταν αποτέλεσμα, θα έλεγα,[br]τουλάχιστον τριών ετών λαϊκης οργάνωσης.
0:13:50.121,0:13:55.425
Ξέραμε απο το 2009 οτι η κυβέρνηση[br]σχεδίαζε να αυξήσει τα δίδακτρα.
0:13:55.441,0:13:57.018
Είχαμε χρόνο να προετοιμαστούμε.
0:13:57.018,0:14:03.468
Στόχος μας ήταν να το πάμε βήμα-βήμα, και[br]να κάνουμε όλο και πιο ριζοσπαστικές δράσεις.
0:14:03.486,0:14:07.296
Και κάποια στιγμή, όταν η κυβέρνηση[br]αποφάσιζε να αυξήσει τα δίδακτρα,
0:14:07.342,0:14:09.804
μπορούσαμε να πούμε στους[br]ανθρώπους ότι "τα κάναμε όλα".
0:14:09.843,0:14:13.653
Ξέρεις, καταθέσαμε υπομνήματα,[br]Στείλαμε γράμματα. Καλέσαμε τους πάντες.
0:14:13.674,0:14:16.062
Κάναμε όλα αυτά που ξέραμε οτι δε θα κάνουν τιποτα.
0:14:16.062,0:14:19.248
Και τώρα το μόνο που μας έμεινε[br]είναι κατεβούμε σε γενική απεργία.
0:14:19.282,0:14:24.258
Όποτε έπαιζε αυτή μια προεργασία που ήταν[br]πολύ σημαντική για την επιτυχία της απεργίας.
0:14:24.263,0:14:30.855
-Αυτό που κάνει η φοιτητική απεργία, με το να κλείνει[br]μαζικά τις σχολές σε πανεπιστήμια και κολλέγια,
0:14:30.855,0:14:35.511
είναι οτι επιτρέπει τους φοιτητές[br]οχι μόνο να οργανωθούν μέσα στον αγώνα,
0:14:35.518,0:14:38.559
αλλά και να σκέφτονται τα ζητήματα έξω.
0:14:38.559,0:14:40.375
Στην αρχή, ο κόσμος έλεγε:
0:14:40.375,0:14:45.605
"ε, εντάξει... απεργούν λόγω διδάκτρων,[br]έιναι φοιτητικός ο αγώνας."
0:14:45.638,0:14:47.309
"Θέλουν μόνο να προστατέψουν τους εαυτούς τους."
0:14:47.309,0:14:53.158
Αλλά τελικά είδαν οτι αυτό που θέλαμε ήταν πιο ριζοσπαστικό[br]απο μια απλή απεργία ενάντια σε αύξηση διδάκτρων.
0:14:53.176,0:14:55.640
Θέλαμε μια πολύ διαφορετική κοινωνία.
0:14:55.640,0:14:58.860
Και η απεργία ήταν απλά μια εκπροσώπηση αυτού.
0:14:58.883,0:15:04.171
Το πλαίσιο του 2012 άνοιξε πραγματικά το δρόμο,[br]άνοιξε ρωγμές στη καθημερινότητα των ανθρώπων
0:15:04.217,0:15:08.598
τους έκανε να εξετάσουν άλλους μεθόδους αγώνα,[br]άλλους μεθόδους οργάνωσης.
0:15:08.616,0:15:14.785
-Η απεργία του 2012 ήταν για τα φοιτητικά χρέη,[br]που είναι απίστευτα υψηλα για όλους.
0:15:14.817,0:15:18.177
Αλλά μας έδωσε την ευκαιρία[br]να προσεγγίσουμε το χρέος γενικά.
0:15:18.177,0:15:20.059
Γιατί χρωστάνε όλοι τόσα;
0:15:20.059,0:15:23.153
Γιατί είναι όλοι τόσο φτωχοί,[br]ενώ δούλευαν μια ζωή;
0:15:23.160,0:15:27.084
Κατά τη διάρκεια του καλοκαιριού του 2012[br]είδαμε την ανάδειξη συνελεύσεων,
0:15:27.099,0:15:30.183
ή οι τύπου συνελεύσεις γειτονιάς που λέγονται APAQ
0:15:30.196,0:15:32.451
-Αυτόνομες Λαϊκες Επαρχιακές Συνελεύσεις.
0:15:32.451,0:15:35.423
Ουσιαστικά αυτόνομες συνελεύσεις γειτονιάς.
0:15:35.423,0:15:41.113
Νομίζω ήταν ένα πέρασμα σε μια[br]βαθύτερη σκέψη πάνω στη τωρινή κατάσταση,
0:15:41.113,0:15:42.718
που όλοι μοιραζόμαστε.
0:15:42.718,0:15:45.597
Όλοι αντιλαμβάνονται οτι μας γαμάνε.
0:15:45.597,0:15:51.633
-Και τελικα, μετά απο περίπου 5 μήνες [br]με όλα τα πανεπιστήμια και κολλέγια παραλυμένα,
0:15:51.635,0:15:56.552
το κράτος αποφάσισε να περάσει έναν ειδικό νόμο[br]που απαγόρευσε δημόσιες διαδηλώσεις.
0:15:56.557,0:15:59.571
Και αυτή ήταν η σταγόνα που ξεχείλησε το ποτήρι.
0:15:59.571,0:16:04.942
Άνθρωποι άρχισαν να βαράνε κατσαρόλες[br]απο τα μπαλκόνια τους ένα βράδυ,
0:16:04.992,0:16:08.485
και μετα την επομένη όλοι ήταν στους δρόμους[br]και βαρούσαν κατσαρόλες ενάντια στον ειδικό νόμο.
0:16:08.516,0:16:11.723
"-Λοιπόν ο Ζαν Σαρέ στέλνει τους[br]κατοίκους του Κεμπέκ στις κάλπες."
0:16:11.723,0:16:17.156
Φτάσαμε σε αδιέξοδο όταν η κυβέρνηση είδε οτι δε[br]μπορούσε να συνεχίσει, και αποφάσισε να καλέσει εκλογές.
0:16:17.173,0:16:23.725
-Μας το άρπαξαν πουλημένοι πολιτικοί[br]που κέρδισαν έδαφος στις πλάτες του αγώνα μας.
0:16:23.731,0:16:26.444
Πολλοί άνθρωποι απλά σκέφτηκαν... οτι κερδίσαμε.
0:16:26.481,0:16:31.108
Γιατί όλοι θα ψήφιζαν κάτι,[br]και οι εκλογές θα έλυναν τα πάντα.
0:16:31.119,0:16:35.686
Πρέπει να είμαστε προσεκτικοί με τις εκλογές[br]σαν μέσο επίλυσης των αγώνων μας.
0:16:35.686,0:16:36.953
Γιατί δεν έλυσαν τίποτα.
0:16:36.953,0:16:42.172
-Το 2012 ακολούθησαν 3 χρόνια[br]βίαιης καταστολής στους δρόμους,
0:16:42.181,0:16:47.010
στοχοποιώντας κυρίως τη φοιτητική οργάνωση [br]με την ελπίδα οτι θα διέλυε το φοιτητικό κίνημα.
0:16:47.019,0:16:53.843
Οπότε το 2015, σχηματίστηκε μια ανεξάρτητη ομάδα[br]μέσα στο UQAM (πανεπιστήμιο του Μοντρεάλ)
0:16:53.893,0:16:56.460
και άρχισε να οργανώνεται ξανά[br]και να αντεπιτίθεται.
0:16:56.460,0:16:57.999
Ήταν μια αναρχική απεργία,
0:16:57.999,0:17:04.429
με την έννοια οτι ήταν μια άρνηση να αφήσουν[br]τους θεσμούς και τις εταιρίες να μας εκμεταλλευτούν
0:17:04.429,0:17:06.889
και να μας βάλουν λόγια στο στόμα.
0:17:06.889,0:17:11.123
Οπότε το 2015 είχε στην ουσία να κάνει[br]με τη παρακαταθήκη του 2012.
0:17:11.126,0:17:15.497
Αλλά ήταν και ένα μήνυμα προς εκείνους που[br]έρχονται οτι υπάρχουν ακόμα πιθανότητες,
0:17:15.542,0:17:20.182
έχουμε ακόμα τις δομές να[br]ξεσηκωθούμε και να αγωνιστούμε μαζί.
0:17:22.215,0:17:26.215
Χωρίς αμφιβολία, το πιο διαρκές[br]φοιτητικό κίνημα στη λεγόμενη Αμερική,
0:17:26.240,0:17:29.400
βρίσκεται στα εδάφη που κυβερνά το κράτος της Χιλής.
0:17:29.400,0:17:33.780
Από τις διαδηλώσεις του 2006, γνωστές και[br]ως η "Επανάσταση του Πινγκουϊνου",
0:17:33.780,0:17:38.486
μέχρι τον "Χιλιανό χειμώνα" του 2011-2013,[br]και μέχρι και σήμερα,
0:17:38.520,0:17:44.120
το φοιτητικό κίνημα της Χιλής αντιπροσωπεύει ένα συνεπή[br]πόλο ριζοσπαστικής δραστηριότητας στη χώρα των ανατολικών Άνδεων,
0:17:44.120,0:17:47.480
μαζεύοντας εκατοντάδες χιλιάδες συμμετέχοντες,
0:17:47.480,0:17:50.720
και βοηθώντας στην ανατροπή πολλαπλών κυβερνήσεων,[br]με αμείωτη ταχύτητα.
0:17:50.740,0:17:54.990
Ενώ οι ρίζες του βρίσκονται στις μαχητικές πτέρυγες νεολάιας[br]των σοσιαλιστικών και κομμουνιστικών κομμάτων
0:17:55.030,0:17:59.520
που κάποτε σχημάτιζαν ένα σημαντικό πυλώνα στήριξης[br]του πρώην προέδρου Σαλβαντόρ Αλιέντε,
0:17:59.530,0:18:04.946
ο φοιτητικός ριζοσπαστισμός κατεστάλει αποτελεσματικά[br]στη Χιλή κατά τη διάρκεια της δικτατορίας του Πινοσέτ.
0:18:04.960,0:18:09.020
Το σημερινό φοιτητικό κίνημα ακόμα αγωνίζεται ενάντια[br]στις οικονομικές παρακαταθήκες αυτής της περιόδου,
0:18:09.040,0:18:11.860
κατά τη διάρκεια της οποίας το καθεστώς[br]ασπάστηκε νεοφιλελεύθερα δόγματα
0:18:11.860,0:18:15.760
που οδήγησαν σε ένα απο τα πιο βαριά[br]ιδιωτικοποιημένα συστήματα εκπαίδευσης στο κόσμο.
0:18:15.760,0:18:20.690
Ενώ τα αιτήματα του σημερινού ανασυγκροτημένου[br]φοιτητικού κινήματος ξεκίνησαν με σχετικά ταπεινά αιτήματα,
0:18:20.720,0:18:22.440
όπως δωρεάν πάσα για λεωφορεία[br]
0:18:22.440,0:18:25.520
και τη κατάργηση των υπέρογκων τελών [br]για εξετάσεις εισαγωγής στο πανεπιστήμιο,
0:18:25.540,0:18:29.530
απο τότε έχουν εξελιχθεί σε μαχητικά καλέσματα[br]για δωρεάν μετά-δευτεροβάθμια εκπαίδευση
0:18:29.530,0:18:33.704
που έχουν θέσει υπο αμφισβήτηση[br]ολόκληρο το καπιταλιστικό σύστημα.
0:18:34.920,0:18:38.780
-Η εκπαίδευση στη Χιλή[br]είναι βαθιά ταξικά διαχωρισμένη.
0:18:38.820,0:18:44.240
-Το επίπεδο ιδιωτικοποίησης[br]έριξε τους φοιτητές στο χρέος.
0:18:44.240,0:18:51.107
Οικογένειες ξόδευαν μεγάλο μέρος[br]του εισοδήματος τους στην εκαπαίδευση
0:18:51.140,0:18:55.570
και οι άνθρωποι άρχισαν να αντιλαμβάνονται[br]οτι ήταν ένα δικαίωμα που τους στερούσαν
0:18:55.570,0:18:58.580
και ότι έπρεπε να ξεκινήσουν να κινητοποιούνται.
0:18:58.580,0:19:02.440
-Παραδοσιακά πανεπιστήμια,[br]ειδικά κρατικά πανεπιστήμια,
0:19:02.440,0:19:06.280
έχουν μακρά παράδοση σε φοιτητική[br]οργάνωση και κινητοποίηση,
0:19:06.280,0:19:10.730
ενώ οι φοιτητικές ομοσπονδίες[br]είναι καθιερωμένες οργανώσεις
0:19:10.730,0:19:18.660
και είναι "αποδεκτές" απο τις πρυτανείες και τη κυβέρνηση[br]σαν έγκυροι συνομιλητές όταν συζητιούνται φοιτητικά ζητήματα.
0:19:18.920,0:19:27.790
Τα ιδιωτικά πανεπιστήμια που ιδρύθηκαν το 1981 είναι[br]ιδρύματα τα οποία έχουν ομοσπονδίες μόνο απο το 2000
0:19:28.610,0:19:33.130
Ήταν η στιγμή που οι φοιτητές άρχισαν να[br]απαιτούν το δικαίωμα να οργανωθούν
0:19:33.140,0:19:37.270
σε μια ομοσπονδία που νομιμοποιήθηκε[br]απο τις πρυτανείες αυτών των ιδρυμάτων.
0:19:37.270,0:19:40.810
Αυτές οι ομοσπονδίες[br]είναι ομαδοποιημένες σε CONFECH.
0:19:40.860,0:19:44.690
Το CONFECH είναι η ομοσπονδία Χιλιανών φοιτητών
0:19:44.690,0:19:49.755
και έιναι το κύριο σώμα που συγκεντρώνει[br]τις διάφορες ομοσπονδίες πανεπιστημίων
0:19:49.790,0:19:56.199
της πλειοψηφίας των Χιλιανών πανεπιστημίων,[br]είτε έιναι ιδιωτικά ή δημόσια.
0:19:56.240,0:20:00.300
Το κίνημα του 2011 ήταν μια[br]πραγματικά καθοριστική στιγμή.
0:20:00.300,0:20:08.237
Άνθρωποι ένιωθαν και πίστευαν σε ένα δικό τους αγώνα,[br]και βλέποντας πως οι πορείες άρχισαν να προσελκύουν φοιτητές,
0:20:08.490,0:20:13.500
μια βαθύτερη ανάλυση άρχισε να διαμορφώνεται,[br]όσο αναφορά την εκπαίδευση.
0:20:13.560,0:20:18.270
-Τα βασικά συνθήματα που συνόδευαν[br]τη κινητοποίηση, κάλυπταν διάφορα ζητήματα.
0:20:18.300,0:20:20.300
Το πρώτο είχε να κάνει με δωρεάν εκπαίδευση,
0:20:20.300,0:20:25.380
την απαίτηση η ανώτατη εκπαίδευση να είναι δωρεάν[br]και προσβάσιμη για όλους τους φοιτητές,
0:20:25.400,0:20:28.700
ανεξαρτήτως του κοινωνικού-οικονομικού[br]επιπέδου των οικογενειών τους.
0:20:28.700,0:20:31.550
Το δεύτερο έχει να κάνει με τη συγχώρεση[br]των χρεών που φορτώθηκαν οι Χιλιανές οικογένειες
0:20:31.585,0:20:35.405
κατά τη διάρκεια της εκπαίδευσης των παιδιών τους.
0:20:35.440,0:20:39.550
Το τρίτο έχει να κάνει με το προσανατολισμό[br]που έχει πάρει η εκπαίδευση στη χώρα μας.
0:20:39.580,0:20:46.420
Και εκεί, το αίτημα των CONFECH είναι η προώθηση[br]της δημιουργίας ενός εθνικού σχεδίου ανάπτυξης,
0:20:46.460,0:20:50.959
στο οποίο τα πανεπιστήμια [br]-και ειδικά τα δημόσια και κρατικά πανεπιστήμια-
0:20:50.980,0:20:58.205
παίζουν στρατηγικό ρόλο στο σχεδιασμό[br]δημόσιων πολιτικών, σε συνδιασμό με το κράτος.
0:21:02.840,0:21:08.450
-Ήταν σε εκείνο το σημείο όπου μαθητές της δευτεροβάθμιας[br]εκπαίδευσης επίσης συγκεντρώθηκαν με δικά τους αιτήματα
0:21:08.460,0:21:13.480
και η ανάγκη συντονισμού με μαθητές[br]γυμνασίου/λυκείου πυροδότηθηκε,
0:21:13.500,0:21:19.140
μιας και εκείνοι επίσης αντιστέκονται, απο το 2006[br]- η "Επανάσταση του Πιγκουϊνου".
0:21:19.340,0:21:25.670
-Βλέπαμε ένα επίπεδο στήριξης που κάνενα κοινωνικό κίνημα[br]έχει δει τις δεκαετίες απ'όταν τελείωσε η δικτατορία.
0:21:25.760,0:21:31.980
-Υπήρχαν και δημοσκοπήσεις που έδειχναν οτι το[br]80% του πληθυσμού στήριζαν τα φοιτητικά αιτήματα.
0:21:32.060,0:21:38.210
Είδαμε διαδηλώσεις με 1 εκατομμύριο ανθρώπους στη πρωτεύουσα, με ολόκληρες οικογένειες να συμμετέχουν,
0:21:38.230,0:21:40.360
με συνδικάτα εργατών να συμμετέχουν,
0:21:40.360,0:21:44.310
με ανθρώπους στους δρόμους που δεν έχουν[br]καμία σχέση με οποιαδήποτε πολιτική στήριξη.
0:21:44.340,0:21:48.780
Τα αιτήματα των φοιτητών και μαθητών[br]είχαν απήχηση σε μεγάλη πλειοψηφία της χώρας.
0:21:48.820,0:21:51.800
Για παράδειγμα, ο αγώνας εναντία στο χρεος,
0:21:51.800,0:21:58.230
αλλά και ο αγώνας για ένα λιγότερο ταξικό εκπαιδευτικό[br]σύστημα που συνεισφέρει στην ανάπτυξη της χώρας,
0:21:58.240,0:22:03.430
και όχι μόνο στα κέρδη της άρχουσας τάξης.
0:22:03.440,0:22:09.090
Μέσα στο λεγόμενο αναρχικό κίνημα,[br]θεωρήθηκε οτι η συμμετοχή αναρχικών
0:22:09.090,0:22:10.900
στις δυναμικές του φοιτητικού κινήματος
0:22:10.900,0:22:15.100
-για παράδειγμα εκλογικοί ηγέτες,[br]συμμετοχή στις εκλογές,
0:22:15.160,0:22:17.160
συμμετοχή σε συνελεύσεις, κλπ-
0:22:17.160,0:22:21.200
ήταν κάτι που δε συμβάδιζε με[br]τις αρχές του αναρχικού κινήματος.
0:22:21.200,0:22:25.885
Απο το 2003, αποφασίσαμε οτι ήταν κάτι που[br]δεν αντιστοιχούσε στη τωρινή μας πραγματικότητα,
0:22:25.920,0:22:32.793
και οτι ως απελευθερωτικό κίνημα είχαμε την ευθύνη να ενθαρρύνουμε[br]το φοιτητικό κίνημα με τη πολιτική μας αντίληψη.
0:22:32.880,0:22:39.790
Και αν αυτό σήμαινε οτι τα συντρόφια μας[br]έπρεπε να λάβουν εκπροσωπευτικούς ρόλους
0:22:39.790,0:22:42.760
σε μια προσπάθεια να δημοκρατικοποιησούν[br]αυτούς τους χώρους, τότε αυτό έπρεπε να γίνει.
0:22:42.820,0:22:44.820
-Υπήρχαν διάφορα οράματα.
0:22:44.820,0:22:48.410
Απ'τη μια, υπήρχαν ομάδες που ήταν πολύ,[br]ας πούμε, βασισμένες σε πλατφόρμες,
0:22:48.460,0:22:50.790
και που αυτοαποκαλούνταν αναρχικοί.
0:22:50.790,0:22:55.300
Αλλά ήταν ομάδες που στη τελική, [br]επίσης επιδίωκαν θέσεις ηγεσίας.
0:22:55.330,0:23:00.540
Και απ'την άλλη, υπήρχαν πολλοί νεόι άνθρωποι[br]που έψαχναν μια πολύ πιο οριζόντια οργάνωση,
0:23:00.550,0:23:04.760
μια πιο άμεση διαδήλωση ή, άμεση δράση.
0:23:04.760,0:23:11.519
Ξεκινώντας με μικρές ομάδες συντρόφων,[br]ένα κίνημα που ενώνεται απο τα κάτω.
0:23:11.560,0:23:13.840
Νομίζω οτι υπηρέτησε αποτελεσματικά[br]στο να κράτησει τη πίεση.
0:23:13.840,0:23:19.080
Οπότε δεν ήταν τόσο εύκολο να επιβάλουν[br]τη κατεύθυνση που θα μπορούσε να πάρει το κίνημα.
0:23:19.100,0:23:27.117
Ήταν ήδη εξαιρετικά διαστρεβλωμένη απο τα φίλτρα των πολιτικών κομμάτων[br]που κατεύθυναν τις συνελεύσεις κατά κάποιο τρόπο.
0:23:27.160,0:23:32.285
Αν δεν αντιστεκόμασταν με κάποιο τρόπο, θα τους διευκολύναμε να ελέγξουν τα πράγματα.
0:23:32.345,0:23:40.440
Στη τελική, αντιλαμβάνεσαι οτι συνέβαλε στο να σε συνδέσει[br]με άλλους ανθρώπους που δεν ήταν καν μέρος των φοιτητικών οργανώσεων.
0:23:40.620,0:23:42.620
Αλλά που έχουν τα δικα τους δίκτυα.
0:23:42.620,0:23:47.810
Και επέτρεψε να δούμε τι λάθη έγιναν,[br]ή τα πράγματα που δεν έχουν νόημα,
0:23:47.810,0:23:51.391
στους χώρους όπου άνθρωποι κινητοποιούνταν.
0:23:51.391,0:23:57.831
Νομίζω έιναι δυνατό να αντλήσουμε κάποια μαθήματα[br]απο τις εμπειρίες του φοιτητικού κινήματος της Χιλής
0:23:57.860,0:23:59.840
που έχουν συσσωρευθεί τα τελευταία 15 χρονια.
0:23:59.840,0:24:05.340
Μια απο αυτές έχει να κάνει με την ικανότητα του[br]φοιτητικού κινήματος και τις πολιτικές του οργανώσεις
0:24:05.400,0:24:08.000
να προστατεύσει τις εσωτερικές δημοκρατικές δομές.
0:24:08.000,0:24:13.480
Αυτό επιτρέπει σε φοιτητές[br]στη χώρα να εκπροσωπούνται δημοκρατικά,
0:24:13.480,0:24:16.800
και παρέχει μια νομιμότητα[br]στους χώρους εκπροσώπησης τους.
0:24:16.800,0:24:23.140
Το άλλο μάθημα έχει να κάνει με την ανάγκη[br]να μετακινηθούμε απο οικονομικά σε πολιτικά αιτήματα.
0:24:23.160,0:24:30.460
Αμφισβητώντας όχι μόνο το τρόπο που ο νεοφιλελευθερισμός αυτοεκφράζετε συγκεκριμένα εκπαιδευτικά,
0:24:30.480,0:24:34.750
αλλά και αμφισβητώντας τα θεμέλια[br]της νεοφιλελεύθερης εκπαιδευτικής πολιτικής.
0:24:34.800,0:24:36.880
Που σημαίνει, αμφισβήτηση για παράδειγμα,
0:24:36.880,0:24:43.070
του ρόλου που παίζουν οι τράπεζες και ο ιδιωτικός τομέας[br]στην εκπαίδευση, εις βάρους του δημόσιου τομέα.
0:24:43.110,0:24:46.730
Ένα άλλο μάθημα έχει να κάνει με την ικανότητα[br]του φοιτητικού κινήματος να ασκεί,
0:24:46.760,0:24:50.400
ή να δημιουργήσουμε δεσμούς αλληλεγγύης[br]με άλλα κοινωνικά κινήματα.
0:24:50.400,0:24:52.180
Κατά τη διάρκεια του 2011-2012,
0:24:52.180,0:24:58.110
σφηρυλατήσαμε μια διαδικασία συντονισμού[br]και σχέσης με συνδικάτα εργατών,
0:24:58.120,0:25:02.510
με οργανώσεις γειτονιάς,[br]με περιβαλλοντικές οργανώσεις,
0:25:02.510,0:25:06.740
με οργανώσεις που αγωνίστηκαν για,[br]και απαίτησαν ισότητα των φύλων,
0:25:06.760,0:25:11.120
και με αμέτρητες άλλες κοινωνικές ομάδες[br]μέσα στη κοινωνία της Χιλής
0:25:11.120,0:25:15.680
με τους οποίους μοιραζόμαστε μια[br]κριτική της νεοφιλελεύθερης κοινωνίας.
0:25:15.680,0:25:20.440
Γιατί αυτό επιτρέπει στο πολιτικό αίτημα[br]να μην εξαντλείτε μέσα στο εκπαιδευτικό σύστημα,
0:25:20.470,0:25:25.160
αλλά αντίθετα να προβάλλεται μέσα σε ένα[br]πολιτικό εγχείρημα που ξεπερνά το φοιτητικό αγώνα,
0:25:25.180,0:25:29.370
και που τελικά σχετίζεται με τον αγώνα[br]ενάντια στο νεοφιλελεύθερο μοντέλο
0:25:29.380,0:25:34.990
-άρα στη κατασκευή ενός πολιτικού εναλλακτικού.
0:25:39.360,0:25:42.960
Μαθητές/φοιτητές σε περιοχές χωρίς[br]ένα καθιερωμένο ριζοσπαστικό φοιτητικό κίνημα
0:25:42.960,0:25:48.570
συχνά αντιμετωπίζουν δομικά και πολιτικά εμπόδια[br]σε σχέση με του είδους λαϊκής οργάνωσης που απαιτείται
0:25:48.610,0:25:52.870
για να καλεστούν γενικές απεργίες, ή να συντονιστούν[br]μαζικές κινητοποιήσεις χιλιάδες ξεσηκωμένους νέους-νέες,
0:25:52.870,0:25:54.840
έτοιμοι να συγκρουστούν με τους μπάτσους.
0:25:54.840,0:25:57.810
Στον λεγόμενο Καναδά, οι φοιτητικές ενώσεις[br]έξω απο το Κεμπέκ
0:25:57.830,0:26:00.720
λειτουργούν με βάση τη λογική[br]της αντιπροσωπευτικής δημοκρατίας,
0:26:00.720,0:26:05.430
όπου οι αποφάσεις είναι βαριά συγκεντρωμένες[br]στα χέρια ενός μικρού εκτελεστικού οργάνου,
0:26:05.480,0:26:07.720
τα μέλη του οποίου εκλέγονται ετησίως.
0:26:07.720,0:26:12.370
Οι σχολές αυτές ήδη στερούνται ιδρυμάτων[br]λαϊκης συμμετοχής και άμεσης δημοκρατίας,
0:26:12.400,0:26:17.795
όπως οι γενικές συνελεύσεις, που αποδείχθηκαν σημαντικές[br]στην έναρξη της φοιτητικής απεργίας στο Κεμπέκ το 2012.
0:26:17.840,0:26:23.630
Ακόμα χειρότερα, πολλές απο αυτές τις τοπικές φοιτητικές ενώσεις[br]οργανώνονται σε μεγάλα, ρεφορμιστικά φοιτητικά μπλοκ
0:26:23.630,0:26:29.013
όπως το CFS (Καναδική Ομοσπονδία Φοιτητών),[br]που είναι βαριά επενδυμένοι στο καθεστώς.
0:26:29.040,0:26:34.190
Κάθε χρόνο, το εθνικό στέλεχος των CFS μαζεύει[br]εκατομμύρια δολλάρια απο τα δίδακτρα των φοιτητών,
0:26:34.200,0:26:39.370
τα οποία μετά διοχετεύουν στο lobbying πολιτικών και[br]στη πληρωμή των δικών τους παραφουσκωμένων μισθών.
0:26:39.370,0:26:45.840
Ομάδες σαν το CFS, όχι μόνο καταλαμβάνουν χώρους όπου μια[br]επαναστατική εθνική φοιτητική ομοσπονδία θα μπορούσε να υπάρχει,
0:26:45.840,0:26:51.090
αλλά συχνά χρησιμοποιούν ένα αδίστακτο μείγμα δικηγόρων,[br]εκστρατείες εκφοβισμού και γραφειοκρατία [br]
0:26:51.090,0:26:55.980
για να διατηρήσουν τον έλεγχο και να διασφαλίσουν οτι καμία[br]ριζοσπαστική απειλή στη θέση τους, δε θα επιτραπεί να αναδειχθεί.
0:26:56.000,0:27:00.370
Αλλά η αντίσταση έπρεπε να ξεκινήσει κάπου.[br]Το μυστικό είναι να ανακαλύψεις απο που να ξεκινήσεις.
0:27:01.743,0:27:05.684
Είναι στιγμές αλλαγής στη ζωή των ανθρώπων.
0:27:05.684,0:27:11.254
Είναι ώρα να μάθουμε πως να δουλεύουμε μαζί και να πάρουμε τον έλεγχο του κόσμου, που σε χρειάζεται.
0:27:11.265,0:27:17.745
Είναι άσχημα τα πράγματα εκεί έξω.[br]Και υπάρχει τόσο φτωχή πολιτική κουλτούρα.
0:27:17.755,0:27:22.530
Και ο μόνος τρόπος για να σπάσει αυτό είναι[br]να μάθουμε να μιλάμε μεταξύ μας για κοινούς στόχους
0:27:22.530,0:27:26.643
και να βρούμε τι μπορεί να μας ώθησει στη δράση.
0:27:26.654,0:27:33.695
Υπάρχει μια βαθιά ενδοσύνδεση μεταξύ φοιτητικής, αντι-καπιταλιστικής και αναρχικής οργάνωσης στο Μοντρεάλ.
0:27:33.720,0:27:41.870
Το φοιτητικό κίνημα στο Κεμπέκ υπάρχει και έχει οργανώσει[br]λαϊκους αγώνες πριν αναγνωριστούν επίσημα οι φοιτητικές ενώσεις.
0:27:41.928,0:27:47.818
Και σίγουρα μέσα στο φοιτητικό κίνημα,[br]αυτές οι ιδέες άμεσης δημοκρατίας
0:27:47.859,0:27:50.627
δε βγαίνουν απο το πουθενά.
0:27:50.627,0:27:59.842
-Τα επόμενα χρόνια, θα αντιμετωπίσουμε τα μέτρα λιτότητας[br]του Fiscal Control Board και του Κονγκρέσου των ΗΠΑ.
0:28:00.330,0:28:06.830
Αλλά νομίζω είμαστε πιο δυνατοί τώρα[br]γιατί οι φοιτητές είναι πιο οργανωμένοι.
0:28:06.830,0:28:11.277
Νομίζω επίσης οτι ένα απο αυτά που μπορούν να[br]φέρουν οι αντικαπιταλιστές στο φοιτητικό κίνημα
0:28:11.312,0:28:14.051
-και το έχουν φέρει, και έχει γίνει ευπρόσδεκτο επίσης-
0:28:14.051,0:28:18.525
είναι η ανάλυση αυτή οτι η απεργία για[br]φοιτητικά ζητήματα είναι πολύ σημαντική.
0:28:18.552,0:28:23.597
Αλλά στη τελική, εμποδίζοντας μια αύξηση διδάκτρων[br]δε πρόκειται να ανατρέψει τη κοινωνία.
0:28:23.607,0:28:26.114
Δε θα ανατρέψει τον καπιταλισμό
0:28:26.114,0:28:31.142
και δε πρόκειται να λύσει τα καθημερινά προβλήματα[br]που αντιμετωπίζουν οι φοιτητές.
0:28:31.179,0:28:35.012
Αυτό που κάνει το φοιτητικό κίνημα,[br]με το να οργανώνει ένα πολιτικό αγώνα,
0:28:35.050,0:28:42.426
είναι ότι ξεσκεπάζει το κράτος, τις πολιτικές τους[br]και τη κυβέρνηση για αυτό που πραγματικά είναι.
0:28:42.474,0:28:44.960
-Για να μπορούμε να υπερασπιστούμε[br]το δικαίωμα στη κινητοποίηση
0:28:44.960,0:28:47.920
πρέπει να είμαστε σε θέση να[br]διαμορφώσουμε ένα πολιτικό λόγο
0:28:47.920,0:28:51.130
που να μας επιτρέπει να βασιζόμαστε[br]στην ουσιαστική στήριξη των ανθρώπων,
0:28:51.130,0:28:53.080
για να είναι κατανοητά τα αιτήματα μας.
0:28:53.080,0:28:55.080
Έτσι ώστε οι τακτικές που χρησιμοποιούνται
0:28:55.080,0:28:59.980
είτε είναι μάχες στους δρόμους, πορείες,[br]ή καταλήψεις πανεπιστημιακών κτηρίων
0:28:59.980,0:29:02.780
να γίνονται κατανοητά απο τους πολίτες.
0:29:02.780,0:29:06.700
Για να επιτευχθεί αυτό, είναι σημαντικό[br]να δημοσιοποιούμε τους στόχους μας
0:29:06.780,0:29:10.340
Να δημοσιοποιούμε βίντεο που[br]εξηγούν γιατί κινητοποιούμαστε
0:29:10.340,0:29:13.320
τους λόγους που κινητοποιούμαστε,
0:29:13.320,0:29:20.551
και να συνδέσουμε τα αιτήματα των φοιτητών[br]με τις κακουχίες που υπομένουν οι εργάτες κάθε μέρα.
0:29:23.200,0:29:25.870
-Αν δεν πολεμήσουμε για τη[br]μεταμόρφωση της χώρας μας,
0:29:25.870,0:29:28.870
δε θα μπορέσουμε να πολεμήσουμε[br]για μια πραγματική εκπαίδευση.
0:29:28.880,0:29:33.190
Η ανεξαρτησία του Πουέρτο Ρίκο[br]θα ήταν μια πτυχή της επιτυχίας μας.
0:29:33.220,0:29:37.190
Η ποιοτική εκπαίδευση[br]είναι μια πτυχή του αγώνα μας.
0:29:37.220,0:29:41.200
Η εκπαίδευση του δρόμου είναι[br]άλλη μια πτυχή του αγώνα μας.
0:29:41.220,0:29:49.860
Μπορώ να πω οτι πολλά συντρόφια που συμμετείχαν[br]στην απεργία του 2010-11, και του 2017, το κατανοούσαν αυτό.
0:29:49.958,0:29:52.623
Γι'αυτό και οργανώνουν εναλλακτικά εγχειρήματα.
0:29:52.660,0:29:58.200
-Νέες οργανώσεις εμφανίζονται που δεν[br]έχουν συνδέσεις με παλιές πολιτικές ομάδες.
0:29:58.230,0:30:04.850
Αυτές οι νέες οργανώσεις αναδύονται[br]για να καλύψουν τις ανάγκες των φοιτητών.
0:30:05.720,0:30:12.010
Δώστε προτεραιότητα στη λαϊκή οργάνωση[br]περισσότερο απ΄τις ομάδες που διευθύνουν απο τα πάνω.
0:30:12.120,0:30:20.020
Αλλιώς γίνεται μια κάτα φαντασίαν κινητοποίηση.
0:30:20.391,0:30:25.968
Ένα απο τα μεγάλα εμπόδια, νομίζω,[br]που πρέπει να καταρριφθεί,
0:30:25.991,0:30:31.917
είναι οτι η αντιπροσωπευτική φοιτητική δημοκρατία[br]είναι πραγματικά απλώς ένα πεδίο αναπαραγωγής πολιτικών.
0:30:31.917,0:30:35.232
Και ξέρουμε τι ρόλο βαράνε οι πολιτικοί.
0:30:35.232,0:30:40.772
Και ο ρόλος αυτός δεν είναι η υπεράσπιση[br]φοιτητών και φοιτητικά ζητήματα.
0:30:40.842,0:30:46.488
Δύσκολα φέρνεις μια νέα φοιτητική ένωση[br]που συνήθως ανήκει στη σφαίρα του lobbying,
0:30:46.537,0:30:48.322
σε μια πιο λαϊκού τύπου οργάνωση.
0:30:48.322,0:30:50.016
Γιατί πρέπει να οργανώνεσαι.
0:30:50.016,0:30:51.531
Πρέπει να κινητοποιείς τους ανθρώπους.
0:30:51.531,0:30:53.749
Είναι πολλή δουλειά, αλλά και με ανταμοιβές.
0:30:53.749,0:30:55.811
Μιλάς με ανθρώπους, τους πολιτικοποιείς,
0:30:55.811,0:30:58.533
και έχεις την εντύπωση οτι πραγματικά[br]αλλάζεις τα πράγματα.
0:30:58.533,0:31:04.483
Η νοοτροπία είναι πολύ διαφορετική απο τις άλλες[br]μεγάλες φοιτητικές ομοσπονδίες στο Καναδά και το Κεμπέκ
0:31:04.548,0:31:10.752
που τείνουν να να βλέπουν τη κυβέρνηση ως,[br]όχι σύμμαχο, άλλα κάτι με το οποίο μπορείς συζητήσεις.
0:31:10.823,0:31:17.129
Έχουμε ακούσει για το πως το CFS έχει χρησιμοποιήσει νομικούς μηχανισμούς και δικηγόρους και δικαστήρια
0:31:17.129,0:31:20.833
για να συνεχισουν να ελέγχουν[br]τις φοιτητικές ενώσεις.
0:31:20.836,0:31:25.834
Αλλά νομίζω γίνεται όλο και πιο ξεκάθαρο[br]στους φοιτητές σε όλο το Καναδά
0:31:25.845,0:31:33.375
οτι το CFS το ενδιαφέρει ο έλεγχος και το χρήμα[br]αντί για πραγματική φοιτητική οργάνωση.
0:31:33.894,0:31:39.374
-Η οργάνωση με τους ανθρώπους, και η ύπαρξη[br]ενός ευρύτερου κινήματος είναι κάτι πολύ ισχυρό.
0:31:39.430,0:31:48.147
Μπορεί να ακούγεται λίγο κάπως, αλλά νομίζω[br]πραγματικά οτι μπορεί να γίνει πέρασμα για καλύτερες φιλίες,
0:31:48.158,0:31:52.252
βαθύτερες σχέσεις με ανθρώπους[br]με τους οποίους μοιράζεσαι τη ζωή σου,
0:31:52.292,0:31:55.621
τους χώρους σου... τη γειτονιά σου.
0:31:56.278,0:32:02.277
-Ήταν το μαζικό φοιτητικό κίνημα, συν τη στήριξη[br]των ανθρώπων για τα πολιτικά αιτήματα μας
0:32:02.380,0:32:12.976
που μας επέτρεψαν να αντιμετωπίσουμε τη καταστολή[br]με μια βία αυτοάμυνας που νομιμοποιήθηκε απο μεγάλο μέρος του πληθυσμού.
0:32:13.980,0:32:21.140
-Η αστυνομική και κρατική καταστολή μας μεταμόρφωσε.[br]Μας έκανε ριζοσπάστες.
0:32:21.140,0:32:25.450
Αλλάζοντάς μας απο μαχητές φοιτητές[br]σε μαχητές του δρόμου.
0:32:25.465,0:32:26.330
Κάντε το!
0:32:26.330,0:32:31.424
Έσεις είστε αυτό που έρχεται!!
0:32:34.017,0:32:37.997
Όσο το παγκόσμιο πολιτικό κλίμα συνεχίζει[br]να επιταχύνεται απο το κακό στο χειρότερο,
0:32:38.030,0:32:40.960
οι προοπτικές για το συλλογικό μας μέλλον είναι ζοφερες.
0:32:40.960,0:32:45.770
Οι σημερινές γενιές αντιμετωπίζουν[br]μυριάδες φαινομενικά άλυτα προβλήματα,
0:32:45.810,0:32:50.330
ριζωμένα σε ένα αυξανόμενο εξουσιαστικό[br]και κατασταλτικό διεθνές καπιταλιστικό καθεστώς,
0:32:50.360,0:32:52.090
του οποίου οι δεινές συνθήκες
0:32:52.090,0:32:55.600
θέτουν υπαρξιακές απειλές στον πλανήτη[br]και την ίδια την ανυρωπότητα.
0:32:55.600,0:33:01.640
Πολλοί απο τους ριζοσπάστες του '68 έχουν τωρα ενσωματωθεί[br]στα ίδια τα συστήματα ελέγχου που κάποτε πολεμούσαν.
0:33:01.680,0:33:04.921
Αν ελπίζουμε να αλλάξουμε αυτήν την[br]επικίνδυνη τροχία στην οποία βρισκόμαστε,
0:33:04.940,0:33:09.550
είναι ζωτικό η νέα γενιά επαναστατών να ξεσηκωθεί για να αντιμετωπίσει τις προσκλήσεις κατά μέτωπο.
0:33:09.580,0:33:13.430
Σε αυτό το σημείο, θα θέλαμε να σας θυμίσουμε οτι[br]οι "Ταραχές" προορίζονται για παρακολούθηση κατά ομάδες,
0:33:13.440,0:33:17.270
και να χρησιμοποιηθούν σαν πόρος για προώθηση[br]συζήτησης και συλλογικής οργάνωσης.
0:33:17.320,0:33:23.120
Είστε φοιτητές και ενδιαφέρεστε να οργανωθέιτε επαναστατικά και αντικαπιταλιστικά στο πανεπιστήμιο ή το κολλέγιο σας,
0:33:23.130,0:33:24.690
ή στο γυμνάσιο σας;
0:33:24.690,0:33:27.880
Μαζευτείτε με μερικά συντρόφια,[br]κάντε προβολή αυτό το βίντεο,
0:33:27.970,0:33:30.560
και συζητείστε μια στρατηγική απο όπου μπορείτε να ξεκινήσετε.
0:33:30.560,0:33:36.760
Ενδιαφέρεστε να οργανώσετε τακτικές προβολές στις σχολές,[br]τα infoshop, κοινωνικά κέντρα ή απλά σπίτι με φίλους;
0:33:36.760,0:33:38.020
Γίνετε Ταραχοποίοι!
0:33:38.020,0:33:41.290
Για δέκα δολλάρια το μήνα, θα σας στέλνουμε[br]ένα αντίγραφο της εκπομπής εκ των προτέρων,
0:33:41.360,0:33:43.730
και ένα κιτ με περισσότερους πόρους και[br]κάποιες ερωτήσεις που μπορείτε να χρησιμοποιήσετε
0:33:43.730,0:33:46.160
για να ξεκινήσετε μια συζήτηση.
0:33:46.160,0:33:49.000
Αν δεν μπορείτε να μας ενισχύσετε οικονομικά,[br]κανένα πρόβλημα!
0:33:49.000,0:33:54.460
Μπορείτε να κατεβάσετε τα πάντα[br]τσάμπα απο την ιστιοσελίδα μας:
0:33:54.460,0:33:59.416
Αν έχετε προτάσεις για θεματικές,[br]ή απλά θέλετε να επικοινωνήσετε μαζί μας, στείλτε στο:
0:34:01.640,0:34:05.040
Με χαρά ανακοινώνουμε οτι φτάσαμε το στόχο συλλογής χρημάτων για τον επόμενο χρόνο,
0:34:05.050,0:34:07.520
που σημαίνει οτι μπορέσαμε[br]να μεγαλώσουμε την ομάδα του subMedia.
0:34:07.520,0:34:10.110
Οι επόμενοι δυό μήνες[br]θα είναι περίοδος προσαρμογής,
0:34:10.110,0:34:15.290
αλλά μπορείτε να προσβλέπετε στην επιστροφή του Διεγείρων με μια νέα εκπομπή στο σχεδόν άμεσο μέλλον,
0:34:15.360,0:34:19.410
όπως και αυξημένη παραγωγή βίντεο[br]όλο το 2018 και παραπέρα.
0:34:19.440,0:34:22.050
Είμαστε πολύ ενθουσιασμένοι για αυτό,[br]και θέλουμε να δώσουμε μια μεγάλη χαιρετούρα
0:34:22.110,0:34:24.080
σε όλους αυτούς που συνείσφεραν σε αυτό.
0:34:24.080,0:34:26.269
Μείνετε συντονισμένοι για το 2ο μέρος[br]αυτής της σειράς, τον επόμενο μήνα
0:34:26.269,0:34:28.179
που θα ρίξουμε μια πιο κοντινή ματιά[br]σε άλλη μια φουρνιά
0:34:28.179,0:34:29.679
φοιτητικών κινημάτων απ'όλο το κόσμο.
0:34:29.679,0:34:34.270
Αυτό το επεισόδιο δε θα μπορούσε να γίνει χωρίς τη γενναία στήριξη του Τζος και του Κρίστιαν.
0:34:34.280,0:34:36.570
Τώρα βγείτε έξω... και δημιουργήστε Ταραχές