0:00:11.497,0:00:13.570 Il 26 gennaio 2013, 0:00:13.570,0:00:17.259 una banda di militanti di al-Qaeda[br]è entrata nell'antica città di Timbuktu 0:00:17.259,0:00:20.279 al confine meridionale[br]del deserto del Sahara, 0:00:20.279,0:00:25.686 dando fuoco ad una libreria medievale[br]di 30.000 manoscritti 0:00:25.686,0:00:28.647 scritti in arabo[br]e in varie lingue africane, 0:00:28.647,0:00:32.559 i cui temi spaziavano[br]dall'astronomia alla geografia, 0:00:32.559,0:00:34.484 dalla storia alla medicina, 0:00:34.484,0:00:36.573 compreso un libro [br]che sembra riporti 0:00:36.573,0:00:40.928 il primo trattamento[br]per la disfunzione erettile maschile. 0:00:41.718,0:00:43.770 Sconosciuta in Occidente,[br]questa libreria 0:00:43.770,0:00:47.067 custodiva il sapere collettivo[br]di un intero continente, 0:00:47.067,0:00:49.490 la voce africana in un momento in cui[br]si pensava 0:00:49.490,0:00:52.180 che l'Africa non avesse una voce. 0:00:52.180,0:00:55.580 Il sindaco di Bamako, testimone [br]dell'accaduto, ha definito 0:00:55.580,0:00:59.271 il rogo dei manoscritti un crimine[br]contro il patrimonio culturale mondiale. 0:00:59.511,0:01:02.049 Ed aveva ragione[br]o avrebbe avuto ragione, 0:01:02.049,0:01:04.735 se non fosse per il fatto [br]che stava mentendo. 0:01:05.365,0:01:07.189 Infatti, poco prima, 0:01:07.189,0:01:12.399 degli studiosi africani avevano raccolto[br]una selezione casuale di libri antichi 0:01:12.399,0:01:15.250 e li avevano lasciati lì[br]per farli bruciare dai terroristi. 0:01:15.250,0:01:19.161 Oggi, la collezione è nascosta[br]a Bamako, la capitale del Mali, 0:01:19.161,0:01:21.634 e sta ammuffendo per via[br]dell'alto tasso di umidità. 0:01:21.634,0:01:26.154 Ciò che è stato salvato con astuzia[br]è ora di nuovo in pericolo, 0:01:26.154,0:01:28.143 stavolta a causa del clima. 0:01:28.143,0:01:31.662 Ma l'Africa e gli angoli più sperduti [br]del mondo non sono gli unici luoghi, 0:01:31.662,0:01:32.961 né i luoghi principali, 0:01:32.961,0:01:36.838 in cui dei manoscritti che potrebbero[br]cambiare la storia culturale mondiale 0:01:36.838,0:01:38.501 sono in pericolo. 0:01:38.931,0:01:40.339 Parecchi anni fa, 0:01:40.339,0:01:44.019 ho condotto un'indagine[br]sulle biblioteche di ricerca europee 0:01:44.019,0:01:46.196 e ho scoperto che,[br]come minimo, 0:01:46.196,0:01:52.394 ci sono 30.000, anzi,[br]60.000 manoscritti pre-1500 0:01:52.394,0:01:54.306 che sono illeggibili, 0:01:54.306,0:01:59.540 perché danneggiati da acqua, dissolvenza,[br]muffa e reagenti chimici. 0:01:59.540,0:02:03.155 Il numero reale[br]è probabilmente il doppio. 0:02:03.155,0:02:06.650 Senza neanche contare[br]i manoscritti rinascimentali, 0:02:06.650,0:02:07.897 i manoscritti moderni 0:02:07.897,0:02:11.675 e gli oggetti del patrimonio culturale,[br]come le mappe. 0:02:13.465,0:02:15.496 E se ci fosse una tecnologia 0:02:15.496,0:02:20.322 che possa recuperare[br]queste opere perdute e sconosciute? 0:02:20.742,0:02:23.541 Immaginate come,[br]a livello mondiale, un tesoro 0:02:23.541,0:02:28.257 di centinaia di migliaia [br]di testi prima sconosciuti 0:02:28.257,0:02:32.798 potrebbe trasformare radicalmente[br]la nostra conoscenza del passato. 0:02:33.728,0:02:37.602 Immaginate quali classici sconosciuti[br]scopriremmo, 0:02:37.602,0:02:42.472 così riscrivendo i canoni letterari,[br]storici, filosofici e musicali. 0:02:42.692,0:02:46.760 O, più provocatoriamente, riscrivendo[br]le nostre identità culturali, 0:02:46.760,0:02:50.488 costruendo nuovi ponti[br]fra popolo e cultura. 0:02:50.488,0:02:53.123 Queste sono le domande[br]che mi hanno trasformato 0:02:53.123,0:02:55.954 da studioso del medioevo,[br]lettore dei testi, 0:02:55.954,0:02:58.408 a scienziato dei testi. 0:02:59.758,0:03:01.921 Quanto è insoddisfacente [br]la parola "lettore"? 0:03:01.921,0:03:04.588 A me evoca immagini[br]di passività, 0:03:04.588,0:03:06.825 di qualcuno seduto pigramente[br]su una poltrona, 0:03:06.825,0:03:10.894 aspettando che il sapere venga a lui[br]in un pacchettino ordinato. 0:03:10.894,0:03:13.395 Quanto è meglio[br]essere partecipe del passato, 0:03:13.395,0:03:19.927 un avventuriero in una terra inesplorata,[br]alla ricerca di un testo nascosto? 0:03:20.737,0:03:23.805 Come accademico, ero un semplice lettore. 0:03:24.215,0:03:26.519 Leggevo e insegnavo gli stessi classici 0:03:26.519,0:03:28.933 letti e insegnati[br]da centinaia di anni: 0:03:29.823,0:03:32.256 Virgilio, Ovidio, Chaucer, Petrarca. 0:03:32.256,0:03:35.070 E ogni volta che pubblicavo[br]un articolo accademico, 0:03:35.070,0:03:39.630 aggiungevo al sapere umano frammenti [br]di conoscenza sempre più piccoli. 0:03:40.460,0:03:43.701 Volevo essere[br]un archeologo del passato, 0:03:43.701,0:03:45.911 uno scopritore della letteratura, 0:03:45.911,0:03:48.980 un Indiana Jones senza la frusta,[br]anzi, con la frusta. 0:03:48.980,0:03:50.092 (Risate) 0:03:50.092,0:03:53.892 E non lo volevo solo per me stesso,[br]ma anche per i miei studenti. 0:03:54.082,0:03:57.582 Così, sei anni fa,[br]ho dato una svolta alla mia carriera. 0:03:57.752,0:04:00.747 Allora, stavo lavorando[br]su "The Chess of Love", 0:04:00.747,0:04:03.654 l'ultimo lungo e importante poema[br]del Medioevo europeo 0:04:03.654,0:04:06.013 a non essere mai stato rivisto, 0:04:06.013,0:04:08.223 perché contenuto[br]in un solo manoscritto, 0:04:08.223,0:04:09.770 talmente danneggiato 0:04:09.770,0:04:12.832 dai bombardamenti su Dresda[br]durante la Seconda Guerra Mondiale 0:04:12.832,0:04:16.457 che generazioni di studiosi[br]l'avevano dichiarato perduto. 0:04:16.457,0:04:19.885 Per cinque anni, ho lavorato[br]con una lampada a raggi ultravioletti, 0:04:19.885,0:04:22.218 cercando di recuperare[br]tracce di quella scrittura 0:04:22.218,0:04:24.206 e arrivando dove[br]la tecnologia del tempo 0:04:24.206,0:04:25.664 mi consentiva di arrivare. 0:04:25.664,0:04:27.817 Quindi, ho fatto quello[br]che molti fanno: 0:04:27.817,0:04:30.628 sono andato su Internet[br]e lì ho imparato 0:04:30.628,0:04:34.120 come l'analisi a immagini multispettrali[br]era stata usata 0:04:34.120,0:04:36.260 per recuperare 2 trattati smarriti 0:04:36.260,0:04:40.972 del famoso matematico greco Archimede,[br]da un palinsesto del 13º secolo. 0:04:40.972,0:04:44.425 Un palinsesto è un manoscritto che[br]è stato cancellato e sovra-scritto. 0:04:45.045,0:04:47.580 Così, di punto in bianco,[br]ho deciso di scrivere 0:04:47.580,0:04:50.322 al principale studioso [br]della tecnica a immagini, 0:04:50.322,0:04:52.452 per il progetto del palinsesto[br]di Archimede, 0:04:52.452,0:04:55.397 il Professor Roger Easton,[br]con un progetto e un appello. 0:04:56.057,0:04:59.665 Con mia sorpresa, mi ha risposto[br]e, con il suo aiuto, 0:04:59.665,0:05:03.396 sono riuscito a ottenere[br]una borsa di studio dal governo americano, 0:05:03.396,0:05:08.059 per costruire un laboratorio portatile[br]per l'analisi a immagini multispettrali. 0:05:08.059,0:05:10.118 Sì, questo è il piccolo e sporco segreto 0:05:10.118,0:05:12.136 di dove vanno a finire le vostre tasse. 0:05:13.466,0:05:15.724 Grazie a questo laboratorio,[br]ho trasformato 0:05:15.724,0:05:20.165 un caos di fogli bruciacchiati e sbiaditi[br]in un nuovo classico medievale. 0:05:20.935,0:05:23.830 Ma come funziona veramente[br]la tecnica multispettrale? 0:05:24.030,0:05:26.914 L'idea di base è qualcosa che 0:05:26.914,0:05:28.415 chiunque conosca 0:05:28.415,0:05:30.148 gli occhiali notturni a infrarossi 0:05:30.148,0:05:32.076 comprenderà immediatamente,[br]vale a dire, 0:05:32.076,0:05:35.166 ciò che vediamo come luce invisibile,[br]spettro luminoso invisibile 0:05:35.166,0:05:38.222 è solo una piccola frazione[br]dell'immagine reale. 0:05:38.272,0:05:41.438 Lo stesso vale[br]per la scrittura invisibile. 0:05:42.448,0:05:46.198 Il nostro sistema usa [br]12 lunghezze d'onda luminose 0:05:46.198,0:05:49.198 tra l'ultravioletto e l'infrarosso, 0:05:49.198,0:05:54.017 mostrate dall'alto verso il basso[br]sul manoscritto, con strisce LED 0:05:54.017,0:05:56.611 e con un'altra [br]fonte di luce multispettrale 0:05:56.611,0:05:59.341 che spunta da ogni singolo foglio [br]del manoscritto. 0:05:59.341,0:06:04.013 Così, vengono catturate[br]fino a 35 immagini a sequenza, a foglio, 0:06:04.013,0:06:06.516 con una macchina fotografica digitale[br]ad alta potenza 0:06:06.516,0:06:07.955 dotata di una lente di quarzo. 0:06:07.955,0:06:10.624 Ce ne sono circa 5 esemplari[br]in tutto il mondo. 0:06:11.154,0:06:12.913 Una volta catturate queste immagini, 0:06:12.913,0:06:15.185 le elaboriamo[br]mediante algoritmi statistici 0:06:15.185,0:06:17.109 per perfezionarle e renderle più nitide, 0:06:17.109,0:06:20.958 con un software originariamente creato[br]per le immagini dal satellite, 0:06:20.958,0:06:25.047 usato dagli scienziati geospaziali[br]e dalla CIA. 0:06:25.707,0:06:27.966 I risultati possono essere spettacolari. 0:06:28.246,0:06:30.864 Probabilmente, alcuni di voi[br]avranno già sentito parlare 0:06:30.864,0:06:33.142 di quanto fatto[br]per i manoscritti del Mar Morto, 0:06:33.142,0:06:35.123 che si stanno lentamente gelatinizzando. 0:06:35.413,0:06:37.654 Usando gli infrarossi,[br]siamo riusciti a leggere 0:06:37.654,0:06:40.779 anche gli angoli più anneriti[br]di questi manoscritti. 0:06:41.489,0:06:43.019 Ma forse non sapete 0:06:43.019,0:06:45.624 di altri testi biblici[br]che sono in pericolo. 0:06:46.364,0:06:51.892 Ecco, ad esempio, un foglio [br]di un manoscritto che abbiamo riprodotto, 0:06:52.212,0:06:56.984 probabilmente l'esemplare più pregiato [br]al mondo della Bibbia cristiana. 0:06:57.474,0:07:02.975 Il Codex Vercellensis è la più antica [br]traduzione dei Gospel in latino 0:07:02.985,0:07:05.694 e risale alla prima metà[br]del 4º secolo. 0:07:06.974,0:07:12.780 Come potete vedere, è quanto di più vicino[br]alla Bibbia, 0:07:12.780,0:07:15.601 all'epoca della fondazione [br]del Cristianesimo 0:07:15.601,0:07:17.021 sotto l'imperatore Costantino 0:07:17.021,0:07:20.145 e anche all'epoca del Consiglio di Nicea, 0:07:20.145,0:07:22.820 quando vennero poste[br]le basi del credo cristiano. 0:07:23.440,0:07:26.735 Purtroppo, il manoscritto[br]ha subito danni molto gravi. 0:07:27.195,0:07:31.469 È danneggiato perché per secoli[br]è stato usato e toccato 0:07:31.469,0:07:33.796 durante le cerimonie di giuramento[br]in chiesa. 0:07:34.106,0:07:37.463 Ecco, quella macchia viola[br]che vedete in alto a destra, 0:07:37.463,0:07:40.465 in alto a sinistra.[br]In alto a destra? Sì. 0:07:41.085,0:07:42.918 ...è l'Aspergillus, 0:07:44.288,0:07:49.878 un fungo che nasce dalle mani sporche[br] 0:07:49.878,0:07:52.228 di una persona affetta da tubercolosi. 0:07:52.658,0:07:55.851 La nostra tecnica ad immagini[br]mi ha permesso di trascrivere 0:07:55.851,0:07:58.705 questo manoscritto[br]per la prima volta in 250 anni. 0:07:59.485,0:08:01.743 Ma un laboratorio[br]che "segua" le collezioni, 0:08:01.743,0:08:03.473 ovunque ce ne sia bisogno, 0:08:03.473,0:08:05.520 è solo una soluzione parziale. 0:08:05.520,0:08:08.473 Si tratta di una tecnologia[br]costosa e rarissima 0:08:08.473,0:08:11.278 e la capacità di elaborare le immagini[br]è retaggio di pochi. 0:08:11.278,0:08:14.677 Ciò significa che ripristinare [br]dei manoscritti è fuori dalla portata 0:08:14.677,0:08:18.288 di buona parte dei ricercatori[br]e delle istituzioni meno ricche. 0:08:18.408,0:08:21.278 Ecco perché ho fondato[br]il Progetto Lazarus, 0:08:21.278,0:08:23.498 un'iniziativa senza scopo di lucro, 0:08:23.498,0:08:25.896 che rende disponibile[br]il metodo multispettrale 0:08:25.896,0:08:29.571 a ricercatori singoli[br]e istituzioni minori 0:08:29.571,0:08:31.637 a costi minimi o nulli. 0:08:32.097,0:08:33.869 Durante gli ultimi cinque anni, 0:08:33.869,0:08:37.958 il nostro gruppo di scienziati [br]delle immagini, studiosi e studenti 0:08:37.958,0:08:40.825 ha viaggiato in sette diversi paesi 0:08:40.825,0:08:41.951 e ha recuperato 0:08:41.951,0:08:44.287 alcuni dei manoscritti più pregiati,[br]danneggiati, 0:08:44.287,0:08:47.141 fra cui il Libro di Vercelli,[br]il più antico libro in inglese, 0:08:47.141,0:08:50.023 il Libro nero di Carmarthen,[br]il più antico libro in gallese, 0:08:50.023,0:08:53.004 e alcuni dei più antichi[br]e pregiati Gospel, 0:08:53.004,0:08:56.789 che ora si trovano[br]nell'antica Georgia sovietica. 0:08:57.689,0:09:01.775 La tecnica spettrale[br]può quindi recuperare testi perduti. 0:09:01.775,0:09:06.434 Più precisamente, può recuperare[br]la storia che si cela dietro ogni oggetto, 0:09:06.434,0:09:11.107 la storia di come, quando e da chi[br]è stato creato un testo; 0:09:11.107,0:09:14.807 a volte, cosa stava pensando[br]l'autore mentre scriveva. 0:09:15.467,0:09:18.886 Prendete, ad esempio, una bozza[br]della Dichiarazione di indipendenza, 0:09:18.886,0:09:21.187 scritta dalla mano di Thomas Jefferson, 0:09:21.187,0:09:23.621 riprodotta da alcuni miei colleghi[br]qualche anno fa 0:09:23.621,0:09:25.224 alla biblioteca parlamentare. 0:09:25.224,0:09:26.800 I curatori avevano notato 0:09:26.800,0:09:30.722 che una parola[br]era stata grattata via e sovra-scritta. 0:09:30.722,0:09:33.681 La parola sovra-scritta[br]era "cittadini". 0:09:33.681,0:09:37.026 Indovinate qual era[br]la parola sottostante. 0:09:37.026,0:09:38.739 "Soggetti". 0:09:38.739,0:09:41.487 Signore e Signori, ecco a voi[br]la democrazia americana 0:09:41.487,0:09:43.953 che si evolve[br]sotto la mano di Thomas Jefferson. 0:09:44.443,0:09:48.102 O prendete la cartina di Martellus[br]del 1491, 0:09:48.102,0:09:50.862 da noi riprodotta[br]alla biblioteca Beinecke di Yale. 0:09:50.862,0:09:53.670 Questa era la cartina[br]che probabilmente consultò Colombo 0:09:53.670,0:09:55.584 prima del viaggio verso il Nuovo Mondo 0:09:55.584,0:09:57.580 e che gli diede un'idea di come era l'Asia 0:09:57.580,0:09:59.991 e di dove si trovava il Giappone. 0:10:01.101,0:10:03.461 Il problema di questa cartina 0:10:03.461,0:10:06.789 è che gli inchiostri e i pigmenti[br]si erano talmente degradati nel tempo 0:10:06.789,0:10:08.562 che una superficie di quasi due metri 0:10:08.562,0:10:11.509 faceva sembrare il mondo[br]un enorme deserto. 0:10:12.389,0:10:15.462 Fino ad allora, avevamo[br]una minima e poco dettagliata idea 0:10:15.462,0:10:18.447 di cosa sapeva Colombo del mondo[br]e di come erano rappresentate 0:10:18.447,0:10:20.227 le culture mondiali. 0:10:20.227,0:10:23.464 La leggenda principale della cartina[br]era completamente illeggibile 0:10:23.464,0:10:24.504 sotto la luce normale 0:10:24.504,0:10:26.962 e gli ultravioletti[br]non sono serviti a molto. 0:10:27.222,0:10:29.886 La tecnica multispettrale[br]ci ha rivelato tutto. 0:10:30.166,0:10:32.733 In Asia, siamo venuti a sapere di mostri 0:10:32.733,0:10:36.032 con orecchie così lunghe da poter coprire[br]l'intero corpo della creatura. 0:10:36.432,0:10:40.587 In Africa, del serpente[br]che faceva fumare il terreno. 0:10:41.467,0:10:44.311 Come la luce stellare[br]può darci oggi delle immagini 0:10:44.311,0:10:47.180 di come era l'universo[br]in un passato lontano, 0:10:47.180,0:10:49.920 così la luce multispettrale può riportarci 0:10:49.920,0:10:53.716 ai primi incerti momenti[br]della creazione di un oggetto. 0:10:53.716,0:10:56.566 Attraverso questa lente, [br]siamo stati testimoni di errori, 0:10:56.566,0:10:58.017 cambiamenti d'idea, 0:10:58.017,0:10:59.973 ingenuità, pensieri giovanili censurati, 0:10:59.973,0:11:02.749 imperfezioni dell'immaginazione umana, 0:11:02.749,0:11:05.554 che hanno permesso a questi oggetti sacri[br]e ai loro autori 0:11:05.554,0:11:10.280 di divenire più reali,[br]rendendo la storia più vicina a noi. 0:11:13.800,0:11:15.729 Che dire del futuro? 0:11:15.729,0:11:17.708 Rimane così tanto del passato 0:11:17.708,0:11:21.234 e così poche persone che abbiano[br]le capacità per recuperarlo 0:11:21.234,0:11:25.059 prima che questi oggetti[br]scompaiano per sempre. 0:11:25.579,0:11:29.224 È per questo che ho iniziato[br]a insegnare questa nuova disciplina ibrida 0:11:29.224,0:11:31.494 che ho chiamato scienza del testo, 0:11:31.494,0:11:35.499 una sorta di incontro[br]fra Indiana Jones e CSI. 0:11:36.379,0:11:38.761 La scienza del testo è un connubio 0:11:38.761,0:11:41.280 fra le abilità tradizionali[br]dello studioso letterario, 0:11:41.280,0:11:43.801 l'abilità di leggere linguaggi[br]e calligrafie antichi, 0:11:43.801,0:11:45.734 la conoscenza di come sono fatti i testi 0:11:45.734,0:11:47.238 per saperli collocare e datare 0:11:47.238,0:11:49.493 mediante nuove tecniche[br]come quella ad immagini, 0:11:49.493,0:11:52.233 la chimica degli inchiostri e dei pigmenti 0:11:52.233,0:11:55.619 e il riconoscimento ottico dei caratteri[br]assistito dal computer. 0:11:56.209,0:11:58.654 L'anno scorso,[br]un mio studente al primo anno, 0:11:58.654,0:12:01.483 con una formazione[br]in latino e in greco, 0:12:01.483,0:12:04.013 stava riproducendo[br]l'immagine di un palinsesto 0:12:04.013,0:12:07.405 da noi fotografato[br]alla famosa biblioteca di Roma. 0:12:07.405,0:12:10.268 Mentre lavorava,[br]una piccola scritta in greco 0:12:10.268,0:12:13.268 è apparsa da dietro il testo. 0:12:13.268,0:12:15.091 Tutti ci siamo riuniti intorno a lui 0:12:15.091,0:12:18.434 e lui ha letto un verso [br]di un'opera smarrita 0:12:18.434,0:12:21.434 del commediografo greco Menandro. 0:12:21.434,0:12:23.895 Era la prima volta[br]in più di mille anni 0:12:23.895,0:12:27.237 che quelle parole[br]venivano pronunciate a voce alta. 0:12:27.627,0:12:30.921 In quel momento,[br]il mio alunno è diventato uno studioso. 0:12:31.231,0:12:34.848 Signore e Signori,[br]questo è il futuro del passato. 0:12:34.848,0:12:36.053 Grazie. 0:12:36.053,0:12:37.702 (Applausi)