WEBVTT 00:00:01.274 --> 00:00:06.690 Cum vom învăța în viitor? NOTE Paragraph 00:00:06.690 --> 00:00:08.970 Eu am o variantă, 00:00:08.970 --> 00:00:12.050 dar ca să v-o prezint, 00:00:12.050 --> 00:00:15.020 trebuie să vă povestesc ceva 00:00:15.020 --> 00:00:17.866 pentru a fixa cadrul. NOTE Paragraph 00:00:17.866 --> 00:00:19.653 Am încercat să aflu 00:00:19.653 --> 00:00:23.060 de unde provine 00:00:23.060 --> 00:00:25.330 sistemul nostru educațional. 00:00:25.330 --> 00:00:27.762 Putem scruta trecutul îndepărtat, 00:00:27.762 --> 00:00:31.575 dar dacă privim organizarea prezentului sistem educațional, 00:00:31.575 --> 00:00:35.277 e ușor să ne dăm seama de unde provine. 00:00:35.277 --> 00:00:39.225 Are 300 de ani 00:00:39.225 --> 00:00:41.442 și provine de la ultimul 00:00:41.442 --> 00:00:44.410 și cel mai mare imperiu al planetei. [„Imperiul Britanic”] 00:00:44.410 --> 00:00:46.755 Imaginați-vă că încerca să conducă show-ul, 00:00:46.755 --> 00:00:49.163 să conducă întreaga planetă, 00:00:49.163 --> 00:00:52.987 fără calculatoare și telefoane, 00:00:52.987 --> 00:00:57.119 prin date scrise de mână pe bucăți de hârtie 00:00:57.119 --> 00:01:00.669 și transmise pe mare cu vaporul. 00:01:00.669 --> 00:01:02.823 Dar victorienii au reușit. 00:01:02.823 --> 00:01:05.991 Au făcut ceva uimitor. 00:01:05.991 --> 00:01:09.303 Au creat un calculator global 00:01:09.303 --> 00:01:12.359 făcut din oameni. 00:01:12.359 --> 00:01:14.152 E încă prezent. 00:01:14.152 --> 00:01:20.131 Se numește aparatul birocratic-administrativ. 00:01:20.131 --> 00:01:23.458 Pentru a funcționa, 00:01:23.458 --> 00:01:26.659 aparatul are nevoie de foarte mulți oameni. 00:01:26.659 --> 00:01:31.018 Pentru a produce acești oameni, au realizat un alt aparat: 00:01:31.018 --> 00:01:33.914 școala. 00:01:33.914 --> 00:01:36.691 Școlile produceau oamenii 00:01:36.691 --> 00:01:40.540 care, mai apoi, deveneau angrenajele 00:01:40.540 --> 00:01:43.925 mașinăriei birocratic-administrative. 00:01:43.925 --> 00:01:48.315 Trebuiau să fie identici. 00:01:48.315 --> 00:01:50.472 Trebuiau să știe trei lucruri: 00:01:50.472 --> 00:01:53.512 să scrie corect pentru că datele erau scrise de mână; 00:01:53.512 --> 00:01:55.667 să știe să citească 00:01:55.667 --> 00:01:57.946 și să poată face înmulțiri, 00:01:57.946 --> 00:02:01.609 împărțiri, adunări și scăderi din cap. 00:02:01.609 --> 00:02:05.136 Trebuiau să fie atât de uniformi, încât să se poată lua unul din Noua Zeelandă 00:02:05.136 --> 00:02:07.471 și trimite în Canada 00:02:07.471 --> 00:02:11.552 și să fie imediat funcțional. 00:02:11.552 --> 00:02:14.421 Victorienii au fost ingineri desăvârșiți. 00:02:14.421 --> 00:02:17.910 Au meșterit un sistem atât de robust, 00:02:17.910 --> 00:02:20.365 încât îl avem și azi, 00:02:20.365 --> 00:02:24.341 producând în continuare oameni identici 00:02:24.341 --> 00:02:29.157 pentru un aparat care nu mai există. 00:02:29.157 --> 00:02:32.085 Imperiul a apus, 00:02:32.085 --> 00:02:34.989 ce facem cu acest design 00:02:34.989 --> 00:02:37.358 ce produce oameni identici 00:02:37.358 --> 00:02:40.261 și cum vom evolua 00:02:40.261 --> 00:02:44.181 dacă-l vom schimba? NOTE Paragraph 00:02:44.181 --> 00:02:45.871 [„Școala de azi e depășită”] NOTE Paragraph 00:02:45.871 --> 00:02:47.763 O afirmație destul de dură. 00:02:47.763 --> 00:02:51.557 Am spus că școala de azi e depășită. 00:02:51.557 --> 00:02:53.291 Nu că e la pământ. 00:02:53.291 --> 00:02:56.288 E la modă afirmația că sistemul educațional e la pământ. 00:02:56.288 --> 00:02:59.939 Nu-i așa. E construit minunat. 00:02:59.939 --> 00:03:06.165 Doar că nu mai avem nevoie de ea. E depășită. 00:03:06.165 --> 00:03:08.572 Ce fel de slujbe avem acum? 00:03:08.572 --> 00:03:10.706 Funcționarii sunt calculatoarele. 00:03:10.706 --> 00:03:13.237 Cu miile, în fiecare birou. 00:03:13.237 --> 00:03:16.442 Și există oamenii care ghidează aceste calculatoare 00:03:16.442 --> 00:03:18.919 pentru a-și face treaba de funcționar. 00:03:18.919 --> 00:03:22.183 Acești oameni nu trebuie să scrie frumos. 00:03:22.183 --> 00:03:25.215 Nu trebuie să poată înmulți din cap. 00:03:25.215 --> 00:03:27.487 Nu trebuie neapărat să știe să citească. 00:03:27.487 --> 00:03:31.637 De fapt, trebuie să știe să citească cu discernământ. NOTE Paragraph 00:03:31.637 --> 00:03:34.744 Asta e azi, dar nu știm 00:03:34.744 --> 00:03:37.303 cum vor arăta slujbele mâine. 00:03:37.303 --> 00:03:39.947 Știm că lumea va munci de oriunde dorește, 00:03:39.947 --> 00:03:43.145 oricând dorește, în orice fel dorește. 00:03:43.145 --> 00:03:47.333 Cum pregătește școala de azi 00:03:47.333 --> 00:03:49.876 pentru lumea de mâine? NOTE Paragraph 00:03:49.876 --> 00:03:54.924 Am dat de această întrebare din pură întâmplare. 00:03:54.924 --> 00:03:57.556 Predam programare 00:03:57.556 --> 00:04:00.020 în New Delhi, cu 14 ani în urmă. 00:04:00.020 --> 00:04:03.777 Și chiar lângă locul meu de muncă era o mahala. 00:04:03.777 --> 00:04:06.364 Și mă-ntrebam cum oare vor putea vreodată 00:04:06.364 --> 00:04:08.884 acei copii învăța să programeze? 00:04:08.884 --> 00:04:11.964 Sau n-ar trebui să învețe? 00:04:11.964 --> 00:04:14.581 În același timp, aveam și mulți părinți, 00:04:14.581 --> 00:04:17.012 oameni cu bani, care aveau calculatoare 00:04:17.012 --> 00:04:20.143 și care îmi tot spuneau: „Știți, fiul meu, 00:04:20.143 --> 00:04:22.332 cred că e talentat 00:04:22.332 --> 00:04:25.206 pentru că face lucruri minunate la calculator. 00:04:25.206 --> 00:04:29.182 Și fiica mea – e clar superinteligentă.” 00:04:29.182 --> 00:04:31.290 Și așa mai departe. Brusc mi-am pus întrebarea: 00:04:31.290 --> 00:04:33.086 „Cum vine asta? Toți bogații au 00:04:33.086 --> 00:04:35.227 copii extraordinar de talentați? 00:04:35.227 --> 00:04:37.142 (Râsete) 00:04:37.142 --> 00:04:39.966 Cu ce greșeau săracii? 00:04:39.966 --> 00:04:42.969 Am făcut o gaură în peretele despărțitor 00:04:42.969 --> 00:04:45.001 al mahalalei de lângă biroul meu 00:04:45.001 --> 00:04:47.745 și am montat un calculator dincolo, să văd ce se întâmplă 00:04:47.745 --> 00:04:50.729 dacă pun un computer în fața unor copii care nu vor avea niciodată așa ceva, 00:04:50.729 --> 00:04:54.065 nu știu engleză, nu știu ce-i aia Internet. NOTE Paragraph 00:04:54.065 --> 00:04:55.017 Copiii se năpusteau înăuntru. 00:04:55.017 --> 00:04:57.187 Era la un metru de pământ și ziceau: „Ce-o fi asta?” NOTE Paragraph 00:04:57.187 --> 00:05:00.171 Iar eu le spuneam: „Nu știu.” 00:05:00.171 --> 00:05:02.387 (Râsete) NOTE Paragraph 00:05:02.387 --> 00:05:04.943 Ziceau: „De ce-ai pus asta aici?” NOTE Paragraph 00:05:04.943 --> 00:05:06.158 Iar eu: „Așa.” NOTE Paragraph 00:05:06.158 --> 00:05:09.167 Și ei: „Putem să-l atingem?” Iar eu: „Dacă vreți, da.” NOTE Paragraph 00:05:09.167 --> 00:05:11.544 Și am plecat. 00:05:11.544 --> 00:05:13.288 După vreo opt ore, 00:05:13.288 --> 00:05:16.243 i-am găsit pe net învățând unul de la altul cum să navigheze. 00:05:16.243 --> 00:05:18.740 Am zis. „Imposibil – 00:05:18.740 --> 00:05:22.281 Cum e posibil așa ceva? Ei un știu nimic.” NOTE Paragraph 00:05:22.281 --> 00:05:25.145 Colegii mi-au zis: „Nu, soluția e simplă. 00:05:25.145 --> 00:05:27.968 Precis că unul dintre studenți a trecut pe la ei 00:05:27.968 --> 00:05:30.063 și le-a arătat cum să folosească mouse-ul.” NOTE Paragraph 00:05:30.063 --> 00:05:31.586 „Da, posibil.” – am recunoscut eu. NOTE Paragraph 00:05:31.586 --> 00:05:34.645 Am repetat experimentul. Am plecat la 500 km de Delhi, 00:05:34.645 --> 00:05:36.636 într-un sat extrem de izolat 00:05:36.636 --> 00:05:40.428 în care șansele unui inginer programator în trecere 00:05:40.428 --> 00:05:44.844 erau foarte mici. (Râsete) 00:05:44.844 --> 00:05:47.507 Am repetat experimentul acolo. 00:05:47.507 --> 00:05:49.794 N-aveam unde să stau, așa că mi-am montat calculatorul, 00:05:49.794 --> 00:05:51.994 am plecat și am revenit după câteva luni 00:05:51.994 --> 00:05:53.689 găsind copiii jucând jocuri pe el. NOTE Paragraph 00:05:53.689 --> 00:05:54.640 Când m-au văzut, mi-au zis: 00:05:54.640 --> 00:05:57.122 „Vrem un procesor mai rapid și un mouse mai bun.” NOTE Paragraph 00:05:57.122 --> 00:06:01.416 (Râsete) NOTE Paragraph 00:06:01.416 --> 00:06:04.825 Le-am spus: „Cum de știți toate astea?” NOTE Paragraph 00:06:04.825 --> 00:06:07.280 Mi-au spus ceva foarte interesant. 00:06:07.280 --> 00:06:08.945 Pe un ton iritat, au zis: 00:06:08.945 --> 00:06:11.498 „Ne-ai dat o sculă care știe numai engleză, 00:06:11.498 --> 00:06:17.583 așa că a trebuit să învățăm singuri engleza ca s-o putem folosi.” (Râsete) 00:06:17.583 --> 00:06:19.560 Ca profesor, a fost pentru prima dată 00:06:19.560 --> 00:06:24.651 când am auzit cuvintele: „să învățăm singuri” rostite atât de natural. NOTE Paragraph 00:06:24.651 --> 00:06:28.253 Iată un moment din acei ani. 00:06:28.253 --> 00:06:30.900 Aici e prima zi de Gaură-n Perete. 00:06:30.900 --> 00:06:33.138 La dreapta e un copil de opt ani. 00:06:33.138 --> 00:06:38.858 La stânga sa e elevul. Ea are șase ani. 00:06:38.858 --> 00:06:42.455 El o învață cum să navigheze. 00:06:42.455 --> 00:06:45.741 Apoi în alte părți ale țării. 00:06:45.741 --> 00:06:48.024 Am repetat asta de mai multe ori, 00:06:48.024 --> 00:06:51.469 rezultatul fiind de fiecare dată același. 00:06:51.469 --> 00:06:55.396 [„Filmul Gaură-n Perete - 1999"] 00:06:55.396 --> 00:06:59.661 Un copil de opt ani explicându-i surorii mai mari ce să facă. 00:07:04.460 --> 00:07:10.017 În sfârșit, o fată explicând în marathi ce este, 00:07:10.017 --> 00:07:14.266 zicând: „e înăuntru un procesor.” NOTE Paragraph 00:07:14.266 --> 00:07:16.759 Am început să public. 00:07:16.759 --> 00:07:19.314 Am publicat peste tot. Am măsurat și am notat totul 00:07:19.314 --> 00:07:21.516 și am zis că, în nouă luni, un grup de copii 00:07:21.516 --> 00:07:24.214 lăsați singuri cu un computer în orice limbă 00:07:24.214 --> 00:07:28.729 va atinge același standard ca o secretară din Occident. 00:07:28.729 --> 00:07:33.489 Am văzut asta întâmplându-se mereu. NOTE Paragraph 00:07:33.489 --> 00:07:36.221 Dar eram curios ce altceva mai pot face, 00:07:36.221 --> 00:07:38.461 dacă pot atât de multe. 00:07:38.461 --> 00:07:40.989 Am început să experimentez alte teme 00:07:40.989 --> 00:07:43.957 printre care, de exemplu, pronunția. 00:07:43.957 --> 00:07:46.405 Există o comunitate de copii în sudul Indiei 00:07:46.405 --> 00:07:49.173 a cărei pronunție în engleză e foarte rea, 00:07:49.173 --> 00:07:52.693 dar ei au nevoie de pronunție deoarece asta le va îmbunătăți condițiile de lucru. 00:07:52.693 --> 00:07:56.771 Le-am dat un calculator cu un program de conversie vorbire-text 00:07:56.771 --> 00:08:00.045 și le-am spus: „Vorbiți-i până când scrie ce ați spus.” 00:08:00.045 --> 00:08:04.677 (Râsete) 00:08:04.677 --> 00:08:09.861 Au făcut asta și... ia uitați-vă! NOTE Paragraph 00:08:09.861 --> 00:08:15.373 Computer: Mă bucur să vă întâlnesc. Copil: Mă bucur să vă întâlnesc. NOTE Paragraph 00:08:15.373 --> 00:08:17.644 Sugata Mitra: Am încheiat cu imaginea 00:08:17.644 --> 00:08:21.461 acestei tinere pentru că eu cred că mulți o știți. 00:08:21.461 --> 00:08:24.957 Acum e la o centrală telefonică din Hyderabad 00:08:24.957 --> 00:08:29.679 și posibil să vă fi torturat pe tema plății cu cardul 00:08:29.679 --> 00:08:34.452 într-o engleză foarte curată. NOTE Paragraph 00:08:34.452 --> 00:08:38.829 Lumea apoi a zis: „Cât de departe se poate merge cu asta?” 00:08:38.829 --> 00:08:40.399 Unde vom ajunge? 00:08:40.399 --> 00:08:43.762 Am decis să-mi distrug propriul argument 00:08:43.762 --> 00:08:46.266 prin avansarea unei presupuneri absurde. 00:08:46.266 --> 00:08:50.154 Mi-am formulat o ipoteză ridicolă. 00:08:50.154 --> 00:08:51.958 Tamila e o limbă din India de sud și m-am întrebat 00:08:51.958 --> 00:08:54.603 dacă ar putea niște copii de limbă tamil, dintr-un sat din sudul Indiei 00:08:54.603 --> 00:08:58.108 să învețe, cu un simplu calculator, în engleză, 00:08:58.108 --> 00:09:00.355 biotehnologia replicării ADN-ului. 00:09:00.355 --> 00:09:02.540 Și mi-am zis că îi voi nota. Vor primi un zero. 00:09:02.540 --> 00:09:05.594 Petrec câteva luni, îl las pentru câteva luni, 00:09:05.594 --> 00:09:07.898 mă întorc, ei primesc încă un zero. 00:09:07.898 --> 00:09:12.254 Mă duc înapoi la laborator și zic: e nevoie de profesori. 00:09:12.254 --> 00:09:16.317 Am găsit un sat în sudul Indiei. Se numea Kallikuppam. 00:09:16.317 --> 00:09:18.994 Am montat acolo calculatoarele „Gaură-n Perete”, 00:09:18.994 --> 00:09:22.681 am descărcat de pe net tot felul de chestii despre replicarea ADN-ului, 00:09:22.681 --> 00:09:25.986 pe cele mai multe dintre ele nici eu nu le înțelegeam. NOTE Paragraph 00:09:25.986 --> 00:09:28.963 Copiii au venit în grabă și au zis: „Ce-i asta?” NOTE Paragraph 00:09:28.963 --> 00:09:33.971 Le-am spus: „E ceva foarte specific, foarte important. Dar totul e în engleză.” NOTE Paragraph 00:09:33.971 --> 00:09:37.325 Iar ei au zis: „Dar cum o să înțelegem cuvinte englezești atât de lungi, 00:09:37.325 --> 00:09:39.403 diagramele și chimie?” NOTE Paragraph 00:09:39.403 --> 00:09:42.227 Am reușit să dezvolt o nouă metodă pedagogică 00:09:42.227 --> 00:09:45.111 pe care am aplicat-o. Și le-am zis: „Nu am nici cea mai vagă idee.” 00:09:45.111 --> 00:09:48.306 (Râsete) 00:09:48.306 --> 00:09:51.256 „Și oricum, eu plec.” 00:09:51.256 --> 00:09:55.624 (Râsete) NOTE Paragraph 00:09:55.624 --> 00:09:59.213 Așa că i-am lăsat pentru câteva luni. 00:09:59.213 --> 00:10:01.848 Au primit un zero. I-am notat. 00:10:01.848 --> 00:10:02.772 M-am întors peste două luni 00:10:02.772 --> 00:10:06.432 și copiii au năvălit peste mine zicând: „Nu am înțeles nimic.” NOTE Paragraph 00:10:06.432 --> 00:10:08.507 Mi-am zis: „Ei bine, la ce mă puteam aștepta?” 00:10:08.507 --> 00:10:12.592 Și am zis: „OK, dar cât de mult v-a luat 00:10:12.592 --> 00:10:15.353 să vă dați seama că nu puteți înțelege nimic?” NOTE Paragraph 00:10:15.353 --> 00:10:17.301 Au răspuns: „Încă nu am renunțat. 00:10:17.301 --> 00:10:19.277 Ne uităm la el în fiecare zi.” NOTE Paragraph 00:10:19.277 --> 00:10:21.742 Și eu: „Ce? Nu înțelegeți aceste ecrane 00:10:21.742 --> 00:10:24.446 și continuați să vă holbați la ele de două luni? Pentru ce?” NOTE Paragraph 00:10:24.446 --> 00:10:26.959 Și fetița pe care o vedeți acum 00:10:26.959 --> 00:10:29.691 și-a ridicat mâna și mi-a spus într-o combinație stâlcită de tamilă și engleză: 00:10:29.691 --> 00:10:31.888 „Pe lângă faptul 00:10:31.888 --> 00:10:35.039 că replicația greșită a moleculelor de ADN duce la boli, 00:10:35.039 --> 00:10:37.560 nu am mai înțeles nimic.” NOTE Paragraph 00:10:37.560 --> 00:10:43.272 (Râsete) (Aplauze) NOTE Paragraph 00:10:43.272 --> 00:10:47.392 Așa i-am testat. 00:10:47.392 --> 00:10:50.664 Am obținut o imposibilitate educațională, de la zero la 30 de procente 00:10:50.664 --> 00:10:52.968 în două luni de arșiță tropicală, 00:10:52.968 --> 00:10:56.408 sub un copac, cu un calculator, într-o limbă pentru ei necunoscută, 00:10:56.408 --> 00:10:59.480 făcând ceva ce era la un deceniu de vârsta lor. 00:10:59.480 --> 00:11:04.857 Absurd. Dar trebuia să urmez baremul de normă victoriană. 00:11:04.857 --> 00:11:08.257 30% înseamnă eșec. 00:11:08.257 --> 00:11:11.193 Cum să-i trec? Trebuie să obțină încă 20 de procente. 00:11:11.193 --> 00:11:16.030 N-am putut găsi un învățător. Am găsit doar o prietenă a lor, 00:11:16.030 --> 00:11:18.416 o fată de 22 de ani, contabilă, 00:11:18.416 --> 00:11:20.864 care se juca tot timpul cu ei. NOTE Paragraph 00:11:20.864 --> 00:11:22.985 Am întrebat-o: „Ai putea să-i ajuți?” NOTE Paragraph 00:11:22.985 --> 00:11:25.256 Ea a zis: „Nu, deloc. 00:11:25.256 --> 00:11:28.333 N-am făcut ore de științe la școală. Habar n-am 00:11:28.333 --> 00:11:32.862 ce fac toată ziua sub acel copac. Nu vă pot ajuta.” NOTE Paragraph 00:11:32.862 --> 00:11:37.393 Și eu: „Îți spun eu cum să faci. Folosește metoda bunicii.” NOTE Paragraph 00:11:37.393 --> 00:11:38.723 Ea întrebă: „Cum e aia?” NOTE Paragraph 00:11:38.723 --> 00:11:40.110 Iar eu: „Stai în spatele lor. 00:11:40.110 --> 00:11:41.716 Orice ar face, le spui: 00:11:41.732 --> 00:11:44.513 'Uau, cum ați făcut asta? 00:11:44.529 --> 00:11:47.625 Ce-i la următoarea pagină? La vârsta voastră nu știam să fac asta.' 00:11:47.625 --> 00:11:50.547 Știți cum fac bunicile.” NOTE Paragraph 00:11:50.547 --> 00:11:52.721 Și ea a făcut așa timp de două luni. 00:11:52.721 --> 00:11:55.635 Procentajul a sărit la 50%. 00:11:55.635 --> 00:11:57.289 Kallikuppam a ajuns din urmă 00:11:57.289 --> 00:11:59.167 școala mea control de la New Delhi, 00:11:59.167 --> 00:12:03.303 o școală privată bogată cu profesor de biotehnologie calificat. 00:12:03.303 --> 00:12:08.140 Când am văzut acel grafic, am știut că asta-i calea de a echilibra straturile sociale. NOTE Paragraph 00:12:08.140 --> 00:12:10.236 Aici e în Kallikuppam. NOTE Paragraph 00:12:10.236 --> 00:12:18.431 (Copii vorbind) Neuroni... comunicare. NOTE Paragraph 00:12:18.431 --> 00:12:22.122 N-am filmat bine. Lucru de amator, 00:12:22.122 --> 00:12:24.618 dar, după cum v-ați dat seama, 00:12:24.618 --> 00:12:27.025 vorbea despre neuroni, cu mâinile așa, 00:12:27.025 --> 00:12:30.581 zicea că neuronii comunică. 00:12:30.581 --> 00:12:33.925 La 12 ani. NOTE Paragraph 00:12:33.925 --> 00:12:37.135 Deci, ce fel de slujbe vor fi? 00:12:37.135 --> 00:12:39.426 Știm ce fel de slujbe sunt acum. 00:12:39.426 --> 00:12:41.764 Cum va fi educația? Știm cum e acum, 00:12:41.764 --> 00:12:44.817 copii cu telefonul mobil într-o mână 00:12:44.817 --> 00:12:48.590 mergând fără chef la școală, luându-și ghiozdanul în cealaltă mână. NOTE Paragraph 00:12:48.590 --> 00:12:52.549 Cum va fi mâine? 00:12:52.549 --> 00:12:57.449 Poate că nu va fi nevoie să mergem la școală deloc? 00:12:57.449 --> 00:13:00.989 Poate că atunci când va trebui să știi ceva 00:13:00.989 --> 00:13:04.309 vei putea afla în două minute? 00:13:04.309 --> 00:13:08.414 Poate că – o ipoteză devastatoare, 00:13:08.414 --> 00:13:11.206 ipoteză reliefată pentru mine de Nicholas Negroponte – 00:13:11.206 --> 00:13:14.245 ar fi că ne îndreptăm 00:13:14.245 --> 00:13:17.605 spre un viitor în care cunoașterea va fi depășită? 00:13:17.605 --> 00:13:20.138 Groaznic. Doar suntem homo sapiens. 00:13:20.138 --> 00:13:24.055 Cunoașterea ne diferențiază de maimuțe. 00:13:24.055 --> 00:13:25.832 Dar priviți problema astfel: 00:13:25.832 --> 00:13:28.378 Au fost nevoie de 100 de milioane de ani 00:13:28.378 --> 00:13:30.514 pentru ca maimuța să se ridice 00:13:30.514 --> 00:13:32.698 și să devină homo sapiens. 00:13:32.698 --> 00:13:36.394 Ne-au trebuit doar 10.000 de ani pentru a depăși cunoașterea. 00:13:36.394 --> 00:13:38.576 Ce realizare! 00:13:38.576 --> 00:13:42.603 dar trebuie să integrăm asta în propriul viitor. NOTE Paragraph 00:13:42.603 --> 00:13:45.562 Încurajarea pare a fi cheia. 00:13:45.562 --> 00:13:46.772 Uitându-vă la Kuppam, 00:13:46.772 --> 00:13:49.586 uitându-vă la toate experimentele pe care le-am făcut, 00:13:49.586 --> 00:13:56.721 a fost o simplă încurajare. „Uau”, salutarea învățăturii. NOTE Paragraph 00:13:56.721 --> 00:13:59.115 Sunt dovezi din neurologie. 00:13:59.115 --> 00:14:02.317 Partea reptiliană a creierului, din centrul său, 00:14:02.317 --> 00:14:06.053 când este amenințată, deconectează tot restul, 00:14:06.053 --> 00:14:09.731 deconectează cortexul prefrontal, părțile răspunzătoare pentru învățat, 00:14:09.731 --> 00:14:12.475 deconectează totul. 00:14:12.475 --> 00:14:16.623 Pedeapsa și examinările sunt amenințări. 00:14:16.623 --> 00:14:20.248 Luăm copiii, îi facem să li se deconecteze creierul, 00:14:20.248 --> 00:14:22.944 apoi poruncim: „Învață!” 00:14:22.944 --> 00:14:26.425 De ce s-a creat un astfel de sistem? 00:14:26.425 --> 00:14:28.071 Pentru că era necesar. 00:14:28.071 --> 00:14:30.656 Era o perioadă din Epoca Imperiilor 00:14:30.656 --> 00:14:34.926 când era nevoie de oameni care să poată supraviețui sub amenințări. 00:14:34.926 --> 00:14:37.193 Când ești de unul singur în tranșee, 00:14:37.193 --> 00:14:41.224 dacă ai putut supraviețui e OK, ai trecut examenul. 00:14:41.224 --> 00:14:44.197 Dacă nu, l-ai picat. 00:14:44.197 --> 00:14:46.853 Dar Epoca Imperiilor a apus. 00:14:46.853 --> 00:14:50.491 Ce se întâmplă cu creativitatea în vremurile noastre? 00:14:50.491 --> 00:14:53.506 Trebuie să reînclinăm balanța 00:14:53.506 --> 00:14:56.915 de la amenințare spre plăcere. NOTE Paragraph 00:14:56.915 --> 00:15:00.867 Am venit înapoi în Anglia în căutare de bunici. 00:15:00.867 --> 00:15:03.884 Am pus bilețele și anunțuri cu textul: 00:15:03.884 --> 00:15:07.304 „Dacă sunteți o bunică britanică, dacă aveți conexiune bună și cameră web, 00:15:07.304 --> 00:15:10.531 ați putea să-mi acordați o oră pe săptămână gratis?” 00:15:10.531 --> 00:15:12.643 S-au anunțat 200 în primele două săptămâni. 00:15:12.643 --> 00:15:17.551 Cunosc mai multe bunici britanice decât oricine în univers. (Râsete) 00:15:17.551 --> 00:15:21.366 Se numesc: Norul Bunicuțelor. 00:15:21.366 --> 00:15:23.096 Norul Bunicuțelor e pe Internet. 00:15:23.096 --> 00:15:27.470 Dacă un copil e în bucluc, chemăm o Bunicuță. 00:15:27.470 --> 00:15:31.039 Ea intră pe Skype și rezolvă lucrurile. 00:15:31.039 --> 00:15:34.658 Le-am văzut în acțiune dintr-un sat numit Diggles 00:15:34.658 --> 00:15:36.703 din nord-vestul Angliei, 00:15:36.703 --> 00:15:40.007 într-un sat adânc înfipt în Tamil Nadu, India, 00:15:40.007 --> 00:15:42.247 aflat la 9500 km. 00:15:42.247 --> 00:15:45.823 S-a făcut treabă doar cu un singur gest din străbuni. 00:15:45.823 --> 00:15:47.538 „Șșșșt.” 00:15:47.538 --> 00:15:50.263 OK? NOTE Paragraph 00:15:50.263 --> 00:15:51.799 Priviți! NOTE Paragraph 00:15:51.799 --> 00:15:56.055 Bunică: Nu mă puteți prinde. Voi spuneți. 00:15:56.055 --> 00:15:59.823 Nu mă puteți prinde. NOTE Paragraph 00:15:59.823 --> 00:16:02.791 Copii: Nu mă puteți prinde. NOTE Paragraph 00:16:02.791 --> 00:16:08.373 Bunică: Eu sunt Omul de Turtă-dulce. Copii: Eu sunt Omul de Turtă-dulce. NOTE Paragraph 00:16:08.373 --> 00:16:12.963 Bunică: Excelent! Foarte bine! NOTE Paragraph 00:16:12.963 --> 00:16:15.421 SM: Deci, ce se-ntâmplă aici? 00:16:15.421 --> 00:16:17.265 Cred că ar trebui 00:16:17.265 --> 00:16:19.646 să privim învățarea 00:16:19.646 --> 00:16:24.234 ca fiind produsul auto-organizării educaționale. 00:16:24.234 --> 00:16:27.079 Dacă se permite auto-organizarea procesului educațional, 00:16:27.079 --> 00:16:29.570 se produce învățarea. 00:16:29.570 --> 00:16:31.963 Nu e vorba de a face ca învățarea să se producă. 00:16:31.963 --> 00:16:34.179 Ci de a o lăsa să se producă. 00:16:34.179 --> 00:16:37.452 Profesoara declanșează procesul, 00:16:37.452 --> 00:16:40.171 apoi se retrage cu venerație 00:16:40.171 --> 00:16:42.539 și privește cum se întâmplă învățarea. 00:16:42.539 --> 00:16:45.492 Cred că la asta se referă toate astea. NOTE Paragraph 00:16:45.492 --> 00:16:48.244 Dar cum o să știm? Cum ne vom da seama de asta? 00:16:48.244 --> 00:16:49.919 Vreau să construiesc 00:16:49.919 --> 00:16:53.220 aceste Medii de Învățare Auto-Organizate. 00:16:53.220 --> 00:16:56.905 În esență, sunt combinații de 00:16:56.905 --> 00:16:59.298 conexiune bună de Internet, colaborare și încurajare. 00:16:59.298 --> 00:17:01.004 Am încercat în foarte multe școli. NOTE Paragraph 00:17:01.004 --> 00:17:03.539 Am încercat-o în toată lumea, și cadrele didactice 00:17:03.539 --> 00:17:07.165 de obicei se repliază și spun: „Se întâmplă de la sine?” NOTE Paragraph 00:17:07.165 --> 00:17:10.282 Le răspund: „Da, de la sine.” „De unde știți?” NOTE Paragraph 00:17:10.282 --> 00:17:13.775 Iar eu: „Nu i-ați crede pe copiii care mi-au spus 00:17:13.775 --> 00:17:16.703 și nici de unde sunt ei.” NOTE Paragraph 00:17:16.703 --> 00:17:19.447 Iată un MIAO în funcțiune. NOTE Paragraph 00:17:19.447 --> 00:17:25.556 (Copii vorbind) NOTE Paragraph 00:17:25.556 --> 00:17:31.845 Asta e în Anglia. 00:17:31.845 --> 00:17:35.611 El răspunde de ordine și respectarea legii, 00:17:35.611 --> 00:17:44.126 țineți minte, e fără profesori. NOTE Paragraph 00:17:46.096 --> 00:17:49.999 Fată: Numărul total de electroni nu-i egal cu numărul total de protoni – SM: Australia 00:17:49.999 --> 00:17:56.734 Fată: – de unde rezultă o încărcătură absolută pozitivă sau negativă. 00:17:56.734 --> 00:18:00.318 Încărcătura absolută a unui ion este egală cu numărul de protoni 00:18:00.318 --> 00:18:03.611 minus numărul de electroni. NOTE Paragraph 00:18:03.611 --> 00:18:06.660 SM: Cu un deceniu înainte de vârsta ei. NOTE Paragraph 00:18:06.660 --> 00:18:10.263 Astea sunt MIAO-urile. Cred că avem nevoie de o curiculă de întrebări importante. 00:18:10.263 --> 00:18:12.469 Deja ați auzit despre asta. Știți ce înseamnă. 00:18:12.469 --> 00:18:15.870 Cândva oamenii din Epoca de Piatră 00:18:15.870 --> 00:18:17.974 ședeau și se uitau la cer întrebându-se: 00:18:17.974 --> 00:18:20.453 „Ce-or mai fi licăririle acelea?” 00:18:20.453 --> 00:18:25.247 Au făcut prima curiculă, noi am scăpat din vedere aceste minunate întrebări. 00:18:25.247 --> 00:18:29.377 Am simplificat totul la tangenta unui unghi. 00:18:29.377 --> 00:18:33.085 Dar asta nu e prea atrăgător. 00:18:33.085 --> 00:18:36.046 Pentru un copil de nouă ani, problema ar trebui pusă astfel: 00:18:36.046 --> 00:18:39.199 „Dacă un meteorit e pe cale de a lovi Pământul, 00:18:39.199 --> 00:18:42.597 cum ai putea afla dacă o va face sau nu?” 00:18:42.597 --> 00:18:45.157 Dacă întreabă: „Ce? Cum?”, 00:18:45.157 --> 00:18:48.142 îi spui: „Cuvintele magice sunt: tangenta unui unghi” 00:18:48.142 --> 00:18:51.013 și îl lași singur. Va afla el. NOTE Paragraph 00:18:51.013 --> 00:18:55.471 Iată câteva imagini din MIAO. 00:18:55.471 --> 00:19:01.060 Am testat întrebări de neimaginat – 00:19:01.060 --> 00:19:05.348 „Când a început lumea? Cum se va sfârși?” – 00:19:05.348 --> 00:19:07.293 cu copii de nouă ani. 00:19:07.293 --> 00:19:10.269 Aceasta e despre ce se întâmplă cu aerul pe care-l inspirăm. 00:19:10.269 --> 00:19:15.227 Asta-i făcută de copii fără niciun fel de ajutor de la profesori. 00:19:15.227 --> 00:19:17.611 Profesorul doar pune întrebarea 00:19:17.611 --> 00:19:21.275 și se retrage să admire răspunsul. NOTE Paragraph 00:19:21.275 --> 00:19:25.011 Ce-mi doresc? 00:19:25.011 --> 00:19:27.227 Îmi doresc 00:19:27.227 --> 00:19:31.541 să punem la cale viitorul procesului de învățare. 00:19:31.541 --> 00:19:33.507 Nu vrem să fim piese de schimb 00:19:33.507 --> 00:19:35.899 ale marelui computer uman, este? 00:19:35.899 --> 00:19:39.555 Deci trebuie să proiectăm un viitor proces de învățare. 00:19:39.555 --> 00:19:41.191 Și sunt nevoit – țineți-vă bine, 00:19:41.191 --> 00:19:43.891 sunt nevoit să pun asta în cuvinte exacte 00:19:43.891 --> 00:19:46.535 pentru că, știți, e foarte important. 00:19:46.535 --> 00:19:48.851 Doresc să contribui la proiectarea unui viitor proces de învățare 00:19:48.851 --> 00:19:51.085 prin sprijinirea copiilor din întreaga lume 00:19:51.085 --> 00:19:54.131 în accesarea minunii proprii și capacității lor de cooperare. 00:19:54.131 --> 00:19:56.363 Ajutați-mă să construiesc această școală! 00:19:56.363 --> 00:19:59.699 Se va numi Școala din Norul Informațional. 00:19:59.699 --> 00:20:04.772 Va fi o școală la care copiii merg în aventuri intelectuale, 00:20:04.772 --> 00:20:08.629 animați de întrebările importante puse de mediatorii lor. 00:20:08.629 --> 00:20:10.900 Vreau să fac asta 00:20:10.900 --> 00:20:15.260 prin construirea unei facilități unde aș putea studia asta. 00:20:15.260 --> 00:20:18.060 E o facilitate practic fără oameni. 00:20:18.060 --> 00:20:19.827 O singură bunicuță 00:20:19.827 --> 00:20:22.268 se ocupă de sănătatea și siguranța muncii. 00:20:22.268 --> 00:20:23.701 Restul e în nor. 00:20:23.701 --> 00:20:25.616 Becurile se aprind și sting de către nor etc., etc., 00:20:25.616 --> 00:20:27.644 totul se face din nor. NOTE Paragraph 00:20:27.644 --> 00:20:30.869 Dar aș dori să faceți altceva. 00:20:30.869 --> 00:20:33.628 Puteți realiza Medii de Învățare Auto-Organizate 00:20:33.628 --> 00:20:38.644 acasă, la școală, în afara școlii, în cluburi. 00:20:38.644 --> 00:20:40.772 Sunt foarte ușor de realizat. Există un documentar bun 00:20:40.772 --> 00:20:42.660 produs de TED care vă arată cum să faceți asta. 00:20:42.660 --> 00:20:46.036 Dacă doriți, vă rog faceți asta 00:20:46.036 --> 00:20:48.401 pe toate continentele 00:20:48.401 --> 00:20:50.612 și trimiteți-mi datele 00:20:50.612 --> 00:20:54.116 pe care le voi centraliza, le voi muta în Școala Norilor 00:20:54.116 --> 00:20:57.380 și voi realiza viitorul învățării. 00:20:57.380 --> 00:20:59.172 Aceasta e dorința mea. NOTE Paragraph 00:20:59.172 --> 00:21:00.595 Un singur lucru adaug. 00:21:00.595 --> 00:21:03.188 Vă voi duce pe culmile Himalaiei. 00:21:03.188 --> 00:21:06.491 La 3600 de metri altitudine, într-o atmosferă rarefiată, 00:21:06.491 --> 00:21:09.476 am montat odată două calculatoare Gaură-n Perete 00:21:09.476 --> 00:21:10.931 și copiii s-au năpustit asupra lor. 00:21:10.931 --> 00:21:13.828 Această fetiță mă urmărea peste tot. NOTE Paragraph 00:21:13.828 --> 00:21:18.544 I-am spus: „Știi, vreau să dau tuturor câte-un calculator, fiecărui copil. 00:21:18.544 --> 00:21:20.945 Nu știu, ce să fac?” 00:21:20.945 --> 00:21:24.976 Încercam să o pozez discret. NOTE Paragraph 00:21:24.976 --> 00:21:29.032 Brusc și-a ridicat mâna așa și mi-a spus: 00:21:29.032 --> 00:21:30.921 „Dă-i drumul!” NOTE Paragraph 00:21:30.921 --> 00:21:42.785 (Râsete) (Aplauze) NOTE Paragraph 00:21:42.785 --> 00:21:44.646 Cred că a fost un sfat bun. 00:21:44.646 --> 00:21:46.714 Îi voi urma sfatul. Voi lăsa vorbele. 00:21:46.714 --> 00:21:50.704 Mulțumesc. Mulțumesc mult. 00:21:50.704 --> 00:21:54.455 (Aplauze) 00:21:54.455 --> 00:22:02.779 Mulțumesc. Mulțumesc. (Aplauze) 00:22:02.779 --> 00:22:09.194 Mulțumesc mult. Uau. (Aplauze)