1 00:00:01,274 --> 00:00:06,690 Qual será o futuro do aprendizado? 2 00:00:06,690 --> 00:00:08,970 Eu tenho um plano, 3 00:00:08,970 --> 00:00:12,050 mas para que eu possa contar que plano é esse, 4 00:00:12,050 --> 00:00:15,020 preciso contar uma pequena história pra vocês, 5 00:00:15,020 --> 00:00:17,866 que vai preparar o terreno. 6 00:00:17,866 --> 00:00:19,653 Eu tentei analisar 7 00:00:19,653 --> 00:00:23,060 de onde... o tipo de aprendizado que temos nas escolas, 8 00:00:23,060 --> 00:00:25,330 de onde ele veio? 9 00:00:25,330 --> 00:00:27,762 E você pode olhar para o passado, 10 00:00:27,762 --> 00:00:31,575 mas se analisarmos a escolarização como ela é hoje, 11 00:00:31,575 --> 00:00:35,277 é bem fácil descobrir de onde ela veio. 12 00:00:35,277 --> 00:00:39,225 Veio cerca de 300 anos atrás, 13 00:00:39,225 --> 00:00:41,442 e veio do último 14 00:00:41,442 --> 00:00:44,410 e maior dos impérios deste planeta. ["O Império Britânico"] 15 00:00:44,410 --> 00:00:46,755 Imagine tentar comandar o show, 16 00:00:46,755 --> 00:00:49,163 tentar comandar o planeta inteiro, 17 00:00:49,163 --> 00:00:52,987 sem computadores, sem telefones, 18 00:00:52,987 --> 00:00:57,119 com informações escritas à mão em papel, 19 00:00:57,119 --> 00:01:00,669 e viajando em navios. 20 00:01:00,669 --> 00:01:02,823 Mas os Vitorianos realmente o fizeram. 21 00:01:02,823 --> 00:01:05,991 O que eles fizeram foi incrível. 22 00:01:05,991 --> 00:01:09,303 Eles criaram um computador global 23 00:01:09,303 --> 00:01:12,359 feito de pessoas. 24 00:01:12,359 --> 00:01:14,152 Ele ainda está conosco hoje. 25 00:01:14,152 --> 00:01:20,131 É a chamada máquina administrativa burocrática. 26 00:01:20,131 --> 00:01:23,458 Para que essa máquina siga funcionando, 27 00:01:23,458 --> 00:01:26,659 você precisa de muitas e muitas pessoas. 28 00:01:26,659 --> 00:01:31,018 Eles fizeram outra máquina para produzir essas pessoas: 29 00:01:31,018 --> 00:01:33,914 a escola. 30 00:01:33,914 --> 00:01:36,691 As escolas produziriam as pessoas 31 00:01:36,691 --> 00:01:40,540 que depois se tornariam parte da 32 00:01:40,540 --> 00:01:43,925 máquina administrativa burocrática. 33 00:01:43,925 --> 00:01:48,315 Elas devem ser idênticas umas às outras. 34 00:01:48,315 --> 00:01:50,472 E devem saber três coisas: 35 00:01:50,472 --> 00:01:53,512 devem ter uma boa caligrafia, pois a informação é escrita à mão; 36 00:01:53,512 --> 00:01:55,667 devem saber ler; 37 00:01:55,667 --> 00:01:57,946 e devem ser capazes de fazer multiplicação, 38 00:01:57,946 --> 00:02:01,609 divisão, adição e subtração de cabeça. 39 00:02:01,609 --> 00:02:05,136 Devem ser idênticas ao ponto de você poder selecionar uma da Nova Zelândia 40 00:02:05,136 --> 00:02:07,471 e enviá-la ao Canadá, 41 00:02:07,471 --> 00:02:11,552 onde ela seria imediatamente funcional. 42 00:02:11,552 --> 00:02:14,421 Os Vitorianos eram grandes engenheiros. 43 00:02:14,421 --> 00:02:17,910 Eles criaram um sistema tão robusto 44 00:02:17,910 --> 00:02:20,365 que ainda está conosco hoje, 45 00:02:20,365 --> 00:02:24,341 continuamente produzindo pessoas idênticas 46 00:02:24,341 --> 00:02:29,157 para uma máquina que não existe mais. 47 00:02:29,157 --> 00:02:32,085 O império se foi, 48 00:02:32,085 --> 00:02:34,989 então o que estamos fazendo com esse modelo 49 00:02:34,989 --> 00:02:37,358 que produz essas pessoas idênticas, 50 00:02:37,358 --> 00:02:40,261 e o que vamos em seguida, 51 00:02:40,261 --> 00:02:44,181 se algum dia fizermos algo diferente com isso? 52 00:02:44,181 --> 00:02:45,871 ["As escolas como as conhecemos estão obsoletas"] 53 00:02:45,871 --> 00:02:47,763 Eis um comentário bem forte. 54 00:02:47,763 --> 00:02:51,557 Eu disse que as escolas como as conhecemos estão obsoletas. 55 00:02:51,557 --> 00:02:53,291 Não estou dizendo que estão falidas. 56 00:02:53,291 --> 00:02:56,288 Está muito na moda dizer que o sistema educacional está falido. 57 00:02:56,288 --> 00:02:59,939 Não está falido. Ele é incrivelmente estruturado. 58 00:02:59,939 --> 00:03:06,165 Só que não precisamos mais dele. Está desatualizado. 59 00:03:06,165 --> 00:03:08,572 Quais são os tipos de trabalho que temos hoje? 60 00:03:08,572 --> 00:03:10,706 Bom, os escrivães são os computadores. 61 00:03:10,706 --> 00:03:13,237 Em cada escritório há centenas deles. 62 00:03:13,237 --> 00:03:16,442 E temos pessoas que operam esses computadores 63 00:03:16,442 --> 00:03:18,919 para realizar trabalhos burocráticos. 64 00:03:18,919 --> 00:03:22,183 Essas pessoas não precisam ter uma caligrafia maravilhosa. 65 00:03:22,183 --> 00:03:25,215 Elas não precisam saber multiplicar números de cabeça. 66 00:03:25,215 --> 00:03:27,487 Elas precisam ser capazes de ler. 67 00:03:27,487 --> 00:03:31,637 De fato, elas precisam saber ler com discernimento. 68 00:03:31,637 --> 00:03:34,744 Bom, isso é hoje, mas nem sabemos 69 00:03:34,744 --> 00:03:37,303 como serão os trabalhos do futuro. 70 00:03:37,303 --> 00:03:39,947 Sabemos que as pessoas vão trabalhar de onde quiserem, 71 00:03:39,947 --> 00:03:43,145 quando quiserem, da forma que quiserem. 72 00:03:43,145 --> 00:03:47,333 Como a educação dos dias atuais vai prepará-las 73 00:03:47,333 --> 00:03:49,876 para esse mundo? 74 00:03:49,876 --> 00:03:54,924 Bom, eu me deparei com tudo isso por acaso. 75 00:03:54,924 --> 00:03:57,556 Eu costumava ensinar a escrever programas de computador 76 00:03:57,556 --> 00:04:00,020 em Nova Delhi, 14 anos atrás. 77 00:04:00,020 --> 00:04:03,777 E bem ao lado de onde eu trabalhava, havia uma favela. 78 00:04:03,777 --> 00:04:06,364 E eu ficava pensando: "Como todas essas crianças 79 00:04:06,364 --> 00:04:08,884 aprenderão a escrever programas de computador?" 80 00:04:08,884 --> 00:04:11,964 Ou não deveriam aprender? 81 00:04:11,964 --> 00:04:14,581 Ao mesmo tempo, tínhamos muitos pais, 82 00:04:14,581 --> 00:04:17,012 pessoas ricas, que tinham computadores, 83 00:04:17,012 --> 00:04:20,143 que vinham me dizer: "Sabe, meu filho, 84 00:04:20,143 --> 00:04:22,332 acho que ele tem um dom, 85 00:04:22,332 --> 00:04:25,206 porque ele faz coisas incríveis com computadores. 86 00:04:25,206 --> 00:04:29,182 E minha filha -- ah, ela é inteligente demais." 87 00:04:29,182 --> 00:04:31,290 E assim por diante. Então eu percebi que, 88 00:04:31,290 --> 00:04:33,086 como é que todas essas pessoas ricas estão tendo 89 00:04:33,086 --> 00:04:35,227 essas crianças superdotadas? 90 00:04:35,227 --> 00:04:37,142 (Risos) 91 00:04:37,142 --> 00:04:39,966 O que havia de errado com os pobres? 92 00:04:39,966 --> 00:04:42,969 Eu fiz um buraco no muro que separava 93 00:04:42,969 --> 00:04:45,001 meu escritório da favela, 94 00:04:45,001 --> 00:04:47,745 e coloquei um computador lá, só pra ver o que aconteceria 95 00:04:47,745 --> 00:04:50,729 se eu desse um computador para crianças que nunca tiveram um, 96 00:04:50,729 --> 00:04:54,065 não soubessem nada de Inglês, não soubessem o que era Internet. 97 00:04:54,065 --> 00:04:55,017 As crianças vieram correndo. 98 00:04:55,017 --> 00:04:57,187 Estava a um metro do chão, e elas diziam, "O que é isso?" 99 00:04:57,187 --> 00:05:00,171 E eu disse: "Bom, é... eu não sei." 100 00:05:00,171 --> 00:05:02,387 (Risos) 101 00:05:02,387 --> 00:05:04,943 E elas: "Por que você colocou isso aí?" 102 00:05:04,943 --> 00:05:06,158 E disse: "Assim mesmo." 103 00:05:06,158 --> 00:05:09,167 E elas: "Podemos tocar?" E eu: "Se vocês quiserem." 104 00:05:09,167 --> 00:05:11,544 E me afastei. 105 00:05:11,544 --> 00:05:13,288 Umas oito horas depois, 106 00:05:13,288 --> 00:05:16,243 encontramos eles navegando e ensinando os outros como navegar. 107 00:05:16,243 --> 00:05:18,740 E eu disse: "Bom, é impossível, porque... 108 00:05:18,740 --> 00:05:22,281 Como é possível? Eles não sabem nada." 109 00:05:22,281 --> 00:05:25,145 Meus colegas disseram: "Não, a solução é simples. 110 00:05:25,145 --> 00:05:27,968 Um dos seus alunos devia estava passando 111 00:05:27,968 --> 00:05:30,063 e mostrou a eles como usar o mouse." 112 00:05:30,063 --> 00:05:31,586 E eu disse: "É, pode ser isso." 113 00:05:31,586 --> 00:05:34,645 Então repeti o experimento. Fui a uma vila bem remota, 114 00:05:34,645 --> 00:05:36,636 a uns 500 km de Delhi, 115 00:05:36,636 --> 00:05:40,428 onde a chance de um engenheiro de software passar 116 00:05:40,428 --> 00:05:44,844 era muito pequena. (Risos) 117 00:05:44,844 --> 00:05:47,507 Lá, repeti o experimento. 118 00:05:47,507 --> 00:05:49,794 Não havia lugar para ficar, então deixei o computador, 119 00:05:49,794 --> 00:05:51,994 fui embora, voltei depois de uns dois meses 120 00:05:51,994 --> 00:05:53,689 e encontrei crianças rodando jogos nele. 121 00:05:53,689 --> 00:05:54,640 Quando me viram, disseram: 122 00:05:54,640 --> 00:05:57,122 "Queremos um processador e um mouse melhores." 123 00:05:57,122 --> 00:06:01,416 (Risos) 124 00:06:01,416 --> 00:06:04,825 Então eu disse: "Como é que vocês sabem tudo isso?" 125 00:06:04,825 --> 00:06:07,280 E elas me disseram algo muito interessante. 126 00:06:07,280 --> 00:06:08,945 Em tom irritado, eles disseram: 127 00:06:08,945 --> 00:06:11,498 "Você nos deu uma máquina que só funciona em Inglês, 128 00:06:11,498 --> 00:06:17,583 então tivemos que aprender Inglês sozinhos para poder usá-la. (Risos) 129 00:06:17,583 --> 00:06:19,560 Foi a primeira vez, como professor, 130 00:06:19,560 --> 00:06:24,651 que eu ouvi a expressão "aprender sozinhos", dita tão naturalmente. 131 00:06:24,651 --> 00:06:28,253 Eis um vislumbre daqueles anos. 132 00:06:28,253 --> 00:06:30,900 Aqui é o primeiro dia do "Buraco no Muro". 133 00:06:30,900 --> 00:06:33,138 À sua direita, uma criança de oito anos. 134 00:06:33,138 --> 00:06:38,858 À esquerda dele, sua aluna. Ela tem seis. 135 00:06:38,858 --> 00:06:42,455 Ele está ensinando ela a navegar. 136 00:06:42,455 --> 00:06:45,741 E então em outras partes do país, 137 00:06:45,741 --> 00:06:48,024 repeti isso de novo e de novo, 138 00:06:48,024 --> 00:06:51,469 obtendo exatamente os mesmos resultados. 139 00:06:51,469 --> 00:06:55,396 ["Filme Buraco no Muro- 1999"] 140 00:06:55,396 --> 00:06:59,661 Um menino de 8 anos ensinando sua irmão mais velha. 141 00:07:04,460 --> 00:07:10,017 E finalmente uma garota explicando o que é aquilo, em marati, 142 00:07:10,017 --> 00:07:14,266 e disse: "Tem um processador dentro." 143 00:07:14,266 --> 00:07:16,759 Então comecei a publicar. 144 00:07:16,759 --> 00:07:19,314 Publiquei em vários lugares. Anotei e quantifiquei tudo, 145 00:07:19,314 --> 00:07:21,516 e eu disse, em 9 meses, um grupo de crianças 146 00:07:21,516 --> 00:07:24,214 sozinhas com um computador em qualquer língua 147 00:07:24,214 --> 00:07:28,729 vai alcançar o mesmo nível de uma secretária de escritório no ocidente. 148 00:07:28,729 --> 00:07:33,489 Eu vi isso acontecer várias vezes. 149 00:07:33,489 --> 00:07:36,221 Mas estava curioso para saber: o que mais eles fariam, 150 00:07:36,221 --> 00:07:38,461 se eram capazes de fazer tudo isso? 151 00:07:38,461 --> 00:07:40,989 Comecei a testar outras coisas 152 00:07:40,989 --> 00:07:43,957 com eles, por exemplo, a pronúncia. 153 00:07:43,957 --> 00:07:46,405 Há uma comunidade de crianças no sul da India 154 00:07:46,405 --> 00:07:49,173 cuja pronúncia do Inglês é bem ruim, 155 00:07:49,173 --> 00:07:52,693 e eles precisavam de boa pronúncia, pois isso os ajudaria a conseguir melhores empregos. 156 00:07:52,693 --> 00:07:56,771 Dei um computador com um sistema reconhecedor de fala, 157 00:07:56,771 --> 00:08:00,045 e disse: "Continuem falando até ele digitar o que vocês dizem." 158 00:08:00,045 --> 00:08:04,677 (Risos) 159 00:08:04,677 --> 00:08:09,861 Eles fizeram isso, e vejam só: 160 00:08:09,861 --> 00:08:15,373 Computador: Prazer em conhecer. Criança: Prazer em conhecer. 161 00:08:15,373 --> 00:08:17,644 Sugata Mitra: O motivo pelo qual terminei com o rosto 162 00:08:17,644 --> 00:08:21,461 dessa jovem é que suspeito que muitos de vocês a conhecem. 163 00:08:21,461 --> 00:08:24,957 Ela agora está em uma central de atendimento em Hyderabad 164 00:08:24,957 --> 00:08:29,679 e deve ter torturado vocês com as contas do cartão de crédito, 165 00:08:29,679 --> 00:08:34,452 em um sotaque Inglês bem claro. 166 00:08:34,452 --> 00:08:38,829 Então disseram: "Bom, até onde isso vai?" 167 00:08:38,829 --> 00:08:40,399 Onde vai parar? 168 00:08:40,399 --> 00:08:43,762 Eu decidi que destruiria meu próprio argumento 169 00:08:43,762 --> 00:08:46,266 criando uma proposta absurda. 170 00:08:46,266 --> 00:08:50,154 Eu criei uma hipótese, uma hipótese ridícula. 171 00:08:50,154 --> 00:08:51,958 Tâmil é uma língua do sul da Índia, e eu pensei: 172 00:08:51,958 --> 00:08:54,603 "Será que crianças que falam tâmil, numa vila do sul da Índia, 173 00:08:54,603 --> 00:08:58,108 podem aprender a biotecnologia da replicação de DNA, em inglês, 174 00:08:58,108 --> 00:09:00,355 em um computador de rua?" 175 00:09:00,355 --> 00:09:02,540 E pensei: "Vou testá-los. Vão tirar zero. 176 00:09:02,540 --> 00:09:05,594 Vou passar alguns meses, vou deixá-los por alguns meses, 177 00:09:05,594 --> 00:09:07,898 vou voltar, eles vão tirar outro zero. 178 00:09:07,898 --> 00:09:12,254 Vou voltar ao laboratório e dizer que precisamos de professores". 179 00:09:12,254 --> 00:09:16,317 Achei uma vila, no sul da Índia, chamada Kallikuppam. 180 00:09:16,317 --> 00:09:18,994 Lá, pus computadores "Buraco no muro", 181 00:09:18,994 --> 00:09:22,681 baixei todo tipo de coisa na internet sobre replicação de DNA, 182 00:09:22,681 --> 00:09:25,986 a maioria das quais eu não entendia. 183 00:09:25,986 --> 00:09:28,963 As crianças vieram correndo e disseram: "O que é tudo isso?" 184 00:09:28,963 --> 00:09:33,971 Então eu disse: "É muito específico e importante. Mas está tudo em inglês". 185 00:09:33,971 --> 00:09:37,325 E eles: "Como vamos entender palavras tão grandes em inglês, 186 00:09:37,325 --> 00:09:39,403 e diagramas, e química?" 187 00:09:39,403 --> 00:09:42,227 Àquela altura, eu tinha desenvolvido um novo método pedagógico 188 00:09:42,227 --> 00:09:45,111 e o apliquei. Eu disse: "Não faço a menor ideia." 189 00:09:45,111 --> 00:09:48,306 (Risos) 190 00:09:48,306 --> 00:09:51,256 "E enfim, estou indo embora." 191 00:09:51,256 --> 00:09:55,624 (Risos) 192 00:09:55,624 --> 00:09:59,213 Então os deixei por alguns meses. 193 00:09:59,213 --> 00:10:01,848 Eles tiraram zero. Apliquei um teste para eles. 194 00:10:01,848 --> 00:10:02,772 Voltei depois de dois meses 195 00:10:02,772 --> 00:10:06,432 e as crianças vieram e disseram: "Nós não entendemos nada." 196 00:10:06,432 --> 00:10:08,507 Então eu disse: "Bem, o que eu esperava?" 197 00:10:08,507 --> 00:10:12,592 Então eu disse: "Certo, mas quanto tempo vocês levaram 198 00:10:12,592 --> 00:10:15,353 para concluir que não entenderam nada?" 199 00:10:15,353 --> 00:10:17,301 Então disseram: "Nós não desistimos. 200 00:10:17,301 --> 00:10:19,277 Nós estudamos isso todos os dias". 201 00:10:19,277 --> 00:10:21,742 Então eu disse: "O quê? Vocês não entendem 202 00:10:21,742 --> 00:10:24,446 e continuam olhando para a tela durante dois meses? Para quê?" 203 00:10:24,446 --> 00:10:26,959 Então uma garotinha, que vocês estão vendo agora, 204 00:10:26,959 --> 00:10:29,691 levantou a mão e disse para mim em tâmil e inglês ruins: 205 00:10:29,691 --> 00:10:31,888 "Bem, além do fato de que 206 00:10:31,888 --> 00:10:35,039 a replicação irregular da molécula de DNA causar doenças, 207 00:10:35,039 --> 00:10:37,560 não entendemos mais nada". 208 00:10:37,560 --> 00:10:43,272 (Risos) (Aplausos) 209 00:10:43,272 --> 00:10:47,392 Então os testei. 210 00:10:47,392 --> 00:10:50,664 Eu consegui algo impossível em termos de educação: de zero para 30%, 211 00:10:50,664 --> 00:10:52,968 em dois meses no calor tropical, 212 00:10:52,968 --> 00:10:56,408 com um computador embaixo de uma árvore, em um idioma que eles não conheciam, 213 00:10:56,408 --> 00:10:59,480 fazendo algo que está uma década à frente do seu tempo. 214 00:10:59,480 --> 00:11:04,857 Absurdo. Mas eu tinha que seguir a regra vitoriana. 215 00:11:04,857 --> 00:11:08,257 Trinta por cento é um fracasso. 216 00:11:08,257 --> 00:11:11,193 Como farei para que sejam aprovados? Eu tenho que melhorá-los em 20%. 217 00:11:11,193 --> 00:11:16,030 Eu não consegui encontrar um professor. Só encontrei uma amiga que eles tinham, 218 00:11:16,030 --> 00:11:18,416 uma contadora de 22 anos de idade, 219 00:11:18,416 --> 00:11:20,864 que brincava com eles o tempo todo. 220 00:11:20,864 --> 00:11:22,985 Então pedi a essa moça: "Você pode ajudá-los?" 221 00:11:22,985 --> 00:11:25,256 Então ela disse: "De forma alguma. 222 00:11:25,256 --> 00:11:28,333 Não estudei ciências na escola. Não tenho ideia 223 00:11:28,333 --> 00:11:32,862 do que eles fazem embaixo daquela árvore o dia inteiro. Não posso te ajudar." 224 00:11:32,862 --> 00:11:37,393 Eu disse: "Vou te explicar. Use o método da avó". 225 00:11:37,393 --> 00:11:38,723 Ela disse: "O que é isso?" 226 00:11:38,723 --> 00:11:40,110 Eu disse: "Fique atrás deles. 227 00:11:40,110 --> 00:11:41,716 Quando eles fizerem qualquer coisa, você apenas diz: 228 00:11:41,732 --> 00:11:44,513 'Muito bom, como você fez isso? 229 00:11:44,529 --> 00:11:47,625 Qual é a próxima página? Nossa, na sua idade eu não conseguiria fazer isso'. 230 00:11:47,625 --> 00:11:50,547 Sabe, como as avós fazem". 231 00:11:50,547 --> 00:11:52,721 Então ela fez isso por mais dois meses. 232 00:11:52,721 --> 00:11:55,635 E as notas subiram para 50%. 233 00:11:55,635 --> 00:11:57,289 Kallikuppam tinha alcançado 234 00:11:57,289 --> 00:11:59,167 a minha escola de referência em Nova Delhi, 235 00:11:59,167 --> 00:12:03,303 uma rica escola particular com um professor de biotecnologia treinado. 236 00:12:03,303 --> 00:12:08,140 Quando eu vi esse gráfico, eu sabia que havia uma forma de nivelar o jogo. 237 00:12:08,140 --> 00:12:10,236 Aqui está Kallikuppam. 238 00:12:10,236 --> 00:12:18,431 (Crianças falando) Neurônios ... comunicação. 239 00:12:18,431 --> 00:12:22,122 Eu peguei o ângulo da câmera errado. É coisa de amador, 240 00:12:22,122 --> 00:12:24,618 mas o que ela está dizendo, como vocês puderam perceber, 241 00:12:24,618 --> 00:12:27,025 era sobre neurônios, com as mãos daquele jeito, 242 00:12:27,025 --> 00:12:30,581 ela estava dizendo que os neurônios se comunicam. 243 00:12:30,581 --> 00:12:33,925 Com 12 anos. 244 00:12:33,925 --> 00:12:37,135 Então, como serão os empregos? 245 00:12:37,135 --> 00:12:39,426 Bem, nós sabemos como eles são hoje. 246 00:12:39,426 --> 00:12:41,764 Como será o aprendizado? Nós sabemos como ele é hoje, 247 00:12:41,764 --> 00:12:44,817 crianças mexendo no celular com uma mão 248 00:12:44,817 --> 00:12:48,590 e relutantemente indo para a escola para pegarem os livros com a outra mão. 249 00:12:48,590 --> 00:12:52,549 Como será o amanhã? 250 00:12:52,549 --> 00:12:57,449 Será que nós não precisaremos mais ir para a escola? 251 00:12:57,449 --> 00:13:00,989 Será que no momento em que você precisar saber algo, 252 00:13:00,989 --> 00:13:04,309 em dois minutos você vai descobrir? 253 00:13:04,309 --> 00:13:08,414 Será -- uma pergunta devastadora, 254 00:13:08,414 --> 00:13:11,206 uma pergunta que Nicholas Negroponte me fez -- 255 00:13:11,206 --> 00:13:14,245 será que nós estamos indo na direção ou talvez para 256 00:13:14,245 --> 00:13:17,605 um futuro onde o conhecimento será obsoleto? 257 00:13:17,605 --> 00:13:20,138 Isso é terrível. Nós somos "homo sapiens". 258 00:13:20,138 --> 00:13:24,055 Saber, isso é o que nos distingue dos macacos. 259 00:13:24,055 --> 00:13:25,832 Mas veja dessa forma. 260 00:13:25,832 --> 00:13:28,378 A natureza levou 100 milhões de anos 261 00:13:28,378 --> 00:13:30,514 para fazer o macaco se levantar 262 00:13:30,514 --> 00:13:32,698 e se tornar "homo sapiens". 263 00:13:32,698 --> 00:13:36,394 Levamos apenas 10.000 anos para tornar o conhecimento obsoleto. 264 00:13:36,394 --> 00:13:38,576 Esta é uma grande façanha. 265 00:13:38,576 --> 00:13:42,603 Mas devemos integrar isso ao nosso futuro. 266 00:13:42,603 --> 00:13:45,562 Incentivo parece ser a chave. 267 00:13:45,562 --> 00:13:46,772 Se você analisar Kuppam, 268 00:13:46,772 --> 00:13:49,586 se você analisar todos os experimentos que fiz, 269 00:13:49,586 --> 00:13:56,721 eles apenas diziam: "Uau". Aplaudindo o aprendizado. 270 00:13:56,721 --> 00:13:59,115 Há evidências através da neurociência. 271 00:13:59,115 --> 00:14:02,317 A parte reptiliana do nosso cérebro, que fica no centro do cérebro, 272 00:14:02,317 --> 00:14:06,053 quando é ameaçada, desliga todo o resto, 273 00:14:06,053 --> 00:14:09,731 desliga o córtex pré-frontal, as partes que aprendem, 274 00:14:09,731 --> 00:14:12,475 desliga tudo isso. 275 00:14:12,475 --> 00:14:16,623 Punições e provas são vistos com ameaças. 276 00:14:16,623 --> 00:14:20,248 Nós pegamos nossas crianças, fazemos com que desliguem seus cérebros, 277 00:14:20,248 --> 00:14:22,944 e depois dizemos: "Façam". 278 00:14:22,944 --> 00:14:26,425 Por que criaram um sistema como esse? 279 00:14:26,425 --> 00:14:28,071 Porque precisavam disso. 280 00:14:28,071 --> 00:14:30,656 Houve uma época, na Era dos Impérios, 281 00:14:30,656 --> 00:14:34,926 em que você precisava de pessoas que podiam sobreviver sob ameça. 282 00:14:34,926 --> 00:14:37,193 Quando você está em uma trincheira sozinho, 283 00:14:37,193 --> 00:14:41,224 se você puder sobreviver, você está bem, você passou. 284 00:14:41,224 --> 00:14:44,197 Se não, você fracassou. 285 00:14:44,197 --> 00:14:46,853 Mas a Era dos Impérios se foi. 286 00:14:46,853 --> 00:14:50,491 O que acontece com a criatividade no nosso tempo? 287 00:14:50,491 --> 00:14:53,506 Precisamos reajustar esse equilíbrio, 288 00:14:53,506 --> 00:14:56,915 da ameça para o prazer. 289 00:14:56,915 --> 00:15:00,867 Voltei para a Inglaterra, em busca de avós inglesas. 290 00:15:00,867 --> 00:15:03,884 Eu coloquei anúncios dizendo: 291 00:15:03,884 --> 00:15:07,304 se você é uma avó inglesa, se tem internet em banda larga e uma "webcam", 292 00:15:07,304 --> 00:15:10,531 poderia me dar uma hora da sua semana, de graça? 293 00:15:10,531 --> 00:15:12,643 Consegui duzentas nas primeiras duas semanas. 294 00:15:12,643 --> 00:15:17,551 Eu conheço mais avós inglesas do que qualquer pessoa no universo. (Risos) 295 00:15:17,551 --> 00:15:21,366 Elas são chamadas de "a Nuvem das Avós". 296 00:15:21,366 --> 00:15:23,096 A Nuvem das Avós está na Internet. 297 00:15:23,096 --> 00:15:27,470 Se uma criança está com problemas, "direcionamos" uma avó. 298 00:15:27,470 --> 00:15:31,039 Ela entra no Skype e resolve as coisas. 299 00:15:31,039 --> 00:15:34,658 Eu as vi fazendo isso de uma vila chamada Diggles, 300 00:15:34,658 --> 00:15:36,703 no noroeste da Inglaterra, 301 00:15:36,703 --> 00:15:40,007 ajudando alguém numa vila de Tamil Nadu, na Índia, 302 00:15:40,007 --> 00:15:42,247 a 10.000 km de distância. 303 00:15:42,247 --> 00:15:45,823 Ela faz isso com um velho gesto. 304 00:15:45,823 --> 00:15:47,538 "Shhh." 305 00:15:47,538 --> 00:15:50,263 Certo? 306 00:15:50,263 --> 00:15:51,799 Vejam isso. 307 00:15:51,799 --> 00:15:56,055 Avó: "Você não pode me pegar. Digam". 308 00:15:56,055 --> 00:15:59,823 "Você não pode me pegar". 309 00:15:59,823 --> 00:16:02,791 Crianças: "Você não pode me pegar". 310 00:16:02,791 --> 00:16:08,373 Avó: "Eu sou o Homem-Biscoito". Criança: "Eu sou o Homem-Biscoito". 311 00:16:08,373 --> 00:16:12,963 Avó: "Muito bem! Ótimo". 312 00:16:12,963 --> 00:16:15,421 Sugata Mitra: O que está acontecendo aqui? 313 00:16:15,421 --> 00:16:17,265 Acho que precisamos analisar isso, 314 00:16:17,265 --> 00:16:19,646 precisamos analisar o aprendizado 315 00:16:19,646 --> 00:16:24,234 como o produto da auto-organização educacional. 316 00:16:24,234 --> 00:16:27,079 Se você permitir que o processo educacional se auto-organize, 317 00:16:27,079 --> 00:16:29,570 o aprendizado surge. 318 00:16:29,570 --> 00:16:31,963 Não é fazer o aprendizado acontecer. 319 00:16:31,963 --> 00:16:34,179 É deixar que ele aconteça. 320 00:16:34,179 --> 00:16:37,452 O professor coloca o processo em movimento 321 00:16:37,452 --> 00:16:40,171 e então se afasta maravilhado 322 00:16:40,171 --> 00:16:42,539 e observa o aprendizado acontecer. 323 00:16:42,539 --> 00:16:45,492 Eu acho que é o que isso tudo está mostrando. 324 00:16:45,492 --> 00:16:48,244 Mas como saberemos? Como conseguiremos saber? 325 00:16:48,244 --> 00:16:49,919 Bem, eu pretendo construir 326 00:16:49,919 --> 00:16:53,220 Ambientes de Aprendizado Auto-Organizados (AAAO). 327 00:16:53,220 --> 00:16:56,905 Trata-se basicamente de banda larga, colaboração 328 00:16:56,905 --> 00:16:59,298 e incentivo combinados. 329 00:16:59,298 --> 00:17:01,004 Tentei isso em várias escolas. 330 00:17:01,004 --> 00:17:03,539 Isso foi testado no mundo inteiro, e professores 331 00:17:03,539 --> 00:17:07,165 se afastavam e diziam: "Isso acontece naturalmente?" 332 00:17:07,165 --> 00:17:10,282 E eu: "Sim, acontece naturalmente". "Como você sabia disso?" 333 00:17:10,282 --> 00:17:13,775 Eu dizia: "Você não vai acreditar nas crianças que me disseram 334 00:17:13,775 --> 00:17:16,703 e de onde elas são". 335 00:17:16,703 --> 00:17:19,447 Aqui está uma AAAO em ação. 336 00:17:19,447 --> 00:17:25,556 (Crianças falando) 337 00:17:25,556 --> 00:17:31,845 Isso é na Inglaterra. 338 00:17:31,845 --> 00:17:35,611 Ele mantém a lei e a ordem, 339 00:17:35,611 --> 00:17:44,126 porque, lembrem-se, não há professor ao redor. 340 00:17:46,096 --> 00:17:49,999 Garota: O número total de elétrons não é igual ao número total de prótons -- Sugata Mitra: Austrália 341 00:17:49,999 --> 00:17:56,734 Garota: -- resultando uma carga positiva ou negativa. 342 00:17:56,734 --> 00:18:00,318 A carga total em um íon é igual ao número de prótons 343 00:18:00,318 --> 00:18:03,611 no íon, menos o número de elétrons. 344 00:18:03,611 --> 00:18:06,660 Sugata Mitra: Uma década à frente do seu tempo. 345 00:18:06,660 --> 00:18:10,263 Os AAAOs... acho que precisamos de um currículo de grandes perguntas. 346 00:18:10,263 --> 00:18:12,469 Vocês já ouviram isso. Sabem o que isso significa. 347 00:18:12,469 --> 00:18:15,870 Houve uma época em que homens e mulheres da Idade da Pedra 348 00:18:15,870 --> 00:18:17,974 sentavam, olhavam para o céu e diziam: 349 00:18:17,974 --> 00:18:20,453 "O que são essas luzes piscando?" 350 00:18:20,453 --> 00:18:25,247 Eles montaram o primeiro currículo, mas nós perdemos de vista essas perguntas inspiradoras. 351 00:18:25,247 --> 00:18:29,377 Eu cheguei à tangente de um ângulo. 352 00:18:29,377 --> 00:18:33,085 Mas isso não é sexy o suficiente. 353 00:18:33,085 --> 00:18:36,046 A forma de explicar isso para uma criança de 9 anos é dizer: 354 00:18:36,046 --> 00:18:39,199 "Se um meteorito estivesse vindo em direção à Terra, 355 00:18:39,199 --> 00:18:42,597 como você saberia se ele iria ou não atingi-la?" 356 00:18:42,597 --> 00:18:45,157 Se ela disser: "Bem, o quê? Como?", 357 00:18:45,157 --> 00:18:48,142 você diz: "Existe uma palavra mágica. É a chamada tangente de um ângulo", 358 00:18:48,142 --> 00:18:51,013 e a deixe sozinha. Ela vai descobrir. 359 00:18:51,013 --> 00:18:55,471 Essas são algumas imagens dos AAAOs. 360 00:18:55,471 --> 00:19:01,060 Fiz perguntas incríveis -- 361 00:19:01,060 --> 00:19:05,348 "Quando o mundo começou? Como ele vai acabar?" -- 362 00:19:05,348 --> 00:19:07,293 para crianças de 9 anos. 363 00:19:07,293 --> 00:19:10,269 Essa é sobre o que acontece com o ar que respiramos. 364 00:19:10,269 --> 00:19:15,227 Isso foi feito por crianças sem a ajuda de nenhum professor. 365 00:19:15,227 --> 00:19:17,611 O professor apenas levanta a questão, 366 00:19:17,611 --> 00:19:21,275 depois se afasta e admira a resposta. 367 00:19:21,275 --> 00:19:25,011 Então, qual é o meu desejo? 368 00:19:25,011 --> 00:19:27,227 Meu desejo é 369 00:19:27,227 --> 00:19:31,541 que desenhemos o futuro do aprendizado. 370 00:19:31,541 --> 00:19:33,507 Não queremos ser peças de reserva 371 00:19:33,507 --> 00:19:35,899 para um grande computador humano, queremos? 372 00:19:35,899 --> 00:19:39,555 Então precisamos projetar um futuro para o aprendizado. 373 00:19:39,555 --> 00:19:41,191 E tenho que -- espere, 374 00:19:41,191 --> 00:19:43,891 tenho que usar as palavras corretas, 375 00:19:43,891 --> 00:19:46,535 porque, sabe, isso é muito importante. 376 00:19:46,535 --> 00:19:48,851 O meu desejo é ajudar a projetar um futuro para o aprendizado, 377 00:19:48,851 --> 00:19:51,085 ajudando crianças do mundo todo 378 00:19:51,085 --> 00:19:54,131 a utilizarem sua curiosidade e habilidade de trabalhar juntos. 379 00:19:54,131 --> 00:19:56,363 Ajudem-me a construir essa escola. 380 00:19:56,363 --> 00:19:59,699 Ela será chamada de "Escola na Nuvem". 381 00:19:59,699 --> 00:20:04,772 Será uma escola onde crianças entram em aventuras intelectuais, 382 00:20:04,772 --> 00:20:08,629 guiadas por grandes questões trazidas por seus mediadores. 383 00:20:08,629 --> 00:20:10,900 A forma como quero fazer isso 384 00:20:10,900 --> 00:20:15,260 é construindo um lugar onde eu possa estudar isso. 385 00:20:15,260 --> 00:20:18,060 É um lugar que praticamente não tem pessoas. 386 00:20:18,060 --> 00:20:19,827 Há somente uma avó 387 00:20:19,827 --> 00:20:22,268 que cuida da saúde e segurança. 388 00:20:22,268 --> 00:20:23,701 O resto vem da nuvem. 389 00:20:23,701 --> 00:20:25,616 As luzes são ligadas e desligadas pela nuvem, 390 00:20:25,616 --> 00:20:27,644 etc., etc., tudo é feito pela nuvem. 391 00:20:27,644 --> 00:20:30,869 Mas eu quero vocês para outro fim. 392 00:20:30,869 --> 00:20:33,628 Vocês podem criar Ambientes de Aprendizado Auto-Organizados 393 00:20:33,628 --> 00:20:38,644 em casa, na escola, fora da escola, em clubes. 394 00:20:38,644 --> 00:20:40,772 É muito fácil de fazer. Há um grande documento 395 00:20:40,772 --> 00:20:42,660 produzido pelo TED, que mostra como fazer isso. 396 00:20:42,660 --> 00:20:46,036 Se puderem, por favor façam isso 397 00:20:46,036 --> 00:20:48,401 em todos os cinco continentes 398 00:20:48,401 --> 00:20:50,612 e me enviem os dados, 399 00:20:50,612 --> 00:20:54,116 então vou juntar tudo, passar para a Escola das Nuvens 400 00:20:54,116 --> 00:20:57,380 e criar o futuro do aprendizado. 401 00:20:57,380 --> 00:20:59,172 Esse é o meu desejo. 402 00:20:59,172 --> 00:21:00,595 Só mais uma coisa. 403 00:21:00,595 --> 00:21:03,188 Vou levar vocês ao topo do Himalaia. 404 00:21:03,188 --> 00:21:06,491 A 3,7 km de altitude, onde o ar é rarefeito. 405 00:21:06,491 --> 00:21:09,476 Construí dois computadores do "Buraco na Parede" 406 00:21:09,476 --> 00:21:10,931 e as crianças se amontoaram lá. 407 00:21:10,931 --> 00:21:13,828 E havia uma garotinha que estava me seguindo. 408 00:21:13,828 --> 00:21:18,544 E eu disse a ela: "Sabe, quero dar um computador para cada um, para cada criança. 409 00:21:18,544 --> 00:21:20,945 Não sei, o que eu devo fazer?" 410 00:21:20,945 --> 00:21:24,976 E estava tentando tirar uma foto dela escondido. 411 00:21:24,976 --> 00:21:29,032 De repente ela levantou a mão assim e disse: 412 00:21:29,032 --> 00:21:30,921 "Vá em frente." 413 00:21:30,921 --> 00:21:42,785 (Risos) (Aplausos) 414 00:21:42,785 --> 00:21:44,646 Acho que foi um bom conselho. 415 00:21:44,646 --> 00:21:46,714 Eu vou seguir o conselho dela. Vou parar de falar. 416 00:21:46,714 --> 00:21:50,704 Obrigado. Muito obrigado. 417 00:21:50,704 --> 00:21:54,455 (Aplausos) 418 00:21:54,455 --> 00:22:02,779 Obrigado. Obrigado. (Aplausos) 419 00:22:02,779 --> 00:22:09,194 Muito obrigado. (Aplausos)