WEBVTT 00:00:01.274 --> 00:00:06.690 Hvordan kommer framtidens læring til å bli? NOTE Paragraph 00:00:06.690 --> 00:00:08.970 Jeg har en plan, 00:00:08.970 --> 00:00:12.050 men for å forklare dere hva den planen går ut på, 00:00:12.050 --> 00:00:15.020 må jeg fortelle en liten historie 00:00:15.020 --> 00:00:17.866 som danner et bakteppe. NOTE Paragraph 00:00:17.866 --> 00:00:19.653 Jeg prøvde å finne ut 00:00:19.653 --> 00:00:23.060 hvor den type læring vi gjør i skolene, 00:00:23.060 --> 00:00:25.330 hvor den kom fra? 00:00:25.330 --> 00:00:27.762 Du kan lete langt tilbake i fortiden, 00:00:27.762 --> 00:00:31.575 men hvis du ser på dagens skolesystem slik det er, 00:00:31.575 --> 00:00:35.277 er det ganske enkelt å finne ut hvor den kom fra. 00:00:35.277 --> 00:00:39.225 Det stammer fra omlag 300 år siden, 00:00:39.225 --> 00:00:41.442 og det kom fra det siste 00:00:41.442 --> 00:00:44.410 og det største imperiet på denne planeten. ["Det britiske imperiet"] 00:00:44.410 --> 00:00:46.755 Forestill deg å skulle drive showet, 00:00:46.755 --> 00:00:49.163 prøve å drive hele planeten, 00:00:49.163 --> 00:00:52.987 uten datamaskiner, uten telefoner, 00:00:52.987 --> 00:00:57.119 med håndskrevne data på papirark, 00:00:57.119 --> 00:01:00.669 og ved å reise med skip. 00:01:00.669 --> 00:01:02.823 I viktoriatiden gjorde de faktisk det. 00:01:02.823 --> 00:01:05.991 Det de gjorde var ufattelig. 00:01:05.991 --> 00:01:09.303 De skapte en global datamaskin 00:01:09.303 --> 00:01:12.359 satt sammen av folk. 00:01:12.359 --> 00:01:14.152 Den er stadig med oss i dag. 00:01:14.152 --> 00:01:20.131 Den kalles den byråkratiske administrative maskinen. 00:01:20.131 --> 00:01:23.458 Og for å ha den maskinen gående, 00:01:23.458 --> 00:01:26.659 trenger du massevis av folk. 00:01:26.659 --> 00:01:31.018 De lagde en annen maskin for å produsere disse folkene: 00:01:31.018 --> 00:01:33.914 skoleverket. 00:01:33.914 --> 00:01:36.691 Skolene skulle skape menneskene 00:01:36.691 --> 00:01:40.540 som så ville utgjøre delene til den 00:01:40.540 --> 00:01:43.925 byråkratiske administrative maskinen. 00:01:43.925 --> 00:01:48.315 De må være identisk med hverandre. 00:01:48.315 --> 00:01:50.472 De må kunne tre ting: 00:01:50.472 --> 00:01:53.512 De må ha god håndskrift, fordi dataene er håndskrevne; 00:01:53.512 --> 00:01:55.667 de må kunne lese; 00:01:55.667 --> 00:01:57.946 og de må kunne gjøre multiplikasjon, 00:01:57.946 --> 00:02:01.609 divisjon, addering og subtraksjon i hodet. 00:02:01.609 --> 00:02:05.136 De må være så identiske at du kunne plukke en opp fra New Zealand 00:02:05.136 --> 00:02:07.471 og skipe ham til Canada 00:02:07.471 --> 00:02:11.552 og han ville vært funksjonell med en gang. 00:02:11.552 --> 00:02:14.421 De var flinke ingeniører i viktoriatiden. 00:02:14.421 --> 00:02:17.910 De skapte et system som var så robust 00:02:17.910 --> 00:02:20.365 at det stadig er med oss i dag, 00:02:20.365 --> 00:02:24.341 og kontinuerlig produserer identiske mennesker 00:02:24.341 --> 00:02:29.157 for en maskin som ikke lenger eksisterer. 00:02:29.157 --> 00:02:32.085 Imperiet er borte, 00:02:32.085 --> 00:02:34.989 så hva gjør vi med den konstruksjonen 00:02:34.989 --> 00:02:37.358 som produserer disse identiske menneskene, 00:02:37.358 --> 00:02:40.261 og hva skal vi gjøre videre 00:02:40.261 --> 00:02:44.181 hvis vi noensinne skal gjøre noe annet med det? NOTE Paragraph 00:02:44.181 --> 00:02:45.871 ["Skoler slik vi kjenner dem er foreldet"] NOTE Paragraph 00:02:45.871 --> 00:02:47.763 Det er en ganske sterk kommentar der. 00:02:47.763 --> 00:02:51.557 Jeg sa at skoler slik vi kjenner dem nå, de er foreldet. 00:02:51.557 --> 00:02:53.291 Jeg sier ikke at de er ødelagt. 00:02:53.291 --> 00:02:56.288 Det er ganske moteriktig å si at skolesystemet er ødelagt. 00:02:56.288 --> 00:02:59.939 Det er ikke ødelagt. Det er vidunderlig konstruert. 00:02:59.939 --> 00:03:06.165 Det er bare det at vi ikke trenger det lenger. Det er utgått på dato. 00:03:06.165 --> 00:03:08.572 Hvilke typer jobber er det vi har i dag? 00:03:08.572 --> 00:03:10.706 Vel, datamaskinene er våre kontorister. 00:03:10.706 --> 00:03:13.237 De fins i tusentall i alle kontorer. 00:03:13.237 --> 00:03:16.442 Og du har folk som rettleder disse datamaskinene 00:03:16.442 --> 00:03:18.919 til å gjøre sine kontorist-jobber. 00:03:18.919 --> 00:03:22.183 De folkene trenger ikke å kunne skrive pen håndskrift. 00:03:22.183 --> 00:03:25.215 De trenger ikke å kunne gangetabellen i hodet. 00:03:25.215 --> 00:03:27.487 De trenger å kunne lese. 00:03:27.487 --> 00:03:31.637 Faktisk så trenger de å kunne lese nøyaktig. NOTE Paragraph 00:03:31.637 --> 00:03:34.744 Vel, det er i dag, men vi vet ikke engang 00:03:34.744 --> 00:03:37.303 hvordan framtidens jobber kommer til å se ut. 00:03:37.303 --> 00:03:39.947 Vi vet at folk vil arbeide hva hvor de vil, 00:03:39.947 --> 00:03:43.145 når de vil og på hvilken måte de vil. 00:03:43.145 --> 00:03:47.333 Hvordan skal dagens skoleverk forberede dem 00:03:47.333 --> 00:03:49.876 for den verdenen? NOTE Paragraph 00:03:49.876 --> 00:03:54.924 Vel, jeg kom over hele denne greia fullstendig tilfeldig. 00:03:54.924 --> 00:03:57.556 Jeg pleide å undervise folk i å skrive dataprogrammer 00:03:57.556 --> 00:04:00.020 i New Delhi, for 14 år siden. 00:04:00.020 --> 00:04:03.777 Og rett ved siden av der jeg jobbet, der var slummen. 00:04:03.777 --> 00:04:06.364 Og jeg undret meg, hvordan i all verden skal de barna 00:04:06.364 --> 00:04:08.884 noensinne lære å programmere? 00:04:08.884 --> 00:04:11.964 Eller skal de ikke? 00:04:11.964 --> 00:04:14.581 På samme tid hadde vi også en mengde foreldre, 00:04:14.581 --> 00:04:17.012 rike mennesker, som hadde datamaskiner, 00:04:17.012 --> 00:04:20.143 og som pleide å si til meg, "Du vet, min sønn, 00:04:20.143 --> 00:04:22.332 jeg syns han er så begavet, 00:04:22.332 --> 00:04:25.206 fordi han gjør fantastiske ting med datamaskiner. 00:04:25.206 --> 00:04:29.182 Og datteren min - åh, hun er garantert superintelligent. 00:04:29.182 --> 00:04:31.290 Og så videre. Så plutselig undret jeg meg over, 00:04:31.290 --> 00:04:33.086 hvordan det kunne ha seg at de rike hadde 00:04:33.086 --> 00:04:35.227 disse uvanlig begavete barna? 00:04:35.227 --> 00:04:37.142 (Latter) 00:04:37.142 --> 00:04:39.966 Hva gjorde de fattige galt? 00:04:39.966 --> 00:04:42.969 Jeg laget et hull i grensemuren 00:04:42.969 --> 00:04:45.001 rundt slummen ved kontoret mitt, 00:04:45.001 --> 00:04:47.745 og satte en datamaskin i hullet bare for å se hva som ville skje. 00:04:47.745 --> 00:04:50.729 Hva om jeg gav en datamaskin til barn som aldri kunne få seg en, 00:04:50.729 --> 00:04:54.065 ikke kunne noe engelsk, ikke visste hva internett var. NOTE Paragraph 00:04:54.065 --> 00:04:55.017 Barna strømmet til. 00:04:55.017 --> 00:04:57.187 Den stod en meter over bakken, og de spurte, "Hva er dette?" NOTE Paragraph 00:04:57.187 --> 00:05:00.171 Og jeg svarte, "Tja, det er, jeg vet ikke helt." 00:05:00.171 --> 00:05:02.387 (Latter) NOTE Paragraph 00:05:02.387 --> 00:05:04.943 De sa, "Hvorfor har du satt den der?" NOTE Paragraph 00:05:04.943 --> 00:05:06.158 Jeg sa, "Bare derfor." NOTE Paragraph 00:05:06.158 --> 00:05:09.167 Og de sa, "Kan vi ta på den?" Jeg svarte, "Hvis dere vil." NOTE Paragraph 00:05:09.167 --> 00:05:11.544 Og så gikk jeg. 00:05:11.544 --> 00:05:13.288 Omtrent åtte timer senere 00:05:13.288 --> 00:05:16.243 fant vi dem surfende på nettet opptatt med å lære hverandre hvordan man surfer. 00:05:16.243 --> 00:05:18.740 Jeg sa, "Det er ganske enkelt umulig, fordi -- 00:05:18.740 --> 00:05:22.281 Hvordan er det mulig? De kan ingenting." NOTE Paragraph 00:05:22.281 --> 00:05:25.145 Mine kolleger sa, "Nei, det er en enkelt svar. 00:05:25.145 --> 00:05:27.968 En av våre studenter må ha gått forbi, 00:05:27.968 --> 00:05:30.063 og vist dem hvordan de skal bruke musen." NOTE Paragraph 00:05:30.063 --> 00:05:31.586 Så jeg svarte, "Ja, det er mulig." NOTE Paragraph 00:05:31.586 --> 00:05:34.645 Derfor gjentok jeg eksperimentet. Jeg dro 500 kilometer ut fra Delhi 00:05:34.645 --> 00:05:36.636 til en virkelig fjerntliggende landsby 00:05:36.636 --> 00:05:40.428 hvor sannsynligheten for en forbipasserende programvareutvikler 00:05:40.428 --> 00:05:44.844 var veldig liten. (Latter) 00:05:44.844 --> 00:05:47.507 Jeg gjentok eksperimentet der. 00:05:47.507 --> 00:05:49.794 Der var ingen overnattingsmulighet, så jeg sattte datamaskinen inn, 00:05:49.794 --> 00:05:51.994 jeg dro derfra, kom tilbake etter et par måneder, 00:05:51.994 --> 00:05:53.689 og fant at barna spilte dataspill på den. NOTE Paragraph 00:05:53.689 --> 00:05:54.640 Da de så meg, sa de, 00:05:54.640 --> 00:05:57.122 "Vi trenger en raskere prosessor og en bedre mus." NOTE Paragraph 00:05:57.122 --> 00:06:01.416 (Latter) NOTE Paragraph 00:06:01.416 --> 00:06:04.825 Så jeg sa, "Hvordan i all verden vet dere alt dette?" NOTE Paragraph 00:06:04.825 --> 00:06:07.280 Og de fortalte meg noe veldig interessant. 00:06:07.280 --> 00:06:08.945 I en irritert tone, sa de, 00:06:08.945 --> 00:06:11.498 "Du har gitt oss en maskin som bare virker på engelsk, 00:06:11.498 --> 00:06:17.583 så vi måtte lære oss engelsk for å kunne bruke den. (Latter) 00:06:17.583 --> 00:06:19.560 Det er første gang, jeg som lærer, 00:06:19.560 --> 00:06:24.651 har hørt ordene "lære oss" sagt så tilforlatelig. NOTE Paragraph 00:06:24.651 --> 00:06:28.253 Her er noen korte glimt fra de årene. 00:06:28.253 --> 00:06:30.900 Det er første dagen ved Hole in the Wall. 00:06:30.900 --> 00:06:33.138 Til høyre er en åtteåring. 00:06:33.138 --> 00:06:38.858 Til venstre for ham er hans elev. Hun er seks. 00:06:38.858 --> 00:06:42.455 Og han lærer henne å surfe. 00:06:42.455 --> 00:06:45.741 Også i andre deler av landet, 00:06:45.741 --> 00:06:48.024 gjentok jeg dette om og om igjen, 00:06:48.024 --> 00:06:51.469 og fikk akkurat de samme resultatene hvor vi var. 00:06:51.469 --> 00:06:55.396 ["Hole in the wall film - 1999"] 00:06:55.396 --> 00:06:59.661 En åtteåring forteller sin eldre søster hva hun skal gjøre. 00:07:04.460 --> 00:07:10.017 Og til slutt en jente som forklarer på Marathi hva det er, 00:07:10.017 --> 00:07:14.266 hun sier, "Det er en prosessor inni der." NOTE Paragraph 00:07:14.266 --> 00:07:16.759 Da startet jeg å publisere. 00:07:16.759 --> 00:07:19.314 Jeg publiserte over alt. Jeg skrev ned og målte alt mulig, 00:07:19.314 --> 00:07:21.516 og jeg sa, på ni måneder kan en gruppe barn 00:07:21.516 --> 00:07:24.214 overlatt til seg selv med en datamaskin, på hvilket som helst språk, 00:07:24.214 --> 00:07:28.729 nå samme nivå som en kontorsekretær i Vesten. 00:07:28.729 --> 00:07:33.489 Jeg har sett det skje om og om igjen. NOTE Paragraph 00:07:33.489 --> 00:07:36.221 Men jeg var nysgjerrig på å finne ut hva annet de kunne gjøre 00:07:36.221 --> 00:07:38.461 hvis de fikk til alt dette? 00:07:38.461 --> 00:07:40.989 Jeg begynte å eksperimentere med andre emner, 00:07:40.989 --> 00:07:43.957 blant dem, for eksempel, uttale. 00:07:43.957 --> 00:07:46.405 Der er en gruppe barn i det sørlige India 00:07:46.405 --> 00:07:49.173 som har en veldig dårlig uttale på engelsk, 00:07:49.173 --> 00:07:52.693 og de ville trenge god uttale fordi det ville forbedre deres jobbsituasjon. 00:07:52.693 --> 00:07:56.771 Jeg gav dem tale-til-tekst generator i en datamaskin, 00:07:56.771 --> 00:08:00.045 og sa, "Fortsett å snakke inn i den til den skriver det du sier." 00:08:00.045 --> 00:08:04.677 (Latter) 00:08:04.677 --> 00:08:09.861 Det gjorde de, og se på en liten bit av dette. NOTE Paragraph 00:08:09.861 --> 00:08:15.373 Datamskin: Hyggelig å treffe deg. Barn: Hyggelig å treffe deg. NOTE Paragraph 00:08:15.373 --> 00:08:17.644 Sugata Mitra: Årsaken til at jeg endte med bildet av 00:08:17.644 --> 00:08:21.461 denne unge damen over der er fordi jeg tror mange av dere kjenner henne. 00:08:21.461 --> 00:08:24.957 Hun er med i et kundesenter i Hyderabad 00:08:24.957 --> 00:08:29.679 og kan ha plaget dere med kredittkortregninger 00:08:29.679 --> 00:08:34.452 med en veldig klar engelsk aksent. NOTE Paragraph 00:08:34.452 --> 00:08:38.829 Så sa folk, vel, hvor langt kan dette drives? 00:08:38.829 --> 00:08:40.399 Hvor vil det ende? 00:08:40.399 --> 00:08:43.762 Jeg bestemte meg for å ødelegge mitt eget argument 00:08:43.762 --> 00:08:46.266 ved å lage et absurd forslag. 00:08:46.266 --> 00:08:50.154 Jeg formet en hypotese, en latterlig hypotese. 00:08:50.154 --> 00:08:51.958 Tamil er et Sør-Indisk språk, og jeg spurte, 00:08:51.958 --> 00:08:54.603 kan Tamil-talende barn i en Sør-Indisk landsby 00:08:54.603 --> 00:08:58.108 lære bioteknologi om DNA replikering, på Engelsk, 00:08:58.108 --> 00:09:00.355 fra en datamaskin på fortauet? 00:09:00.355 --> 00:09:02.540 Og jeg sa, jeg vil teste dem. De vil få strykkarakter. 00:09:02.540 --> 00:09:05.594 Jeg bruker et par måneder, jeg forlater den et par måneder, 00:09:05.594 --> 00:09:07.898 jeg drar tilbake, og de vil få stryk en gang til. 00:09:07.898 --> 00:09:12.254 Så vil jeg dra tilbake til labben og si: Vi trenger lærere. 00:09:12.254 --> 00:09:16.317 Jeg fant en landsby. Den het Kallikuppam, sør i India. 00:09:16.317 --> 00:09:18.994 Jeg plasserte Hole in the Wall maskinene der, 00:09:18.994 --> 00:09:22.681 lastet ned all slags stoff fra nettet om DNA replikering, 00:09:22.681 --> 00:09:25.986 mesteparten som jeg ikke forstod noe av. NOTE Paragraph 00:09:25.986 --> 00:09:28.963 Barna kom springende og sa, "Hva er alt dette?" NOTE Paragraph 00:09:28.963 --> 00:09:33.971 Så jeg forklarte, "Det er veldig aktuelt, veldig viktig. Men alt er på engelsk." NOTE Paragraph 00:09:33.971 --> 00:09:37.325 Så sa de, "Hvordan kan vi forstå slike store engelske ord 00:09:37.325 --> 00:09:39.403 og diagrammer og kjemi?" NOTE Paragraph 00:09:39.403 --> 00:09:42.227 Men nå hadde jeg utviklet en ny pedagogisk metode, 00:09:42.227 --> 00:09:45.111 så jeg anvendte den. Jeg sa, "Jeg har ikke den fjerneste anelse." 00:09:45.111 --> 00:09:48.306 (Latter) 00:09:48.306 --> 00:09:51.256 "Of forresten så drar jeg min vei." 00:09:51.256 --> 00:09:55.624 (Latter) NOTE Paragraph 00:09:55.624 --> 00:09:59.213 Så jeg forlot dem i et par måneder. 00:09:59.213 --> 00:10:01.848 De fikk strykkarakter. Jeg gav dem en prøve. 00:10:01.848 --> 00:10:02.772 Jeg kom tilbake etter to måneder 00:10:02.772 --> 00:10:06.432 og barna troppet opp og sa, "Vi har ikke forstått noenting." NOTE Paragraph 00:10:06.432 --> 00:10:08.507 Og jeg sa, "Vel, hva hadde jeg forventet?" 00:10:08.507 --> 00:10:12.592 Så jeg sa, "Okei, men hvor lang tid brukte dere 00:10:12.592 --> 00:10:15.353 før dere bestemte at dere ikke kunne forstå noenting?" NOTE Paragraph 00:10:15.353 --> 00:10:17.301 De svarte, "Vi har ikke gitt opp. 00:10:17.301 --> 00:10:19.277 Vi ser på det hver eneste dag." NOTE Paragraph 00:10:19.277 --> 00:10:21.742 Jeg sa, "Hva? Dere forstår ikke disse skjermbildene 00:10:21.742 --> 00:10:24.446 og likevel fortsetter dere å stirre på dem i to måneder? Hvorfor?" NOTE Paragraph 00:10:24.446 --> 00:10:26.959 Da rakte den lille jenta som dere ser akkurat nå, 00:10:26.959 --> 00:10:29.691 opp hånden og sier til meg på blandet Tamil og engelsk, 00:10:29.691 --> 00:10:31.888 hun sa, "Vel, bortsett fra det faktum at 00:10:31.888 --> 00:10:35.039 unøyaktig duplisering av DNA molekylet forårsaker sykdom, 00:10:35.039 --> 00:10:37.560 har vi ikke forstått noenting annet." NOTE Paragraph 00:10:37.560 --> 00:10:43.272 (Latter) (Applaus) NOTE Paragraph 00:10:43.272 --> 00:10:47.392 Så gav jeg dem en prøve. 00:10:47.392 --> 00:10:50.664 Jeg fikk en utdanningsmessig umulighet, null til 30 prosent 00:10:50.664 --> 00:10:52.968 i løpet av to måneder i tropisk varme 00:10:52.968 --> 00:10:56.408 med en datamaskin under et tre, med et språk de ikke kunne, 00:10:56.408 --> 00:10:59.480 mens de gjorde oppgaver som ligger tiår foran deres egen tid. 00:10:59.480 --> 00:11:04.857 Absurd. Men jeg måtte følge den viktorianske normen. 00:11:04.857 --> 00:11:08.257 Tretti prosent er stryk. 00:11:08.257 --> 00:11:11.193 Hvordan skal jeg få dem til å bestå? De trenger 20 poeng mer. 00:11:11.193 --> 00:11:16.030 Jeg fant ingen lærer. Det jeg fant var en venn de hadde, 00:11:16.030 --> 00:11:18.416 en 22 år gammel jente som var regnskapsfører 00:11:18.416 --> 00:11:20.864 og hun lekte med dem hele tiden. NOTE Paragraph 00:11:20.864 --> 00:11:22.985 Så jeg spurte denne jenta, "Kan du hjelpe dem?" NOTE Paragraph 00:11:22.985 --> 00:11:25.256 Og hun sa, "Aldri i verden. 00:11:25.256 --> 00:11:28.333 Jeg hadde ikke naturfag på skolen. Jeg har ingen anelse 00:11:28.333 --> 00:11:32.862 om det de holder på med under treet hele dagen. Jeg kan ikke hjelpe deg." NOTE Paragraph 00:11:32.862 --> 00:11:37.393 Jeg sa, "Jeg foreslår noe. Du bruker bestemorens metode." NOTE Paragraph 00:11:37.393 --> 00:11:38.723 Og hun sa, "Hva er det?" NOTE Paragraph 00:11:38.723 --> 00:11:40.110 Jeg sa, "Stå bak dem. 00:11:40.110 --> 00:11:41.716 Hver gang de gjør noe, sier du bare, 00:11:41.732 --> 00:11:44.513 "Oj, wow, jeg mener, hvordan gjorde du det? 00:11:44.529 --> 00:11:47.625 Hva er det på neste side? Jøss, da jeg var på din alder, kunne jeg aldri fått til det der." 00:11:47.625 --> 00:11:50.547 Du vet hva bestemødre gjør." NOTE Paragraph 00:11:50.547 --> 00:11:52.721 Så hun gjorde det i to måneder til. 00:11:52.721 --> 00:11:55.635 Og resultatene spratt opp til 50 prosent. 00:11:55.635 --> 00:11:57.289 Kallikuppan hadde tatt igjen 00:11:57.289 --> 00:11:59.167 min kontrollskole i New Delhi, 00:11:59.167 --> 00:12:03.303 en rik, privat skole med en utdannet lærer i bioteknologi. 00:12:03.303 --> 00:12:08.140 Da jeg så det diagrammet, visste jeg at det finnes en måte å jevne ut denne arenaen. NOTE Paragraph 00:12:08.140 --> 00:12:10.236 Her er Kallikuppam. NOTE Paragraph 00:12:10.236 --> 00:12:18.431 (Barn snakker) Neuroner ... kommunikasjon. NOTE Paragraph 00:12:18.431 --> 00:12:22.122 Jeg brukte feil kameravinkel. Det der er bare amatør greier, 00:12:22.122 --> 00:12:24.618 men det hun sa, som dere kunne forstå, 00:12:24.618 --> 00:12:27.025 var om neuroner, men hendene sine slik, 00:12:27.025 --> 00:12:30.581 og hun sa at neuroner kommuniserer. 00:12:30.581 --> 00:12:33.925 I en alder av 12. NOTE Paragraph 00:12:33.925 --> 00:12:37.135 Så hvordan kommer jobbene til å være? 00:12:37.135 --> 00:12:39.426 Vel, vi vet hvordan de er i dag. 00:12:39.426 --> 00:12:41.764 Hvordan vil læringsmiljøene bli? Vi vet hvordan de er i dag 00:12:41.764 --> 00:12:44.817 med barn som oversvømmes med mobilen i ene hånda 00:12:44.817 --> 00:12:48.590 og så motstrebende går på skolen med bøkene i den andre handa. NOTE Paragraph 00:12:48.590 --> 00:12:52.549 Hva vil det bli i morgen? 00:12:52.549 --> 00:12:57.449 Kan det være at vi ikke trenger å gå på skolen i det hele tatt? 00:12:57.449 --> 00:13:00.989 Kan det være at, på det tidspunktet du trenger å vite noe, 00:13:00.989 --> 00:13:04.309 så kan du finne det ut i løpet av to minutter? 00:13:04.309 --> 00:13:08.414 Kunne det være - et knusende spørsmål, 00:13:08.414 --> 00:13:11.206 et spørsmål som ble formulert for meg av Nicholas Negroponte - 00:13:11.206 --> 00:13:14.245 kunne det være at vi beveger oss mot eller kanskje i 00:13:14.245 --> 00:13:17.605 en framtid hvor kunnskap er avlegs? 00:13:17.605 --> 00:13:20.138 Men det er skrekkelig. Vi er homo sapiens. 00:13:20.138 --> 00:13:24.055 Kunnskap er dét som skiller oss fra apene. 00:13:24.055 --> 00:13:25.832 Men se på det på denne måten. 00:13:25.832 --> 00:13:28.378 Det tok naturen 100 millioner år 00:13:28.378 --> 00:13:30.514 å få apen til å reise seg 00:13:30.514 --> 00:13:32.698 og bli til Homo sapiens. 00:13:32.698 --> 00:13:36.394 Det tok oss bare 10 000 å gjøre kunnskap avlegs. 00:13:36.394 --> 00:13:38.576 Hvilken prestasjon det er. 00:13:38.576 --> 00:13:42.603 Men vi må integrere det i vår framtid. NOTE Paragraph 00:13:42.603 --> 00:13:45.562 Oppmuntring ser ut til å være nøkkelen. 00:13:45.562 --> 00:13:46.772 Hvis du ser på Kuppam, 00:13:46.772 --> 00:13:49.586 hvis du ser på alle de eksperimentene som jeg gjorde, 00:13:49.586 --> 00:13:56.721 var det bare å si, "Wow", og hylle læring. NOTE Paragraph 00:13:56.721 --> 00:13:59.115 Der er beviser fra nevrovitenskapen. 00:13:59.115 --> 00:14:02.317 Reptil-delen av hjernen vår, som befinner seg i midten av hjernen, 00:14:02.317 --> 00:14:06.053 når den blir truet, skrur den av alt annet, 00:14:06.053 --> 00:14:09.731 den skrur av den fremre hjernebarken, delene som lærer, 00:14:09.731 --> 00:14:12.475 den skrur av alt det der. 00:14:12.475 --> 00:14:16.623 Straff og eksaminasjoner blir oppfattet som trusler. 00:14:16.623 --> 00:14:20.248 Vi tar våre barn, og får dem til å skru av hjernene sine, 00:14:20.248 --> 00:14:22.944 og så sier vi, "Prestér." 00:14:22.944 --> 00:14:26.425 Hvorfor laget de et system som det? 00:14:26.425 --> 00:14:28.071 Fordi det var nødvendig. 00:14:28.071 --> 00:14:30.656 Der var en tid i Imperienes dager 00:14:30.656 --> 00:14:34.926 da du trengte slike mennesker som kan overleve under trusler. 00:14:34.926 --> 00:14:37.193 Når du står helt alene i en skyttergrav, 00:14:37.193 --> 00:14:41.224 hvis du kunne overleve, er du god, du har bestått. 00:14:41.224 --> 00:14:44.197 Hvis ikke, strøk du. 00:14:44.197 --> 00:14:46.853 Men Imperienes dager er talte. 00:14:46.853 --> 00:14:50.491 Hva skjer med kreativiteten i vår tidsalder? 00:14:50.491 --> 00:14:53.506 Vi trenger å flytte tyngden tilbake 00:14:53.506 --> 00:14:56.915 fra trusler til nytelse. NOTE Paragraph 00:14:56.915 --> 00:15:00.867 Jeg kom tilbake til England for å se etter britiske bestemødre. 00:15:00.867 --> 00:15:03.884 Jeg satte inn annonser i avisene som sa, 00:15:03.884 --> 00:15:07.304 hvis du er en britisk bestemor, hvis du har bredbånd og et webkamera, 00:15:07.304 --> 00:15:10.531 kan du gi meg én time av din tid hver uke uten vederlag? 00:15:10.531 --> 00:15:12.643 Jeg fikk inn 200 de første to ukene. 00:15:12.643 --> 00:15:17.551 Jeg kjenner flere britiske bestemødre enn noen annen i universet. (Latter) 00:15:17.551 --> 00:15:21.366 De kalles Bestemorskyen. 00:15:21.366 --> 00:15:23.096 Bestemorskyen er på internett. 00:15:23.096 --> 00:15:27.470 Hvis der er et barn i vanskeligheter, stråler vi en bestemor. 00:15:27.470 --> 00:15:31.039 Hun går over på Skype og ordner opp. 00:15:31.039 --> 00:15:34.658 Jeg har sett dem gjøre det fra en landsby kalt Diggles 00:15:34.658 --> 00:15:36.703 i nordvest England, 00:15:36.703 --> 00:15:40.007 til dypt inni en landsby i Tamil Nadu, India, 00:15:40.007 --> 00:15:42.247 10 000 kilometer unna. 00:15:42.247 --> 00:15:45.823 Hun gjør det med bare en urgammel gest. 00:15:45.823 --> 00:15:47.538 "Hysj." 00:15:47.538 --> 00:15:50.263 OK? NOTE Paragraph 00:15:50.263 --> 00:15:51.799 Se på dette. NOTE Paragraph 00:15:51.799 --> 00:15:56.055 Bestemor: Du kan ikke ta meg. Si det dere. 00:15:56.055 --> 00:15:59.823 Du kan ikke ta meg. NOTE Paragraph 00:15:59.823 --> 00:16:02.791 Barn: Du kan ikke ta meg. NOTE Paragraph 00:16:02.791 --> 00:16:08.373 Bestemor: Jeg er en pepperkakemann. Barn: Jeg er en pepperkakemann. NOTE Paragraph 00:16:08.373 --> 00:16:12.963 Bestemor: Godt gjort! Veldig bra. NOTE Paragraph 00:16:12.963 --> 00:16:15.421 SM: Så hva er det som foregår her? 00:16:15.421 --> 00:16:17.265 Jeg tror at det vi trenger å se på er, 00:16:17.265 --> 00:16:19.646 vi trenger å se på læring 00:16:19.646 --> 00:16:24.234 som et produkt av selvorganiserende utdanning. 00:16:24.234 --> 00:16:27.079 Hvis du lar utdanningsprosessen være selvorganiserende, 00:16:27.079 --> 00:16:29.570 så oppstår læring. 00:16:29.570 --> 00:16:31.963 Det handler ikke om å få læring til å skje. 00:16:31.963 --> 00:16:34.179 Det handler om å la det skje. 00:16:34.179 --> 00:16:37.452 Læreren setter prosessen i gang 00:16:37.452 --> 00:16:40.171 og trer så tilbake i ærefrykt 00:16:40.171 --> 00:16:42.539 og ser på at læring skjer. 00:16:42.539 --> 00:16:45.492 Jeg tror at det er hva alt dette peker mot. NOTE Paragraph 00:16:45.492 --> 00:16:48.244 Men hvordan kan vi vite? Hvordan kommer vi til å få vite? 00:16:48.244 --> 00:16:49.919 Vel, jeg har planer om å bygge 00:16:49.919 --> 00:16:53.220 disse Selv-Organiserende Læringsmiljøene. 00:16:53.220 --> 00:16:56.905 De består hovedsaklig av bredbånd, samarbeid 00:16:56.905 --> 00:16:59.298 og oppmuntring, satt sammen. 00:16:59.298 --> 00:17:01.004 Jeg har prøvd dette på mange, mange skoler. NOTE Paragraph 00:17:01.004 --> 00:17:03.539 Det har vært prøvd over hele verden, og lærere 00:17:03.539 --> 00:17:07.165 trer på en måte tilbake og sier, "Skjer det bare av seg selv?" NOTE Paragraph 00:17:07.165 --> 00:17:10.282 Og jeg sa, "Ja, det skjer av seg selv." "Hvordan visste du det?" NOTE Paragraph 00:17:10.282 --> 00:17:13.775 Jeg sa, "Du vil ikke tro hva barna har fortalt meg 00:17:13.775 --> 00:17:16.703 og hvor de kommer fra." NOTE Paragraph 00:17:16.703 --> 00:17:19.447 Her er en SOLE i aksjon. NOTE Paragraph 00:17:19.447 --> 00:17:25.556 (Barn snakker) NOTE Paragraph 00:17:25.556 --> 00:17:31.845 Denne er i England. 00:17:31.845 --> 00:17:35.611 Han passer på lov og orden, 00:17:35.611 --> 00:17:44.126 for husk, der er ingen lærer tilstede. NOTE Paragraph 00:17:46.096 --> 00:17:49.999 Jente: Det totale antall elektroner er ikke likt med totalt antall protoner -- SM: Australia 00:17:49.999 --> 00:17:56.734 Jente: -- gir det et nett av positiv eller negativ elektrisk lading. 00:17:56.734 --> 00:18:00.318 Nettverket tar ladning fra et ion som tilsvarer antallet protoner 00:18:00.318 --> 00:18:03.611 i ionet minus antallet elektroner. NOTE Paragraph 00:18:03.611 --> 00:18:06.660 SM: Et tiår foran sin tid. NOTE Paragraph 00:18:06.660 --> 00:18:10.263 Så SOLE'ne, jeg tror vi trenger et pensum med de store spørsmålene. 00:18:10.263 --> 00:18:12.469 Dere har allerede hørt om det. Dere vet hva det betyr. 00:18:12.469 --> 00:18:15.870 Det var en gang da steinaldermenn og kvinner 00:18:15.870 --> 00:18:17.974 pleide å sitte og se opp på himmelen og si, 00:18:17.974 --> 00:18:20.453 "Hva er de blinkende lysene?" 00:18:20.453 --> 00:18:25.247 De skapte det første pensumet, men vi har mistet de undrende spørsmålene av syne. 00:18:25.247 --> 00:18:29.377 Vi har dratt dem ned til tangenten av en vinkel. 00:18:29.377 --> 00:18:33.085 Men det er ikke sexy nok. 00:18:33.085 --> 00:18:36.046 Måten du ville sagt det til en niåring er å si, 00:18:36.046 --> 00:18:39.199 "Hvis en meteoritt skulle true jorden, 00:18:39.199 --> 00:18:42.597 hvordan ville du beregne om den traff eller ikke?" 00:18:42.597 --> 00:18:45.157 Og hvis han sier, "Vel, hva? hvordan?" 00:18:45.157 --> 00:18:48.142 sier du, "Der er et magisk ord. Det kalles tangenten til en vinkel," 00:18:48.142 --> 00:18:51.013 og overlat ham til seg selv. Han vil finne det ut. NOTE Paragraph 00:18:51.013 --> 00:18:55.471 Og her er noen bilder fra SOLEr. 00:18:55.471 --> 00:19:01.060 Jeg har prøvd utrolige, utrolige spørsmål -- 00:19:01.060 --> 00:19:05.348 "Når oppstod verden? Hvordan vil den ende?" -- 00:19:05.348 --> 00:19:07.293 til niåringer. 00:19:07.293 --> 00:19:10.269 Denne er om hva som skjer med luften vi puster. 00:19:10.269 --> 00:19:15.227 Dette er gjort av barn uten hjelp fra noen lærer. 00:19:15.227 --> 00:19:17.611 Læreren stiller bare spørsmålet, 00:19:17.611 --> 00:19:21.275 og trer så tilbake og beundrer svarene. NOTE Paragraph 00:19:21.275 --> 00:19:25.011 Så hva er mitt ønske? 00:19:25.011 --> 00:19:27.227 Mitt ønske er 00:19:27.227 --> 00:19:31.541 at vi former læringens framtid. 00:19:31.541 --> 00:19:33.507 Vi ønsker ikke å være reservedeler 00:19:33.507 --> 00:19:35.899 til en stor menneskelig datamaskin, vil vi? 00:19:35.899 --> 00:19:39.555 Så vi trenger å designe læringens framtid. 00:19:39.555 --> 00:19:41.191 Og jeg må -- vent litt, 00:19:41.191 --> 00:19:43.891 jeg må få ordlagt meg helt riktig, 00:19:43.891 --> 00:19:46.535 fordi, dere vet, dette er veldig viktig. 00:19:46.535 --> 00:19:48.851 Mitt ønske er å hjelpe å skape en framtidig læring 00:19:48.851 --> 00:19:51.085 ved å støtte barn over hele verden 00:19:51.085 --> 00:19:54.131 til å dykke inn i sin undring og deres evne til å arbeide sammen. 00:19:54.131 --> 00:19:56.363 Hjelp meg å bygge denne skolen. 00:19:56.363 --> 00:19:59.699 Den kalles for Skolen i Skyen. 00:19:59.699 --> 00:20:04.772 Det skal være en skole der barn drar ut på intellektuelle eventyr 00:20:04.772 --> 00:20:08.629 drevet av de store spørsmålene som deres veiledere bidrar med. 00:20:08.629 --> 00:20:10.900 Måten jeg ønsker å gjøre dette 00:20:10.900 --> 00:20:15.260 er å bygge en fasilitet hvor jeg kan studere dette. 00:20:15.260 --> 00:20:18.060 Det er en fasilitet som praktisk talt er ubemannet. 00:20:18.060 --> 00:20:19.827 Der er bare en bestemor 00:20:19.827 --> 00:20:22.268 som holder styr på helse og sikkerhet. 00:20:22.268 --> 00:20:23.701 Resten kommer fra skyen. 00:20:23.701 --> 00:20:25.616 Lysene tennes og slukkes av skyen, 00:20:25.616 --> 00:20:27.644 etc., etc., alt gjøres fra skyen. NOTE Paragraph 00:20:27.644 --> 00:20:30.869 Men jeg trenger dere til et annet formål. 00:20:30.869 --> 00:20:33.628 Dere kan lage selvorganiserende læringsmiljø 00:20:33.628 --> 00:20:38.644 hjemme, på skolen, utenfor skolen, i klubber. 00:20:38.644 --> 00:20:40.772 Det er veldig enkelt å lage. Der er et ypperlig dokument 00:20:40.772 --> 00:20:42.660 produsert av TED som forteller hvordan du gjør det. 00:20:42.660 --> 00:20:46.036 Hvis dere kunne, vær så snill å gjør det 00:20:46.036 --> 00:20:48.401 på tvers av alle kontinenter 00:20:48.401 --> 00:20:50.612 og send meg deres data, 00:20:50.612 --> 00:20:54.116 så samler jeg alt sammen, legger det inn i Skolen i Skyen 00:20:54.116 --> 00:20:57.380 og skaper læringens framtid. 00:20:57.380 --> 00:20:59.172 Det er mitt ønske. NOTE Paragraph 00:20:59.172 --> 00:21:00.595 Og bare en ting til. 00:21:00.595 --> 00:21:03.188 Jeg vil ta dere med til toppen av Himalaya. 00:21:03.188 --> 00:21:06.491 Til 3500 meter, der luften er tynn, 00:21:06.491 --> 00:21:09.476 bygget jeg en gang Hole in the Wall maskiner, 00:21:09.476 --> 00:21:10.931 og barna samlet seg der. 00:21:10.931 --> 00:21:13.828 Så var det en liten jente som fulgte meg omkring. NOTE Paragraph 00:21:13.828 --> 00:21:18.544 Og jeg sa til henne, "Vet du, jeg ønsker å gi en datamaskin til alle, til hvert barn. 00:21:18.544 --> 00:21:20.945 Jeg vet ikke, hva skulle jeg gjøre?" 00:21:20.945 --> 00:21:24.976 Og jeg forsøkte å ta bilde av henne i smug. NOTE Paragraph 00:21:24.976 --> 00:21:29.032 Plutselig løftet hun hånden sin slik, og sa til meg, 00:21:29.032 --> 00:21:30.921 "Sett i gang og gjør det." NOTE Paragraph 00:21:30.921 --> 00:21:42.785 (Latter) (Applaus) NOTE Paragraph 00:21:42.785 --> 00:21:44.646 Jeg syns det var et godt råd. 00:21:44.646 --> 00:21:46.714 Jeg skal følge hennes råd. Jeg vil slutte å snakke. 00:21:46.714 --> 00:21:50.704 Tusen takk. Mange takk skal dere ha. 00:21:50.704 --> 00:21:54.455 (Applaus) 00:21:54.455 --> 00:22:02.779 Tusen takk. Tusen takk. (Applause) 00:22:02.779 --> 00:22:09.194 Mange takk skal dere ha. Wow. (Applaus)