WEBVTT 00:00:01.274 --> 00:00:06.690 Оқытудың болашағы қандай? NOTE Paragraph 00:00:06.690 --> 00:00:08.970 Менің жоспарым бар 00:00:08.970 --> 00:00:12.050 алайда оны айтпас бұрын 00:00:12.050 --> 00:00:15.020 сіздерге істің барысын түсіндіретін 00:00:15.020 --> 00:00:17.866 шағын әңгімеден бастайын. NOTE Paragraph 00:00:17.866 --> 00:00:19.653 Мен мектептердегі қазіргі 00:00:19.653 --> 00:00:23.060 оқыту жүйесі қайдан пайда 00:00:23.060 --> 00:00:25.330 болғандығын түсінуге тырыстым. 00:00:25.330 --> 00:00:27.762 Өткенге көз жүгіртуге болады, 00:00:27.762 --> 00:00:31.575 алайда, қазіргі оқыту жүйесіне үңілсек 00:00:31.575 --> 00:00:35.277 оның қайдан шыққанын анықтау қиын емес. 00:00:35.277 --> 00:00:39.225 Ол шамамен 300 жыл бұрын 00:00:39.225 --> 00:00:41.442 ғаламшардағы соңғы және ең үлкен 00:00:41.442 --> 00:00:44.410 империяда [Британия] пайда болды. 00:00:44.410 --> 00:00:46.755 Елестетіп көріңізші сіз бәрін басқарудасыз 00:00:46.755 --> 00:00:49.163 компьютерсіз, телефонсыз 00:00:49.163 --> 00:00:52.987 кемелермен тасымалданған 00:00:52.987 --> 00:00:57.119 және қағаздарда жазылған 00:00:57.119 --> 00:01:00.669 мәліметтермен ғаламшарды басқарудасыз. 00:01:00.669 --> 00:01:02.823 Бұл Викториандықтардың қолынан келді. 00:01:02.823 --> 00:01:05.991 Олардың жасағандары таңғажайып болатын. 00:01:05.991 --> 00:01:09.303 Олар адамдардан тұратын 00:01:09.303 --> 00:01:12.359 әлемдік компьютер жасады. 00:01:12.359 --> 00:01:14.152 Ол әлі күнге дейін жұмыс істеуде. 00:01:14.152 --> 00:01:20.131 Біз оны бюрократиялы әкімшілік машина дейміз. 00:01:20.131 --> 00:01:23.458 Мұндай машина жұмыс істеуі үшін 00:01:23.458 --> 00:01:26.659 өте көп адам қажет. 00:01:26.659 --> 00:01:31.018 Сондықтан осындай адамдар дайындайтын тағы бір машина ойлап тапты. Ол — 00:01:31.018 --> 00:01:33.914 мектеп. 00:01:33.914 --> 00:01:36.691 Мектеп соңында осы 00:01:36.691 --> 00:01:40.540 бюрократиялы әкімшілік машинаның бөлігі 00:01:40.540 --> 00:01:43.925 болып табылатын адамдарды шығарады. 00:01:43.925 --> 00:01:48.315 Олар бір-біріне ұқсас болуы керек. 00:01:48.315 --> 00:01:50.472 Олар үш нәрсені білу қажет 00:01:50.472 --> 00:01:53.512 жақсы жаза білу керек, себебі барлық мәліметтер жазылады; 00:01:53.512 --> 00:01:55.667 оқи білуі керек; 00:01:55.667 --> 00:01:57.946 ойша көбейтуді, бөлуді, 00:01:57.946 --> 00:02:01.609 қосуды және алуды білулері керек. 00:02:01.609 --> 00:02:05.136 Олардың бірдей болғаны сонша егер Жаңа Зеландиялық адамды 00:02:05.136 --> 00:02:07.471 Канадаға әкелсе, 00:02:07.471 --> 00:02:11.552 өз міндетін бірден орындай беруі керек. 00:02:11.552 --> 00:02:14.421 Викториандықтар тамаша инженерлер еді. 00:02:14.421 --> 00:02:17.910 Олар құрған жүйенің мықты болғаны соншалық 00:02:17.910 --> 00:02:20.365 біз әлі күнге дейін оны пайдаланып 00:02:20.365 --> 00:02:24.341 жұмыс істеуін тоқтатқан 00:02:24.341 --> 00:02:29.157 мәшине үшін бірдей адамдар дайындаудамыз. 00:02:29.157 --> 00:02:32.085 Империя құлады 00:02:32.085 --> 00:02:34.989 бірдей адамдарды шығарушы 00:02:34.989 --> 00:02:37.358 бұл құрылғымен не істейміз 00:02:37.358 --> 00:02:40.261 және егер біз бұл құрылғымен 00:02:40.261 --> 00:02:44.181 бір нәрсе жасағымыз келсе, ары қарай не істеуіміз керек? NOTE Paragraph 00:02:44.181 --> 00:02:45.871 [Біз білетін мектептер ескірді]. NOTE Paragraph 00:02:45.871 --> 00:02:47.763 Бұл өте батыл жасалған тұжырым болатын. 00:02:47.763 --> 00:02:51.557 Мен біз білетін мектептер ескірді деп айттым. 00:02:51.557 --> 00:02:53.291 Олар қирап қалды деген жоқпын. 00:02:53.291 --> 00:02:56.288 "Білім беру жүйесі жарамсыз" дегенді қазір де көп естиміз. 00:02:56.288 --> 00:02:59.939 Ол жарамсыз емес. Ол жақсы жабдықталған. 00:02:59.939 --> 00:03:06.165 Жай ғана ол бізге енді қажет емес. Ол тек ескірген. 00:03:06.165 --> 00:03:08.572 Бүгінде қандай лауазымдар сұранысқа ие? 00:03:08.572 --> 00:03:10.706 Кеңсе қызметкерлері мен компьютерлер. 00:03:10.706 --> 00:03:13.237 Олар әр кеңседе мыңдап кездеседі. 00:03:13.237 --> 00:03:16.442 Өзінің кеңселік жұмысын атқару үшін осы 00:03:16.442 --> 00:03:18.919 компьютерлерді басқаратын адамдар бар. 00:03:18.919 --> 00:03:22.183 Бұл адамдарға әдемі жаза білу қажет емес. 00:03:22.183 --> 00:03:25.215 Оларға ойша есептеу де қажет емес. 00:03:25.215 --> 00:03:27.487 Олар оқи білу керек. 00:03:27.487 --> 00:03:31.637 Түйсініп оқи білулері керек. NOTE Paragraph 00:03:31.637 --> 00:03:34.744 Алайда ол бүгінгі жағдай, бірақ біз 00:03:34.744 --> 00:03:37.303 болашақта қай мамандыққа сұраныс болатынын білмейміз. 00:03:37.303 --> 00:03:39.947 Адамдар қайдан, қашан, қалай таңдаса да 00:03:39.947 --> 00:03:43.145 қалағанынша жұмыс істей алатынын білеміз. 00:03:43.145 --> 00:03:47.333 Бүгінгі мектеп оларды осы әлемге 00:03:47.333 --> 00:03:49.876 қалай дайындай алады? NOTE Paragraph 00:03:49.876 --> 00:03:54.924 Мен бұл жобаға кездейсоқ кірісіп кеттім. 00:03:54.924 --> 00:03:57.556 14 жыл бұрын Нью Делиде компьютер бағдарламаларын 00:03:57.556 --> 00:04:00.020 жазуға үйрететінмін. 00:04:00.020 --> 00:04:03.777 Жұмысымның қасында кедей аудан болатын. 00:04:03.777 --> 00:04:06.364 Сондағы балалар компьютер бағдарламаларын жазуды 00:04:06.364 --> 00:04:08.884 үйрене алар ма екен деп ойлайтынмын. 00:04:08.884 --> 00:04:11.964 Әлде қажет емес пе? 00:04:11.964 --> 00:04:14.581 Солай бола тұра бізде көптеген ата-аналар 00:04:14.581 --> 00:04:17.012 компьютерлері бар бай адамдар болды 00:04:17.012 --> 00:04:20.143 және олар маған «Сіз білесіз бе, менің ойымша, 00:04:20.143 --> 00:04:22.332 балам өте дарынды 00:04:22.332 --> 00:04:25.206 өйткені компьютерде таңғаларлық заттарды жасайды. 00:04:25.206 --> 00:04:29.182 Ал менің қызым — әрине ол өте ақылды» деп айтатын еді. 00:04:29.182 --> 00:04:31.290 Осылай жалғаса береді. Бірде мен ойладым 00:04:31.290 --> 00:04:33.086 неліктен барлық бай адамдардың 00:04:33.086 --> 00:04:35.227 балалары айрықша талантты? 00:04:35.227 --> 00:04:37.142 (Күлкі) 00:04:37.142 --> 00:04:39.966 Кедейлердің кінәсі не? 00:04:39.966 --> 00:04:42.969 Менің кеңсемнің жанындағы 00:04:42.969 --> 00:04:45.001 лашық қабырғасынан тесік жасадым да 00:04:45.001 --> 00:04:47.745 ағылшынша мүлде білмейтін, интернетті түсінбейтін 00:04:47.745 --> 00:04:50.729 балаларға оларда ешқашан болмауы мүмкін компьютер берсе 00:04:50.729 --> 00:04:54.065 не болатынын көру үшін ол жерге компьютерді орналастырдым. NOTE Paragraph 00:04:54.065 --> 00:04:55.017 Балалар ұшып келді. 00:04:55.017 --> 00:04:57.187 Биіктікте тұрған «Не?» деп сұрады. NOTE Paragraph 00:04:57.187 --> 00:05:00.171 Мен «Мынау ма? Білмеймін» дедім. 00:05:00.171 --> 00:05:02.387 (Күлкі) NOTE Paragraph 00:05:02.387 --> 00:05:04.943 «Оны неге осы жерге қойдыңыз?» деп сұрады. NOTE Paragraph 00:05:04.943 --> 00:05:06.158 «Жай әшейін» дедім. NOTE Paragraph 00:05:06.158 --> 00:05:09.167 «Ұстап көруге бола ма?» деді. «Ұстағың келсе, өзің біл» дедім. NOTE Paragraph 00:05:09.167 --> 00:05:11.544 Кетіп қалдым. 00:05:11.544 --> 00:05:13.288 Сегіз сағаттан соң олар 00:05:13.288 --> 00:05:16.243 бір-біріне Интернетті қолдануды үйретіп отырды. 00:05:16.243 --> 00:05:18.740 «Бұл мүмкін емес! 00:05:18.740 --> 00:05:22.281 Бұл қалай болуы мүмкін. Олар ештеңе білмейді ғой» деп ойладым. NOTE Paragraph 00:05:22.281 --> 00:05:25.145 Ал менің әріптестерім «Жоқ, бұл өте қарапайым. 00:05:25.145 --> 00:05:27.968 Сіздің бір студентіңіз қастарынан өтіп бара жатып 00:05:27.968 --> 00:05:30.063 тінтуірді қолдануды көрсетіп кеткен» деді. NOTE Paragraph 00:05:30.063 --> 00:05:31.586 «Солай болуы мүмкін» дедім. NOTE Paragraph 00:05:31.586 --> 00:05:34.645 Тәжірибені қайталадым. Делидан 300 шақырымдағы 00:05:34.645 --> 00:05:36.636 ауылға бардым. 00:05:36.636 --> 00:05:40.428 Ол жерде компьютер білетін инженер 00:05:40.428 --> 00:05:44.844 жүруі екіталай. (Күлкі) 00:05:44.844 --> 00:05:47.507 Сол жерде мен тәжірибемді қайталадым. 00:05:47.507 --> 00:05:49.794 Қонатын жер болмаған соң, компьютерді қойып, 00:05:49.794 --> 00:05:51.994 кетіп қалдым, бірнеше айдан соң қайта оралсам 00:05:51.994 --> 00:05:53.689 балалар ойын ойнап отыр. NOTE Paragraph 00:05:53.689 --> 00:05:54.640 Олар мені көргенде 00:05:54.640 --> 00:05:57.122 «Бізге жылдам процессор, жақсы тінтуір керек» деді. NOTE Paragraph 00:05:57.122 --> 00:06:01.416 (Күлкі) NOTE Paragraph 00:06:01.416 --> 00:06:04.825 «Сендер оны қайдан білесіңдер?» дедім. NOTE Paragraph 00:06:04.825 --> 00:06:07.280 Олар өте бір қызық нәрсені айтты. 00:06:07.280 --> 00:06:08.945 Олар ашулы түрмен 00:06:08.945 --> 00:06:11.498 «Сіз ағылшынша компьютер беріпсіз содан 00:06:11.498 --> 00:06:17.583 пайдалану үшін ағылшынша үйренуге тура келді» деді. (Күлкі) 00:06:17.583 --> 00:06:19.560 Мұғалім бола тұра 00:06:19.560 --> 00:06:24.651 "өз бетінше үйрену" дегенді күнделікті сөз ретінде алғаш естуім болды. NOTE Paragraph 00:06:24.651 --> 00:06:28.253 Міне өткенімнен бірнеше естелік үзінділер. 00:06:28.253 --> 00:06:30.900 «Қабырғадағы компьютер» жобасының бірінші күні. 00:06:30.900 --> 00:06:33.138 Оң жағымда сегіз жасар бала. 00:06:33.138 --> 00:06:38.858 Оның сол жағында оның оқушысы. 6 жаста. 00:06:38.858 --> 00:06:42.455 Ол оны ғаламторды пайдалануға үйретуде. 00:06:42.455 --> 00:06:45.741 Кейін елдің басқа бөліктерінде 00:06:45.741 --> 00:06:48.024 тәжірибені бірнеше рет қайталадым да 00:06:48.024 --> 00:06:51.469 тура осындай нәтижеге ие болдым. 00:06:51.469 --> 00:06:55.396 [«Қабырғадағы компьютер» фильмі 1999 ж.] 00:06:55.396 --> 00:06:59.661 8 жасар бала әпкесіне үйретуде. 00:07:04.460 --> 00:07:10.017 Соңында кішкентай қыз марати тілінде мұның не екендігін түсіндіріп 00:07:10.017 --> 00:07:14.266 «Ішінде процессор бар» дейді. NOTE Paragraph 00:07:14.266 --> 00:07:16.759 Мен бұл жайында мақалалар жаза бастадым. 00:07:16.759 --> 00:07:19.314 Мақалаларым жарияланды. Бәрін бағалап отыратынмын да 00:07:19.314 --> 00:07:21.516 баланы тоғыз ай компьютермен қалдырсаңыз 00:07:21.516 --> 00:07:24.214 батыстағы кеңсе хатшысының 00:07:24.214 --> 00:07:28.729 деңгейіне жете алады дедім. 00:07:28.729 --> 00:07:33.489 Нәтижені қайта-қайта бақылап отырдым. NOTE Paragraph 00:07:33.489 --> 00:07:36.221 Олар тағы не істей алуы мүмкін 00:07:36.221 --> 00:07:38.461 деген сұрақ мені қызықтырды. 00:07:38.461 --> 00:07:40.989 Басқа да пәндерді қоса бастадым. 00:07:40.989 --> 00:07:43.957 Сөздерді дұрыс дыбыстауды тексердім. 00:07:43.957 --> 00:07:46.405 Оңтүстік Үндістанда ағылшынша өте нашар сөйлейтін 00:07:46.405 --> 00:07:49.173 балалар тобы бар. Ал оларға жақсы сөйлеу керек. 00:07:49.173 --> 00:07:52.693 Өйткені дұрыс сөйлесе, жақсы жұмыс табады. 00:07:52.693 --> 00:07:56.771 Оларға сөзді мәтінге айналдыратын бағдарламаны ұсындым да 00:07:56.771 --> 00:08:00.045 «Мәшине айтқандарыңды жазбайынша сөйлей беріңдер» дедім. 00:08:00.045 --> 00:08:04.677 (Күлкі) 00:08:04.677 --> 00:08:09.861 Қараңыздаршы олар оны жасай алды. NOTE Paragraph 00:08:09.861 --> 00:08:15.373 Компьютер «Танысқаныма қуаныштымын». Балалар «Танысқаныма қуаныштымын». NOTE Paragraph 00:08:15.373 --> 00:08:17.644 Мына қызға тоқтаған себебім, 00:08:17.644 --> 00:08:21.461 Оның жүзі көпшілікке таныс деп ойлаймын. 00:08:21.461 --> 00:08:24.957 Қазір ол Хайдрабадта жұмыс істейді 00:08:24.957 --> 00:08:29.679 және таза ағылшын акцентімен несие карталарыңыз бен 00:08:29.679 --> 00:08:34.452 есепшоттарыңыз туралы хабарласып мазаларыңызды алады. NOTE Paragraph 00:08:34.452 --> 00:08:38.829 "Бұл зерттеудің шегі бар ма? 00:08:38.829 --> 00:08:40.399 Қай жерден тоқтайды?" деп сұрады. 00:08:40.399 --> 00:08:43.762 Өз болжамымды 00:08:43.762 --> 00:08:46.266 жоққа шығаруға шешім қабылдадым. 00:08:46.266 --> 00:08:50.154 Күлкілі бір болжам ұсындым. 00:08:50.154 --> 00:08:51.958 "Тамил — бұл оңтүстік үнді тілі. 00:08:51.958 --> 00:08:54.603 Оңтүстік үнді ауылындағы тамил балалар 00:08:54.603 --> 00:08:58.108 ДНҚ-ның пайда болу биотехнологиясын 00:08:58.108 --> 00:09:00.355 ағылшынша оқып үйрене ала ма?" дедім. 00:09:00.355 --> 00:09:02.540 Оларды бағалаймын деп айттым. 00:09:02.540 --> 00:09:05.594 Бірнеше ай бірге болып, бірнеше ай жеке қалдырамын. 00:09:05.594 --> 00:09:07.898 Қайтып келгенде олар тағы да 2 алады. 00:09:07.898 --> 00:09:12.254 Сосын: «Бізге мұғалім керек» деймін. 00:09:12.254 --> 00:09:16.317 Оңтүстік Үндістаннан Калликуппам дейтін ауыл таптым. 00:09:16.317 --> 00:09:18.994 «Қабырғаға компьютер» орналастырдым да 00:09:18.994 --> 00:09:22.681 өзім де түсінбейтін ДНҚ репликациясы жайындағы барлық 00:09:22.681 --> 00:09:25.986 қолжетімді ақпаратты көшіріп қойдым. NOTE Paragraph 00:09:25.986 --> 00:09:28.963 Балалар жүгіріп келіп, «Бұл не?» дейді. NOTE Paragraph 00:09:28.963 --> 00:09:33.971 «Бұл өте маңызды. Алайда бәрі ағылшынша» дедім. NOTE Paragraph 00:09:33.971 --> 00:09:37.325 Олар «Ағылшын сөздерін, диаграмманы және химияны 00:09:37.325 --> 00:09:39.403 қалай түсінеміз?» деп сұрады. NOTE Paragraph 00:09:39.403 --> 00:09:42.227 Ойлап тапқан жаңа педагогикалық тәсілімді 00:09:42.227 --> 00:09:45.111 пайдаландым. «Түсінсем бұйырмасын» дедім. 00:09:45.111 --> 00:09:48.306 (Күлкі) 00:09:48.306 --> 00:09:51.256 «Қалай болғанда да мен кетіп барамын». 00:09:51.256 --> 00:09:55.624 (Күлкі) NOTE Paragraph 00:09:55.624 --> 00:09:59.213 Сөйтіп оларды бір-екі айға тастап кеттім. 00:09:59.213 --> 00:10:01.848 Оларға тест бергенде 0 алған. 00:10:01.848 --> 00:10:02.772 Екі айдан соң келгенде 00:10:02.772 --> 00:10:06.432 балалар айналама жиналып: «Ештеңе түсінбедік» деді. NOTE Paragraph 00:10:06.432 --> 00:10:08.507 Мен «Күткенім сол еді» деп ойладым. 00:10:08.507 --> 00:10:12.592 «Ештеңе түсінбегендеріңді білуге 00:10:12.592 --> 00:10:15.353 қанша уақыт кетті?» деп сұрадым. NOTE Paragraph 00:10:15.353 --> 00:10:17.301 Олар «Біз тырыстық. Біз 00:10:17.301 --> 00:10:19.277 мұны күнде қарап жүрдік» деп жауап берді. NOTE Paragraph 00:10:19.277 --> 00:10:21.742 «Қалайша? Ештеңе түсінбесеңдер де 00:10:21.742 --> 00:10:24.446 екі ай бойы көріп отырдыңдар ма? Не үшін?» NOTE Paragraph 00:10:24.446 --> 00:10:26.959 Қазір ғана көрсеткен кішкентай қыз 00:10:26.959 --> 00:10:29.691 қолын көтеріп, тамил аралас ағылшынша 00:10:29.691 --> 00:10:31.888 «Біз ДНҚ молекулаларының бұрыс 00:10:31.888 --> 00:10:35.039 репликациясы ауру тудыратынынан 00:10:35.039 --> 00:10:37.560 басқа ештеңе түсінбедік» деді. NOTE Paragraph 00:10:37.560 --> 00:10:43.272 (Күлкі) (Қол соғылады) NOTE Paragraph 00:10:43.272 --> 00:10:47.392 Мен тест жүргіздім. 00:10:47.392 --> 00:10:50.664 Олардан оншақты жыл ілгері кеткен 00:10:50.664 --> 00:10:52.968 затты жасай отырып өздері білмейтін тілде 00:10:52.968 --> 00:10:56.408 күн ыстығында, тал астында компьютермен 00:10:56.408 --> 00:10:59.480 екі айда 0% дан 30% ға дейін нәтиже алдым. 00:10:59.480 --> 00:11:04.857 Мүмкін емес! Викториан стандарты бойынша, 00:11:04.857 --> 00:11:08.257 30 % бұл сәтсіздік. 00:11:08.257 --> 00:11:11.193 Жақсы нәтиже үшін не істеуім керек? Оларға 20% жинау керек. 00:11:11.193 --> 00:11:16.030 Мен мұғалім таба алмадым. Алайда мен олардың досы 00:11:16.030 --> 00:11:18.416 осы уақытқа дейін олармен бірге ойнаған 00:11:18.416 --> 00:11:20.864 22 жасар бухгалтер қызды таптым. NOTE Paragraph 00:11:20.864 --> 00:11:22.985 Қыздан «Оларға көмектесесің бе?» деп сұрадым. NOTE Paragraph 00:11:22.985 --> 00:11:25.256 Ол: «Әрине жоқ. 00:11:25.256 --> 00:11:28.333 Мектепте оқымадым. Олардың күні бойғы 00:11:28.333 --> 00:11:32.862 тал астындағы ісінен хабарсызбын. Көмектесе алмаймын» деді. NOTE Paragraph 00:11:32.862 --> 00:11:37.393 Мен «Әжеңіздің әдісін пайдаланыңыз» дедім. NOTE Paragraph 00:11:37.393 --> 00:11:38.723 Ол: «Бұл не?» деп сұрады. NOTE Paragraph 00:11:38.723 --> 00:11:40.110 Мен: «Олардың артында тұрып, 00:11:40.110 --> 00:11:41.716 олар бір нәрсе жасағанда жай ғана 00:11:41.732 --> 00:11:44.513 “Мәссаған, мұны қалай істедіңдер? 00:11:44.529 --> 00:11:47.625 Ары қарай не болады? Сендердей кезімде қолымнан келмейтін” деңіз 00:11:47.625 --> 00:11:50.547 «Әжелер қандай екенін білесің ғой» дедім. NOTE Paragraph 00:11:50.547 --> 00:11:52.721 Ол екі ай көлемінде солай етті. 00:11:52.721 --> 00:11:55.635 Бағалар 50%ға дейін жоғарылады. 00:11:55.635 --> 00:11:57.289 Калликуппам 00:11:57.289 --> 00:11:59.167 биотехнологиядан дипломы бар мұғалімдер 00:11:59.167 --> 00:12:03.303 жұмыс істейтін жекеменшік мектеп Нью Делидегі мектебіммен теңесті. 00:12:03.303 --> 00:12:08.140 Графикті көріп, екі ойын алаңын теңестіру әдісі бар екенін түсіндім. NOTE Paragraph 00:12:08.140 --> 00:12:10.236 Бұл Калликуппам. NOTE Paragraph 00:12:10.236 --> 00:12:18.431 (Балалар айтуда) Нейрондар...коммуникация. NOTE Paragraph 00:12:18.431 --> 00:12:22.122 Камера басқа тұстан түсіруде. Алайда, бұл әлі балалық деңгей 00:12:22.122 --> 00:12:24.618 оның айтқаны өздеріңіз түсінгендей, 00:12:24.618 --> 00:12:27.025 нейрон жайында, ал қолдары былай айқасып тұрды да 00:12:27.025 --> 00:12:30.581 "нейрондар мәлімет алмасады" деді. 00:12:30.581 --> 00:12:33.925 12 жаста. NOTE Paragraph 00:12:33.925 --> 00:12:37.135 Сонымен болашақта жұмыс қандай болады? 00:12:37.135 --> 00:12:39.426 Біз бүгінгісін білеміз. 00:12:39.426 --> 00:12:41.764 Ал оқыту ше? Біз оның қандай екенін білеміз 00:12:41.764 --> 00:12:44.817 мобильді телефондарға қызығатын балалар 00:12:44.817 --> 00:12:48.590 бірақ оқулықтармен мектепке ынтасыз баратын балалар. NOTE Paragraph 00:12:48.590 --> 00:12:52.549 Ал ол ертең қалай болмақ? 00:12:52.549 --> 00:12:57.449 Мектепке бару мүлде қажетсіз боп қалар? 00:12:57.449 --> 00:13:00.989 Бәлкім бір нәрсе білу керек болса 00:13:00.989 --> 00:13:04.309 оны бірнеше минутта таба аласыз ба? 00:13:04.309 --> 00:13:08.414 Мүмкін болашақта білім 00:13:08.414 --> 00:13:11.206 аса маңызды болмайтын шығар немесе «біз сол уақытқа қарай 00:13:11.206 --> 00:13:14.245 кетіп бара жатырмыз ба?» деп Николас Негропонте 00:13:14.245 --> 00:13:17.605 сұрақ қойған болатын. 00:13:17.605 --> 00:13:20.138 Алайда бұл ақылға сыймайтын нәрсе. Біз - адамбыз. 00:13:20.138 --> 00:13:24.055 Маймылдардан ерекшелейтін нәрсе - білім. 00:13:24.055 --> 00:13:25.832 Бұған басқаша қарап көріңіздерші. 00:13:25.832 --> 00:13:28.378 Табиғатқа маймылды тік тұрғызып 00:13:28.378 --> 00:13:30.514 «ақылды адам» жасау үшін 00:13:30.514 --> 00:13:32.698 100 млн жыл қажет болды. 00:13:32.698 --> 00:13:36.394 Бізге білімді қажетсіз етуімізге бар болғаны 10 мың жыл жеткілікті болды. 00:13:36.394 --> 00:13:38.576 Қандай жетістік. 00:13:38.576 --> 00:13:42.603 Алайда біз оны болашағымызға бейімдеуіміз қажет. NOTE Paragraph 00:13:42.603 --> 00:13:45.562 Мадақтау негізгі өзегі болуы мүмкін. 00:13:45.562 --> 00:13:46.772 Егер Куппамға қарасаңыз, 00:13:46.772 --> 00:13:49.586 жүргізген барлық тәжірибе нәтижелеріне зер салсаңыз, 00:13:49.586 --> 00:13:56.721 оқытуды алға жылжытатын бір ғана қарапайым «мәссаған» деген сөз болды. NOTE Paragraph 00:13:56.721 --> 00:13:59.115 Нейропсихологияда дәлелдер бар. 00:13:59.115 --> 00:14:02.317 Миымыздың ортасындағы рептилді бөлігі 00:14:02.317 --> 00:14:06.053 қатер төнгенін сезгенде барлық басқа бөліктерді өшіріп тастайды. 00:14:06.053 --> 00:14:09.731 Ол оқуға жауапты префронталды қабатты өшіреді 00:14:09.731 --> 00:14:12.475 осының барлығын ол өшіреді. 00:14:12.475 --> 00:14:16.623 Жазалау мен емтихан - қауіп. 00:14:16.623 --> 00:14:20.248 Біз балалардың миларын «өшіріп» алып 00:14:20.248 --> 00:14:22.944 содан кейін «істеңдер» дейміз. 00:14:22.944 --> 00:14:26.425 Олар неліктен мұндай жүйені құрды? 00:14:26.425 --> 00:14:28.071 Себебі ол қажет болды. 00:14:28.071 --> 00:14:30.656 Империя дәуірінде қауіп-қатер төнгенде 00:14:30.656 --> 00:14:34.926 өмір сүруін жалғастыра алатын адамға қажеттілік туындаған уақыт болды. 00:14:34.926 --> 00:14:37.193 Сіз окопта жалғыз қалып, сау шықсаңыз 00:14:37.193 --> 00:14:41.224 барлығы жақсы. Сынақтан мүдірмедіңіз. 00:14:41.224 --> 00:14:44.197 Егер керісінше болса сынақтан сүрінгенің. 00:14:44.197 --> 00:14:46.853 Алайда империя дәуірі аяқталды. 00:14:46.853 --> 00:14:50.491 Шығармашылық қандай күйде? 00:14:50.491 --> 00:14:53.506 Бізге керісінше қауіп-қатерден 00:14:53.506 --> 00:14:56.915 рақаттануға ауысу керекпіз. NOTE Paragraph 00:14:56.915 --> 00:15:00.867 Англияға оралып, британ әжелерін іздедім. 00:15:00.867 --> 00:15:03.884 Төмендегідей хабарландыру бердім 00:15:03.884 --> 00:15:07.304 «Егер британдық әже болсаңыз және интернет пен веб камераңыз болса 00:15:07.304 --> 00:15:10.531 аптасына бір сағатыңызды маған тегін сыйлауыңызды өтінемін». 00:15:10.531 --> 00:15:12.643 Алғашқы аптада мен 200 адам жинадым. 00:15:12.643 --> 00:15:17.551 Жер бетінде британ әжелерін жақсы танитын менен асқан ешкім жоқ(Күлкі) 00:15:17.551 --> 00:15:21.366 Олар «Әже бұлты» деп аталды. 00:15:21.366 --> 00:15:23.096 «Әже бұлты» интернетте өмір сүреді. 00:15:23.096 --> 00:15:27.470 Егер кішкентай балада қиындық туындаса біз оған әжені жібереміз. 00:15:27.470 --> 00:15:31.039 Ол скайпқа шығып, барлық мәселені шешеді. 00:15:31.039 --> 00:15:34.658 Мен бұның бір-бірінен 600 км аралықтағы 00:15:34.658 --> 00:15:36.703 Англияның Диггис ауылында 00:15:36.703 --> 00:15:40.007 және Үндістандағы Тамил Наду ауылында 00:15:40.007 --> 00:15:42.247 қалай іске асып жатқандығын көрдім. 00:15:42.247 --> 00:15:45.823 Ол оны бір ғана ишаратпен жасайды. 00:15:45.823 --> 00:15:47.538 «Шшш». 00:15:47.538 --> 00:15:50.263 Иә? NOTE Paragraph 00:15:50.263 --> 00:15:51.799 Мынаны қараңыз. NOTE Paragraph 00:15:51.799 --> 00:15:56.055 Әже: «Қуып жете алмайсың. Енді сен». 00:15:56.055 --> 00:15:59.823 «Қуып жете алмайсың». NOTE Paragraph 00:15:59.823 --> 00:16:02.791 Балалар: «Қуып жете алмайсың». NOTE Paragraph 00:16:02.791 --> 00:16:08.373 Әже: «Мен Имбир адамымын». Балалар «Мен Имбир адамымын». NOTE Paragraph 00:16:08.373 --> 00:16:12.963 Әже: «Жарайсыңдар! Өте жақсы». NOTE Paragraph 00:16:12.963 --> 00:16:15.421 СМ: Бұның маңызы неде? 00:16:15.421 --> 00:16:17.265 Мынаған назар аударуымыз керек. 00:16:17.265 --> 00:16:19.646 Үйренуді, білім алуды 00:16:19.646 --> 00:16:24.234 өзіндігінен ұйымдасқан білім өнімі деп тануымыз керек. 00:16:24.234 --> 00:16:27.079 Егер оқыту процесіне өз бетінше ұйымдасуға мүмкіндік берсек 00:16:27.079 --> 00:16:29.570 үйрену пайда болады. 00:16:29.570 --> 00:16:31.963 Мәселе оқыту жүйесін құруда емес. 00:16:31.963 --> 00:16:34.179 Оған дамуға мүмкіндік беру керек. 00:16:34.179 --> 00:16:37.452 Мұғалім үдерісті іске қосады да 00:16:37.452 --> 00:16:40.171 содан кейін шетке шығып тұрып 00:16:40.171 --> 00:16:42.539 оқудың қалай жүріп жатқандығын бақылайды. 00:16:42.539 --> 00:16:45.492 Барлық тәжірибе осыны көрсетеді деп ойлаймын. NOTE Paragraph 00:16:45.492 --> 00:16:48.244 Алайда біз оны қалай білеміз? Біз білімді қалай аламыз? 00:16:48.244 --> 00:16:49.919 Өздігінен ұйымдастырылатын 00:16:49.919 --> 00:16:53.220 Оқыту Кеңістіктерін құрғым келеді. 00:16:53.220 --> 00:16:56.905 Бұл ғаламтор арқылы бірге жүреді 00:16:56.905 --> 00:16:59.298 әрі жігерлендіріп тұрады. 00:16:59.298 --> 00:17:01.004 Біраз мектепте қолданып көрдім. NOTE Paragraph 00:17:01.004 --> 00:17:03.539 Бүкіл әлем бойынша сынақ жүргіздім де, ал мұғалімдер 00:17:03.539 --> 00:17:07.165 бұған күмәнданып: «Бәрі өздігінен бола ма?» деп сұрады. NOTE Paragraph 00:17:07.165 --> 00:17:10.282 «Иә өздігінен» деп жауап бердім. «Ал оны қайдан білесіз?» NOTE Paragraph 00:17:10.282 --> 00:17:13.775 «Сіздер мұны айтқан балаларға әрі олардың қай жақтан 00:17:13.775 --> 00:17:16.703 екендеріне сенбейсіздер» дедім. NOTE Paragraph 00:17:16.703 --> 00:17:19.447 ӨҰОК тобының жұмысы. NOTE Paragraph 00:17:19.447 --> 00:17:25.556 (Балалар сөйлесуде) NOTE Paragraph 00:17:25.556 --> 00:17:31.845 Бұл Англияда. 00:17:31.845 --> 00:17:35.611 Олар тәртіпті, 00:17:35.611 --> 00:17:44.126 себебі сыныпта мұғалім жоқ. NOTE Paragraph 00:17:46.096 --> 00:17:49.999 «Электрон саны протон санына тең емес.» СМ Бұл Австралия. 00:17:49.999 --> 00:17:56.734 Қыз «… соңында теріс электр зарядын бер. 00:17:56.734 --> 00:18:00.318 Ион заряды иондағы протон санына тең 00:18:00.318 --> 00:18:03.611 одан электрондар саны алынған». NOTE Paragraph 00:18:03.611 --> 00:18:06.660 Ол өз қатарластарынан озып кеткен. NOTE Paragraph 00:18:06.660 --> 00:18:10.263 ӨҰОК бізге ғаламдық мәселелері бар жоспар қажет деп ойлаймын. 00:18:10.263 --> 00:18:12.469 Сіздер бұны естігенсіздер. Не екенін білесіз. 00:18:12.469 --> 00:18:15.870 Тас ғасырында адамдар алып аспанға қарап 00:18:15.870 --> 00:18:17.974 «Жылт-жылт еткен жарық не?» 00:18:17.974 --> 00:18:20.453 деп сұраған кездері болған шығар. 00:18:20.453 --> 00:18:25.247 Олар оқыту бағдарламасын жасады. Қазір осындай керемет сауалдар жоқ. 00:18:25.247 --> 00:18:29.377 Біз бұрыштың тангенсіне әкеліп тіредік. 00:18:29.377 --> 00:18:33.085 Алайда бұл мүлде қызық емес. 00:18:33.085 --> 00:18:36.046 Он жасар балаға осыны түсіндіру үшін 00:18:36.046 --> 00:18:39.199 «Жерге метеорит жақындаса соғысатынын 00:18:39.199 --> 00:18:42.597 не соғыспайтынын қалай анықтар едің?» дейді. 00:18:42.597 --> 00:18:45.157 Егер ол «А? Не? Қалай?» деп сұраса 00:18:45.157 --> 00:18:48.142 сіз «Сиқырлы сөз бар. Бұл бұрыш тангенсі» дейсіз. 00:18:48.142 --> 00:18:51.013 Сөйтіп жалғыз қалдырыңыз. Сол кезде ол тапсырманы шеше алады. NOTE Paragraph 00:18:51.013 --> 00:18:55.471 Міне ӨҰОК сабақтарынан бірнеше сурет. 00:18:55.471 --> 00:19:01.060 Мен тоғыз жастағы балаларға 00:19:01.060 --> 00:19:05.348 «Ғалам қашан пайда болды? «Ол қашан тоқтайды?» деген 00:19:05.348 --> 00:19:07.293 ғажап сұрақтар қойып көрдім. 00:19:07.293 --> 00:19:10.269 Бұл демалғанда ауада не болатыны туралы. 00:19:10.269 --> 00:19:15.227 Балалар ересектердің көмегінсіз жасады. 00:19:15.227 --> 00:19:17.611 Мұғалім тек сұрақ қояды да, 00:19:17.611 --> 00:19:21.275 бір шетте берілген жауапқа сүйсініп тұрады NOTE Paragraph 00:19:21.275 --> 00:19:25.011 Сонымен мен нені қалаймын? 00:19:25.011 --> 00:19:27.227 Мен оқытудың 00:19:27.227 --> 00:19:31.541 болашағын жасауды қалаймын. 00:19:31.541 --> 00:19:33.507 Біз үлкен адами компьютерге 00:19:33.507 --> 00:19:35.899 қосалқы бөлшек болғымыз келмейді. Солай емес пе? 00:19:35.899 --> 00:19:39.555 Сондықтан оқытудың болашағын өзіміз жасауымыз керек. 00:19:39.555 --> 00:19:41.191 Менің арманым — кідіре тұрыңыздар 00:19:41.191 --> 00:19:43.891 қазір сөзбе-сөз оқып шығамын 00:19:43.891 --> 00:19:46.535 себебі бұл өте маңызды екені мәлім. 00:19:46.535 --> 00:19:48.851 Әлемдегі балаларды қолдап, оларға бірлесе 00:19:48.851 --> 00:19:51.085 жұмыс істеудің мүмкіндіктері мен 00:19:51.085 --> 00:19:54.131 ғажайып тылсымын игеруі үшін оқыту болашағын жасағым келеді. 00:19:54.131 --> 00:19:56.363 Маған мектеп құруға көмектесіңіздерші. 00:19:56.363 --> 00:19:59.699 Ол «Бұлттағы мектеп» деп аталады. 00:19:59.699 --> 00:20:04.772 Балалар маңызды сұрақтармен арпалысып, 00:20:04.772 --> 00:20:08.629 медиаторлар көмегімен жауап іздейді. 00:20:08.629 --> 00:20:10.900 Мұны іске асыру үшін 00:20:10.900 --> 00:20:15.260 мен алдымен оқыта алатын нысан тұрғызғым келеді. 00:20:15.260 --> 00:20:18.060 Бұл нысан іс жүзінде толығымен автоматтандырылған болады. 00:20:18.060 --> 00:20:19.827 Қауіпсіздікке жауап беретін 00:20:19.827 --> 00:20:22.268 бір ғана әже бар. 00:20:22.268 --> 00:20:23.701 Басқасы «бұлттан» шығады. 00:20:23.701 --> 00:20:25.616 Ол жарықты қосады әрі өшіреді 00:20:25.616 --> 00:20:27.644 және тағысын тағы. «Бұлтпен» басқарылады. NOTE Paragraph 00:20:27.644 --> 00:20:30.869 Алайда сіздерге мақсатын айтайын. 00:20:30.869 --> 00:20:33.628 Сіз ӨҰОК-ты үйде, мектепте 00:20:33.628 --> 00:20:38.644 мектептен тыс жерде, клубта құра аласыз. 00:20:38.644 --> 00:20:40.772 Мұны жасау өте оңай. TED оны қалай жасауға 00:20:40.772 --> 00:20:42.660 болатынын түсіндіретін құжат жариялады. 00:20:42.660 --> 00:20:46.036 Егер мүмкіндіктеріңіз болса 00:20:46.036 --> 00:20:48.401 оны барлық бес құрлықта жасап, 00:20:48.401 --> 00:20:50.612 мәліметтерді жіберіңіздерші. 00:20:50.612 --> 00:20:54.116 Содан кейін оларды өңдеп «Бұлттағы мектепке» орналастырамын да 00:20:54.116 --> 00:20:57.380 оқытудың болашағын жасаймын. 00:20:57.380 --> 00:20:59.172 Менің арманым осы. NOTE Paragraph 00:20:59.172 --> 00:21:00.595 Тағы бір айтарым, 00:21:00.595 --> 00:21:03.188 мен сіздерге Гималайдың шыңын көрсетемін. 00:21:03.188 --> 00:21:06.491 Биіктігі 12 000 метрдегі ауасы таза жерде 00:21:06.491 --> 00:21:09.476 «Қабырғадағы компьютер» жобасымен екі компьютер орнатып едім 00:21:09.476 --> 00:21:10.931 айналасына балалар жиналыпты. 00:21:10.931 --> 00:21:13.828 Артымнан үнемі қалмай жүрген кішкентай қыз болды. NOTE Paragraph 00:21:13.828 --> 00:21:18.544 Оған «Барлығыңа компьютер бергім келеді. 00:21:18.544 --> 00:21:20.945 Бірақ қалай берерімді білмеймін» дедім. 00:21:20.945 --> 00:21:24.976 Оны жасырын суретке түсіріп алғым келді. NOTE Paragraph 00:21:24.976 --> 00:21:29.032 Бір кезде ол қолын міне былай көтерді де 00:21:29.032 --> 00:21:30.921 «Тездет!» деді. NOTE Paragraph 00:21:30.921 --> 00:21:42.785 (Күлкі) (Қол соғу) NOTE Paragraph 00:21:42.785 --> 00:21:44.646 Мен бұл жақсы кеңес болды деп ойлаймын. 00:21:44.646 --> 00:21:46.714 Мен оған «құлақ асамын». Мен аяқтадым. 00:21:46.714 --> 00:21:50.704 Рақмет. Үлкен рақмет. 00:21:50.704 --> 00:21:54.455 (Қол соғу) 00:21:54.455 --> 00:22:02.779 Рақмет. Рақмет. (Қол соғылады) 00:22:02.779 --> 00:22:09.194 Үлкен рақмет. (Қол соғылады)