[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:01.27,0:00:06.69,Default,,0000,0000,0000,,¿Cuál será el futuro del aprendizaje? Dialogue: 0,0:00:06.69,0:00:08.97,Default,,0000,0000,0000,,Yo tengo un plan, Dialogue: 0,0:00:08.97,0:00:12.05,Default,,0000,0000,0000,,pero para que pueda contarles el plan, Dialogue: 0,0:00:12.05,0:00:15.02,Default,,0000,0000,0000,,debo contarles una historia Dialogue: 0,0:00:15.02,0:00:17.87,Default,,0000,0000,0000,,que prepara el escenario. Dialogue: 0,0:00:17.87,0:00:19.65,Default,,0000,0000,0000,,Intenté averiguar Dialogue: 0,0:00:19.65,0:00:23.06,Default,,0000,0000,0000,,de dónde procede el tipo de enseñanza\Nque ofrecemos en las escuelas, Dialogue: 0,0:00:23.06,0:00:25.33,Default,,0000,0000,0000,,¿de dónde procede? Dialogue: 0,0:00:25.33,0:00:27.76,Default,,0000,0000,0000,,Podemos remontarnos al pasado, Dialogue: 0,0:00:27.76,0:00:31.58,Default,,0000,0000,0000,,pero si nos fijamos en \Nla forma actual de enseñar, Dialogue: 0,0:00:31.58,0:00:35.28,Default,,0000,0000,0000,,es bastante fácil darse cuenta \Nde su procedencia. Dialogue: 0,0:00:35.28,0:00:39.22,Default,,0000,0000,0000,,Data de unos 300 años Dialogue: 0,0:00:39.22,0:00:41.44,Default,,0000,0000,0000,,y procede del último Dialogue: 0,0:00:41.44,0:00:44.41,Default,,0000,0000,0000,,y más grande de los imperios.\N["El Imperio Británico"] Dialogue: 0,0:00:44.41,0:00:46.76,Default,,0000,0000,0000,,Imagínense intentar \Ncontrolar el espectáculo, Dialogue: 0,0:00:46.76,0:00:49.16,Default,,0000,0000,0000,,intentar controlarlo en todo el planeta, Dialogue: 0,0:00:49.16,0:00:52.99,Default,,0000,0000,0000,,sin computadoras, sin teléfonos, Dialogue: 0,0:00:52.99,0:00:57.12,Default,,0000,0000,0000,,con datos manuscritos en papel Dialogue: 0,0:00:57.12,0:01:00.67,Default,,0000,0000,0000,,y trasladados en barco. Dialogue: 0,0:01:00.67,0:01:02.82,Default,,0000,0000,0000,,Pero los victorianos \Nde verdad lo hicieron. Dialogue: 0,0:01:02.82,0:01:05.99,Default,,0000,0000,0000,,Lo que hicieron fue increíble. Dialogue: 0,0:01:05.99,0:01:09.30,Default,,0000,0000,0000,,Crearon una computadora global Dialogue: 0,0:01:09.30,0:01:12.36,Default,,0000,0000,0000,,compuesta de personas. Dialogue: 0,0:01:12.36,0:01:14.15,Default,,0000,0000,0000,,Hasta hoy aún está con nosotros. Dialogue: 0,0:01:14.15,0:01:20.13,Default,,0000,0000,0000,,Se llama \Nmáquina administrativa burocrática. Dialogue: 0,0:01:20.13,0:01:23.46,Default,,0000,0000,0000,,A fin de que esa máquina funcione, Dialogue: 0,0:01:23.46,0:01:26.66,Default,,0000,0000,0000,,se necesitan muchas personas. Dialogue: 0,0:01:26.66,0:01:31.02,Default,,0000,0000,0000,,Montaron otra máquina para \Nproducir esas personas: Dialogue: 0,0:01:31.02,0:01:33.91,Default,,0000,0000,0000,,la escuela. Dialogue: 0,0:01:33.91,0:01:36.69,Default,,0000,0000,0000,,Las escuelas producirían gente Dialogue: 0,0:01:36.69,0:01:40.54,Default,,0000,0000,0000,,que luego se convertirían en partes Dialogue: 0,0:01:40.54,0:01:43.92,Default,,0000,0000,0000,,de la máquina administrativa burocrática. Dialogue: 0,0:01:43.92,0:01:48.32,Default,,0000,0000,0000,,Éstas deben ser idénticas entre sí. Dialogue: 0,0:01:48.32,0:01:50.47,Default,,0000,0000,0000,,Y deben saber tres cosas: Dialogue: 0,0:01:50.47,0:01:53.51,Default,,0000,0000,0000,,buena caligrafía, \Nporque los datos se escriben a mano; Dialogue: 0,0:01:53.51,0:01:55.67,Default,,0000,0000,0000,,leer Dialogue: 0,0:01:55.67,0:01:57.95,Default,,0000,0000,0000,,y multiplicar, Dialogue: 0,0:01:57.95,0:02:01.61,Default,,0000,0000,0000,,dividir, sumar y restar mentalmente. Dialogue: 0,0:02:01.61,0:02:05.14,Default,,0000,0000,0000,,Deben ser tan idénticos que \Nsi eligen a alguien de Nueva Zelanda Dialogue: 0,0:02:05.14,0:02:07.47,Default,,0000,0000,0000,,y lo envían a Canadá Dialogue: 0,0:02:07.47,0:02:11.55,Default,,0000,0000,0000,,instantáneamente podrá funcionar. Dialogue: 0,0:02:11.55,0:02:14.42,Default,,0000,0000,0000,,Los victorianos fueron grandes ingenieros. Dialogue: 0,0:02:14.42,0:02:17.91,Default,,0000,0000,0000,,Diseñaron un sistema tan sólido Dialogue: 0,0:02:17.91,0:02:20.36,Default,,0000,0000,0000,,que hasta hoy en día nos acompaña, Dialogue: 0,0:02:20.36,0:02:24.34,Default,,0000,0000,0000,,produciendo continuamente \Npersonas idénticas Dialogue: 0,0:02:24.34,0:02:29.16,Default,,0000,0000,0000,,para una máquina que ya no existe. Dialogue: 0,0:02:29.16,0:02:32.08,Default,,0000,0000,0000,,El imperio ya no existe, Dialogue: 0,0:02:32.08,0:02:34.99,Default,,0000,0000,0000,,así que, ¿qué hacemos con ese diseño Dialogue: 0,0:02:34.99,0:02:37.36,Default,,0000,0000,0000,,que produce personas idénticas? Dialogue: 0,0:02:37.36,0:02:40.26,Default,,0000,0000,0000,,y, ¿qué haremos después Dialogue: 0,0:02:40.26,0:02:44.18,Default,,0000,0000,0000,,si no vamos a volver a usarlo? Dialogue: 0,0:02:44.18,0:02:45.87,Default,,0000,0000,0000,,["Las escuelas como \Nlas conocemos están obsoletas"] Dialogue: 0,0:02:45.87,0:02:47.76,Default,,0000,0000,0000,,Ese es un comentario bastante fuerte. Dialogue: 0,0:02:47.76,0:02:51.56,Default,,0000,0000,0000,,Dije que las escuelas, como las \Nconocemos ahora, están obsoletas. Dialogue: 0,0:02:51.56,0:02:53.29,Default,,0000,0000,0000,,No digo que sean inservibles. Dialogue: 0,0:02:53.29,0:02:56.29,Default,,0000,0000,0000,,Está muy de moda decir que\Nel sistema educativo es inservible. Dialogue: 0,0:02:56.29,0:02:59.94,Default,,0000,0000,0000,,No lo es. Está maravillosamente \Nconstruido. Dialogue: 0,0:02:59.94,0:03:06.16,Default,,0000,0000,0000,,Es solo que ya no lo necesitamos. \NEstá anticuado. Dialogue: 0,0:03:06.16,0:03:08.57,Default,,0000,0000,0000,,¿Qué tipo de trabajos\Ntenemos hoy en día? Dialogue: 0,0:03:08.57,0:03:10.71,Default,,0000,0000,0000,,Los empleados ahora\Nson las computadoras. Dialogue: 0,0:03:10.71,0:03:13.24,Default,,0000,0000,0000,,Hay miles en cada oficina. Dialogue: 0,0:03:13.24,0:03:16.44,Default,,0000,0000,0000,,Y hay personas que dirigen los equipos Dialogue: 0,0:03:16.44,0:03:18.92,Default,,0000,0000,0000,,para realizar su trabajo de oficina. Dialogue: 0,0:03:18.92,0:03:22.18,Default,,0000,0000,0000,,Esas personas no necesitan escribir \Nmaravillosamente a mano. Dialogue: 0,0:03:22.18,0:03:25.22,Default,,0000,0000,0000,,Tampoco multiplicar cifras mentalmente. Dialogue: 0,0:03:25.22,0:03:27.49,Default,,0000,0000,0000,,Necesitan ser capaces de leer. Dialogue: 0,0:03:27.49,0:03:31.64,Default,,0000,0000,0000,,De hecho, deben poder \Nleer con sensatez. Dialogue: 0,0:03:31.64,0:03:34.74,Default,,0000,0000,0000,,Bueno, eso es en la actualidad,\Npero ni sabemos Dialogue: 0,0:03:34.74,0:03:37.30,Default,,0000,0000,0000,,cómo serán los trabajos del futuro. Dialogue: 0,0:03:37.30,0:03:39.95,Default,,0000,0000,0000,,Sabemos que la gente trabajará \Ndesde donde quiera, Dialogue: 0,0:03:39.95,0:03:43.14,Default,,0000,0000,0000,,cuando quiera, en lo que quiera. Dialogue: 0,0:03:43.14,0:03:47.33,Default,,0000,0000,0000,,¿Cómo los preparará\Nla enseñanza actual Dialogue: 0,0:03:47.33,0:03:49.88,Default,,0000,0000,0000,,para ese mundo? Dialogue: 0,0:03:49.88,0:03:54.92,Default,,0000,0000,0000,,Bueno, llegué a todo esto \Ncompletamente por accidente. Dialogue: 0,0:03:54.92,0:03:57.56,Default,,0000,0000,0000,,Solía enseñar cómo escribir\Nprogramas informáticos Dialogue: 0,0:03:57.56,0:04:00.02,Default,,0000,0000,0000,,en Nueva Delhi, hace 14 años. Dialogue: 0,0:04:00.02,0:04:03.78,Default,,0000,0000,0000,,Y justo al lado de donde yo trabajaba,\Nhabía un barrio marginal. Dialogue: 0,0:04:03.78,0:04:06.36,Default,,0000,0000,0000,,Y pensaba, ¿cómo narices esos niños Dialogue: 0,0:04:06.36,0:04:08.88,Default,,0000,0000,0000,,aprenderán a escribir\Nprogramas informáticos? Dialogue: 0,0:04:08.88,0:04:11.96,Default,,0000,0000,0000,,¿O no deberían? Dialogue: 0,0:04:11.96,0:04:14.58,Default,,0000,0000,0000,,Al mismo tiempo, muchos padres, Dialogue: 0,0:04:14.58,0:04:17.01,Default,,0000,0000,0000,,gente adinerada con computadoras, Dialogue: 0,0:04:17.01,0:04:20.14,Default,,0000,0000,0000,,me solían decir: "Ya sabes, mi hijo, Dialogue: 0,0:04:20.14,0:04:22.33,Default,,0000,0000,0000,,creo que es superdotado, Dialogue: 0,0:04:22.33,0:04:25.21,Default,,0000,0000,0000,,porque hace maravillas \Ncon las computadoras. Dialogue: 0,0:04:25.21,0:04:29.18,Default,,0000,0000,0000,,Y mi hija... oh, seguro\Nque es superinteligente". Dialogue: 0,0:04:29.18,0:04:31.29,Default,,0000,0000,0000,,Y así sucesivamente.\NAsí que, de repente, pensé: Dialogue: 0,0:04:31.29,0:04:33.09,Default,,0000,0000,0000,,¿Cómo es que toda la gente rica tiene Dialogue: 0,0:04:33.09,0:04:35.23,Default,,0000,0000,0000,,tantos niños superdotados? Dialogue: 0,0:04:35.23,0:04:37.14,Default,,0000,0000,0000,,(Risas) Dialogue: 0,0:04:37.14,0:04:39.97,Default,,0000,0000,0000,,¿Qué hicieron mal las personas \Nde pocos recursos? Dialogue: 0,0:04:39.97,0:04:42.97,Default,,0000,0000,0000,,Hice un agujero en el muro fronterizo Dialogue: 0,0:04:42.97,0:04:45.00,Default,,0000,0000,0000,,entre el barrio marginal y mi oficina y Dialogue: 0,0:04:45.00,0:04:47.74,Default,,0000,0000,0000,,coloqué una computadora empotrada\Npara ver lo que sucedía Dialogue: 0,0:04:47.74,0:04:50.73,Default,,0000,0000,0000,,si daba una computadora a los niños\Nque nunca tendrían una, Dialogue: 0,0:04:50.73,0:04:54.06,Default,,0000,0000,0000,,no sabían nada de inglés, \Nno sabían lo que era Internet. Dialogue: 0,0:04:54.06,0:04:55.02,Default,,0000,0000,0000,,Los niños llegaron corriendo. Dialogue: 0,0:04:55.02,0:04:57.19,Default,,0000,0000,0000,,Estaba a un metro del suelo\Ny dijeron: "¿Qué es esto?" Dialogue: 0,0:04:57.19,0:05:00.17,Default,,0000,0000,0000,,Y dije: "Sí, es..., no lo sé". Dialogue: 0,0:05:00.17,0:05:02.39,Default,,0000,0000,0000,,(Risas) Dialogue: 0,0:05:02.39,0:05:04.94,Default,,0000,0000,0000,,Dijeron: "¿Por qué lo has puesto ahí?" Dialogue: 0,0:05:04.94,0:05:06.16,Default,,0000,0000,0000,,Y yo: "Porque sí". Dialogue: 0,0:05:06.16,0:05:09.17,Default,,0000,0000,0000,,Y ellos: "¿podemos tocarlo?" \NYo: "Si así lo desean". Dialogue: 0,0:05:09.17,0:05:11.54,Default,,0000,0000,0000,,Y me fui. Dialogue: 0,0:05:11.54,0:05:13.29,Default,,0000,0000,0000,,Casi ocho horas más tarde, Dialogue: 0,0:05:13.29,0:05:16.24,Default,,0000,0000,0000,,los encontramos navegando y \Nenseñándose entre sí cómo navegar. Dialogue: 0,0:05:16.24,0:05:18.74,Default,,0000,0000,0000,,Así que dije: "Bueno,\Neso es imposible, porque... Dialogue: 0,0:05:18.74,0:05:22.28,Default,,0000,0000,0000,,¿Cómo es posible? No saben nada". Dialogue: 0,0:05:22.28,0:05:25.14,Default,,0000,0000,0000,,Mis colegas dijeron: \N"No, es una solución simple. Dialogue: 0,0:05:25.14,0:05:27.97,Default,,0000,0000,0000,,Seguro que uno de tus estudiantes \Nha pasado por aquí Dialogue: 0,0:05:27.97,0:05:30.06,Default,,0000,0000,0000,,y les enseñó cómo usar el ratón". Dialogue: 0,0:05:30.06,0:05:31.59,Default,,0000,0000,0000,,Y yo: "Sí, es posible". Dialogue: 0,0:05:31.59,0:05:34.64,Default,,0000,0000,0000,,Así que repetí el experimento. \NMe fui a casi 500 km de Delhi Dialogue: 0,0:05:34.64,0:05:36.64,Default,,0000,0000,0000,,a un pueblo muy apartado Dialogue: 0,0:05:36.64,0:05:40.43,Default,,0000,0000,0000,,donde las posibilidades de que pasara\Nun ingeniero de software Dialogue: 0,0:05:40.43,0:05:44.84,Default,,0000,0000,0000,,eran muy remotas. (Risas) Dialogue: 0,0:05:44.84,0:05:47.51,Default,,0000,0000,0000,,Repetí allí el experimento. Dialogue: 0,0:05:47.51,0:05:49.79,Default,,0000,0000,0000,,No había lugar para quedarse, \Nasí que coloqué mi computadora, Dialogue: 0,0:05:49.79,0:05:51.99,Default,,0000,0000,0000,,me fui, volví un par de meses después, Dialogue: 0,0:05:51.99,0:05:53.69,Default,,0000,0000,0000,,y encontré niños jugando\Ncon ella a videojuegos. Dialogue: 0,0:05:53.69,0:05:54.64,Default,,0000,0000,0000,,Cuando me vieron, dijeron: Dialogue: 0,0:05:54.64,0:05:57.12,Default,,0000,0000,0000,,"queremos un procesador\Nmás rápido y un ratón mejor". Dialogue: 0,0:05:57.12,0:06:01.42,Default,,0000,0000,0000,,(Risas) Dialogue: 0,0:06:01.42,0:06:04.82,Default,,0000,0000,0000,,Así que dije: \N"¿cómo narices saben todo esto?" Dialogue: 0,0:06:04.82,0:06:07.28,Default,,0000,0000,0000,,Y me dijeron algo muy interesante. Dialogue: 0,0:06:07.28,0:06:08.94,Default,,0000,0000,0000,,Con voz irritada, dijeron: Dialogue: 0,0:06:08.94,0:06:11.50,Default,,0000,0000,0000,,"nos diste una máquina\Nque sólo funciona en inglés, Dialogue: 0,0:06:11.50,0:06:17.58,Default,,0000,0000,0000,,así que tuvimos que enseñarnos \Ninglés para poder usarla". (Risas) Dialogue: 0,0:06:17.58,0:06:19.56,Default,,0000,0000,0000,,Esa fue la primera vez,\Ncomo profesor, Dialogue: 0,0:06:19.56,0:06:24.65,Default,,0000,0000,0000,,que escuché la palabra "enseñarnos"\Ndicha tan a la ligera. Dialogue: 0,0:06:24.65,0:06:28.25,Default,,0000,0000,0000,,Aquí podemos echar \Nun vistazo de esos años. Dialogue: 0,0:06:28.25,0:06:30.90,Default,,0000,0000,0000,,Ese es el primer día\Nen "Agujero en la pared" Dialogue: 0,0:06:30.90,0:06:33.14,Default,,0000,0000,0000,,A su derecha hay un niño \Nde ocho años. Dialogue: 0,0:06:33.14,0:06:38.86,Default,,0000,0000,0000,,A su izquierda está su alumna. \NElla tiene seis años. Dialogue: 0,0:06:38.86,0:06:42.46,Default,,0000,0000,0000,,Y le está enseñando cómo navegar. Dialogue: 0,0:06:42.46,0:06:45.74,Default,,0000,0000,0000,,Luego por otras partes del país, Dialogue: 0,0:06:45.74,0:06:48.02,Default,,0000,0000,0000,,repetí esto una y otra vez, Dialogue: 0,0:06:48.02,0:06:51.47,Default,,0000,0000,0000,,obteniendo exactamente\Nlos mismos resultados que teníamos. Dialogue: 0,0:06:51.47,0:06:55.40,Default,,0000,0000,0000,,[Película: "Agujero en la pared", 1999] Dialogue: 0,0:06:55.40,0:06:59.66,Default,,0000,0000,0000,,Una niña de ocho años diciéndole\Na su hermana mayor qué debe hacer. Dialogue: 0,0:07:04.46,0:07:10.02,Default,,0000,0000,0000,,Y finalmente una niña explicando\Nen la lengua maratí qué es Dialogue: 0,0:07:10.02,0:07:14.27,Default,,0000,0000,0000,,y dice "hay un procesador dentro". Dialogue: 0,0:07:14.27,0:07:16.76,Default,,0000,0000,0000,,Así que empecé a publicar. Dialogue: 0,0:07:16.76,0:07:19.31,Default,,0000,0000,0000,,Publiqué en todas partes. \NAnoté y medí todo, Dialogue: 0,0:07:19.31,0:07:21.52,Default,,0000,0000,0000,,y expliqué: en nueve meses,\Nun grupo de niños Dialogue: 0,0:07:21.52,0:07:24.21,Default,,0000,0000,0000,,a solas con una computadora\Nen cualquier idioma Dialogue: 0,0:07:24.21,0:07:28.73,Default,,0000,0000,0000,,llegarán al mismo nivel que \Nuna secretaria en Occidente. Dialogue: 0,0:07:28.73,0:07:33.49,Default,,0000,0000,0000,,He visto que sucedía esto\Nuna y otra vez. Dialogue: 0,0:07:33.49,0:07:36.22,Default,,0000,0000,0000,,Pero tenía curiosidad por saber, \N¿qué otra cosa podrían hacer Dialogue: 0,0:07:36.22,0:07:38.46,Default,,0000,0000,0000,,si podían hacer ya tanto? Dialogue: 0,0:07:38.46,0:07:40.99,Default,,0000,0000,0000,,Empecé a experimentar\Ncon otras materias, Dialogue: 0,0:07:40.99,0:07:43.96,Default,,0000,0000,0000,,entre ellas, por ejemplo,\Nla pronunciación. Dialogue: 0,0:07:43.96,0:07:46.40,Default,,0000,0000,0000,,Hay una comunidad de niños\Nen el sur de India Dialogue: 0,0:07:46.40,0:07:49.17,Default,,0000,0000,0000,,cuya pronunciación del inglés es muy mala Dialogue: 0,0:07:49.17,0:07:52.69,Default,,0000,0000,0000,,y necesitaban una buena pronunciación,\Nya que mejoraría sus trabajos. Dialogue: 0,0:07:52.69,0:07:56.77,Default,,0000,0000,0000,,Les instalé un convertidor de voz a texto \Nen una computadora Dialogue: 0,0:07:56.77,0:08:00.04,Default,,0000,0000,0000,,y les dije: "Sigan hablando hasta que \Nla computadora escriba lo que Uds. dicen". Dialogue: 0,0:08:00.04,0:08:04.68,Default,,0000,0000,0000,,(Risas) Dialogue: 0,0:08:04.68,0:08:09.86,Default,,0000,0000,0000,,Y lo hicieron, vean un poco. Dialogue: 0,0:08:09.86,0:08:15.37,Default,,0000,0000,0000,,Computadora: Gusto en conocerlo.\NNiño: Gusto en conocerlo. Dialogue: 0,0:08:15.37,0:08:17.64,Default,,0000,0000,0000,,Sugata Mitra: La razón por la que\Nterminé con la cara Dialogue: 0,0:08:17.64,0:08:21.46,Default,,0000,0000,0000,,de esta joven de allí es porque sospecho\Nque muchos de Uds. la conocen. Dialogue: 0,0:08:21.46,0:08:24.96,Default,,0000,0000,0000,,Ella entró a un centro\Nde llamadas en Hyderabad Dialogue: 0,0:08:24.96,0:08:29.68,Default,,0000,0000,0000,,y puede que los haya torturado \Npor sus tarjetas de crédito Dialogue: 0,0:08:29.68,0:08:34.45,Default,,0000,0000,0000,,en un acento inglés muy claro. Dialogue: 0,0:08:34.45,0:08:38.83,Default,,0000,0000,0000,,Así que la gente se preguntaba, \N¿hasta dónde llegará? Dialogue: 0,0:08:38.83,0:08:40.40,Default,,0000,0000,0000,,¿Dónde se detendrá? Dialogue: 0,0:08:40.40,0:08:43.76,Default,,0000,0000,0000,,Decidí que destruiría mi propio argumento Dialogue: 0,0:08:43.76,0:08:46.27,Default,,0000,0000,0000,,al crear una proposición absurda. Dialogue: 0,0:08:46.27,0:08:50.15,Default,,0000,0000,0000,,Planteé una hipótesis,\Nuna hipótesis ridícula. Dialogue: 0,0:08:50.15,0:08:51.96,Default,,0000,0000,0000,,El tamil es una lengua autóctona\Ndel sur y dije: Dialogue: 0,0:08:51.96,0:08:54.60,Default,,0000,0000,0000,,¿pueden los niños de lengua tamil\Nen una aldea del sur de India Dialogue: 0,0:08:54.60,0:08:58.11,Default,,0000,0000,0000,,aprender la biotecnología de\Nla replicación del ADN en inglés Dialogue: 0,0:08:58.11,0:09:00.36,Default,,0000,0000,0000,,mediante una computadora \Npuesta en la calle? Dialogue: 0,0:09:00.36,0:09:02.54,Default,,0000,0000,0000,,Y pensé: los evaluaré.\NObtendrán un cero. Dialogue: 0,0:09:02.54,0:09:05.59,Default,,0000,0000,0000,,Lo dejaré un par de meses, \Nlo voy a dejar un par de meses. Dialogue: 0,0:09:05.59,0:09:07.90,Default,,0000,0000,0000,,Volveré, obtendrán otro cero. Dialogue: 0,0:09:07.90,0:09:12.25,Default,,0000,0000,0000,,Volveré al laboratorio\Ny diré que necesitamos profesores. Dialogue: 0,0:09:12.25,0:09:16.32,Default,,0000,0000,0000,,Encontré un pueblo.\NKallikuppam, al sur de India. Dialogue: 0,0:09:16.32,0:09:18.99,Default,,0000,0000,0000,,Coloqué ahí computadoras\Nen el "Agujero en la pared"; Dialogue: 0,0:09:18.99,0:09:22.68,Default,,0000,0000,0000,,descargué todo tipo de cosas desde Internet\Nsobre la replicación del ADN, Dialogue: 0,0:09:22.68,0:09:25.99,Default,,0000,0000,0000,,la mayoría de los cuales yo no entendía. Dialogue: 0,0:09:25.99,0:09:28.96,Default,,0000,0000,0000,,Los niños llegaron corriendo, \Ndijeron: "¿qué es todo esto?" Dialogue: 0,0:09:28.96,0:09:33.97,Default,,0000,0000,0000,,Así que les dije: "Es de gran actualidad, \Nmuy importante. Pero todo está en inglés". Dialogue: 0,0:09:33.97,0:09:37.32,Default,,0000,0000,0000,,Ellos dijeron: "¿Cómo podemos entender \Nesas palabras inglesas tan grandes Dialogue: 0,0:09:37.32,0:09:39.40,Default,,0000,0000,0000,,y los diagramas y la química?" Dialogue: 0,0:09:39.40,0:09:42.23,Default,,0000,0000,0000,,Para ese momento, había desarrollado\Nun nuevo método pedagógico, Dialogue: 0,0:09:42.23,0:09:45.11,Default,,0000,0000,0000,,así que lo apliqué. Les dije:\N"No tengo ni la más remota idea". Dialogue: 0,0:09:45.11,0:09:48.31,Default,,0000,0000,0000,,(Risas) Dialogue: 0,0:09:48.31,0:09:51.26,Default,,0000,0000,0000,,"Y, de todos modos, me voy". Dialogue: 0,0:09:51.26,0:09:55.62,Default,,0000,0000,0000,,(Risas) Dialogue: 0,0:09:55.62,0:09:59.21,Default,,0000,0000,0000,,Los dejé un par de meses. Dialogue: 0,0:09:59.21,0:10:01.85,Default,,0000,0000,0000,,Obtuvieron un cero.\NLes hice una prueba. Dialogue: 0,0:10:01.85,0:10:02.77,Default,,0000,0000,0000,,Volví tras dos meses Dialogue: 0,0:10:02.77,0:10:06.43,Default,,0000,0000,0000,,y los niños aparecieron y dijeron:\N"No hemos entendido nada". Dialogue: 0,0:10:06.43,0:10:08.51,Default,,0000,0000,0000,,Así que me dije:\N"¿qué esperaba yo?" Dialogue: 0,0:10:08.51,0:10:12.59,Default,,0000,0000,0000,,Les dije: "Está bien, pero\N¿cuánto tiempo les llevó Dialogue: 0,0:10:12.59,0:10:15.35,Default,,0000,0000,0000,,decidir que no habían entendido nada? Dialogue: 0,0:10:15.35,0:10:17.30,Default,,0000,0000,0000,,Ellos dijeron: \N"No nos dimos por vencidos. Dialogue: 0,0:10:17.30,0:10:19.28,Default,,0000,0000,0000,,Lo vemos todos los días". Dialogue: 0,0:10:19.28,0:10:21.74,Default,,0000,0000,0000,,Así que le dije: "¿Cómo? \NNo entienden estas pantallas Dialogue: 0,0:10:21.74,0:10:24.45,Default,,0000,0000,0000,,y se quedan mirándolas durante\Ndos meses? ¿Para qué?" Dialogue: 0,0:10:24.45,0:10:26.96,Default,,0000,0000,0000,,Una niña que \Nse ve en este momento, Dialogue: 0,0:10:26.96,0:10:29.69,Default,,0000,0000,0000,,levantó la mano y me dijo \Nen inglés y tamil deficiente: Dialogue: 0,0:10:29.69,0:10:31.89,Default,,0000,0000,0000,,"Bueno, aparte del hecho Dialogue: 0,0:10:31.89,0:10:35.04,Default,,0000,0000,0000,,de que la replicación indebida de la\Nmolécula de ADN provoca enfermedades, Dialogue: 0,0:10:35.04,0:10:37.56,Default,,0000,0000,0000,,no hemos entendido nada más". Dialogue: 0,0:10:37.56,0:10:43.27,Default,,0000,0000,0000,,(Risas) \N(Aplausos) Dialogue: 0,0:10:43.27,0:10:47.39,Default,,0000,0000,0000,,Así que los puse a prueba. Dialogue: 0,0:10:47.39,0:10:50.66,Default,,0000,0000,0000,,Tengo una imposibilidad educativa,\Nde cero a 30 % Dialogue: 0,0:10:50.66,0:10:52.97,Default,,0000,0000,0000,,en dos meses, bajo el calor tropical, Dialogue: 0,0:10:52.97,0:10:56.41,Default,,0000,0000,0000,,con una computadora bajo el árbol \Nen un idioma desconocido Dialogue: 0,0:10:56.41,0:10:59.48,Default,,0000,0000,0000,,haciendo algo que se adelanta\Nuna década a su tiempo. Dialogue: 0,0:10:59.48,0:11:04.86,Default,,0000,0000,0000,,Absurdo. Pero tenía que seguir\Nla norma victoriana. Dialogue: 0,0:11:04.86,0:11:08.26,Default,,0000,0000,0000,,El 30 % es un fracaso. Dialogue: 0,0:11:08.26,0:11:11.19,Default,,0000,0000,0000,,¿Cómo puedo hacer que aprueben?\NTengo que conseguir 20 puntos más. Dialogue: 0,0:11:11.19,0:11:16.03,Default,,0000,0000,0000,,No podía encontrar un profesor.\NLo que sí encontré fue una amiga que tenía Dialogue: 0,0:11:16.03,0:11:18.42,Default,,0000,0000,0000,,una hija de 22 años, contable, Dialogue: 0,0:11:18.42,0:11:20.86,Default,,0000,0000,0000,,y que jugaba con ellos todo el tiempo. Dialogue: 0,0:11:20.86,0:11:22.98,Default,,0000,0000,0000,,Así que le pregunté a la chica:\N"¿Puedes ayudarme?" Dialogue: 0,0:11:22.98,0:11:25.26,Default,,0000,0000,0000,,Ella me dijo: "Claro que no. Dialogue: 0,0:11:25.26,0:11:28.33,Default,,0000,0000,0000,,No tuve ciencias en la escuela. \NNo tengo ni idea Dialogue: 0,0:11:28.33,0:11:32.86,Default,,0000,0000,0000,,de lo que hacen bajo ese árbol\Ndurante todo el día. No te puedo ayudar". Dialogue: 0,0:11:32.86,0:11:37.39,Default,,0000,0000,0000,,Le dije: "Te diré qué.\NUsa el método de la abuela". Dialogue: 0,0:11:37.39,0:11:38.72,Default,,0000,0000,0000,,Ella me dice: "¿Qué es eso?" Dialogue: 0,0:11:38.72,0:11:40.11,Default,,0000,0000,0000,,Le dije: "Ponte de pie detrás de ellos. Dialogue: 0,0:11:40.11,0:11:41.72,Default,,0000,0000,0000,,Cada vez que hagan algo, solo di Dialogue: 0,0:11:41.73,0:11:44.51,Default,,0000,0000,0000,,'bueno, vaya, ¿cómo hicieron eso? Dialogue: 0,0:11:44.53,0:11:47.62,Default,,0000,0000,0000,,¿Cuál es la siguiente página? Cielos,\Na su edad yo nunca podría haber hecho eso'. Dialogue: 0,0:11:47.62,0:11:50.55,Default,,0000,0000,0000,,Ya sabes lo que hacen las abuelas". Dialogue: 0,0:11:50.55,0:11:52.72,Default,,0000,0000,0000,,Ella hizo eso dos meses más. Dialogue: 0,0:11:52.72,0:11:55.64,Default,,0000,0000,0000,,Los resultados subieron a 50 %. Dialogue: 0,0:11:55.64,0:11:57.29,Default,,0000,0000,0000,,Kallikuppam había alcanzado Dialogue: 0,0:11:57.29,0:11:59.17,Default,,0000,0000,0000,,a mi escuela control de Nueva Delhi, Dialogue: 0,0:11:59.17,0:12:03.30,Default,,0000,0000,0000,,una escuela privada rica con \Nun profesor formado en biotecnología. Dialogue: 0,0:12:03.30,0:12:08.14,Default,,0000,0000,0000,,Al ver ese gráfico sabía que hay \Nuna forma de nivelar el campo de juego. Dialogue: 0,0:12:08.14,0:12:10.24,Default,,0000,0000,0000,,Aquí está Kallikuppam. Dialogue: 0,0:12:10.24,0:12:18.43,Default,,0000,0000,0000,,(Niños hablando) \NLas neuronas... comunicación. Dialogue: 0,0:12:18.43,0:12:22.12,Default,,0000,0000,0000,,Tengo el ángulo equivocado de la cámara. \NEs solo material de aficionado, Dialogue: 0,0:12:22.12,0:12:24.62,Default,,0000,0000,0000,,pero lo que ella decía, \Ncomo pudieron entender, Dialogue: 0,0:12:24.62,0:12:27.02,Default,,0000,0000,0000,,era sobre las neuronas,\Ncon sus manos así, Dialogue: 0,0:12:27.02,0:12:30.58,Default,,0000,0000,0000,,y decía que las neuronas se comunican. Dialogue: 0,0:12:30.58,0:12:33.92,Default,,0000,0000,0000,,Con 12 años. Dialogue: 0,0:12:33.92,0:12:37.14,Default,,0000,0000,0000,,Entonces, ¿cómo serán los trabajos? Dialogue: 0,0:12:37.14,0:12:39.43,Default,,0000,0000,0000,,Bueno, ya sabemos cómo son hoy. Dialogue: 0,0:12:39.43,0:12:41.76,Default,,0000,0000,0000,,¿Cómo será el aprendizaje? \NSabemos cómo es hoy, Dialogue: 0,0:12:41.76,0:12:44.82,Default,,0000,0000,0000,,niños inmersos en \Nsus teléfonos móviles por un lado Dialogue: 0,0:12:44.82,0:12:48.59,Default,,0000,0000,0000,,yendo a regañadientes a la escuela\Nllevando sus libros con la otra mano. Dialogue: 0,0:12:48.59,0:12:52.55,Default,,0000,0000,0000,,¿Cómo será mañana? Dialogue: 0,0:12:52.55,0:12:57.45,Default,,0000,0000,0000,,¿Será que ya no tendremos\Nque ir a la escuela? Dialogue: 0,0:12:57.45,0:13:00.99,Default,,0000,0000,0000,,¿Podría ser que, en el momento en \Nque necesiten saber algo, Dialogue: 0,0:13:00.99,0:13:04.31,Default,,0000,0000,0000,,lo pueden averiguar en dos minutos? Dialogue: 0,0:13:04.31,0:13:08.41,Default,,0000,0000,0000,,¿Podría ser?... una pregunta devastadora, Dialogue: 0,0:13:08.41,0:13:11.21,Default,,0000,0000,0000,,una pregunta que\Nme planteó Nicholas Negroponte... Dialogue: 0,0:13:11.21,0:13:14.24,Default,,0000,0000,0000,,¿podría ser que nos estemos dirigiendo\Nhacia o tal vez estemos Dialogue: 0,0:13:14.24,0:13:17.60,Default,,0000,0000,0000,,en un futuro en el que \Nel conocimiento es obsoleto? Dialogue: 0,0:13:17.60,0:13:20.14,Default,,0000,0000,0000,,Pero eso es terrible.\NSomos Homo sapiens. Dialogue: 0,0:13:20.14,0:13:24.06,Default,,0000,0000,0000,,El conocimiento es lo \Nque nos distingue de los simios. Dialogue: 0,0:13:24.06,0:13:25.83,Default,,0000,0000,0000,,Pero véanlo de esta manera. Dialogue: 0,0:13:25.83,0:13:28.38,Default,,0000,0000,0000,,A la naturaleza le llevó \N100 millones de años Dialogue: 0,0:13:28.38,0:13:30.51,Default,,0000,0000,0000,,hacer que los simios se irguieran Dialogue: 0,0:13:30.51,0:13:32.70,Default,,0000,0000,0000,,y se convirtieran en Homo sapiens. Dialogue: 0,0:13:32.70,0:13:36.39,Default,,0000,0000,0000,,Nos costó sólo 10 000 años\Nhacer obsoleto el conocimiento. Dialogue: 0,0:13:36.39,0:13:38.58,Default,,0000,0000,0000,,Qué logro es esto. Dialogue: 0,0:13:38.58,0:13:42.60,Default,,0000,0000,0000,,Pero tenemos que integrar eso\Nen nuestro propio futuro. Dialogue: 0,0:13:42.60,0:13:45.56,Default,,0000,0000,0000,,El estímulo parece ser la clave. Dialogue: 0,0:13:45.56,0:13:46.77,Default,,0000,0000,0000,,Si se fijan en Kuppam, Dialogue: 0,0:13:46.77,0:13:49.59,Default,,0000,0000,0000,,si se fijan en \Ntodos los experimentos que hice, Dialogue: 0,0:13:49.59,0:13:56.72,Default,,0000,0000,0000,,simplemente decía: "Guau",\Nsaludando al aprendizaje. Dialogue: 0,0:13:56.72,0:13:59.12,Default,,0000,0000,0000,,Hay evidencia de la neurociencia. Dialogue: 0,0:13:59.12,0:14:02.32,Default,,0000,0000,0000,,La parte reptil de nuestro cerebro \Nlocalizada en el centro, Dialogue: 0,0:14:02.32,0:14:06.05,Default,,0000,0000,0000,,cuando se siente amenazado, \Napaga todo lo demás, Dialogue: 0,0:14:06.05,0:14:09.73,Default,,0000,0000,0000,,se apaga la corteza prefrontal,\Nla parte del aprendizaje, Dialogue: 0,0:14:09.73,0:14:12.48,Default,,0000,0000,0000,,apaga todo eso. Dialogue: 0,0:14:12.48,0:14:16.62,Default,,0000,0000,0000,,Los castigos y los exámenes \Nson vistos como amenazas. Dialogue: 0,0:14:16.62,0:14:20.25,Default,,0000,0000,0000,,Tomamos a nuestros niños, les hacemos \Napagar sus cerebros Dialogue: 0,0:14:20.25,0:14:22.94,Default,,0000,0000,0000,,y luego les decimos:\N"Funciona bien". Dialogue: 0,0:14:22.94,0:14:26.42,Default,,0000,0000,0000,,¿Por qué crearon un sistema así? Dialogue: 0,0:14:26.42,0:14:28.07,Default,,0000,0000,0000,,Porque se necesitaba. Dialogue: 0,0:14:28.07,0:14:30.66,Default,,0000,0000,0000,,Hubo una época en la Edad de los Imperios Dialogue: 0,0:14:30.66,0:14:34.93,Default,,0000,0000,0000,,en que se necesitaba a aquellas personas\Nque pudieran sobrevivir bajo amenaza. Dialogue: 0,0:14:34.93,0:14:37.19,Default,,0000,0000,0000,,Cuando se está en una trinchera solo, Dialogue: 0,0:14:37.19,0:14:41.22,Default,,0000,0000,0000,,si uno puede sobrevivir,\Nestá bien, aprobado. Dialogue: 0,0:14:41.22,0:14:44.20,Default,,0000,0000,0000,,Si uno no lo logró, no aprobado. Dialogue: 0,0:14:44.20,0:14:46.85,Default,,0000,0000,0000,,Pero la Edad de los Imperios se acabó. Dialogue: 0,0:14:46.85,0:14:50.49,Default,,0000,0000,0000,,¿Qué sucede con la creatividad en nuestra época? Dialogue: 0,0:14:50.49,0:14:53.51,Default,,0000,0000,0000,,Tenemos que desplazar el equilibrio Dialogue: 0,0:14:53.51,0:14:56.92,Default,,0000,0000,0000,,de la amenaza al placer. Dialogue: 0,0:14:56.92,0:15:00.87,Default,,0000,0000,0000,,Volví a Inglaterra en busca\Nde abuelas británicas. Dialogue: 0,0:15:00.87,0:15:03.88,Default,,0000,0000,0000,,Puse avisos y documentos que decían: Dialogue: 0,0:15:03.88,0:15:07.30,Default,,0000,0000,0000,,Si Ud. es una abuela británica,\Nsi tiene banda ancha y una cámara web, Dialogue: 0,0:15:07.30,0:15:10.53,Default,,0000,0000,0000,,¿me podría regalar una hora\Nde su tiempo a la semana? Dialogue: 0,0:15:10.53,0:15:12.64,Default,,0000,0000,0000,,Conseguí 200 en las primeras dos semanas. Dialogue: 0,0:15:12.64,0:15:17.55,Default,,0000,0000,0000,,Conozco más abuelas británicas \Nque nadie en el universo. (Risas) Dialogue: 0,0:15:17.55,0:15:21.37,Default,,0000,0000,0000,,Se llaman la nube de abuelas. Dialogue: 0,0:15:21.37,0:15:23.10,Default,,0000,0000,0000,,La nube de las abuelas se sienta en Internet. Dialogue: 0,0:15:23.10,0:15:27.47,Default,,0000,0000,0000,,Si hay un niño con problemas,\Nlanzamos una abuela. Dialogue: 0,0:15:27.47,0:15:31.04,Default,,0000,0000,0000,,Ella aparece en Skype\Ny ordena las cosas. Dialogue: 0,0:15:31.04,0:15:34.66,Default,,0000,0000,0000,,Las he visto hacerlo\Ndesde un pueblo llamado Diggles Dialogue: 0,0:15:34.66,0:15:36.70,Default,,0000,0000,0000,,en el noroeste de Inglaterra, Dialogue: 0,0:15:36.70,0:15:40.01,Default,,0000,0000,0000,,al interior de un aldea\Nen Tamil Nadu, India, Dialogue: 0,0:15:40.01,0:15:42.25,Default,,0000,0000,0000,,a casi 10 000 km. Dialogue: 0,0:15:42.25,0:15:45.82,Default,,0000,0000,0000,,Lo hace con un solo gesto antiquísimo. Dialogue: 0,0:15:45.82,0:15:47.54,Default,,0000,0000,0000,,"Shhh". Dialogue: 0,0:15:47.54,0:15:50.26,Default,,0000,0000,0000,,¿De acuerdo? Dialogue: 0,0:15:50.26,0:15:51.80,Default,,0000,0000,0000,,Vean esto. Dialogue: 0,0:15:51.80,0:15:56.06,Default,,0000,0000,0000,,Abuela: No me puedes atrapar.\NDíganlo Uds. Dialogue: 0,0:15:56.06,0:15:59.82,Default,,0000,0000,0000,,No me puedes atrapar. Dialogue: 0,0:15:59.82,0:16:02.79,Default,,0000,0000,0000,,Niños: No me puedes atrapar. Dialogue: 0,0:16:02.79,0:16:08.37,Default,,0000,0000,0000,,Abuela: Soy el hombre de jengibre.\NNiños: Soy el hombre de jengibre. Dialogue: 0,0:16:08.37,0:16:12.96,Default,,0000,0000,0000,,Abuela: ¡Bien hecho! Muy bien. Dialogue: 0,0:16:12.96,0:16:15.42,Default,,0000,0000,0000,,SM: ¿Qué está pasando aquí? Dialogue: 0,0:16:15.42,0:16:17.26,Default,,0000,0000,0000,,Creo que lo que tenemos que mirar es Dialogue: 0,0:16:17.26,0:16:19.65,Default,,0000,0000,0000,,al aprendizaje Dialogue: 0,0:16:19.65,0:16:24.23,Default,,0000,0000,0000,,como el producto de la \Nautoorganización educacional. Dialogue: 0,0:16:24.23,0:16:27.08,Default,,0000,0000,0000,,Si se permite que el proceso\Neducativo se autoorganice, Dialogue: 0,0:16:27.08,0:16:29.57,Default,,0000,0000,0000,,entonces surge el aprendizaje. Dialogue: 0,0:16:29.57,0:16:31.96,Default,,0000,0000,0000,,No se trata de hacer\Nque el aprendizaje ocurra. Dialogue: 0,0:16:31.96,0:16:34.18,Default,,0000,0000,0000,,Se trata de dejar que suceda. Dialogue: 0,0:16:34.18,0:16:37.45,Default,,0000,0000,0000,,El profesor pone en marcha el proceso Dialogue: 0,0:16:37.45,0:16:40.17,Default,,0000,0000,0000,,y luego se pone de pie \Nde nuevo con asombro Dialogue: 0,0:16:40.17,0:16:42.54,Default,,0000,0000,0000,,y observa como el aprendizaje ocurre. Dialogue: 0,0:16:42.54,0:16:45.49,Default,,0000,0000,0000,,Creo que a eso apunta todo esto. Dialogue: 0,0:16:45.49,0:16:48.24,Default,,0000,0000,0000,,Pero, ¿cómo lo sabremos? \N¿Cómo vamos a llegar a saberlo? Dialogue: 0,0:16:48.24,0:16:49.92,Default,,0000,0000,0000,,Bueno, intento construir Dialogue: 0,0:16:49.92,0:16:53.22,Default,,0000,0000,0000,,estos Entornos de Aprendizaje\NAuto-Organizados. [EAAO] Dialogue: 0,0:16:53.22,0:16:56.90,Default,,0000,0000,0000,,Son, básicamente, Internet de \Nbanda ancha, colaboración Dialogue: 0,0:16:56.90,0:16:59.30,Default,,0000,0000,0000,,y estímulo colocados juntos. Dialogue: 0,0:16:59.30,0:17:01.00,Default,,0000,0000,0000,,Lo he intentado en muchas \Nescuelas, muchos años. Dialogue: 0,0:17:01.00,0:17:03.54,Default,,0000,0000,0000,,Ha sido probado en todo el mundo\Ny los profesores Dialogue: 0,0:17:03.54,0:17:07.16,Default,,0000,0000,0000,,dan una suerte de paso atrás\Ny dicen: "¿Surge por sí mismo?" Dialogue: 0,0:17:07.16,0:17:10.28,Default,,0000,0000,0000,,Y yo: "Sí, surge por sí mismo".\NY ellos: "¿Cómo lo sabes?" Dialogue: 0,0:17:10.28,0:17:13.78,Default,,0000,0000,0000,,Y yo: "No creerás qué niños me lo dijeron Dialogue: 0,0:17:13.78,0:17:16.70,Default,,0000,0000,0000,,y de dónde son". Dialogue: 0,0:17:16.70,0:17:19.45,Default,,0000,0000,0000,,Aquí hay un EAAO en acción. Dialogue: 0,0:17:19.45,0:17:25.56,Default,,0000,0000,0000,,(Niños hablando) Dialogue: 0,0:17:25.56,0:17:31.84,Default,,0000,0000,0000,,Este está en Inglaterra. Dialogue: 0,0:17:31.84,0:17:35.61,Default,,0000,0000,0000,,Él mantiene la ley y el orden Dialogue: 0,0:17:35.61,0:17:44.13,Default,,0000,0000,0000,,porque, recuerden,\Nno hay un profesor cerca. Dialogue: 0,0:17:46.10,0:17:49.100,Default,,0000,0000,0000,,Chica: El total de electrones no es igual\Na la cantidad total de protones - SM: Australia Dialogue: 0,0:17:49.100,0:17:56.73,Default,,0000,0000,0000,,Chica: dándole un neto positivo \Nde carga eléctrica negativa. Dialogue: 0,0:17:56.73,0:18:00.32,Default,,0000,0000,0000,,La carga neta de un ión\Nes igual a la cantidad de protones Dialogue: 0,0:18:00.32,0:18:03.61,Default,,0000,0000,0000,,en el ión menos el número de electrones. Dialogue: 0,0:18:03.61,0:18:06.66,Default,,0000,0000,0000,,SM: Una década por delante de su tiempo. Dialogue: 0,0:18:06.66,0:18:10.26,Default,,0000,0000,0000,,Son EAAOs, creo que necesitamos un \Nplan de estudios de grandes preguntas. Dialogue: 0,0:18:10.26,0:18:12.47,Default,,0000,0000,0000,,Ya han oído hablar de eso. \NSaben lo que eso significa. Dialogue: 0,0:18:12.47,0:18:15.87,Default,,0000,0000,0000,,Hubo un tiempo en el que los hombres \Ny mujeres de la Edad de Piedra Dialogue: 0,0:18:15.87,0:18:17.97,Default,,0000,0000,0000,,solían sentarse, mirar al cielo y decir: Dialogue: 0,0:18:17.97,0:18:20.45,Default,,0000,0000,0000,,"¿Qué son esas luces parpadeantes?" Dialogue: 0,0:18:20.45,0:18:25.25,Default,,0000,0000,0000,,Construyeron el primer plan de estudios,\Npero hemos olvidado estas preguntas maravillosas. Dialogue: 0,0:18:25.25,0:18:29.38,Default,,0000,0000,0000,,Lo hemos reducido \Na la tangente de un ángulo. Dialogue: 0,0:18:29.38,0:18:33.08,Default,,0000,0000,0000,,Pero eso no es \Nlo suficientemente atractivo. Dialogue: 0,0:18:33.08,0:18:36.05,Default,,0000,0000,0000,,La forma de decírselo a un niño \Nde nueve años es: Dialogue: 0,0:18:36.05,0:18:39.20,Default,,0000,0000,0000,,"Si un meteorito fuera \Na chocar con la Tierra, Dialogue: 0,0:18:39.20,0:18:42.60,Default,,0000,0000,0000,,¿cómo saber si chocará o no?" Dialogue: 0,0:18:42.60,0:18:45.16,Default,,0000,0000,0000,,Y si él dice:\N"Bueno, ¿qué?, ¿cómo?" Dialogue: 0,0:18:45.16,0:18:48.14,Default,,0000,0000,0000,,Uds. dicen: "Hay una palabra mágica.\NSe llama la tangente de un ángulo" Dialogue: 0,0:18:48.14,0:18:51.01,Default,,0000,0000,0000,,y lo dejan en paz. Él va a averiguarlo. Dialogue: 0,0:18:51.01,0:18:55.47,Default,,0000,0000,0000,,Así que aquí hay un par\Nde imágenes de los EAAOs. Dialogue: 0,0:18:55.47,0:19:01.06,Default,,0000,0000,0000,,He probado preguntas increíbles. Dialogue: 0,0:19:01.06,0:19:05.35,Default,,0000,0000,0000,,"¿Cuándo comenzó el mundo?\N¿Cómo terminará?", Dialogue: 0,0:19:05.35,0:19:07.29,Default,,0000,0000,0000,,a niños de nueve años. Dialogue: 0,0:19:07.29,0:19:10.27,Default,,0000,0000,0000,,Esta es sobre qué sucede\Ncon el aire que respiramos. Dialogue: 0,0:19:10.27,0:19:15.23,Default,,0000,0000,0000,,Esto lo han hecho los niños \Nsin la ayuda de ningún profesor. Dialogue: 0,0:19:15.23,0:19:17.61,Default,,0000,0000,0000,,El maestro solo plantea la cuestión Dialogue: 0,0:19:17.61,0:19:21.28,Default,,0000,0000,0000,,y luego retrocede y admira la respuesta. Dialogue: 0,0:19:21.28,0:19:25.01,Default,,0000,0000,0000,,¿Cuál es mi deseo? Dialogue: 0,0:19:25.01,0:19:27.23,Default,,0000,0000,0000,,Mi deseo es Dialogue: 0,0:19:27.23,0:19:31.54,Default,,0000,0000,0000,,que diseñemos el futuro del aprendizaje. Dialogue: 0,0:19:31.54,0:19:33.51,Default,,0000,0000,0000,,No queremos ser repuestos Dialogue: 0,0:19:33.51,0:19:35.90,Default,,0000,0000,0000,,de una gran computadora humana\Nexcelente, ¿verdad? Dialogue: 0,0:19:35.90,0:19:39.56,Default,,0000,0000,0000,,Así que tenemos que diseñar \Nun futuro para el aprendizaje. Dialogue: 0,0:19:39.56,0:19:41.19,Default,,0000,0000,0000,,Y tengo que... esperen, Dialogue: 0,0:19:41.19,0:19:43.89,Default,,0000,0000,0000,,tengo que decir esto correctamente, Dialogue: 0,0:19:43.89,0:19:46.54,Default,,0000,0000,0000,,porque, ya saben, es muy importante. Dialogue: 0,0:19:46.54,0:19:48.85,Default,,0000,0000,0000,,Mi deseo es ayudar \Na diseñar un futuro de aprendizaje Dialogue: 0,0:19:48.85,0:19:51.08,Default,,0000,0000,0000,,mediante el apoyo \Na los niños de todo el mundo Dialogue: 0,0:19:51.08,0:19:54.13,Default,,0000,0000,0000,,aprovechando su asombro\Ny su capacidad de trabajar juntos. Dialogue: 0,0:19:54.13,0:19:56.36,Default,,0000,0000,0000,,Ayúdenme a construir esta escuela. Dialogue: 0,0:19:56.36,0:19:59.70,Default,,0000,0000,0000,,Se va a llamar la escuela en la nube. Dialogue: 0,0:19:59.70,0:20:04.77,Default,,0000,0000,0000,,Va a ser una escuela donde los niños\Nse adentrarán a aventuras intelectuales Dialogue: 0,0:20:04.77,0:20:08.63,Default,,0000,0000,0000,,impulsados por las grandes preguntas \Nplanteadas por sus mediadores. Dialogue: 0,0:20:08.63,0:20:10.90,Default,,0000,0000,0000,,La forma en que quiero hacerlo Dialogue: 0,0:20:10.90,0:20:15.26,Default,,0000,0000,0000,,es construir una instalación\Ndonde pueda estudiar esto. Dialogue: 0,0:20:15.26,0:20:18.06,Default,,0000,0000,0000,,Es una instalación que \Nprácticamente no tiene personas. Dialogue: 0,0:20:18.06,0:20:19.83,Default,,0000,0000,0000,,Solo hay una abuelita Dialogue: 0,0:20:19.83,0:20:22.27,Default,,0000,0000,0000,,que gestiona la salud y la seguridad. Dialogue: 0,0:20:22.27,0:20:23.70,Default,,0000,0000,0000,,El resto es de la nube. Dialogue: 0,0:20:23.70,0:20:25.62,Default,,0000,0000,0000,,La nube enciende y apaga las luces, Dialogue: 0,0:20:25.62,0:20:27.64,Default,,0000,0000,0000,,etc., etc., todo se hace desde la nube. Dialogue: 0,0:20:27.64,0:20:30.87,Default,,0000,0000,0000,,Pero los quiero para otro propósito. Dialogue: 0,0:20:30.87,0:20:33.63,Default,,0000,0000,0000,,Pueden hacer Entornos\Nde Aprendizaje Auto-Organizado Dialogue: 0,0:20:33.63,0:20:38.64,Default,,0000,0000,0000,,en casa, en la escuela,\Nfuera de la escuela, en clubes. Dialogue: 0,0:20:38.64,0:20:40.77,Default,,0000,0000,0000,,Es muy fácil de hacer.\NHay un gran documento Dialogue: 0,0:20:40.77,0:20:42.66,Default,,0000,0000,0000,,producido por TED \Nque les dice cómo hacerlo. Dialogue: 0,0:20:42.66,0:20:46.04,Default,,0000,0000,0000,,Si lo desean, por favor,\Npor favor háganlo Dialogue: 0,0:20:46.04,0:20:48.40,Default,,0000,0000,0000,,en los cinco continentes Dialogue: 0,0:20:48.40,0:20:50.61,Default,,0000,0000,0000,,y me envían los datos, Dialogue: 0,0:20:50.61,0:20:54.12,Default,,0000,0000,0000,,entonces lo pondré todo junto,\Ny lo colocaré en la escuela en la nube, Dialogue: 0,0:20:54.12,0:20:57.38,Default,,0000,0000,0000,,y crear el futuro del aprendizaje. Dialogue: 0,0:20:57.38,0:20:59.17,Default,,0000,0000,0000,,Ese es mi deseo. Dialogue: 0,0:20:59.17,0:21:00.60,Default,,0000,0000,0000,,Y una última cosa. Dialogue: 0,0:21:00.60,0:21:03.19,Default,,0000,0000,0000,,Los llevaré a la cima del Himalaya. Dialogue: 0,0:21:03.19,0:21:06.49,Default,,0000,0000,0000,,A 3600 m , donde hay poco aire, Dialogue: 0,0:21:06.49,0:21:09.48,Default,,0000,0000,0000,,donde una vez empotré dos\Ncomputadoras en el agujero en la pared Dialogue: 0,0:21:09.48,0:21:10.93,Default,,0000,0000,0000,,y los niños acudían allí. Dialogue: 0,0:21:10.93,0:21:13.83,Default,,0000,0000,0000,,Y había una niña que me seguía. Dialogue: 0,0:21:13.83,0:21:18.54,Default,,0000,0000,0000,,Y yo le dije: "Sabes, quiero darle\Nuna computadora a todos, a todos los niños. Dialogue: 0,0:21:18.54,0:21:20.94,Default,,0000,0000,0000,,No sé, ¿qué debería hacer?" Dialogue: 0,0:21:20.94,0:21:24.98,Default,,0000,0000,0000,,Y yo estaba tratando de tomar\Nuna foto de ella discretamente. Dialogue: 0,0:21:24.98,0:21:29.03,Default,,0000,0000,0000,,De pronto levantó la mano,\Nasí, y me dijo: Dialogue: 0,0:21:29.03,0:21:30.92,Default,,0000,0000,0000,,"Hazlo". Dialogue: 0,0:21:30.92,0:21:42.78,Default,,0000,0000,0000,,(Risas) (Aplausos) Dialogue: 0,0:21:42.78,0:21:44.65,Default,,0000,0000,0000,,Creo que fue un buen consejo. Dialogue: 0,0:21:44.65,0:21:46.71,Default,,0000,0000,0000,,Seguiré su consejo.\NDejaré de hablar. Dialogue: 0,0:21:46.71,0:21:50.70,Default,,0000,0000,0000,,Gracias. Muchas gracias. Dialogue: 0,0:21:50.70,0:21:54.46,Default,,0000,0000,0000,,(Aplausos) Dialogue: 0,0:21:54.46,0:22:02.78,Default,,0000,0000,0000,,Gracias. Gracias.\N(Aplausos) Dialogue: 0,0:22:02.78,0:22:09.19,Default,,0000,0000,0000,,Muchas gracias.\N¡Guau! (Aplausos)