1 00:00:00,000 --> 00:00:05,646 Seminar oleh Master Lu Jun Hong Wejangan Master lu Jun Hong 11 Februari 2018 di Sydney, Australia 2 00:00:06,826 --> 00:00:10,842 Kepada yang terhormat para Biksu dan Biksuni, serta para hadirin sekalian 3 00:00:10,842 --> 00:00:13,527 Teman-teman se-Dharma dari seluruh dunia 4 00:00:13,527 --> 00:00:16,149 Selamat datang di Seminar Master Lu Jun Hong 5 00:00:16,149 --> 00:00:21,288 Di Sydney, Australia tahun 2018 6 00:00:25,154 --> 00:00:27,597 Bergelar Justice of Peace (Australia) Master Lu Junhong 7 00:00:27,597 --> 00:00:29,827 Sebagai Duta Besar Perdamaian Dunia 8 00:00:29,827 --> 00:00:33,437 Guru Pembimbing Spiritual bagi masyarakat Tionghoa di seluruh dunia 9 00:00:33,437 --> 00:00:37,983 Selama 20 tahun ini membabarkan ajaran Buddha Dharma 10 00:00:37,983 --> 00:00:41,492 Menyelamatkan umat yang berjodoh 11 00:00:41,492 --> 00:00:46,521 Master Lu yang memiliki semangat yang berwelas asih 12 00:00:46,521 --> 00:00:49,664 Dengan kebijaksanaan dan menerapkan ajaran Buddha Dharma 13 00:00:49,664 --> 00:00:51,854 Memandu masyarakat jaman sekarang 14 00:00:51,854 --> 00:00:55,510 Dengan berwelas asih menyelamatkan sepuluh juta orang hingga masuk agama Buddha 15 00:00:55,510 --> 00:00:58,236 Terbebaskan dan berpikiran terbuka (sadar), merubah nasib 16 00:00:58,236 --> 00:01:01,185 Menciptakan keajaiban yang tidak terhitung banyaknya 17 00:01:01,185 --> 00:01:03,895 Hingga sejumlah umat dapat dijauhkan dari bencana dan kesusahan 18 00:01:03,895 --> 00:01:10,457 Juga masyarakat yang harmonis, tercapai perdamaian dunia 19 00:01:10,457 --> 00:01:14,284 Sampai saat ini, Master lu masih pergi ke negara-negara di Asia, Eropa, Amerika 20 00:01:14,284 --> 00:01:17,257 Atlantik dan 30 lebih negara serta daerah lainnya 21 00:01:17,257 --> 00:01:20,531 Mengadakan ratusan seminar untuk membabarkan ajaran Buddha Dharma 22 00:01:20,531 --> 00:01:22,551 Dan kebudayaan Tiongkok 23 00:01:22,551 --> 00:01:25,676 Mengejutkan dan menggemparkan masyarakat dunia 24 00:01:25,676 --> 00:01:28,882 Dalam beberapa tahun ini, Master Lu berkomitmen 25 00:01:28,882 --> 00:01:30,122 Untuk mempromosikan perdamaian dunia 26 00:01:30,122 --> 00:01:32,318 Beliau mendapatkan berbagai pernghargaan internasional 27 00:01:32,318 --> 00:01:34,649 Pada tahun 2012, di London - Inggris 28 00:01:34,649 --> 00:01:37,079 Dalam Konferensi Keagamaan Dunia PBB 29 00:01:37,079 --> 00:01:40,379 Memberikan Master Lu penghargaan Perdamaian Dunia 30 00:01:40,379 --> 00:01:43,689 Juga ditunjuk sebagai Duta Besar Perdamaian Dunia 31 00:01:43,689 --> 00:01:47,905 Master Lu juga menerima undangan untuk berpidato di Universitas Harvard 32 00:01:47,905 --> 00:01:53,255 Juga diangkat sebagai Guest Professor kehormatan 33 00:01:53,255 --> 00:01:56,544 Sebagai Datuk untuk seumur hidup dari Malaysia 34 00:01:56,544 --> 00:01:59,723 Dari Australia mendapat kehormatan sebagai Petugas Peradilan (Justice of Peace) 35 00:01:59,723 --> 00:02:03,582 Juga dalam PBB, rapat kenegaraan Amerika, di Berlin - Jerman 36 00:02:03,582 --> 00:02:06,350 Serta berbagai tempat dan museum di Amerika dan berbagai tempat lainnya 37 00:02:06,350 --> 00:02:08,780 Yang menyelenggarakan akan konferensi perdamaian dunia 38 00:02:08,780 --> 00:02:12,541 Mendapatkan banyak penghargaan perdamaian Internasional 39 00:02:12,541 --> 00:02:14,609 Master Lu juga mendapat kehormatan terpilih 40 00:02:14,609 --> 00:02:18,179 Masuk dalam Buku Tahunan Tokoh Tiongkok tahun 2014 41 00:02:18,179 --> 00:02:23,822 Selain itu di bulan September 2015, karena undangan dari ketua majelis PBB 42 00:02:23,822 --> 00:02:31,181 Beliau menghadiri rapat di pusat PBB, dalam pembahasan mengenai kebudayaan dalam PBB 43 00:02:31,181 --> 00:02:38,353 Di bulan September 2017, menghadiri Perayaan Waisak yang diselenggarakan oleh UNESCO 44 00:02:38,353 --> 00:02:49,567 Juga menyebarkan inti ajaran Buddha Dharma dan perdamaian ke seluruh dunia 45 00:02:49,567 --> 00:02:53,009 Di awal Tahun Baru, kita berjodoh dapat bertemu di Sydney 46 00:02:53,009 --> 00:02:54,499 Dan bermandikan cahaya Buddha 47 00:02:54,499 --> 00:02:57,873 Mari kita bersama-sama mendengarkan yang akan disampaikan 48 00:02:57,873 --> 00:02:59,845 Oleh Master Lu Junhong kepada kita 49 00:02:59,845 --> 00:03:02,652 Terima kasih kepada Guan Si Yin Pu Sa yang telah memancarkan 50 00:03:02,652 --> 00:03:03,932 Sinar dan embun ke seluruh bumi 51 00:03:03,932 --> 00:03:07,381 Sekali lagi berterima kasih kepada Master Lu yang telah berwelas asih 52 00:03:07,381 --> 00:03:10,462 Menyelamatkan umat yang berjodoh 53 00:03:12,440 --> 00:03:15,369 Saat ini , mari kita bertepuk tangan dengan meriah mempersilahkan 54 00:03:15,369 --> 00:03:18,723 Mempersilahkan Master Lu Junhong yang terhormat 55 00:03:29,965 --> 00:03:32,598 Mari kita persilahkan Master untuk menerima persembahan bunga 56 00:03:32,598 --> 00:03:34,680 Dari saudara-saudara se-Dharma 57 00:04:10,930 --> 00:04:15,140 Menyebarkan Dharma dan berwelas asih di Tahun Baru 58 00:04:15,140 --> 00:04:18,549 Terdengar suara Dharma di tengah keheningan 59 00:04:18,549 --> 00:04:21,862 Sekali mendengar ajaran Dharma hingga menimbulkan sifat Buddha 60 00:04:21,862 --> 00:04:25,865 Agama Buddha yang berusia ribuan tahun bersinar cemerlang 61 00:04:30,039 --> 00:04:33,359 Terima kasih kepada Guan Si Yin Pu Sa yang maha welas asih, 62 00:04:33,359 --> 00:04:35,609 Maha penolong dan Maha Tahu 63 00:04:35,609 --> 00:04:37,464 Terima kasih kepada seluruh Buddha dan Bodhisattva 64 00:04:37,464 --> 00:04:38,824 Di sepuluh penjuru dan tiga masa dunia 65 00:04:38,824 --> 00:04:40,544 Para dewa naga dan pelindung Dharma 66 00:04:40,544 --> 00:04:43,558 Terima kasih kepada para hadirin dan Biksu serta Biksuni sekalian 67 00:04:43,558 --> 00:04:46,614 Serta teman-teman se-Dharma dan para sukarelawan yang datang 68 00:04:46,614 --> 00:04:48,114 Dari berbagai penjuru dunia 69 00:04:48,114 --> 00:04:49,846 Salam untuk semuanya 70 00:04:54,015 --> 00:04:57,285 Pertama-tama, di tahun yang baru ini Master mengucapkan kepada para hadirin sekalian 71 00:04:57,285 --> 00:04:59,885 Segala hal sesuai yang di harapkan, Kesehatan yang baik, 72 00:04:59,885 --> 00:05:01,585 Peningkatan dalam mempelajari Dharma 73 00:05:01,585 --> 00:05:04,336 Selamat Tahun Baru 74 00:05:09,149 --> 00:05:17,149 Terima kasih kepada Balai Kota di Sydney atas dukungannya terhadap kami. Terima kasih 75 00:05:21,191 --> 00:05:25,711 Kota Sydney yang cantik telah menyambut tahun yang baru 76 00:05:25,711 --> 00:05:29,396 Mempelajari Budaya kuno Tiongkok kita 77 00:05:29,396 --> 00:05:33,479 Menyelesaikan masalah di hati, rintangan 78 00:05:33,479 --> 00:05:35,195 Mengucapkan selamat tinggal pada yang lama dan menyambut yang baru 79 00:05:35,195 --> 00:05:38,672 Menyambut keberuntungan yang sempurna di tahun yang baru 80 00:05:38,672 --> 00:05:42,485 Berwelas asih dan kedamaian di dunia 81 00:05:48,875 --> 00:05:53,673 Kehidupan manusia di lewati dalam ketidak tahuan 82 00:05:53,673 --> 00:05:56,433 Kita tidak memahami bahwa hidup tidak kekal 83 00:05:56,433 --> 00:06:00,804 Banyak orang yang setiap harinya persisten dengan ketenaran 84 00:06:00,804 --> 00:06:02,474 Juga keinginan materi dalam dunia 85 00:06:02,474 --> 00:06:08,093 Sehingga diri sendiri mengalami penderitaan dalam menghadapi lautan keinginan 86 00:06:08,093 --> 00:06:10,781 Pada bulan November 2017 87 00:06:10,781 --> 00:06:16,921 Seorang wanita di Sydney, dikarenakan sedang tidak berpikir jernih 88 00:06:16,921 --> 00:06:21,165 Seperti kehilangan akal sehat, wanita itu menyetir mobil 89 00:06:21,165 --> 00:06:22,575 Menerobos masuk menuju sebuah sekolah dasar 90 00:06:22,575 --> 00:06:26,746 Menabrak rubuh dinding kelas di sekolah tersebut 91 00:06:26,746 --> 00:06:29,301 Mobilnya bergerak lurus mengarah dan menabrak 92 00:06:29,301 --> 00:06:30,641 Ke arah murid-murid yang tidak berdosa itu 93 00:06:30,641 --> 00:06:34,270 Menyebabkan lebih dari 20 anak terluka 94 00:06:34,270 --> 00:06:38,723 Diantaranya terdapat 2 anak laki-laki yang berusia 8 tahun diantar ke rumah sakit 95 00:06:38,723 --> 00:06:42,266 Dikarenakan mengalami luka yang parah, hingga dinyatakan meninggal dunia 96 00:06:42,266 --> 00:06:51,505 Di Melbourne, sepasang kekasih yang berhenti di bawah pohon, tersambar petir 97 00:06:51,505 --> 00:06:57,754 Keduanya diantar ke rumah sakit, tidak dapat tertolong dan dinyatakan meninggal dunia 98 00:06:57,754 --> 00:07:03,608 Pada 14 Desember, seorang janda muda di Xian 99 00:07:03,608 --> 00:07:07,007 Dikarenakan risau menghadapi masalah yang dialami di dalam rumah 100 00:07:07,007 --> 00:07:15,602 Dia melempar bayinya yang baru lahir dari lantai 13 hingga meninggal, kemudian dia kabur 101 00:07:15,602 --> 00:07:22,776 Orang jaman sekarang tidak mampu melampiaskan keserakahan juga kebencian 102 00:07:22,776 --> 00:07:25,743 Sehingga orang-orang kehilangan kendali atas pemikiran mereka 103 00:07:25,743 --> 00:07:33,676 Pikiran yang sangat kacau, hingga berperilaku yang extrim 104 00:07:33,676 --> 00:07:40,699 Karena itu kita harus berdasarkan tingkat meditasi dan kebijaksanaan dari Buddha Pu Sa 105 00:07:40,699 --> 00:07:45,405 Harus memahami bahwa keegoisan seseorang merupakan sebuah dosa 106 00:07:45,405 --> 00:07:47,668 Merupakan kehancuran dari berapa banyak rumah tangga 107 00:07:47,668 --> 00:07:53,792 Karena keegoisan setiap orang, suami istri hanya memikirkan diri sendiri 108 00:07:53,792 --> 00:08:00,154 Tidak memikirkan telah menyakiti pihak lain 109 00:08:00,154 --> 00:08:06,268 Penyebab terbesar hingga menyakiti pihak lain adalah keegoisan 110 00:08:06,268 --> 00:08:10,552 Kita sebagai manusia hanya hidup untuk masyarakat 111 00:08:10,552 --> 00:08:18,394 Hanya dengan memperhatikan moralitas hidup, baru bisa terbebaskan 112 00:08:21,969 --> 00:08:28,779 Dalam kehidupan nyata yang materialistis saat ini, kamu tidak terganggu oleh keinginan materi 113 00:08:28,779 --> 00:08:34,627 Mencari jiwa yang mulia dan pikiran yang sehat 114 00:08:34,627 --> 00:08:39,877 Menyingkirkan kebencian, menyelesaikan masalah dalam hidup 115 00:08:39,877 --> 00:08:45,255 Menciptakan keharmonisan keluarga, meningkatkan indeks kebahagiaan 116 00:08:45,255 --> 00:08:49,344 Menggunakan Lima Larangan dan 10 Kebajikan untuk memurnikan diri sendiri 117 00:08:49,344 --> 00:08:52,239 Hingga mampu menumbuhkan akar di masa kini 118 00:08:52,239 --> 00:08:56,880 Juga memberi manfaat kepada generasi selanjutnya 119 00:08:59,361 --> 00:09:05,411 Orang jaman sekarang hanya karena keegoisan sendiri, telah mempengaruhi anak mereka 120 00:09:05,411 --> 00:09:10,771 Bagaimana keadaan orang tua akan mempengaruhi hasil didikan nya kepada anak 121 00:09:10,771 --> 00:09:13,356 Keharmonisan atau tidaknya hubungan suami istri 122 00:09:13,356 --> 00:09:20,509 Akan mempengaruhi kesehatan pertumbuhan dan karakter anak-anak mereka 123 00:09:20,509 --> 00:09:24,154 Jika sepasang suami istri, papa dan mama saling mencintai 124 00:09:24,154 --> 00:09:27,824 Karakter anak juga menjadi sehat dan ceria 125 00:09:27,824 --> 00:09:31,524 Jika papa dan mama perasaan cintanya tidak mendalam 126 00:09:31,524 --> 00:09:37,139 Maka anak akan menjadi sangat ingin menang sendiri dan egois 127 00:09:37,139 --> 00:09:42,810 Jika mama mendominasi, papa lemah 128 00:09:42,810 --> 00:09:49,870 Maka anak laki-laki ini biasanya lebih penakut juga agak rendah diri 129 00:09:49,870 --> 00:09:53,908 Jika papa dan mama bercerai terlalu awal 130 00:09:53,908 --> 00:09:56,698 Maka anak akanberubah menjadi semakin acuh 131 00:09:56,698 --> 00:09:58,880 Tidak mempunyai rasa aman 132 00:09:58,880 --> 00:10:03,057 Jika papa dan mama setiap harinya hidup dengan saling menyalahkan 133 00:10:03,057 --> 00:10:11,927 Anak akan menjadi sangat sensitif, suka beralasan, juga sangat persisten, tidak penurut 134 00:10:11,927 --> 00:10:14,435 Karena itu, jika papa dan mama suka bertengkar 135 00:10:14,435 --> 00:10:19,443 Maka anak juga suka kekerasan, cepat naik darah dan pemarah 136 00:10:19,443 --> 00:10:24,502 Rumah tangga yang harmonis dan kompak akan membawa berkah juga kejayaan 137 00:10:24,502 --> 00:10:27,751 Masalah rumah tangga tidak ada yang benar maupun salah 138 00:10:27,751 --> 00:10:31,904 Yang ada hanya menanam benih dan menabur karma 139 00:10:35,371 --> 00:10:39,881 Kita sebagai Praktisi Buddhis mengetahui adanya sebab, juga mengerti apa akibatnya 140 00:10:39,881 --> 00:10:44,300 Ingatlah, rumah adalah tempat untuk kasih sayang 141 00:10:44,300 --> 00:10:48,141 Bukan tempat untuk mementingkan diri sendiri maupun tempat mencari kebenaran 142 00:10:48,141 --> 00:10:50,401 Bersikap baik terhadap sesama umat 143 00:10:50,401 --> 00:10:54,680 Tempat membicarakan tentang kebenaran yaitu di pengadilan 144 00:10:59,225 --> 00:11:06,885 Pada jaman dahulu, terdapat 2 sahabat yang sedang berlibur digurun pasir 145 00:11:06,885 --> 00:11:15,357 Di tengah liburan, mereka bertengkar. Satu orang menampar temannya 146 00:11:15,357 --> 00:11:19,681 Orang yang tertampar merasa terhina 147 00:11:19,681 --> 00:11:25,356 Tanpa mengucapkan sepatah kata pun, dia menemukan tempat berpasir 148 00:11:25,356 --> 00:11:31,572 Dan menulis diatasnya "Hari ini teman baikku menamparku sekali" 149 00:11:31,572 --> 00:11:35,932 Kemudian mereka melanjutkan perjalanan, hingg berjalan sampai tepi Sungai Kuning 150 00:11:35,932 --> 00:11:38,424 Mereka memutuskan untuk berhenti sejenak 151 00:11:38,424 --> 00:11:45,748 Tetapi orang yang tertampar tersebut tergelincir, jatuh ke sungai 152 00:11:45,748 --> 00:11:49,713 Hampir mati tenggelam, untungnya ditolong oleh temannya 153 00:11:49,713 --> 00:11:57,784 Setelah tertolong, dia mengambil sebuah pedang kecil dan mengukir diatas sebuah batu: 154 00:11:57,784 --> 00:12:02,116 "Hari ini teman baikku menyelamatkanku" 155 00:12:02,116 --> 00:12:04,571 Temannya yang di sampingnya merasa penasaran dan bertanya, 156 00:12:04,571 --> 00:12:10,806 "Ay..mengapa setelah aku memukulmu, kamu menulisnya di pasir 157 00:12:10,806 --> 00:12:16,846 Sedang sekarang, aku menyelamatkanmu, kamu mengukirnya diatas batu?" 158 00:12:16,846 --> 00:12:19,391 Orang yang ditolong ini tersenyum dan menjawabnya: 159 00:12:19,391 --> 00:12:26,490 "Di saat kita dilukai ole teman, kita tulis ditempat yang mudah dilupakan 160 00:12:26,490 --> 00:12:30,130 Angin akan menyembuhkan lukamu 161 00:12:30,130 --> 00:12:37,143 Sebaliknya, jika dibantu, kita harus mengukirnya di jiwa terdalam 162 00:12:37,143 --> 00:12:42,518 Agar angin manapun tidak dapat menghapusnya 163 00:12:45,781 --> 00:12:51,986 Di dalam hubungan pertemanan, sakit hati seringkali terjadi tanpa di sengaja 164 00:12:51,986 --> 00:12:55,126 Tetapi tulus saat memberikan bantuan 165 00:12:55,126 --> 00:12:57,492 Sama halnya dengan di dalam keluarga kita 166 00:12:57,492 --> 00:13:03,055 Terkadang tidak hati-hati mengatakan kata-kata yang menyakiti pihak lain 167 00:13:03,055 --> 00:13:04,435 Tetapi itu tidak di sengaja 168 00:13:04,435 --> 00:13:11,092 Sedangkan yang sebenarnya adalah dia senantiasa merawat dan membantu kita 169 00:13:11,092 --> 00:13:14,776 Karena itu sebagai Praktisi Buddhis seharusnya melupakan 170 00:13:14,776 --> 00:13:18,333 Sakit hati yang disebabkan oleh orang yang tidak disengaja 171 00:13:18,333 --> 00:13:22,515 Mengingat bantuan tulus yang diberikan orang lain kepadamu 172 00:13:22,515 --> 00:13:29,776 Maka kamu akan menyadari, begitu banyak teman baik di dunia ini 173 00:13:32,802 --> 00:13:40,052 Di kehidupan kita sehari-hari, diantara teman terbaik sekalipun juga bisa terjadi gesekan 174 00:13:40,052 --> 00:13:43,701 Juga bisa karena gesekan tersebut menimbulkan kesalah pahaman 175 00:13:43,701 --> 00:13:47,241 Sehingga menjadi orang asing 176 00:13:47,241 --> 00:13:52,970 Tetapi di saat malam yang sepi tiba, kita menengadahkan kepala melihat langit 177 00:13:52,970 --> 00:13:57,444 Selalu memikirkan memori yang indah yang telah berlalu 178 00:13:57,444 --> 00:14:02,659 Kedalaman sebuah persahabatan adalah perasaan yang terpatri di dalam hati 179 00:14:02,659 --> 00:14:06,196 Dapat memaafkan kekurangan orang lain 180 00:14:06,196 --> 00:14:15,856 Yaitu karena kamu memiliki hati yang berwelas asih tanpa pamrih 181 00:14:15,856 --> 00:14:22,288 Karena itu, sebagai manusia perlu mempelajari untuk memahami dan memaafkan orang lain 182 00:14:22,288 --> 00:14:24,969 Agar dapat lebih fleksibel terhadap diri sendiri 183 00:14:24,969 --> 00:14:28,999 Jika di dalam ingatan hanya mengingat kekurangan orang lain 184 00:14:28,999 --> 00:14:36,081 Tanpa diragukan, di dalam hati kamu telah menanam ketakutan terhadap orang lain 185 00:14:36,081 --> 00:14:39,061 Juga menyakiti diri sendiri 186 00:14:39,061 --> 00:14:42,873 Mengingat selalu mengingat kelebihan orang lain di dalam hati 187 00:14:42,873 --> 00:14:52,253 Maka akan menghasilkan cahaya yang tak terbatas di dalam hatimu 188 00:14:52,253 --> 00:14:55,899 Karena itu, kita memiliki jodoh dengan Buddha yang sama 189 00:14:55,899 --> 00:15:01,708 Hati kita akan saling terkoneksi, tidak memerlukan kata apapun 190 00:15:01,708 --> 00:15:06,296 Karena welas asih sama seperti dengan sebuah cahaya 191 00:15:06,296 --> 00:15:09,116 Yang menyatukan hati kita menjadi satu 192 00:15:09,116 --> 00:15:11,564 Master beri tahu para hadirin 193 00:15:11,564 --> 00:15:16,793 Janganlah terlalu menuntut imbalan yang sama kepada teman se-Dharma 194 00:15:16,793 --> 00:15:22,112 Membantu orang tanpa pamrih, maka kamu adalah orang yang suci 195 00:15:22,112 --> 00:15:29,423 Dapat memahami orang lain, juga dapat menaikkan tingkat pembinaan kita sendiri 196 00:15:33,916 --> 00:15:40,446 Hidup itu seperti mimpi, waktu berlalu dengan cepat 197 00:15:40,446 --> 00:15:43,465 Terdapat sebuah pantun jenaka yang mengatakan 198 00:15:43,465 --> 00:15:47,325 Umur tujuh belas, delapan belas 199 00:15:47,325 --> 00:15:52,135 Tertawa dengan keras, bermain dengan rambut berantakan 200 00:15:52,135 --> 00:15:54,269 Umur dua puluh tujuh, dua puluh delapan 201 00:15:54,269 --> 00:15:59,619 Masa remaja sudah lewat, baru teringat bertekad untuk berkerja keras 202 00:15:59,619 --> 00:16:01,801 Umur tiga puluh tujuh, tiga puluh delapan 203 00:16:01,801 --> 00:16:06,641 Menikah dan berkeluarga, bekerja keras saat melihat uang 204 00:16:06,641 --> 00:16:09,229 Umur empat puluh tujuh, empat puluh delapan 205 00:16:09,229 --> 00:16:14,158 Kehidupan berantakan, diusir istri dan meninggalkan rumah 206 00:16:14,158 --> 00:16:23,078 Bahkan masih merasa seperti orang yang bersemangat tinggi 207 00:16:23,078 --> 00:16:25,414 Umur lima puluh tujuh, lima puluh delapan 208 00:16:25,414 --> 00:16:30,038 Pensiun dan pulang rumah, tidak ada yang membersihkan sepatu 209 00:16:30,038 --> 00:16:32,498 Umur enam puluh tujuh, enam puluh delapan 210 00:16:32,498 --> 00:16:36,918 Hilang ingatan dan timbul penyakit demensia 211 00:16:36,918 --> 00:16:39,486 Umur tujuh puluh tujuh, tujuh puluh delapan 212 00:16:39,486 --> 00:16:45,901 Diliputi penyakit, lenyap dari dunia 213 00:16:49,366 --> 00:16:53,157 Hidup itu seperti mimpi, mimpi itu seperti kehidupan 214 00:16:53,157 --> 00:16:56,918 Datang ke dunia, kita tidak membawa apapun 215 00:16:56,918 --> 00:17:01,258 Maka di saat pergi, kita juga tidak akan membawa apapun 216 00:17:01,258 --> 00:17:08,975 Lepaskan persistensi, membina diri dalam hidup, kamu akan merasa sangat bahagia 217 00:17:08,975 --> 00:17:12,870 Tidak Jangan serakah atau mencari, itu sangat menenangkan 218 00:17:12,870 --> 00:17:16,732 Tidak kesal atau tidak benci artinya pikiran sedang rileks 219 00:17:16,732 --> 00:17:27,291 Membaca Paritta dan menolong orang, merupakan pohon pinus yang abadi 220 00:17:27,291 --> 00:17:34,711 Seorang aktor Hollywood terkenal bernama Arnold Schwarzenegger 221 00:17:34,711 --> 00:17:39,601 Akhir-akhir ini dia memposting di blog pribadinya sebuah foto dirinya sendiri 222 00:17:39,601 --> 00:17:45,812 Yang sedang tidur di jalanan dibawah patungnya yang terbuat dari perunggu 223 00:17:45,812 --> 00:17:48,340 Dan dengan bersedih dia menuliskan 224 00:17:48,340 --> 00:17:54,394 "Bagaimana waktu telah merubah keadaan" 225 00:17:54,394 --> 00:17:59,662 Alasan dia menulis kata-kata ini, bukan hanya karena dia telah menua 226 00:17:59,662 --> 00:18:06,642 Tetapi juga karena saat dia menjabat sebagai Gubernur Kalifornia 227 00:18:06,642 --> 00:18:15,102 Dia meresmikan pembukaan sebuah hotel dengan patung dirinya 228 00:18:15,102 --> 00:18:19,742 Pemilik hotel dan pengelolanya mengatakan kepada Schwarzenegger 229 00:18:19,742 --> 00:18:26,577 Anda merupakan tamu VVIP kami, kapanpun Anda datang ke hotel kami 230 00:18:26,577 --> 00:18:32,477 Kami akan menyiapkan sebuah kamar dengan tanpa biaya untuk Anda 231 00:18:32,477 --> 00:18:40,271 Saat Schwarzenegger mendatangi hotel ini setelah turun dari jabatan Gubernur 232 00:18:40,271 --> 00:18:44,937 Pengelola hotel menolak menyiapkan kamar untuknya 233 00:18:44,937 --> 00:18:48,525 Bahkan juga mengatakan, jika ingin tinggal disini, Anda perlu membayar biaya kamar 234 00:18:48,525 --> 00:18:53,839 Karena kamar di hotel mereka reservasi sedang penuh 235 00:18:53,839 --> 00:18:57,815 Karena itu Schwarzenegger membawa sebuah kantung tidur 236 00:18:57,815 --> 00:19:05,475 Kemudian berdiri dibawah patung dan menjelaskan informasi yang ingin disampaikan 237 00:19:05,475 --> 00:19:21,523 Tidur dibawah patungnya. Silakan para hadirin melihat foto tersebut 238 00:19:21,523 --> 00:19:26,684 Dia membawa sebuah kantung tidur berdiri dibawah patung 239 00:19:26,684 --> 00:19:33,873 Dia berkata, "Saat saya berada pada kedudukan penting, masyarakat selalu memujiku" 240 00:19:33,873 --> 00:19:40,208 "Saat saya kehilangan kedudukan penting ini, mereka melupakanku" 241 00:19:40,208 --> 00:19:43,892 Mereka tidak lagi menepati janjinya 242 00:19:43,892 --> 00:19:49,022 Jangan percaya pada segala kedudukan dan uang yang kamu miliki 243 00:19:49,022 --> 00:19:53,797 Juga jangan percaya kekuatan yang kamu miliki saat ini 244 00:19:53,797 --> 00:20:00,277 Juga jangan percaya dengan kepintaranmu, karena semua ini tidak akan bertahan lama 245 00:20:00,277 --> 00:20:02,836 Dia mencoba memberi tahu kita semua 246 00:20:02,836 --> 00:20:08,609 Saat orang-orang merasa kamu penting, semua orang merupakan temanmu 247 00:20:08,609 --> 00:20:12,673 Tetapi sekali kamu tidak menguntungkan untuk mereka 248 00:20:12,673 --> 00:20:19,743 Kamu akan dibuang seperti sebuah sampah 249 00:20:19,743 --> 00:20:25,478 Karena itu, dia melanjutkan, kamu jangan selalu merasa kamu adalah orang yang seperti dulu 250 00:20:25,478 --> 00:20:28,662 Segala hal tidak ada yang selamanya 251 00:20:28,662 --> 00:20:35,481 "Ketidak kekalan sangatlah menakutkan". Kata-kata ini merupakan tambahan dari Master 252 00:20:39,680 --> 00:20:42,700 Seorang Praktisi Buddhis jangan serakah terhadap masa lalu 253 00:20:42,700 --> 00:20:45,217 Hanya berwelas asih dapat bertahan selamanya 254 00:20:45,217 --> 00:21:00,837 Hanya orang yang membina diri yang memiliki sifat dan hati nuranimu sendiri selamanya 255 00:21:00,837 --> 00:21:05,780 Ada seorang turis bertanya kepada Master Ken Ci. Katanya.. 256 00:21:05,780 --> 00:21:09,880 Bagaimana caranya kita agar mendapatkan kebahagiaan yang sejati? 257 00:21:09,880 --> 00:21:11,951 Master Ken Ci berkata, 258 00:21:11,951 --> 00:21:17,773 "Sebenarnya hidup itu merupakan lelucon yang sangat tidak menyenangkan 259 00:21:17,773 --> 00:21:22,523 Tetapi jika ingin membuatnya menjadi indah juga tidaklah susah 260 00:21:22,523 --> 00:21:28,909 Bagi orang umum di dunia, meskipun menang lotre sejumlah lima juta 261 00:21:28,909 --> 00:21:33,001 Menjadi seorang pemilik perusahaan, mempunyai sebuah keluarga 262 00:21:33,001 --> 00:21:41,595 Bagi mereka, tetaplah tidak puas, karena semua kebahagiaan ini dapat hilang dan tidak kekal 263 00:21:41,595 --> 00:21:44,975 Dengan waktu yang semakin lama semua akan hilang 264 00:21:44,975 --> 00:21:48,439 Kita hanya dengan senantiasa menghargai anugerah ini 265 00:21:48,439 --> 00:21:52,735 Baru dapat benar-benar memiliki kebahagiaan 266 00:21:52,735 --> 00:21:57,854 Saat ini turis bertanya kepada Master Ken Ci dengan bingung 267 00:21:57,854 --> 00:22:01,725 "Master, apakah senantiasa menghargai jodoh?" 268 00:22:01,725 --> 00:22:06,997 Master Ken Ci berkata, "Benar, senantiasa menghargai segala yang kamu miliki sekarang, 269 00:22:06,997 --> 00:22:10,454 Maka kamu akan senantiasa merasakan kebahagiaan 270 00:22:10,454 --> 00:22:14,951 Sehingga kamu pandailah dalam puas akan keadaan sekarang 271 00:22:14,951 --> 00:22:18,364 Mengalami masalah sering kali berpikir 272 00:22:18,364 --> 00:22:24,783 Hal yang sebenarnya bahkan mungkin lebih parah daripada yang sekarang 273 00:22:24,783 --> 00:22:31,783 Jika korek api membakar bajumu, kamu juga jangan bersedih 274 00:22:31,783 --> 00:22:35,331 Kamu harus merasa beruntung, berterima kasih kepada Pu Sa 275 00:22:35,331 --> 00:22:40,912 Berterima kasih yang terbakar adalah baju, bukanlah rumahmu 276 00:22:40,912 --> 00:22:45,802 Jika kamu memiliki seorang saudara yang miskin datang ke villa mencarimu 277 00:22:45,802 --> 00:22:49,459 Harap kamu jangan menunjukkan wajah yang tidak senang 278 00:22:49,459 --> 00:22:52,600 Tetapi melayaninya dengan senang hati 279 00:22:52,600 --> 00:22:55,058 Karena di hatimu perlu berterima kasih 280 00:22:55,058 --> 00:22:58,526 Beruntung yang datang bukanlah yang menagih hutang 281 00:22:58,526 --> 00:23:02,539 Jika jarimu tertusuk sebuah duri 282 00:23:02,539 --> 00:23:06,474 Kamu juga seharusnya berterima kasih, Pu Sa memberkatimu 283 00:23:06,474 --> 00:23:11,978 Beruntung duri ini tidak menusuk matamu 284 00:23:11,978 --> 00:23:13,310 Kamu seharusnya berterima kasih 285 00:23:13,310 --> 00:23:17,697 Dalam hidup ini, kamu bukanlah seekor kuda yang berlari jarak jauh dengan menarik kereta 286 00:23:17,697 --> 00:23:23,773 Bukan sapi yang menderita, bukan berubah menjadi seekor babi ataupun keledai 287 00:23:23,773 --> 00:23:26,124 Dalam kehidupan ini tidak reinkarnasi menjadi seekor anjing 288 00:23:26,124 --> 00:23:27,991 Aku juga tidak mengalami cacat fisik 289 00:23:27,991 --> 00:23:34,234 Kamu harus belajar untuk bergembira, karena saat ini kamu tidak duduk di kursi terdakwa 290 00:23:34,234 --> 00:23:40,451 Juga tidak ada polisi di hadapanmu, terlebih tidak masuk di dalam penjara 291 00:23:40,451 --> 00:23:45,367 Jika kamu tidak tinggal di pinggiran kota yang sangat jauh 292 00:23:45,367 --> 00:23:47,167 Maka begitu kamu terpikir, 293 00:23:47,167 --> 00:23:52,777 Takdir pada akhirnya tidak membawamu ke tempat terpencil tersebut 294 00:23:52,777 --> 00:23:59,574 Tidakkah kamu merasakan kebahagiaan? 295 00:24:03,251 --> 00:24:06,591 Jika kamu mempunyai sebuah gigi yang terasa sakit 296 00:24:06,591 --> 00:24:10,974 Maka kamu seharusnya berpikir bahwa kamu beruntung 297 00:24:10,974 --> 00:24:15,997 Jika seluruh gigimu sakit, maka itu akan mengorbankan nyawamu 298 00:24:15,997 --> 00:24:20,744 Jika kamu masih bisa berjalan, membaca buku, mendengarkan Paritta 299 00:24:20,744 --> 00:24:22,636 Maka kamu harus bersyukur 300 00:24:22,636 --> 00:24:31,152 Pikirkanlah berapa banyak orang cacat yang bisu dan tuli, buta atau tidak dapat berjalan 301 00:24:31,152 --> 00:24:34,819 Setiap harinya kita bahkan belum sempat bersyukur 302 00:24:34,819 --> 00:24:38,509 Darimana datangnya kekhawatiran dan penderitaan? 303 00:24:38,509 --> 00:24:48,473 Kekhawatiran awal mulanya dari keserakahan, penderitaan berawal dari tidak merasa puas 304 00:24:51,876 --> 00:24:55,416 Pikirkan tentang kebaikan dalam segala hal 305 00:24:55,416 --> 00:25:00,075 Terimalah kenyataan bahwa Anda tidak dapat mengubahnya secepat mungkin 306 00:25:00,075 --> 00:25:04,472 Kehidupanmu akan lebih ceria dan gembira 307 00:25:04,472 --> 00:25:08,889 Diharapkan semua teman se-Dharma, semua makhluk hidup 308 00:25:08,889 --> 00:25:14,604 Yang mana menjalani hidup dengan kekhawatiran dan penderitaan setiap harinya 309 00:25:14,604 --> 00:25:20,214 Lebih baik setiap hari bersenang hati menghilangkan kekhawatiran 310 00:25:20,214 --> 00:25:30,974 Menyambut masa depan yang lebih baik besok 311 00:25:30,974 --> 00:25:37,291 Saat pendengar menelpon Master untuk melihat Totem 312 00:25:37,291 --> 00:25:41,057 Master dapat mendengar lambungnya tidak sehat, pendengarannya tidak baik 313 00:25:41,057 --> 00:25:45,597 Master juga melihat saat itu rambutnya juga diikat sangat aneh 314 00:25:45,597 --> 00:25:47,675 Rambutnya melengkung 315 00:25:47,675 --> 00:25:52,336 Master lanjut melihat giginya, yang mana terdapat gigi yang bengkok juga menonjol 316 00:25:52,336 --> 00:25:56,018 Dia mengakui memang benar terdapat sebuah gigi taring yang bengkok 317 00:25:56,018 --> 00:26:01,135 Master juga melihat alisnya sangat tebal, dia mengatakan alisnya di gambar sendiri 318 00:26:01,135 --> 00:26:04,019 Master juga melihat bahwa ingatannya sangat buruk 319 00:26:04,019 --> 00:26:06,356 Nafsu makan juga tidak menentu kadang baik, kadang buruk 320 00:26:06,356 --> 00:26:09,293 Melakukan segala hal dengan ragu-ragu dan takut 321 00:26:09,293 --> 00:26:12,201 Dia berkata, "Mengapa yang Master katakan semuanya benar?" 322 00:26:12,201 --> 00:26:17,675 Master akan membuka rekaman dari acara 2 minggu lalu tersebut 323 00:26:17,675 --> 00:26:19,350 Terima kasih semuanya 324 00:26:22,636 --> 00:26:29,496 Pendengar: Shifu, mohon bantu lihatkan saya sendiri, wanita, kelahiran tahun 1983, shio Anjing 325 00:26:29,496 --> 00:26:34,124 Master: Tidak ada arwah. Saat ini keadaanmu cukup baik, selain pencernaanmu tidak sehat 326 00:26:34,124 --> 00:26:36,468 Pendengar: Benar Shifu, pencernaanku tidak sehat sudah beberapa tahun lamanya 327 00:26:36,468 --> 00:26:41,198 Master: Kamu harus berhati-hati. Yang akan datang telinga kamu akan semakin memburuk 328 00:26:41,198 --> 00:26:44,097 Orang berbicara denganmu, kamu tidak dapat mendengar dengan jelas 329 00:26:44,097 --> 00:26:48,023 Pendengar: Benar Shifu, karena saya pernah terluka sepuluhan tahun yang lalu 330 00:26:48,023 --> 00:26:52,666 Telinga sebelah kanan tidak sehat. Sangat hebat sekali, Shifu, saya sangat senang 331 00:26:52,666 --> 00:26:55,387 Pada akhirnya telepon saya ke Master dapat tersambung 332 00:26:55,387 --> 00:27:02,571 Master: Masih ada lagi, model rambut kamu diikat terlihat aneh, sangat tidak bagus 333 00:27:02,571 --> 00:27:05,631 Dilengkungkan jadi satu, jelek tidak? Terlebih juga bengkok 334 00:27:05,631 --> 00:27:07,905 Pendengar: Benar, Shifu. Anda dapat melihatnya? 335 00:27:07,905 --> 00:27:10,916 Master: Tentu saja dapat melihatnya, jika tidak terlihat mana mungkin Master mengatakannya? 336 00:27:10,916 --> 00:27:13,178 Pendengar: Beberapa hari ini cuaca panas, maka saya lengkungkan 337 00:27:13,178 --> 00:27:19,614 Master: Ada lagi, gigi kamu ada sedikit bengkok. Terdapat satu atau dua gigi yang bengkok 338 00:27:19,614 --> 00:27:21,694 Pendengar: Saya ada satu gigi taring 339 00:27:21,694 --> 00:27:26,055 Master: Lihat kan? Giginya bengkok, tetapi tidak terlalu panjang? 340 00:27:26,055 --> 00:27:28,270 Pendengar: Benar, agak sedikit pendek 341 00:27:28,270 --> 00:27:33,321 Master: Matamu ini lumayan besar, alis juga lumayan lebat 342 00:27:33,321 --> 00:27:34,766 Pendengar: Gambar sendiri itu, Shifu 343 00:27:34,766 --> 00:27:37,797 Master: Otak buruk, ingatan sangat buruk 344 00:27:37,797 --> 00:27:39,459 Pendengar: Benar, Master 345 00:27:39,459 --> 00:27:43,454 Master: Nafsu makan, kadang baik, kadang sangat buruk 346 00:27:43,454 --> 00:27:49,537 Pendengar: Benar.. Yang Shifu katakan semua benar. Sangat berterima kasih kepada Shifu 347 00:27:49,537 --> 00:27:54,490 Master: Baik, baca Paritta ya.. Melakukan hal-hal selalu ragu-ragu dan takut 348 00:27:54,490 --> 00:27:56,726 Pendengar: Benar.. Master: Jadilah orang yang baik, tekunlah baca Paritta 349 00:27:56,726 --> 00:28:00,903 Pendengar: Baik, Shifu. Sangat berterima kasih kepada Shifu. Terima kasih Shifu 350 00:28:00,903 --> 00:28:02,532 Terima kasih 351 00:28:06,269 --> 00:28:11,099 Selanjutnya, Master akan masuk ke tautan berikutnya 352 00:28:11,099 --> 00:28:15,039 Master ingin meniru beberapa bahasa baru yang modern 353 00:28:15,039 --> 00:28:20,336 Tautan berikutnya, semua adalah yang kalian sangat suka dengar hari ini, yaitu 354 00:28:20,336 --> 00:28:24,958 Di tahun 2018, apa saja yang perlu kita berhati-hati 355 00:28:30,098 --> 00:28:32,348 Sebentar lagi kita akan merayakan Tahun Baru Tionghoa 356 00:28:32,348 --> 00:28:36,996 Tahun Baru Tionghoa, biasanya perhitungan dimulai dari hari pertama Tahun Baru 357 00:28:36,996 --> 00:28:42,370 Karena itu, yang ingin bertengkar segera bertengkar dalam dua hari ini 358 00:28:42,370 --> 00:28:44,193 Jangan disimpan sampai Tahun Baru 359 00:28:44,193 --> 00:28:47,824 Setelah hari pertama Tahun Baru, harus bergermbira 360 00:28:47,824 --> 00:28:51,182 Harus selalu menjaga agar kita mempunyai semangat yang tinggi 361 00:28:51,182 --> 00:28:54,636 Maka dalam setahun kedepan kamu akan mendapatkan kelancaran 362 00:28:54,636 --> 00:28:57,940 Di tahun 2018, pertama-tama Master beri tahu para hadirin 363 00:28:57,940 --> 00:29:03,414 Perlu ekstra hati-hati dengan hubungan dan komunikasi antar sesama 364 00:29:03,414 --> 00:29:06,222 Karena tahun 2018 merupakan tahun api 365 00:29:06,222 --> 00:29:12,475 Sangat mudah tiba-tiba terjadi keretakan hubungan antara manusia 366 00:29:12,475 --> 00:29:17,539 Selain itu, jangan impulsif terhadap banyak hal 367 00:29:17,539 --> 00:29:19,437 Jangan impulsif 368 00:29:19,437 --> 00:29:26,077 Setiap hari membaca Jie Jie Zhou minimal 13 kali atau lebih, untuk menguraikan ikatan karma 369 00:29:26,077 --> 00:29:31,114 Jika tidak, orang-orang akan tiba-tiba berselisih dan bertengkar 370 00:29:31,114 --> 00:29:34,792 Karena fenomena langit di tahun 2018 adalah elemen api 371 00:29:34,792 --> 00:29:42,252 Cara untuk menguraikan yaitu menaruh setangkai bunga di ruang tamu 372 00:29:42,252 --> 00:29:46,766 Diganti setiap seminggu sekali, untuk menguraikan hal yang buruk 373 00:29:46,766 --> 00:29:53,698 Sekarang kamu tahu, mengapa setiap Master membuka seminar selalu menaruh bunga? 374 00:29:59,779 --> 00:30:04,829 Selain itu, terdapat banyak kebakaran hutan di seluruh dunia 375 00:30:04,829 --> 00:30:06,768 Kamu lihat, Sydney kita. 376 00:30:06,768 --> 00:30:12,058 Master baru melewati Tahun Baru, di tahun 2018 Master telah selesai menulisnya 377 00:30:12,058 --> 00:30:17,441 Lihatlah, kebakaran besar di Sydney. Hutan sudah mulai terbakar 378 00:30:17,441 --> 00:30:25,627 Juga terdapat gempa bumi, gunung meletus, tanah longsor juga semakin banyak 379 00:30:25,627 --> 00:30:29,880 Terutama orang yang tinggal di dekat area gunung, perlu ekstra hati-hati 380 00:30:29,880 --> 00:30:33,074 Karena banyak cara untuk menerima orang di tahun ini 381 00:30:33,074 --> 00:30:36,954 Bisa karena tertimbun hidup-hidup oleh letusan gunung berapi 382 00:30:36,954 --> 00:30:42,855 Akhir-akhir ini terdapat gunung yang meletus, menimbun 40 sekian orang 383 00:30:42,855 --> 00:30:46,311 Perlu ekstra hati-hati juga terhadap bencana kebakaran 384 00:30:46,311 --> 00:30:52,202 Karena gempa besar termasuk dalam api, sehingga gempa bumi terus terjadi di tahun ini 385 00:30:52,202 --> 00:30:59,425 Terutama di Indonesia, Taiwan, Jepang, New Zealand dan lainnya 386 00:30:59,425 --> 00:31:02,906 Bencana alam buatan manusia sangat banyak 387 00:31:02,906 --> 00:31:07,976 Jadi sebaiknya jangan pergi ke tempat ramai, tapi kurangi frekuensinya 388 00:31:07,976 --> 00:31:11,294 Yang terbaik adalah tidak ikut bersenang-senang 389 00:31:11,294 --> 00:31:15,351 Master tadi sudah mengatakannya, sepanjang tahun merupakan elemen api 390 00:31:15,351 --> 00:31:21,914 Sehingga kemarahan seseorang meningkat, merasa tidak bahagia di setiap kesempatan 391 00:31:21,914 --> 00:31:24,256 Racun api menyerang hati 392 00:31:24,256 --> 00:31:27,896 Karena itu, sebelum berbicara kepada orang lain sebaiknya tersenyum terlebih dahulu 393 00:31:27,896 --> 00:31:30,507 Itu akan menurunkan sedikit api amarahnya 394 00:31:30,507 --> 00:31:33,966 Maka setiap orang terhadap keluarganya 395 00:31:33,966 --> 00:31:38,988 Karena api amarah yang besar, sehingga akan mencurigai dan berpikir hal yang buruk 396 00:31:38,988 --> 00:31:42,211 Kita sendiri semakin memikirkan, hati juga semakin sakit 397 00:31:42,211 --> 00:31:46,171 Sehingga di tahun 2018, jika pihak lain mencurigaimu 398 00:31:46,171 --> 00:31:48,971 Kamu sebaiknya menjelaskan kepadanya dengan tersenyum 399 00:31:48,971 --> 00:31:55,245 "Bukan la.. Tidak bisa la.." seperti itu.. 400 00:31:55,245 --> 00:32:01,372 Jika begitu menemukan, wajah tumbuh sesuatu karena makan makanan pedas 401 00:32:01,372 --> 00:32:05,622 Itu berarti kamu telah panas dalam, sangat mudah marah 402 00:32:05,622 --> 00:32:10,235 Maka perlu ekstra hati-hati, ini merupakan ambang kemarahan 403 00:32:10,235 --> 00:32:16,616 Setiap hari membaca Xin Jing sebanyak 17 kali, Da Bei Zhou minimal 3 kali atau lebih 404 00:32:16,616 --> 00:32:20,958 Menghadapi masalah harus tetap tenang, jangan marah 405 00:32:20,958 --> 00:32:25,760 Yang paling penting, di saat ingin marah, ingatlah.. 406 00:32:25,760 --> 00:32:29,089 Kedua kaki tidak boleh berdiri diam di tempat tidak bergerak 407 00:32:29,089 --> 00:32:33,592 Harus menggerakkan langkah kakimu, tidak boleh berdiri diam di tempat 408 00:32:33,592 --> 00:32:35,582 Atau pergi keluar jalan-jalan 409 00:32:35,582 --> 00:32:40,300 Sudah akan marah atau baru akan marah, kaki harus bergerak 410 00:32:40,300 --> 00:32:43,260 Apakah kalian mengerti? 411 00:32:43,260 --> 00:32:48,730 Sangat penting 412 00:32:48,730 --> 00:32:50,863 Pikirkanlah, Master akan jelaskan 413 00:32:50,863 --> 00:32:54,387 Suami istri bertengkar, jika wajah berubah merah, merasa malu 414 00:32:54,387 --> 00:32:57,663 Berdiri diam di tempat, semakin lama emosi semakin tinggi, Benar kan? 415 00:32:57,663 --> 00:33:02,255 Begitu kaki bergerak, he.. aku tidak akan menghiraukanmu 416 00:33:02,255 --> 00:33:05,443 Langsung pergi. Mengerti? 417 00:33:05,443 --> 00:33:07,508 Jangan menghiraukan dia 418 00:33:07,508 --> 00:33:13,090 Selain itu, serangan terorisme terus terjadi, sebaiknya jangan pergi ke tempat ramai 419 00:33:13,090 --> 00:33:17,347 Karena tempat berkumpulnya api, mudah terluka 420 00:33:17,347 --> 00:33:20,243 Tempat dengan api yang semakin membara, lebih dapat melukai 421 00:33:20,243 --> 00:33:25,489 Terutama, lihatlah kelab malam, bang..dong.. terlihat seperti sedang terjadi kebakaran 422 00:33:25,489 --> 00:33:28,983 Orang yang di dalam juga seperti menjadi gila, sedikitpun tidak tenang 423 00:33:28,983 --> 00:33:33,456 Selain itu, janganlah pernah berdebat dengan orang asing 424 00:33:33,456 --> 00:33:35,537 Dalam Tahun Baru, 425 00:33:35,537 --> 00:33:40,437 Yang paling baik adalah, gantungkan liontin Pu Sa di hati 426 00:33:40,437 --> 00:33:44,653 Jika tidak memakai liontin Pu Sa, beberapa orang masih tidak percaya 427 00:33:44,653 --> 00:33:50,903 Meskipun wanita memakai bros juga tidak apa-apa, dapat terhindar juga tolak bencana 428 00:33:50,903 --> 00:33:55,653 Yang terbaik menyimpan jimat pelindung di dalam dompet 429 00:33:55,653 --> 00:34:01,230 Bicara tentang pasar saham di tahun 2018, banyak dari kalian yang beli saham 430 00:34:01,230 --> 00:34:04,203 Semester ke 2 tahun depan mulai tidak baik 431 00:34:04,203 --> 00:34:08,189 Sehingga masuk tahun baru, pasar saham masih sangat stabil 432 00:34:08,189 --> 00:34:11,172 Semester kedua tahun depan mulai bergejolak 433 00:34:11,172 --> 00:34:15,669 Jika kamu membeli saham, begitu menemukan ada yang tidak beres, harus segera pergi 434 00:34:15,669 --> 00:34:17,834 Jangan berhenti di sana 435 00:34:17,834 --> 00:34:22,104 Untuk jual beli properti, tanggal saat kalian membuat kesepakatan 436 00:34:22,104 --> 00:34:24,371 Harus memilih tanggal bulan angka kembar ataupun tanggal genap 437 00:34:24,371 --> 00:34:27,887 Begitu pula dengan saham, lebih baik di tanggal bulan angka kembar atau tanggal genap 438 00:34:27,887 --> 00:34:31,536 Karena itu kalian coba lihat, mereka yang jual beli properti 439 00:34:31,536 --> 00:34:36,136 Semua melihat rumah di hari Sabtu. Benar kan? 440 00:34:36,136 --> 00:34:40,058 Banyak orang yang dapat membuat kesepakatan di hari Minggu 441 00:34:40,058 --> 00:34:42,040 Perlu tanggal genap atau angka kembar 442 00:34:42,040 --> 00:34:48,413 Kecelakaan lalu lintas akan semakin banyak, setelah keluar dari pintu dan menguncinya 443 00:34:48,413 --> 00:34:54,694 Master ajarkan kalian satu cara, di dalam hati harus memikirkan Guan Si Yin Pu Sa 444 00:34:54,694 --> 00:34:57,651 Selanjutnya mengarah kepada Pu Sa dan mengangguk sekali 445 00:34:57,651 --> 00:34:59,203 Pada kenyataannya saat mengangguk 446 00:34:59,203 --> 00:35:01,603 Karena tanganmu sedang memegang kunci karena sedang mengunci pintu 447 00:35:01,603 --> 00:35:03,193 Menganggukkan kepala artinya bersujud 448 00:35:03,193 --> 00:35:07,040 Memohon 2 macam keselamatan kepada Guan Si Yin Pu Sa 449 00:35:07,040 --> 00:35:09,523 Yang pertama adalah ketenangan di dalam rumah 450 00:35:09,523 --> 00:35:17,347 Yang kedua adalah keselamatan selama dalam maupun luar rumah 451 00:35:17,347 --> 00:35:23,045 Selanjutnya, kita akan membicarakan tentang kesehatan di tahun 2018 452 00:35:23,045 --> 00:35:28,147 Karena elemen api, kurang air, setiap bangun pagi 453 00:35:28,147 --> 00:35:33,330 Lindungi dengan baik kesehatan jantungmu, pembekuan darah tidak boleh terlalu kental 454 00:35:33,330 --> 00:35:37,790 Karena itu perlu minum air hangat untuk menghangatkan lambung 455 00:35:37,790 --> 00:35:45,932 Yang perlu kamu diperhatikan tahun ini adalah kerangka, tulang belakang dan nyeri pinggang 456 00:35:45,932 --> 00:35:53,839 Jika menemukan tangan dan kakimu berbunyi, maka harus segera meminum tablet kalsium 457 00:35:53,839 --> 00:35:57,211 Jika terlalu parah harus minum suplemen untuk persendian 458 00:35:57,211 --> 00:36:00,109 Saat berjalan juga tidak boleh terlalu ceroboh 459 00:36:00,109 --> 00:36:05,469 Sekali terjatuh kemungkinan menyebabkan harus berbaring beberapa hari 460 00:36:05,469 --> 00:36:10,766 Selain itu, berhati-hatilah dengan organ dalam, terutama bagian paru-paru 461 00:36:10,766 --> 00:36:14,706 Karena tahun ini penyakit radang paru-paru, kerusakan kantung udara di paru-paru 462 00:36:14,706 --> 00:36:19,299 Dan infeksi saluran pernafasan bagian atas sangat serius 463 00:36:19,299 --> 00:36:26,841 Pikirkanlah, awal tahun ini medai dan segala aspek telah mempublikasikan 464 00:36:26,841 --> 00:36:33,287 Terdapat berbagai macam penyakit menular juga virus epidemi dimulai 465 00:36:33,287 --> 00:36:36,211 Kalian lihat, ada berapa banyak orang yang sakit pilek 466 00:36:36,211 --> 00:36:39,321 Dalam satu dua bulan juga tidak kunjung sembuh 467 00:36:39,321 --> 00:36:42,477 Ini sebenarnya merupakan semacam penyakit epidemi 468 00:36:42,477 --> 00:36:47,209 Karena itu, jika pergi berhati-hatilah saat kontak dengan orang lain 469 00:36:47,209 --> 00:36:53,502 Orang lain sedang pilek, kamu masih bisa bersamanya selama dia tidak bersin 470 00:36:53,502 --> 00:37:00,354 Jika dia sekali bersin, kamu jangan merasa sungkan, segera tutup hidungmu 471 00:37:00,354 --> 00:37:08,049 Jika tidak, akan sangat mudah tertular 472 00:37:08,049 --> 00:37:11,293 Kontak antar manusia akan sangat cepat menularkan penyakit 473 00:37:11,293 --> 00:37:15,236 Yaitu 1 minggu terakhir ini, Master baru saja membahas sebuah berita 474 00:37:15,236 --> 00:37:22,888 Ada seorang gadis Tionghoa di Sydney, Australia mendatangi sebuah klub malam 475 00:37:22,888 --> 00:37:25,454 Saat pergi ke bar yang berada di tengah kota 476 00:37:25,454 --> 00:37:28,774 Bertemu dnegan seorang pemuda lokal Australia 477 00:37:28,774 --> 00:37:31,907 Wajahnya cukup tampan, mereka berbicara dengan sangat senang 478 00:37:31,907 --> 00:37:38,612 Mereka berdansa bersama, bersenang-senang, pemuda ini kemudian mencium gadis ini 479 00:37:38,612 --> 00:37:41,232 Keduanya juga menyimpan nomor telepon pihak lain 480 00:37:41,232 --> 00:37:44,526 Sesaat sebelum pergi, pemuda ini masih berkata kepada gadis ini 481 00:37:44,526 --> 00:37:49,882 Bisakah pulang bersamanya. Gadis ini menolak dengan sopan 482 00:37:49,882 --> 00:37:54,479 Beberapa hari kemudian, gadis ini dengan terkejut menemukan bahwa 483 00:37:54,479 --> 00:38:00,410 Di dalam mulutnya tumbuh jerawat aneh dengan jumlah yang banyak 484 00:38:00,410 --> 00:38:03,360 Segera dia memeriksakan ke dokter keluarga 485 00:38:03,360 --> 00:38:09,210 Dokter ini bertanya kepadanya, apakah baru-baru ini ada makan makanan yang aneh 486 00:38:09,210 --> 00:38:11,939 Atau apakah ada kontak langsung dengan seseorang? 487 00:38:11,939 --> 00:38:16,214 Gadis kecil ini menjawab, tidak ada, minuman di bar juga tidak bermasalah 488 00:38:16,214 --> 00:38:20,545 Satu-satunya ada kontak langsung hanya dengan pemuda Australia tersebut 489 00:38:20,545 --> 00:38:22,908 Tidak di sangka, dokter mengatakan kepadanya 490 00:38:22,908 --> 00:38:25,184 "Kamu segeralah melapor kepada polisi 491 00:38:25,184 --> 00:38:31,751 Karena virus yang ada di mulutmu, berasal dari mayat 492 00:38:31,751 --> 00:38:35,763 Ketika gadis itu kembali ke rumah, semakin dia memikirkannya, semakin merasa tidak benar 493 00:38:35,763 --> 00:38:40,403 Meskipun pemuda tersebut terlihat wajahnya terlihat tampan 494 00:38:40,403 --> 00:38:44,057 Tetapi kulitnya terlihat pucat, mata merah dan bengkak 495 00:38:44,057 --> 00:38:48,867 Sehingga dia semakin berpikir semakin takut, segera membuat laporan 496 00:38:48,867 --> 00:38:54,369 Akhirnya 2 hari kemudian polisi menggeledah rumah pemuda tersebut 497 00:38:54,369 --> 00:39:02,025 Di dalam rumahnya polisi menemukan ternyata ada 2 mayat yang disembunyikan di sana 498 00:39:02,025 --> 00:39:06,213 Anak muda yang tampangnya terlihat sok serius 499 00:39:06,213 --> 00:39:13,463 Ternyata adalah seorang yang tertarik secara seksual untuk menyetubuhi manyat 500 00:39:13,463 --> 00:39:20,363 Gadis Australia ini telah menderita depresi, bahkan mulai mengalami imsonia 501 00:39:20,363 --> 00:39:24,896 Karena itu, Master beri tahu semua, yang terpenting adalah kontak dengan orang 502 00:39:24,896 --> 00:39:28,086 Yang paling penting di tahun 2018 adalah 503 00:39:28,086 --> 00:39:32,650 Pikiran dan pergerakan hati harus lebih besar daripada material 504 00:39:32,650 --> 00:39:37,902 Yang mana berarti, seseorang yang dapat bekerja dengan hati 505 00:39:37,902 --> 00:39:39,400 Maka dia akan sukses 506 00:39:39,400 --> 00:39:45,006 Maka orang yang bekerja berdasarkan hati nurani, tahun ini bisa lebih lancar 507 00:39:45,006 --> 00:39:50,605 Jika kamu serakah, ingin untung banyak, mengeruk orang lain terlalu banyak 508 00:39:50,605 --> 00:39:53,974 Kamu akan diekspos dan dilaporkan oleh orang lain 509 00:39:53,974 --> 00:39:57,334 Kemungkinan akan mengalami kerugian yang lebih besar 510 00:39:57,334 --> 00:40:03,168 Karena itu, tahun ini jika mengalami masalah, harus menggerakkan hatimu 511 00:40:03,168 --> 00:40:08,673 Pakailah hatimu untuk menyelesaikan segala masalahmu 512 00:40:08,673 --> 00:40:11,383 Keberuntungan di tahun 2018 adalah 513 00:40:11,383 --> 00:40:22,428 Dengan hati dapat menghentikan kejahatan, kesialan dan kekhawatiran 514 00:40:22,428 --> 00:40:26,670 Di tahun 2018, lebih baik ke arah timur laut. 515 00:40:26,670 --> 00:40:32,610 Arah tenggara tidak baik, karena akan ada api besar 516 00:40:32,610 --> 00:40:34,486 Bencana alam buatan manusia 517 00:40:34,486 --> 00:40:39,851 Di tahun 2018, semua bulan ganjil tidak baik, bulan genap baik 518 00:40:39,851 --> 00:40:45,021 Karena itu kalian ingin menikah atau pindah rumah pilihlah diadakan di bulan genap 519 00:40:45,021 --> 00:40:49,175 Master tahun lalu di Australia juga pernah mengatakan kepada kalian 520 00:40:49,175 --> 00:40:52,656 Berhati-hatilah di tahun 2017, Master pernah mengatakan 521 00:40:52,656 --> 00:40:54,718 Kalian ingatlah, Master mengatakan kepada kalian 522 00:40:54,718 --> 00:41:00,185 Di dunia budaya akan muncul berita buruk, selebriti yang mengalami masalah 523 00:41:00,185 --> 00:41:03,701 Sekarang kalian semua sudah tahu siapa yang mengalami masalah kan? 524 00:41:03,701 --> 00:41:05,222 Tahun lalu Master pernah mengatakan 525 00:41:05,222 --> 00:41:09,666 Di Asia Tenggara yaitu India dan Indonesia akan mengalami gempa bumi besar 526 00:41:09,666 --> 00:41:11,986 Lihatlah.. Berapa kali terjadi? 527 00:41:11,986 --> 00:41:17,423 Master pernah mengatakan, di tahun 2017 jantungnya orang akan mengalami masalah 528 00:41:17,423 --> 00:41:20,316 Akhirnya setelah Master periksa 529 00:41:20,316 --> 00:41:25,256 Tepat di tahun lalu, jumlah orang yang meninggal karena sakit jantung di seluru dunia 530 00:41:25,256 --> 00:41:33,796 Yaitu 1,1 juta orang 531 00:41:33,796 --> 00:41:39,643 Karena itu dalam hidup kita, sebagai manusia seringkali ada ilusi 532 00:41:39,643 --> 00:41:41,751 Merasa kita sendiri sangat tidak bahagia 533 00:41:41,751 --> 00:41:43,877 Berbicara kepada orang lain selalu mengatakan 534 00:41:43,877 --> 00:41:46,769 Aku sangat tidak gembira, aku sangat tidak bahagia 535 00:41:46,769 --> 00:41:50,291 Merasa bahwa kekhawatiran selamanya menjadi milik diri sendiri 536 00:41:50,291 --> 00:41:52,349 Kebahagiaan selalu milik orang lain 537 00:41:52,349 --> 00:41:56,734 Karena itu, kita merasakan apa yang disebut dengan kekhawatiran setiap hari 538 00:41:56,734 --> 00:42:02,809 Apa yang kita cari setiap hari, faktanya kebahagiaan itu ada di sampingmu 539 00:42:02,809 --> 00:42:09,664 Ada survey yang menarik, orang seperti apa yang paling bahagia di dunia? 540 00:42:09,664 --> 00:42:16,481 Dari puluhan ribu jawaban, ada 4 jawaban yang memberikan kesan mendalam 541 00:42:16,481 --> 00:42:22,749 Pekerja seni yang sambil bersiul, sambil menikmati pekerjaannya yang baru saja selesai 542 00:42:22,749 --> 00:42:25,981 Seorang ibu yang memandikan bayinya 543 00:42:25,981 --> 00:42:30,391 Anak-anak membangun kastil dengan pasir di pantai 544 00:42:30,391 --> 00:42:36,501 Dokter yang akhirnya menyelamatkan seorang pasien setelah lelah selama beberapa jam 545 00:42:36,501 --> 00:42:37,702 Mengapa? 546 00:42:37,702 --> 00:42:43,559 Alasannya adalah saat berbuat untuk orang lain, akan membuatmu merasa bahagia 547 00:42:43,559 --> 00:42:48,492 Dengan hati yang murni, kamu akan merasa bahagia 548 00:42:48,492 --> 00:42:53,870 Hanya dengan bersikap baik kepada orang lain dengan tulus, tanpa pamrih, baik hati 549 00:42:53,870 --> 00:43:00,680 Akan membuatmu merasakan kebahagiaan seumur hidup 550 00:43:03,985 --> 00:43:09,778 Ada seorang penyair, dia berbakat, keluarga kaya 551 00:43:09,778 --> 00:43:14,358 Istri sangat cantik dan lembut, anak cerdas 552 00:43:14,358 --> 00:43:18,969 Tetapi dia tetap merasa tidak bahagia, tidak gembira apapun yang terjadi 553 00:43:18,969 --> 00:43:23,621 Dia memohon kepada Pu Sa, "Pu Sa, saya sangat risau, saya tidak bahagia.." 554 00:43:23,621 --> 00:43:25,382 "Bisakah engkau memberiku kebahagiaan?" 555 00:43:25,382 --> 00:43:29,419 Pu Sa melihatnya, sepertinya dia akan menghadapi masalah 556 00:43:29,419 --> 00:43:33,931 Untuk membuatnya tercerahkan, membuatnya hingga dia kehilangan hartanya dulu 557 00:43:33,931 --> 00:43:39,711 Juga istri dan anaknya meninggalkannya. Lalu membuatnya kehilangan bakatnya 558 00:43:39,711 --> 00:43:43,570 Penyair ini merasa sangat sedih dan putus asa 559 00:43:43,570 --> 00:43:49,826 Setelah sebulan, Pu Sa mengembalikan semua miliknya 560 00:43:49,826 --> 00:43:55,208 Penyair ini memeluk istri dan anaknya, lalu berlutut di kaki Pu Sa untuk waktu yang lama 561 00:43:55,208 --> 00:44:01,239 Berterima kasih sebesar-besarnya kepada Pu Sa atas kebahagiaan yang diberikan 562 00:44:01,239 --> 00:44:04,321 Ada seorang yang miskin, 563 00:44:04,321 --> 00:44:11,947 Rumahnya sudah cukup besar, menurutnya itu terlalu kecil, sangat menyesakkan 564 00:44:11,947 --> 00:44:16,180 Dia memohon kepada Pu Sa agar bisa keluar dari dilema ini 565 00:44:16,180 --> 00:44:19,170 Agar rumahnya bisa lebih besar dari yang sekarang 566 00:44:19,170 --> 00:44:25,788 Dewa Pelindung Dharma berkata, "Masukkan ayam dan bebek peliharaanmu ke dalam rumah 567 00:44:25,788 --> 00:44:30,064 Tinggal bersama kalian, satu minggu kemudian kamu kembali mencariKu" 568 00:44:30,064 --> 00:44:34,467 Alhasil, ada ayam juga bebek di dalam rumah 569 00:44:34,467 --> 00:44:39,216 Satu minggu kemudian, orang miskin ini merasa tersiksa dan sangat menderita 570 00:44:39,216 --> 00:44:42,150 Sekali lagi memohon kepada Pu Sa untuk menolongnya 571 00:44:42,150 --> 00:44:45,754 Dewa Pelindung Dharma berkata, "Oh..tidak masalah untuk membantumu 572 00:44:45,754 --> 00:44:51,025 "Masukkan juga sapi dan kambing yang kamu pelihara ke dalam rumahmu" 573 00:44:51,025 --> 00:44:52,845 "Untuk tinggal bersamamu" 574 00:44:52,845 --> 00:44:58,814 Seminggu kemudian, rumah berubah menjadi semakin kecil dan bau, sangat menderita 575 00:44:58,814 --> 00:45:04,709 Seminggu kemudian, orang miskin ini kembali memohon kepada Pu Sa untuk membantunya 576 00:45:04,709 --> 00:45:09,680 Dewa Pelindung Dharma membantunya mengusir seluruh hewan piaraan pria tersebut 577 00:45:09,680 --> 00:45:14,328 Seminggu kemudian, orang miskin ini berlutut di depan patung Pu Sa sangat berterima kasih 578 00:45:14,328 --> 00:45:16,926 Berterima kasih kepada Pu Sa karena membuatnya 579 00:45:16,926 --> 00:45:22,310 Merasakan kebahagiaan yang telah lama hilang 580 00:45:25,151 --> 00:45:29,380 Sebenarnya Pu Sa tidak memberikan kita sesuatu yang lebih banyak 581 00:45:29,380 --> 00:45:34,300 Hanya memberikan kita sebuah perasaan mendapatkan kembali apa yang telah hilang 582 00:45:34,300 --> 00:45:39,993 Membuat kita merasa puas dengan apa yang kita miliki 583 00:45:39,993 --> 00:45:42,649 Pikirkanlah, banyak pasangan suami istri yang bertengkar 584 00:45:42,649 --> 00:45:47,139 Sekali istrimu meninggalkanmu, maka kamu akan merasa 585 00:45:47,139 --> 00:45:50,709 Sungguh, tidak ada lagi di rumah yang berfungsi dengan baik 586 00:45:50,709 --> 00:45:56,229 Sekali suamimu meninggalkanmu, kamu juga akan merasa ada sesuatu yang hilang di rumah 587 00:45:56,229 --> 00:45:59,603 Semua makhluk hidup tidak mengetahui wajah asli Gunung Lu 588 00:45:59,603 --> 00:46:04,696 Karena posisi kita berada di tengah-tengah gunung tersebut 589 00:46:04,696 --> 00:46:08,456 Hal pertama yang dilakukan Pu Sa untuk menolong kita adalah 590 00:46:08,456 --> 00:46:16,240 Dengan membantu kita keluar dari keinginan dengan melihat situasi kita saat ini 591 00:46:16,240 --> 00:46:21,275 Sebagian besar waktu, saat kita tertekan dan risau karena tidak menemukan kebahagiaan 592 00:46:21,275 --> 00:46:24,740 Sebenarnya kebahagiaan tidak jauh dari kita 593 00:46:24,740 --> 00:46:31,505 Tetapi karena keserakahan kita, menyebabkan kita kehilangan arah sendiri, tidak menghargai 594 00:46:31,505 --> 00:46:37,271 Di saat awal kita datang ke Australia, kita merasa rumahnya terlalu besar 595 00:46:37,271 --> 00:46:40,588 Berapa tahun kemudian, kita melihat rumah atau villa milik orang lain 596 00:46:40,588 --> 00:46:42,416 Kita akan merasa rumah milik kita mengapa begitu kecil 597 00:46:42,416 --> 00:46:45,916 Karena kamu tidak menghargai apa yang kamu miliki 598 00:46:45,916 --> 00:46:48,984 Sehingga membuatmu kehilangan harapan 599 00:46:48,984 --> 00:46:57,504 Karena itu, berpuaslah dan menghargai, itu adalah dasar dari kebahagiaanmu 600 00:47:02,137 --> 00:47:06,427 Master dalam sebuah acara 601 00:47:06,427 --> 00:47:11,764 Terdapat mama dari seorang teman Dharma, yang mengidap penyakit kanker di tahun 2002 602 00:47:11,764 --> 00:47:19,121 Di tahun 2017, penyakit kankernya kambuh dan sel kanker telah menyebar ke seluruh tubuhnya 603 00:47:19,121 --> 00:47:22,882 Dokter mengatakan sudah tidak dapat dioperasi, tidak dapat di kemoterapi 604 00:47:22,882 --> 00:47:25,372 Hanya dapat di radioterapi 605 00:47:25,372 --> 00:47:29,141 Pendengar membantu mama itu dengan berikrar 1000 lembar XFZ 606 00:47:29,141 --> 00:47:31,721 Melepaskan 10 ribu ekor ikan 607 00:47:31,721 --> 00:47:35,860 Dia bervegetarian, sepertiganya kebajikan dalam menyelamatkan orang 608 00:47:35,860 --> 00:47:37,267 Diberikan kepada mamanya 609 00:47:37,267 --> 00:47:40,946 Tidak lama kemudian, mamanya sendiri mulai membaca Paritta 610 00:47:40,946 --> 00:47:45,950 Sebulan kemudian, benjolan besar di punggungnya menghilang 611 00:47:45,950 --> 00:47:50,595 Sel kanker yang berada di tubuh, seluruhnya menjadi berubah bentuk 612 00:47:50,595 --> 00:47:56,000 Dengarkanlah rekaman suara ini. Terima kasih semuanya 613 00:47:56,000 --> 00:48:00,013 Pendengar: Halo Shifu, murid memberi salam bagimu. Saya Sx yang berada di Los Angeles 614 00:48:00,013 --> 00:48:02,493 Ingin berbagi pengalaman terkini dengan Shi Fu 615 00:48:02,493 --> 00:48:06,460 Sungguh keajaiban yang hanya dapat diciptakan oleh Xing Ling Fa Men 616 00:48:06,460 --> 00:48:11,272 Tahun 2002, mama saya saat itu sudah mengidap penyakit kanker 617 00:48:11,272 --> 00:48:17,780 Di ginjalnya terdapat benjolan ukurannya lebih kecil sedikit dari telur ayam, sudah dioperasi 618 00:48:17,780 --> 00:48:27,183 Tetapi di tahun 2017 ini, menemukan bahwa kanker telah menyebar ke seluruh tubuh 619 00:48:27,183 --> 00:48:30,097 Sudah tidak dapat dioperasi, tidak dapat di kemoterapi 620 00:48:30,097 --> 00:48:33,071 Karena umurnya yang terlalu tua sehingga tidak dapat di kemoterapi 621 00:48:33,071 --> 00:48:35,532 Saat ini hanya dapat dilakukan radioterapi 622 00:48:35,532 --> 00:48:39,161 Yaitu menggunakan cahaya lampu menyinari benjolan tersebut untuk memanggangnya 623 00:48:39,161 --> 00:48:42,753 Di punggung terdapat benjolan yang sangat besar, sangat besar. 624 00:48:42,753 --> 00:48:46,834 Kita sudah berikrar untuknya, dengan melepaskan 10 ribu ekor ikan, 1000 lembar XFZ 625 00:48:46,834 --> 00:48:54,401 Sepertiga kebajikannya dalam menyelamatkan 100 orang, kebajikan dalam bervegetarian 626 00:48:54,401 --> 00:48:56,505 Juga saat berikrar harus mengajak mama saya 627 00:48:56,505 --> 00:48:58,299 Dalam menyebarkan Dharma menyelamatkan orang di Amerika 628 00:48:58,299 --> 00:49:00,658 Murid pasti akan menampakkan diri menyebarkan Dharma 629 00:49:00,658 --> 00:49:04,182 Saya menyerahkan sepertiga dari seluruh kebajikan saya diberikan kepada Mama 630 00:49:04,182 --> 00:49:06,595 Agar mama dibukakan kebijaksanaannya, mempercayai Buddha dan membaca Paritta 631 00:49:06,595 --> 00:49:08,225 Menyesali kesalahannya 632 00:49:08,225 --> 00:49:13,897 Hingga saat ini, tanggal 13 Desember, telah membaca dan mengirimkan 208 lembar XFZ 633 00:49:13,897 --> 00:49:17,521 Melepaskan 1200 ekor ikan, 100 ekor labi-labi 634 00:49:17,521 --> 00:49:22,856 Mulai 7 November, dua hingga tiga minggu, Mama mulai membaca Paritta 635 00:49:22,856 --> 00:49:26,613 Pertengahan bulan dan awal bulan Desember, selalu mempertahankan bervegetarian 636 00:49:26,613 --> 00:49:31,273 Tiba-tiba tercerahkan, juga benjolan di punggung juga semakin mengecil 637 00:49:31,273 --> 00:49:37,364 Secara bertahap seiring dengan membaca PR setiap hari 638 00:49:37,364 --> 00:49:42,973 Tanggal 12 Desember, Mama telah keluar dari rumah sakit, katanya benjolan telah hilang 639 00:49:42,973 --> 00:49:45,389 Seluruh sel kanker yang berada di dalam tubuh telah teratasi. 640 00:49:45,389 --> 00:49:51,160 Selama proses kurang lebih total 1 bulan 12 hari. Saya menangis tak tertahankan 641 00:49:51,160 --> 00:49:55,244 Terima kasih atas pertolongan Na Mo Guan Shi Yin Pu Sa Mo He Sa yang maha welas asih 642 00:49:55,244 --> 00:49:58,204 Maha penolong dan maha tahu 643 00:49:58,204 --> 00:50:01,965 Master: Inilah yang namanya semua akan terjadi saat kita percaya dengan tulus 644 00:50:01,965 --> 00:50:03,559 Kamu lihat, apakah hal seperti itu mungkin terjadi? 645 00:50:03,559 --> 00:50:05,687 Dokter telah menyerah mengobati 646 00:50:05,687 --> 00:50:09,127 Pendengar: Terima kasih Shifu menyelamatkan semua makhluk 647 00:50:09,127 --> 00:50:11,522 Master: Tekunlah Pendengar: Terima kasih. Terima kasih Shifu 648 00:50:14,828 --> 00:50:19,938 Kita sebagai orang, orang yang marah, dia berarti tidak mempunyai cara lain 649 00:50:19,938 --> 00:50:23,764 Dengan bahasa yang baik, tidak mempunyai cara lain sehingga marah 650 00:50:23,764 --> 00:50:28,110 Pada kenyataannya, marah itu menunjukkan ketidak mampuanmu 651 00:50:28,110 --> 00:50:35,788 Tidak marah, artinya kamu memiliki toleransi yang tinggi, juga memiliki arah 652 00:50:35,788 --> 00:50:37,398 Karena itu, seorang pria sejati mengutamakan tujuannya 653 00:50:37,398 --> 00:50:39,855 Orang licik mengutamakan kepentingannya 654 00:50:39,855 --> 00:50:44,054 Menghargai jodoh, menciptakan karma yang baik 655 00:50:44,054 --> 00:50:47,977 Sifat mudah naik darah, mulut bicara tidak baik, meskipun memiliki hati yang baik 656 00:50:47,977 --> 00:50:51,377 Juga tidak dapat dianggap sebagai orang baik 657 00:50:51,377 --> 00:50:53,782 Karena itu, meskipun di posisi yang benar, tetap harus menjaga sikap berbicara 658 00:50:53,782 --> 00:50:56,702 Dalam menyampaikan pendapat tanpa berbelit tetapi juga dengan sikap yang tenang 659 00:50:56,702 --> 00:51:01,985 Hubungan di dalam keluarga, semua orang juga bisa melakukan kesalahan 660 00:51:01,985 --> 00:51:05,982 Maafkan orang sekali lagi, apakah kalian tahu? 661 00:51:05,982 --> 00:51:09,767 Di saat hatimu memaafkan orang lain sekali lagi 662 00:51:09,767 --> 00:51:16,596 Kamu juga sekali lagi menciptakan juga mengumpulkan berkah dalam hatimu 663 00:51:16,596 --> 00:51:19,766 Karena itu, saat melihat orang lain mendapatkan berkah 664 00:51:19,766 --> 00:51:23,160 Itu karena mereka mempunyai toleransi yang tinggi 665 00:51:23,160 --> 00:51:26,053 Maka disebut toleransi tinggi, berkah juga besar 666 00:51:26,053 --> 00:51:29,973 Dengan kita memperbesar toleransi kita, maka berkah juga akan besar 667 00:51:29,973 --> 00:51:35,028 Belajar menghargai orang lain berarti bersikap serius kepada diri sendiri 668 00:51:35,028 --> 00:51:40,908 Dengan serius mendengarkan perkataan orang lain, maka orang akan sangat menghormatimu 669 00:51:40,908 --> 00:51:45,680 Memaafkan orang lain berarti berbuat baik pada diri sendiri 670 00:51:45,680 --> 00:51:49,262 Seseorang jika senantiasa berbuat baik, meskipun berkah belum tiba 671 00:51:49,262 --> 00:51:51,209 Tetapi telah dijauhkan dari bencana 672 00:51:51,209 --> 00:51:57,990 Artinya, seseorang asalkan berbuat baik, meskipun belum mendapatkan berkah 673 00:51:57,990 --> 00:52:07,540 Tetapi kamu telah dijauhkan dari bencana 674 00:52:07,540 --> 00:52:13,916 Seseorang jika berbuat jahat, meskipun belum ada bencana di tubuhmu 675 00:52:13,916 --> 00:52:19,230 Tetapi berkahmu telah meninggalkanmu 676 00:52:19,230 --> 00:52:23,638 Karena itu, telapak tangan menghadap ke bawah, itu artinya membantu orang lain 677 00:52:23,638 --> 00:52:28,529 Telapak tangan menghadap ke atas, itu artinya memohon bantuan kepada orang lain 678 00:52:28,529 --> 00:52:30,664 Jadikan suatu kesenangan dalam membantu orang lain 679 00:52:30,664 --> 00:52:35,254 Memohon kepada orang lain akan membuat diri sendiri menjadi sangat tersiksa 680 00:52:35,254 --> 00:52:45,950 Membantu orang lain, akan membuatmu menjadi sangat bahagia 681 00:52:45,950 --> 00:52:50,847 Mempelajari Dharma harus belajar bagaimana menyebarkan Dharma kepada orang lain 682 00:52:50,847 --> 00:52:52,900 Yaitu membantu orang lain 683 00:52:52,900 --> 00:52:55,769 Dengan membantu orang lain, dapat menyelamatkan orang lain 684 00:52:55,769 --> 00:52:58,253 Artinya kamu seorang yang mempunyai jodoh terhadap sesama manusia 685 00:52:58,253 --> 00:53:01,967 Kalian ingatlah, siapapun yang memiliki jodoh terhadap sesama manusia 686 00:53:01,967 --> 00:53:04,161 Dia akan memiliki kebijaksanaan 687 00:53:04,161 --> 00:53:08,268 Ingin menjaga hubungan persahabatan dengan teman 688 00:53:08,268 --> 00:53:12,616 Berhubungan baiklah dengan orang lain, mengandalkan kebajikan 689 00:53:12,616 --> 00:53:14,864 Kedua faktor tersebut sangatlah penting 690 00:53:14,864 --> 00:53:18,273 Seseorang yang memiliki moral, memiliki kebijaksanaan 691 00:53:18,273 --> 00:53:22,028 Semuanya akan berjalan baik untukmu 692 00:53:22,028 --> 00:53:24,304 Asalkan kamu telah memohon 693 00:53:24,304 --> 00:53:27,086 Kamu akan mengalami tekanan saat memohon kepada orang lain 694 00:53:27,086 --> 00:53:30,204 Karena itu, Master memiliki kata untuk memotivasi 695 00:53:30,204 --> 00:53:33,030 Yaitu berharap semua orang mau memahami 696 00:53:33,030 --> 00:53:36,150 "Tanpa keinginan, hati kita secara alami akan menjadi setenang air" 697 00:53:36,150 --> 00:53:43,565 Tanpa keinginan, tidak ada yang bisa melakukan apa pun terhadapmu 698 00:53:45,870 --> 00:53:50,260 Saat masih kecil, neneknya Master menceritakan kepada Master 699 00:53:50,260 --> 00:53:52,418 Tentang ketamakan 700 00:53:52,418 --> 00:53:59,788 Katanya ada seorang yang sangat tamak, berbelanja apapun selalu tawar menawar 701 00:53:59,788 --> 00:54:04,136 Harus menawar hingga orang lain merasa kesal, memberikan kepadanya 702 00:54:04,136 --> 00:54:06,789 Pada suatu waktu, dia pergi membeli sepatu 703 00:54:06,789 --> 00:54:09,877 Pemilik toko mengetahui dia memiliki kebiasaan buruk itu 704 00:54:09,877 --> 00:54:11,947 Pemilik toko melihatnya terus-terusan memilih 705 00:54:11,947 --> 00:54:16,004 Saat dia belum memulai menawar, pemilik toko berkata kepadanya 706 00:54:16,004 --> 00:54:24,216 "Ay..kamu pilih sepasang sepatu, aku tidak akan menerima uangmu sepeserpun 707 00:54:24,216 --> 00:54:29,869 Tetapi ada satu syarat, tiga hari kemudian aku tidak akan menerima uangmu sepeserpun 708 00:54:29,869 --> 00:54:33,715 Tetapi dalam 3 hari itu, kamu tidak boleh berbicara sepatah katapun" 709 00:54:33,715 --> 00:54:38,666 Orang ini berpikir, "Sangat baik, tiga hari aku tidak berbicara, 710 00:54:38,666 --> 00:54:41,694 Aku mendapatkan sepatu secara gratis 711 00:54:41,694 --> 00:54:46,254 Baik..Dia sangat.. sangat gembira, dia pergi setelah memakai sepatunya 712 00:54:46,254 --> 00:54:48,971 Tiba di rumah, istrinya melihatnya 713 00:54:48,971 --> 00:54:57,201 "Aiya.. mengapa memakai sepatu baru, berapa harga sepatu ini? 714 00:54:57,201 --> 00:55:01,461 Kamu beli dimana? 715 00:55:01,461 --> 00:55:03,980 Kemudian semua tetangga sebelah berdatangan untuk melihat sepatunya ini 716 00:55:03,980 --> 00:55:07,797 Begitu lihat, istrinya mengatakan, "Mengapa suamiku jadi tidak berbicara?" 717 00:55:07,797 --> 00:55:10,237 "Apakah kamu baik-baik saja?" 718 00:55:10,237 --> 00:55:14,577 Karena tidak berbicara, akhirnya mencari seorang dokter 719 00:55:14,577 --> 00:55:19,282 Setelah dokter ini melihat penyakitnya, berkata 720 00:55:19,282 --> 00:55:24,406 "Ini adalah penyakit langka, tidak ada cara untuk mengobatinya" 721 00:55:24,406 --> 00:55:26,119 Tiba-tiba tidak berbicara 722 00:55:26,119 --> 00:55:30,838 Waktu tiga hari telah tiba, pemilik toko sepatu datang ke rumahnya 723 00:55:30,838 --> 00:55:34,618 Awalnya berbincang dengan istrinya, tidak berbicara dengannya 724 00:55:34,618 --> 00:55:40,164 Kemudian setelah berbincang, dia masuk kerumahnya, berbicara kepada pria tamak ini 725 00:55:40,164 --> 00:55:44,661 Tiga hari telah tiba, kamu sudah boleh berbicara 726 00:55:44,661 --> 00:55:46,255 Setelah mengatakan itu, diapun pergi 727 00:55:46,255 --> 00:55:50,155 Pria tamak ini berkata kepada istrinya 728 00:55:50,155 --> 00:55:52,302 "Sangat baik..Lihatlah, aku tidak berbicara selama tiga hari 729 00:55:52,302 --> 00:55:54,879 Sebagai gantinya aku mendapatkan sepasang sepatu 730 00:55:54,879 --> 00:55:57,494 Setelah mendengarnya, istrinya berkata sambil memelototkan matanya 731 00:55:57,494 --> 00:56:02,391 "Aa.. tadi pemilik toko sepatu berkata kepadaku, dia bisa menyembuhkan orang bisu 732 00:56:02,391 --> 00:56:06,480 Dia meminta 100 yuan, dan aku telah memberinya" 733 00:56:12,174 --> 00:56:16,214 Sang istri berkata, "Sepatu ini hanya seharga 30 yuan 734 00:56:16,214 --> 00:56:21,359 Kamu membuatku mengeluarkan uang 100 yuan, kamu ini orang bodoh" 735 00:56:21,359 --> 00:56:25,358 Dia kembali tidak berbicara 736 00:56:25,358 --> 00:56:28,948 Karena itu, kita yang mempelajari Dharma, janganlah menjadi orang yang tamak 737 00:56:28,948 --> 00:56:31,636 Tamak dapat membuatmu kehilangan banyak hal 738 00:56:31,636 --> 00:56:36,660 Kesabaran dan kegigihan adalah dasar untuk memiliki kebijaksanaan 739 00:56:36,660 --> 00:56:40,583 Bagi yang kehilangan kesabaran, maka akan kehilangan kegigihan 740 00:56:40,583 --> 00:56:42,665 Maka kamu tidak akan memiliki kebijaksanaan 741 00:56:42,665 --> 00:56:45,455 Ingatlah, Master beri tahu kalian 742 00:56:45,455 --> 00:56:50,874 Di dalam kemarahan, kamu dapat melihat apakah seseorang memiliki kebijaksanaan 743 00:56:50,874 --> 00:56:56,737 Dalam kemiskinan, kamu dapat melihat siapakah temanmu yang sejati dan tulus 744 00:56:56,737 --> 00:56:59,360 Dalam mempelajari Dharma, sombong dan berpuas diri 745 00:56:59,360 --> 00:57:02,379 Merupakan akhir dari kebijaksanaan 746 00:57:02,379 --> 00:57:07,180 Karena itu, seseorang yang sombong tidak memiliki kebijaksanaan 747 00:57:07,180 --> 00:57:11,896 Pada suatu peperangan, pada akhirnya hanya tersisa satu orang 748 00:57:11,896 --> 00:57:15,776 Dia melarikan diri ke atas gunung, di belakangnya terdapat tentara yang mengejar 749 00:57:15,776 --> 00:57:19,381 Dia melihat sebuah goa kecil, dan bersembunyi di dalamnya 750 00:57:19,381 --> 00:57:23,163 Dia melihat seekor laba-laba yang sangat besar yang bergerak kearahnya 751 00:57:23,163 --> 00:57:28,676 Dia mempunyai perasaan empati, berpikir tentang situasi yang sedang dialami 752 00:57:28,676 --> 00:57:31,393 Janganlah membunuh laba-laba itu 753 00:57:31,393 --> 00:57:36,286 Tidak disangka, laba-laba bergerak ke pintu masuk goa 754 00:57:36,286 --> 00:57:39,971 Tidak berapa lama, laba-laba menyebarkan sarangnya yang besar 755 00:57:39,971 --> 00:57:43,391 Saat tentara yang mengejar tiba di depan pintu goa 756 00:57:43,391 --> 00:57:47,671 Pemimpin tentara berkata, "Aa.. Di dalam pasti tidak ada orang" 757 00:57:47,671 --> 00:57:50,499 "Begitu besarnya sarang laba-laba ini. Ayo pergi.." 758 00:57:50,499 --> 00:57:54,814 Pikirkanlah.. Hanya sebersit pikiran baik dari kebaikan hati seseorang 759 00:57:54,814 --> 00:57:57,015 Telah menolong nyawanya 760 00:57:57,015 --> 00:57:59,990 Karena itu Pu Sa sering kali mengatakan kepada kita 761 00:57:59,990 --> 00:58:06,920 Senantiasa berpikirlah yang baik, jangan berpikiran buruk 762 00:58:06,920 --> 00:58:14,113 Ingatlah.. Di dunia ini, tidak ada suatu hal yang terjadi karena kebetulan 763 00:58:14,113 --> 00:58:20,853 Segala sesuatu mempunyai sebab akibat, ini adalah hukum dasar alam semesta 764 00:58:20,853 --> 00:58:26,694 Karena bahasa, pemikiran dan perilaku dari manusia 765 00:58:26,694 --> 00:58:29,239 Pasti akan ada konsekuensinya 766 00:58:29,239 --> 00:58:34,140 Karena itu di dalam kehidupan nyata, kamu bersama siapa 767 00:58:34,140 --> 00:58:37,217 Kamu akan menabur benih hubungan dengan orang tersebut 768 00:58:37,217 --> 00:58:40,595 Ini akan merubah arah pertumbuhanmu, menentukan 769 00:58:40,595 --> 00:58:50,065 Sebab dan akibat yang menentukan keberhasilan atau kegagalanmu dalam hidup 770 00:58:50,065 --> 00:58:55,754 Orang seperti apa yang sedang bersamamu, maka kehidupan itulah yang kamu jalani 771 00:58:55,754 --> 00:59:00,393 Lingkungan seputar orang biasa, yang dibahas adalah hal yang santai 772 00:59:00,393 --> 00:59:04,805 Yang dihasilkan adalah upah kerja (gaji), yang dipikirkan adalah hal kemarin 773 00:59:04,805 --> 00:59:08,620 Sedangkan lingkungan seputar orang bisnis, yang dibahas adalah proyek 774 00:59:08,620 --> 00:59:13,246 Yang dihasilkan adalah keuntungan perusahaan, yang dipikirkan adalah hal tahun depan 775 00:59:13,246 --> 00:59:17,323 Lingkungan seputar orang berkarir, yang dibahas adalah kesempatan 776 00:59:17,323 --> 00:59:23,173 Yang dihasilkan adalah kekayaan, yang terpikirkan adalah spekulasi dan garansi 777 00:59:23,173 --> 00:59:26,533 Lingkungan seputar orang yang bijaksana, yang dibahas adalah memberi 778 00:59:26,533 --> 00:59:28,988 Yang dikomunikasikan adalah dedikasi 779 00:59:28,988 --> 00:59:33,815 Yang terpikirkan adalah segalanya akan berlimpah secara alami 780 00:59:33,815 --> 00:59:37,493 Yang dibahas oleh murid dari Pu Sa adalah welas asih 781 00:59:37,493 --> 00:59:40,138 Yang dikomunikasikan adalah sifat manusia sesuai ajaran Buddha 782 00:59:40,138 --> 00:59:46,874 Yang dipikirkan adalah membantu orang lain, menyelamatkan umat 783 00:59:50,079 --> 00:59:55,389 Jika kamu sering bersama dengan orang yang rajin, kamu tidak akan menjadi malas 784 00:59:55,389 --> 00:59:59,913 Jika kamu bersama dengan orang yang positif, kamu tidak akan menjadi murung 785 00:59:59,913 --> 01:00:04,671 Jika kamu berjalan selaras dengan kebajikan yang besar , kamu akan berakhlak mulia 786 01:00:04,671 --> 01:00:10,594 Bersama dengan teman se-Dharma, kamu akan terbebaskan dari kerisauan dan termotivasi 787 01:00:10,594 --> 01:00:16,414 Orang yang positif bagaikan matahari, dimanapun yang disinari akan menjadi terang 788 01:00:16,414 --> 01:00:28,400 Orang yang negatif bagaikan bulan, tanggal 1 dan 15 penanggalan Tionghoa tidak akan sama 789 01:00:28,400 --> 01:00:31,619 Mentalitas hidup menentukan segalanya 790 01:00:31,619 --> 01:00:35,909 Mentalitas yang dimiliki seseorang seperti apa, maka masa depannya juga seperti itu 791 01:00:35,909 --> 01:00:39,344 Sifat seseorang menentukan takdirmu 792 01:00:39,344 --> 01:00:43,394 Sifat yang kamu miliki seperti apa, maka kamu juga akan memiliki hidup seperti itu 793 01:00:43,394 --> 01:00:48,775 Jika seseorang yang sedang naik sepeda, kedua kaki mengayuh sekuat tenaga 794 01:00:48,775 --> 01:00:52,606 Satu jam hanya mencapai 10 kilometer 795 01:00:52,606 --> 01:00:56,896 Jika seseorang sedang mengendarai mobil, dengan ringannya menancap gas 796 01:00:56,896 --> 01:01:00,566 Satu jam dapat mencapai jarak 100 kilometer 797 01:01:00,566 --> 01:01:04,483 Orang yang duduk di kereta berkecepatan tinggi, sambil menutup mata 798 01:01:04,483 --> 01:01:08,590 Satu jam dapat mencapai jarak 300 kilometer 799 01:01:08,590 --> 01:01:12,174 Orang yang duduk di dalam pesawat sambil makan enak 800 01:01:12,174 --> 01:01:17,408 Satu jam bahkan mencapai jarak 1000 kilometer 801 01:01:17,408 --> 01:01:20,088 Karena itu, dalam mempelajari Dharma memerlukan metode yang luar biasa 802 01:01:20,088 --> 01:01:22,817 Berikrar dapat mengikis karma buruk 803 01:01:22,817 --> 01:01:27,724 Membaca Paritta dapat membuatmu dilancarkan, menghilangkan kerisauan 804 01:01:27,724 --> 01:01:31,899 Melepaskan ikan, dapat membuatmu berumur panjang, sehat 805 01:01:31,899 --> 01:01:35,790 Orang yang tidak mempelajari Dharma, tidak kekal, penderitaannya tidak berhenti 806 01:01:35,790 --> 01:01:38,719 Sedangkan orang yang mempelajari Dharma, dengan ketekunan yang sama 807 01:01:38,719 --> 01:01:42,456 Platform dan operator yang berbeda 808 01:01:42,456 --> 01:01:49,428 Hasil akhir hidupmu akan berbeda 809 01:01:52,809 --> 01:01:55,497 Waktu berlalu begitu cepat 810 01:01:55,497 --> 01:01:58,337 Master sangat senang bisa bersama dengan para hadirin sekalian 811 01:01:58,337 --> 01:02:03,031 Setiap kali Master masih banyak yang ingin disampaikan, tetapi tidak ada waktu lagi 812 01:02:03,031 --> 01:02:06,198 Setiap kali sebelum program berakhir 813 01:02:06,198 --> 01:02:08,208 Master selalu ingin menceritakan dua lelucon kepada para hadirin 814 01:02:08,208 --> 01:02:11,321 Karena sebentar lagi juga akan membantu kalian melihat Totem 815 01:02:11,321 --> 01:02:15,678 Dua lelucon, Master ceritakan yang pertama dulu, lihat betapa banyak kamu tertawa 816 01:02:15,678 --> 01:02:20,554 Jika tertawanya sangat gembira, maka Master melanjutkan lelucon kedua 817 01:02:26,245 --> 01:02:28,315 Pertengkaran di rumah tangga itu sudah sangat biasa 818 01:02:28,315 --> 01:02:34,182 Setiap kali istri bertengkar dengan suami, istri telah marah, bahkan sangat marah 819 01:02:34,182 --> 01:02:37,890 Mulut suami sangat jahat, sekali memarahi istri, istri menjadi marah 820 01:02:37,890 --> 01:02:41,408 Kemudian mengunci diri di toilet setengah harian 821 01:02:41,408 --> 01:02:44,576 Setiap kali bertengkar, istri selalu pergi ke toilet 822 01:02:44,576 --> 01:02:50,082 Semakin sering ke toilet, membuat suami ingin menanyakan hal ini pada saat tidak bertengkar 823 01:02:50,082 --> 01:02:52,053 Suami kemudian bertanya kepada istri 824 01:02:52,053 --> 01:02:56,166 "Ai.. Mengapa setiap kali bertengkar kamu selalu pergi ke toilet?" 825 01:02:56,166 --> 01:03:00,428 Sepertinya cukup melegakan (meredakan marah), kamu merasa senang saat keluar 826 01:03:00,428 --> 01:03:05,087 Sang istri berkata, "Ada apa? Aku menyikat toilet" 827 01:03:05,087 --> 01:03:09,687 Suami berkata, "Oo.. Menyikat toilet juga bisa melegakan (meredakan marah).. 828 01:03:09,687 --> 01:03:16,470 Istri berkata, "Tidak tahu.. Oya yang aku pakai untuk menyikat toilet adalah sikat gigimu 829 01:03:21,482 --> 01:03:26,810 Ya.. Boleh dilanjutkan lelucon kedua 830 01:03:26,810 --> 01:03:29,643 Orang jaman sekarang bisa memikirkan segalanya 831 01:03:29,643 --> 01:03:36,258 Mulut suami jahat, maka istri menjadi kejam 832 01:03:36,258 --> 01:03:42,520 Karena itu, sebelum suami menyikat gigi harus selalu menyiram sikatnya dulu 833 01:03:42,520 --> 01:03:47,580 Kamu yang bertengkar dengan istri, cucilah sikat gigimu dengan bersih 834 01:03:47,580 --> 01:03:52,015 Ada seorang petani mengendarai keledai ke kota 835 01:03:52,015 --> 01:03:57,818 Menerobos lampu merah, "Pa.." ditahan oleh polisi dan didenda 10 yuan 836 01:03:57,818 --> 01:04:02,666 Setelah membayar denda, petani ini memarahi keledai itu dan mengatakan 837 01:04:02,666 --> 01:04:05,821 "Kamu ini keledai busuk, kamu pikir kamu ini siapa" 838 01:04:05,821 --> 01:04:07,724 Kamu pikir kamu adalah mobil pemadam kebakaran 839 01:04:07,724 --> 01:04:10,368 Lampu merah juga berani kamu terobos 840 01:04:10,368 --> 01:04:14,653 Tidak berjalan beberapa langkah, keledai kembali menjatuhkan sebuah kios buah 841 01:04:14,653 --> 01:04:17,170 Dia kembali membayar ganti rugi orang itu sebesar 200 yuan 842 01:04:17,170 --> 01:04:18,763 Petani ini semakin marah 843 01:04:18,763 --> 01:04:21,767 Kamu pikir kamu adalah seorang gila yang baru keluar rumah sakit jiwa 844 01:04:21,767 --> 01:04:25,640 Kios siapa yang ingin kamu gulingkan, kamu gulingkan kiosnya 845 01:04:25,640 --> 01:04:29,997 Petani ini memimpin keledai pulang, melewati padang rumput yang hijau 846 01:04:29,997 --> 01:04:34,317 Keledai itu menggerogoti rumput lagi, sekali lagi didenda 30 yuan 847 01:04:34,317 --> 01:04:36,034 Petani sangat marah dan memarahi keledai 848 01:04:36,034 --> 01:04:38,904 Kamu pikir kamu adalah pecinta kuliner yang pergi ke pedesaan.. 849 01:04:38,904 --> 01:04:41,354 Makan kemanapun kamu pergi 850 01:04:41,354 --> 01:04:43,104 Keledai berbalik dan lari 851 01:04:43,104 --> 01:04:50,305 Terdapat jaring ikan yang dijemur di pantai, begitu keledai itu naik, jaring itu menjadi rusak 852 01:04:50,305 --> 01:04:54,930 Nelayan berkata kepadanya, "Ayo ganti rugi 500 yuan" 853 01:04:54,930 --> 01:04:59,628 Setelah petani membayar ganti rugi, dengan air mata berlinang berkata kepada keledai itu 854 01:04:59,628 --> 01:05:02,495 Kamu pikir ini adalah Apple telekomunikasi ya.. 855 01:05:02,495 --> 01:05:09,116 Mengakses internet perlu membayar begitu mahal 856 01:05:09,116 --> 01:05:12,946 Keledai berbalik dan menendang petani 857 01:05:12,946 --> 01:05:14,868 Petani dengan menahan sakit memarahi keledai 858 01:05:14,868 --> 01:05:22,638 Kamu pikir kamu adalah ketua group, ingin menendang siapa, kamu tendang 859 01:05:22,638 --> 01:05:26,778 Keledai ini sangat marah hingga mengabaikan petani itu 860 01:05:26,778 --> 01:05:29,161 Berubah menjadi sangat sunyi, diam di tepian 861 01:05:29,161 --> 01:05:37,112 Maka petani ini berkata, "Kamu pikir kamu di group QQ ya, boleh diam seharian" 862 01:05:42,402 --> 01:05:45,502 Baik, ingatlah.. 863 01:05:45,502 --> 01:05:48,159 Rumah yang luas dan besar, tidak sebanding dengan hati yang luas dan besar 864 01:05:48,159 --> 01:05:50,798 Mengucapkan sepatah kata baik, kata-kata yang akan sangat berguna 865 01:05:50,798 --> 01:05:53,776 Mengucapkan sepatah kata buruk, kata-kata yang akan keluar dapat menyakiti orang lain 866 01:05:53,776 --> 01:05:56,694 Miliki niat baik, melakukan hal baik, jadilah orang baik 867 01:05:56,694 --> 01:06:02,707 Kamu secara alami akan mendapatkan imbalan 868 01:06:02,707 --> 01:06:04,144 Terima kasih semuanya