WEBVTT 00:00:01.480 --> 00:00:05.460 [Close up de Nova York] 00:00:05.460 --> 00:00:08.760 [Ruby Sky Stiler, Artista] 00:00:09.580 --> 00:00:11.170 Daniel Gordon, Artista] 00:00:11.170 --> 00:00:13.400 [GORDON] Iniciamos a faculdade na mesma época. 00:00:13.410 --> 00:00:16.200 Ruby estudava modelagem e eu fotografia— 00:00:16.200 --> 00:00:18.920 ela era minha paquera. 00:00:20.500 --> 00:00:23.760 [STILER] E levou um tempo, 00:00:23.770 --> 00:00:26.060 porque nós éramos muito tímidos. 00:00:26.060 --> 00:00:28.640 [GORDON] Mas no momento que ficamos juntos, 00:00:28.650 --> 00:00:30.079 nunca mais nos separamos. 00:00:30.079 --> 00:00:32.870 [STILER] Faz do jeito chiclete do Danny meio brega, né? 00:00:32.870 --> 00:00:34.730 [GORDON] Sei lá, quer dizer... 00:00:34.730 --> 00:00:35.890 Pra mim é bom. 00:00:36.900 --> 00:00:38.720 [Danny e Ruby são casados.] 00:00:39.300 --> 00:00:42.760 [GORDON] Arte, é tão importante em nossas vidas, 00:00:42.760 --> 00:00:45.630 sabe, arte é pessoal. 00:00:46.560 --> 00:00:49.420 Fiz algumas coisas novas. 00:00:49.420 --> 00:00:51.930 Como este vaso... 00:00:51.930 --> 00:00:54.640 que está levemente para a direita— 00:00:54.640 --> 00:00:56.400 pra mim ta bom, 00:00:56.400 --> 00:00:58.080 mas comecei a me preocupar 00:00:58.080 --> 00:01:01.340 que poderia ser algo que incomode alguém. 00:01:01.340 --> 00:01:03.500 Mandei mensagem pra Ruby 00:01:03.500 --> 00:01:07.650 sem falar o que está me preocupando, 00:01:07.650 --> 00:01:10.220 E se ela ver, 00:01:10.220 --> 00:01:13.280 e falar, "não gostei disso," 00:01:13.280 --> 00:01:15.869 provavelmente iria refazer a imagem. 00:01:15.869 --> 00:01:17.780 [STILER] Ta ai uma coisa que o Danny... 00:01:17.780 --> 00:01:19.789 Eu e o Danny fazemos bem juntos, 00:01:19.789 --> 00:01:25.289 damos feedbacks bem diretos. [RISOS] 00:01:25.540 --> 00:01:27.000 [GORDON] Droga. 00:01:32.820 --> 00:01:33.580 Hum. 00:01:35.240 --> 00:01:38.899 [STILER] Aqui está a imagem que ia te mostrar. 00:01:38.899 --> 00:01:40.429 Consegue ver isso? 00:01:40.429 --> 00:01:42.149 Veja todos esses bebês. 00:01:42.149 --> 00:01:44.539 Ah, aqui dá pra ver. 00:01:44.539 --> 00:01:45.679 Consegue ver esse bebê? 00:01:45.679 --> 00:01:46.429 É o meu. 00:01:46.429 --> 00:01:48.590 E aqui é o Danny. 00:01:48.590 --> 00:01:50.979 Ele é fofo, né? 00:01:50.979 --> 00:01:53.219 Mas não é só a beleza— 00:01:53.219 --> 00:01:54.479 ele é o pacote completo. 00:01:55.320 --> 00:01:56.600 [RISOS] 00:02:04.060 --> 00:02:10.140 ["Os primeiros passos de Daniel Gordon e Ruby Sky Stiler] 00:02:11.940 --> 00:02:15.580 [Gus Stiler Gordon, Bebê] 00:02:15.600 --> 00:02:17.880 [GORDON] Antes de Gus nascer... 00:02:17.890 --> 00:02:19.960 [STILER] Um dia típico no ateliê... 00:02:19.960 --> 00:02:23.060 Acordávamos as 9, e... 00:02:23.060 --> 00:02:24.920 [GORDON] A não ser quando eu ia surfar. 00:02:24.920 --> 00:02:26.820 E íamos pro ateliê, 00:02:26.820 --> 00:02:29.080 que as vezes levava 2 horas até, 00:02:29.080 --> 00:02:31.340 sei lá, 8 horas. 00:02:31.340 --> 00:02:33.030 Ou 10 horas. 00:02:33.030 --> 00:02:35.670 [STILER] Tinhamos uma vida noturna ativa, também. 00:02:35.670 --> 00:02:37.560 [GORDON] e ai, é, 00:02:37.560 --> 00:02:40.560 iamos beber com os amigos, ou jantar. 00:02:40.560 --> 00:02:42.210 [STILER] Faziamos amor por horas. 00:02:42.210 --> 00:02:43.950 [GORDON, RINDO] amor por horas. 00:02:43.950 --> 00:02:44.820 [GUS DÁ RISADAS] 00:02:44.820 --> 00:02:46.660 [GORDON] É engraçado! 00:02:47.140 --> 00:02:48.780 E, pra cima! 00:02:48.790 --> 00:02:50.260 [SONS DE BEIJOS] 00:02:52.880 --> 00:02:54.140 [STILER] Somos ambiciosos, 00:02:54.140 --> 00:02:56.340 queremos conquistar as coisas. 00:02:56.350 --> 00:02:59.000 Por anos, ficamos tipo, 00:02:59.000 --> 00:03:03.120 "Ah, você sabe, não sabemos sobre essa coisa de ter um filho", 00:03:03.120 --> 00:03:06.440 "Porque não queremos abrir mão das coisas". 00:03:06.440 --> 00:03:08.660 Isso era importante para nós. 00:03:08.660 --> 00:03:10.340 Então pensamos, tipo, 00:03:10.340 --> 00:03:11.450 "Que se dane isso." 00:03:11.450 --> 00:03:14.670 Isso não é algo que podemos controlar. 00:03:14.670 --> 00:03:16.890 [GORDON] É, vamos... vamos... 00:03:16.890 --> 00:03:17.830 Sei lá. 00:03:18.250 --> 00:03:19.370 Vamos ver no que dá. 00:03:19.370 --> 00:03:20.070 [STILER] É. 00:03:20.070 --> 00:03:22.510 [Gowanus, Brooklyn] 00:03:31.620 --> 00:03:36.600 [STILER] Sou tão obcecada com meu trabalho. 00:03:37.980 --> 00:03:40.460 Existe um mito que 00:03:40.470 --> 00:03:44.690 temos que sacrificar tudo para ser uma boa mãe. 00:03:45.980 --> 00:03:49.140 Ao menos é o que eu herdei. 00:03:50.900 --> 00:03:52.620 Sabe, então eu acho que sentia, 00:03:52.620 --> 00:03:54.620 muita culpa, 00:03:54.620 --> 00:03:57.880 por escolher não estar presente... 00:03:57.880 --> 00:03:59.820 no dia-a-dia do Gus. 00:03:59.820 --> 00:04:01.900 E essa foi minha decisão. 00:04:01.900 --> 00:04:06.080 E sentia culpa, em querer voltar ao meu ateliê. 00:04:11.820 --> 00:04:13.060 [STILER] Oi meninos! 00:04:15.940 --> 00:04:17.660 [GORDON] Você vai tingir todos? 00:04:17.660 --> 00:04:20.940 [STILER] Sim, mas quando tinjo tem algo 00:04:20.940 --> 00:04:21.859 que se destaca... 00:04:21.859 --> 00:04:23.979 Parece meio estranho quando falo isso, 00:04:23.980 --> 00:04:26.040 Mas destaca, tipo, a... 00:04:26.040 --> 00:04:26.740 [GUS TOSSE] 00:04:30.130 --> 00:04:31.010 [STILER] Tudo bem? 00:04:31.010 --> 00:04:31.930 [GORDON] Tudo bem? 00:04:35.540 --> 00:04:36.960 [SONS DE BEIJOS] 00:04:40.040 --> 00:04:43.120 [STILER] Lembro quando Danny voltou a trabalhar e diziam, 00:04:43.120 --> 00:04:44.940 "Nossa, você é um super pai." 00:04:44.940 --> 00:04:47.340 "Você tirou seis semanas; que demais." 00:04:47.340 --> 00:04:50.840 Ele recebeu muitos feedbacks positivos. 00:04:50.840 --> 00:04:53.880 Quando eu voltei a trabalhar—depois de três meses—no meu ateliê, 00:04:53.880 --> 00:04:56.800 Lembro de vários comentários tipo: 00:04:57.540 --> 00:04:59.620 "Deve ser tão difícil." 00:05:00.160 --> 00:05:06.300 Tinha muito mais medo e ansiedade de perder minha identidade, 00:05:06.310 --> 00:05:11.060 e perder as coisas que havia conquistado até então— 00:05:11.060 --> 00:05:16.300 E meu trabalho é a minha base como artista. 00:05:16.300 --> 00:05:19.280 O Danny não teve essa ansiedade. 00:05:19.290 --> 00:05:25.310 Mas, eu tinha medo de não ser uma boa mãe. 00:05:25.310 --> 00:05:29.000 Sempre que falava com mulheres de outra geração— 00:05:29.000 --> 00:05:30.100 uma geração mais velha— 00:05:30.100 --> 00:05:31.430 a resposta era, 00:05:31.430 --> 00:05:35.030 "Bom, talvez você tenha que repensar sobre sua vida." 00:05:35.030 --> 00:05:39.090 Diferente do que eu precisada, que era apoio— 00:05:39.090 --> 00:05:42.840 que eu não estava estragando meu bebê 00:05:42.840 --> 00:05:44.500 ou sendo egoista. 00:05:44.500 --> 00:05:45.680 Não sei você, Daniel, 00:05:45.680 --> 00:05:48.490 Tipo, você sentiu remorso? 00:05:48.490 --> 00:05:50.419 Porque lembro de você sumir daqui. 00:05:50.419 --> 00:05:52.240 [GORDON] Estava em conflito, acho, 00:05:52.240 --> 00:05:56.370 quando voltei a trabalhar. 00:05:56.370 --> 00:05:58.560 Quando temos menos tempo, temos que refletir 00:05:58.560 --> 00:06:02.320 como melhor usá-lo. 00:06:02.320 --> 00:06:04.410 Mesmo que as vezes... 00:06:04.410 --> 00:06:06.770 tenho menos tempo disponível, 00:06:06.770 --> 00:06:08.470 não deixo de fazer o que preciso. 00:06:08.470 --> 00:06:09.550 Não mesmo. 00:06:09.760 --> 00:06:11.720 [Estamos fechados para montagem. Exibição de Daniel Gordon "Screen Selections and Still Lifes" abrirá Quinta-Feira, 30 de Outubro...] 00:06:11.720 --> 00:06:13.080 [GORDON] Está pronto? 00:06:16.440 --> 00:06:19.820 [WALLSPACE, Chelsea] 00:06:26.389 --> 00:06:28.869 Sim, quero dizer... 00:06:29.700 --> 00:06:30.840 Você sabe... 00:06:31.310 --> 00:06:34.430 Quero que vejam como obras individuais, mas... 00:06:35.660 --> 00:06:38.380 [STILER] Mas você escolheu, esse espaço aqui? 00:06:38.380 --> 00:06:39.900 Porque parece meio... 00:06:40.620 --> 00:06:41.980 [GORDON] Sim. Sim. 00:06:46.340 --> 00:06:48.440 [STILER] Acho que está ótimo. 00:06:49.720 --> 00:06:51.580 [GORDON] Legal. Você acha? 00:06:51.580 --> 00:06:53.380 [STILER] Ah han. Amei. 00:06:54.400 --> 00:06:55.280 Eu amei. 00:07:08.540 --> 00:07:11.360 [GORDON] Mas, sinceramente, ter o Gus, 00:07:11.360 --> 00:07:14.970 é um prazer e um alívio 00:07:14.970 --> 00:07:19.949 ter algo que é tão importante, 00:07:19.949 --> 00:07:21.919 que te tira de tudo isso. 00:07:21.919 --> 00:07:26.389 Não dá pra ficar obcecado e cuidar do Gus; 00:07:26.389 --> 00:07:28.070 Temos que cuidar do Gus, 00:07:28.070 --> 00:07:30.139 e ai podemos focar nas outras coisas, 00:07:30.139 --> 00:07:31.080 ou sei lá, sabe, 00:07:31.080 --> 00:07:34.840 é muito bom ter 00:07:34.840 --> 00:07:38.970 essa outra parte incrível. 00:07:38.970 --> 00:07:40.160 Não é sobre arte; 00:07:40.160 --> 00:07:42.030 é sobre... sei lá... 00:07:42.030 --> 00:07:43.250 é sobre... 00:07:43.720 --> 00:07:46.940 A vida, amor e família 00:07:46.949 --> 00:07:49.139 e todas as coisas boas. 00:07:49.139 --> 00:07:52.360 [STILER] E quem sabe, um assistente no ateliê. 00:07:52.360 --> 00:07:55.260 [GORDON] Isso, uma mãozinha também... 00:07:55.260 --> 00:07:56.100 [RISOS] 00:07:56.100 --> 00:07:59.780 Acho que isso vai demorar uns anos... 00:08:00.810 --> 00:08:03.340 [STILER] OK, mas não fique bravo comigo, tá amorzinho? 00:08:03.340 --> 00:08:04.040 Tá bom? 00:08:04.040 --> 00:08:05.940 [GORDON] O que é isso? 00:08:05.940 --> 00:08:10.580 Estive me perguntando o mesmo! 00:08:10.580 --> 00:08:13.090 Sua fralda está suja, menino maluquinho.