0:00:00.494,0:00:03.540 Godine 2003 0:00:03.554,0:00:06.193 vlada Ujedinjenog Kraljevstva[br]je sprovela istraživanje. 0:00:07.354,0:00:10.503 Bilo je to istraživanje koje je merilo[br]nivo numeričke pismenosti 0:00:10.527,0:00:11.764 u populaciji. 0:00:11.788,0:00:13.311 Šokiralo ih je otkriće 0:00:13.335,0:00:16.699 da je, od svakih 100 radno sposobnih[br]odraslih osoba u zemlji, 0:00:16.733,0:00:20.452 njih 47 bilo ispod prvog nivoa[br]numeričke pismenosti. 0:00:20.472,0:00:22.990 Numerička pismenost prvog nivoa -[br]to su niži rezultati 0:00:22.990,0:00:25.500 potrebni za sertifikat[br]o srednjoškolskom obrazovanju. 0:00:25.500,0:00:28.588 To je sposobnost baratanja razlomcima,[br]procentima i decimalama. 0:00:28.612,0:00:33.240 Ova cifra je stoga izazvala[br]mnogo uznemirenosti u vladi. 0:00:33.254,0:00:34.962 Politika je izmenjena, 0:00:34.986,0:00:36.708 sprovedena su ulaganja, 0:00:36.732,0:00:39.570 a zatim su 2011. godine[br]ponovo sproveli istraživanje. 0:00:39.604,0:00:42.609 Da li onda možete da pogodite[br]šta se dogodilo sa ovim brojem? 0:00:44.021,0:00:45.465 Popeo se na 49. 0:00:45.489,0:00:46.532 (Smeh) 0:00:46.532,0:00:49.385 Zapravo, kada sam izveštavao[br]o ovoj cifri u Fajnenšel tajmsu, 0:00:49.385,0:00:51.166 jedan naš čitalac se našalio i rekao: 0:00:51.166,0:00:54.581 „Ova cifra je šokantna[br]samo za 51 odsto populacije.“ 0:00:54.605,0:00:57.041 (Smeh) 0:00:57.075,0:01:00.162 Ipak mi se više svidela[br]reakcija jednog školarca 0:01:00.176,0:01:02.991 kada sam predstavljao[br]ovu informaciju u jednoj školi, 0:01:03.005,0:01:04.806 koji je podigao ruku i rekao: 0:01:04.830,0:01:07.090 „Kako znamo da i osoba[br]koja je smislila taj broj 0:01:07.110,0:01:09.235 nije jedna u tih 49 posto?“ 0:01:09.249,0:01:10.503 (Smeh) 0:01:10.533,0:01:14.583 Dakle, očigledno je da postoji problem[br]sa numeričkom pismenošću, 0:01:14.611,0:01:16.315 jer su ovo važne životne veštine 0:01:16.355,0:01:20.652 i mnoge promena koje želimo[br]da uvedemo u ovom veku 0:01:20.666,0:01:23.107 podrazumevaju da postanemo[br]sigurniji sa brojevima.[br] 0:01:23.141,0:01:24.723 To nije samo engleski problem. 0:01:24.753,0:01:28.067 Organizacija za ekonomsku saradnju[br]i razvoj je objavila izvesne brojke 0:01:28.077,0:01:30.007 posmatrajući numeričku pismenost mladih, 0:01:30.027,0:01:32.807 i predvodi SAD - 0:01:32.831,0:01:37.501 približno 40 posto mladih u SAD-u[br]ima nizak nivo numeričke pismenosti. 0:01:37.515,0:01:38.862 Engleska je takođe tu negde, 0:01:38.872,0:01:43.933 ali postoji sedam zemalja OECD-a[br]sa brojkama iznad 20 odsto. 0:01:43.973,0:01:46.412 To je problem, jer ne mora da bude tako. 0:01:46.442,0:01:48.888 Ukoliko pogledate deo[br]skroz na kraju ovog grafikona, 0:01:48.918,0:01:52.178 možete videti da Holandija i Koreja[br]imaju jednocifrene brojeve. 0:01:52.192,0:01:55.220 Dakle, definitivno postoji[br]problem numeričke pismenosti 0:01:55.250,0:01:56.710 kojim želimo da se pozabavimo. 0:01:57.510,0:02:00.440 Koliko god da su korisne ovakve studije, 0:02:00.464,0:02:05.864 mislim da rizikujemo da nehotice[br]smestimo ljude u jednu od dve kategorije, 0:02:05.888,0:02:07.664 da postoje dve vrste ljudi: 0:02:07.688,0:02:11.957 oni kojima brojevi odgovaraju,[br]koji umeju sa brojevima, 0:02:11.981,0:02:14.217 i ljudi koji ne umeju. 0:02:14.241,0:02:16.342 Ono o čemu pokušavam da govorim ovde danas 0:02:16.376,0:02:19.418 je da verujem da je to lažna dihotomija. 0:02:19.452,0:02:21.320 To nije nepromenljivo grupisanje. 0:02:21.344,0:02:24.992 Smatram da ne morate imati[br]užasno visok nivo numeričke pismenosti 0:02:25.006,0:02:26.734 da bi vas inspirisali brojevi, 0:02:26.758,0:02:29.867 i da to treba da bude polazna tačka[br]za putovanje pred nama. 0:02:31.427,0:02:34.698 Jedan od načina na koje možemo[br]započeti to putovanje, za mene, 0:02:34.722,0:02:36.448 je sagledavanje statistike. 0:02:36.472,0:02:39.967 Prvi sam koji će priznati[br]da statistika donekle ima 0:02:39.991,0:02:41.309 problem sa imidžom. 0:02:41.333,0:02:42.280 (Smeh) 0:02:42.294,0:02:43.826 To je deo matematike 0:02:43.860,0:02:46.919 koji čak ni matematičari ne vole naročito, 0:02:46.933,0:02:50.945 jer, dok se ostatak matematike[br]potpuno svodi na preciznost i sigurnost, 0:02:50.979,0:02:53.263 statistika je gotovo suprotna tome. 0:02:53.793,0:02:58.382 Zapravo, i sȃm sam kasno prešao[br]u svet statistike. 0:02:58.382,0:03:00.644 Da ste pitali moje profesore[br]sa osnovnih studija 0:03:00.644,0:03:05.191 za koja dva predmeta je najmanje verovatno[br]da se istaknem u njima nakon univerziteta, 0:03:05.191,0:03:08.102 rekli bi vam da su to statistika[br]i kompjutersko programiranje, 0:03:08.102,0:03:11.171 a ipak, eto me, i uskoro ću vam pokazati[br]neke statističke grafike 0:03:11.171,0:03:12.317 koje sam programirao. 0:03:12.725,0:03:14.490 Šta je inspirisalo tu promenu u meni? 0:03:14.524,0:03:18.022 Šta me je navelo da pomislim[br]da je statistika zapravo nešto zanimljivo? 0:03:18.036,0:03:20.632 Radi se o tome da se statistika[br]zapravo odnosi na nas. 0:03:20.669,0:03:23.251 Ako pogledate etimologiju reči statistika, 0:03:23.285,0:03:25.934 to je nauka bavljenja podacima 0:03:25.948,0:03:28.378 o državi ili zajednici u kojoj živimo. 0:03:28.392,0:03:31.746 Dakle, statistika se odnosi[br]na nas kao grupu, 0:03:31.760,0:03:33.199 a ne kao na pojedince. 0:03:33.219,0:03:34.893 Mislim da, kao društvene životinje, 0:03:34.913,0:03:38.251 delimo fascinaciju prema načinu[br]na koji se kao pojedinci odnosimo 0:03:38.271,0:03:40.389 prema našim grupama,[br]prema nama jednakima. 0:03:40.413,0:03:43.523 Statistika je na ovaj način najmoćnija 0:03:43.547,0:03:44.848 kada nas iznenadi. 0:03:45.477,0:03:48.008 Neka zaista divna istraživanja[br]je nedavno sprovela 0:03:48.008,0:03:50.422 organizacija Ipsos MORI[br]poslednjih nekoliko godina. 0:03:50.426,0:03:53.184 Sproveli su ispitivanje[br]na preko 1 000 odraslih u Britaniji 0:03:53.184,0:03:56.958 i upitali: „Na svakih 100 osoba[br]u Engleskoj i Velsu, 0:03:56.982,0:03:58.852 koliko njih su muslimani?“ 0:03:58.876,0:04:01.522 Prosečan odgovor iz ovog istraživanja, 0:04:01.546,0:04:07.028 koji je trebalo da zastupa[br]celu populaciju, bio je 24. 0:04:07.028,0:04:08.542 To je ono što su ljudi mislili. 0:04:08.542,0:04:12.321 Britanci misle da su 24 osobe[br]od svakih 100 u zemlji muslimani. 0:04:12.345,0:04:16.755 Zvanične brojke otkrivaju[br]da je ta cifra oko pet. 0:04:17.642,0:04:21.629 Dakle, postoji veliko odstupanje[br]između onoga što mislimo, naše percepcije, 0:04:21.663,0:04:23.701 i stvarnosti koju iznosi statistika. 0:04:23.725,0:04:25.073 Smatram da je to zanimljivo. 0:04:25.103,0:04:28.613 Šta bi moglo biti to što stvara[br]takvu pogrešnu percepciju? 0:04:29.072,0:04:30.926 Bio sam toliko oduševljen ovom studijom 0:04:30.940,0:04:34.330 da sam počeo da iznosim pitanja[br]u prezentacijama, pozivao sam se na nju. 0:04:34.354,0:04:35.572 Održao sam prezentaciju 0:04:35.596,0:04:37.906 u školi za devojčice[br]„Sv. Pavle“ u Hamersmitu 0:04:37.950,0:04:40.090 i imao sam publiku prilično sličnu ovoj, 0:04:40.114,0:04:43.982 osim što se sasvim sastojala[br]od devojčica viših razreda. 0:04:44.016,0:04:46.412 Pitao sam: „Devojke, 0:04:47.468,0:04:52.011 šta mislite, koliko tinejdžerki[br]britanska javnost smatra 0:04:52.035,0:04:53.783 da zatrudni svake godine?“ 0:04:53.797,0:04:56.473 Šokirale su se kada sam rekao 0:04:57.453,0:05:01.106 da britanska javnost misli[br]da 15 od svakih 100 tinejdžerki 0:05:01.140,0:05:02.433 zatrudni svake godine. 0:05:03.339,0:05:05.570 Imale su svako pravo da budu ljute, 0:05:05.594,0:05:08.352 jer sam zapravo morao[br]da se približim za 200 tački 0:05:08.376,0:05:09.946 da bih obojio jednu, 0:05:09.970,0:05:12.485 shodno onome što nam govore[br]zvanični brojevi. 0:05:12.519,0:05:16.319 Baš kao i sa numeričkom pismenošću,[br]ovo nije samo engleski problem. 0:05:16.353,0:05:20.857 Ipsos MORI je proširio istraživanje[br]širom sveta poslednjih godina. 0:05:20.871,0:05:23.821 Tako, kada su upitali Saudijske Arape: 0:05:23.845,0:05:26.366 „Na svakih 100 odraslih osoba[br]u vašoj zemlji, 0:05:26.400,0:05:29.273 koliko njih je[br]prekomerne težine ili gojazno?“ 0:05:30.416,0:05:35.749 Prosečan odgovor Saudijskih Arapa[br]bio je nešto više od četvrtine. 0:05:36.072,0:05:36.928 To su mislili. 0:05:36.958,0:05:40.236 Tek nešto više od četvrtine odraslih[br]je prekomerne težine ili gojazno. 0:05:40.246,0:05:44.851 Zvanične cifre zapravo pokazuju[br]da je taj broj bliži tri četvrtine. 0:05:44.875,0:05:46.481 (Smeh) 0:05:46.505,0:05:48.797 Dakle, još jednom, veliko odstupanje. 0:05:48.821,0:05:53.037 Obožavam ovu - pitali su u Japanu,[br]postavili su pitanje Japancima: 0:05:53.071,0:05:55.031 „Na svakih 100 japanskih stanovnika, 0:05:55.085,0:05:57.686 koliko njih živi u ruralnim područjima?“ 0:05:58.521,0:06:03.242 Prosek je bio podela na 50-50,[br]nešto više od polovine. 0:06:03.286,0:06:07.433 Mislili su da 56 od svakih 100 Japanaca[br]živi u ruralnim područjima. 0:06:07.487,0:06:09.174 Zvanična cifra je sedam. 0:06:10.109,0:06:14.559 Dakle, izuzetna odstupanja[br]i iznenađujuća za neke, 0:06:14.583,0:06:16.972 ali ne iznenađuju ljude[br]koji su pročitali delo 0:06:16.986,0:06:21.378 Danijela Kanemana, na primer,[br]ekonomiste i dobitnika Nobelove nagrade. 0:06:21.412,0:06:26.504 On i njegov kolega Amos Tverski[br]proveli su godine istražujući razdor 0:06:26.518,0:06:29.513 između onog što ljudi opažaju i realnosti, 0:06:29.547,0:06:33.438 činjenicu da su ljudi zapravo[br]prilično loši intuitivni statističari. 0:06:33.482,0:06:34.872 Postoji mnogo razloga za to. 0:06:34.896,0:06:38.191 Individualna iskustva, naravno,[br]mogu uticati na našu percepciju, 0:06:38.235,0:06:42.383 ali i mediji koji izveštavaju[br]o stvarima koje su izuzeci, 0:06:42.387,0:06:44.083 češće nego o onome što je normalno. 0:06:44.705,0:06:46.715 Kaneman je imao fin način[br]da govori o tome. 0:06:46.735,0:06:48.834 Rekao je: „Možemo biti slepi[br]za očigledno“ - 0:06:48.864,0:06:50.206 dakle, grešimo u brojevima - 0:06:50.226,0:06:52.802 „ali možemo biti slepi[br]za naše slepilo u vezi sa time.“ 0:06:52.822,0:06:56.288 A to ima ogromne posledice[br]za donošenje odluka. 0:06:56.302,0:06:59.154 U statističkoj kancelariji,[br]dok se sve ovo dešavalo, 0:06:59.154,0:07:00.960 mislio sam da je to zaista zanimljivo. 0:07:00.960,0:07:02.924 Rekoh, ovo je očigledno globalni problem, 0:07:02.924,0:07:05.559 ali možda geografija[br]ovde predstavlja problem. 0:07:05.559,0:07:09.468 Sva ta pitanja su se odnosila[br]na to koliko dobro poznajete svoju zemlju. 0:07:09.500,0:07:13.493 U ovom slučaju, to je koliko dobro[br]poznajete 64 miliona ljudi. 0:07:13.517,0:07:16.249 Ne baš dobro, ispostavilo se.[br]Ne umem ja to. 0:07:16.273,0:07:17.597 Stoga sam dobio ideju, 0:07:17.611,0:07:20.538 a to je bilo da razmišljam[br]o istoj ovakvoj vrsti pristupa, 0:07:20.538,0:07:22.863 ali da razmišljam o njemu[br]u vrlo lokalnom smislu. 0:07:22.887,0:07:24.078 Da li je ovo lokalno? 0:07:24.092,0:07:25.967 Ako preformulišemo pitanje i kažemo 0:07:25.997,0:07:28.209 koliko dobro poznajete[br]svoje lokalno područje, 0:07:28.223,0:07:30.326 da li će odgovori biti išta tačniji? 0:07:31.817,0:07:33.579 Tako sam osmislio kviz 0:07:33.603,0:07:35.462 koliko dobro poznajete svoj kraj. 0:07:36.454,0:07:38.343 To je jednostavna veb-aplikacija. 0:07:38.367,0:07:39.550 Unesete poštanski broj 0:07:39.574,0:07:42.281 i zatim vam postavlja pitanja[br]na osnovu popisnih podataka 0:07:42.305,0:07:43.844 za vašu lokalnu teritoriju. 0:07:44.305,0:07:46.428 Veoma sam promišljeno ovo dizajnirao. 0:07:46.452,0:07:50.311 Želeo sam da je učinim otvorenom[br]za najširi mogući opseg ljudi, 0:07:50.325,0:07:53.283 ne samo za 49 posto[br]koji mogu da pogode projeve. 0:07:53.307,0:07:54.986 Želeo sam da se svi pozabave njome. 0:07:55.006,0:07:56.551 Pri dizajnu kviza, 0:07:56.575,0:08:00.190 bio sam inspirisan izotipovima 0:08:00.214,0:08:02.816 Ota Nojrata iz '20-ih i '30-ih godina. 0:08:02.850,0:08:07.198 To su metode predstavljanja brojeva 0:08:07.232,0:08:09.005 korišćenjem ponavljanja ikona. 0:08:09.640,0:08:12.805 Brojevi su tu, ali sede u pozadini. 0:08:12.829,0:08:15.312 Zato je to sjajan način[br]predstavljanja količine 0:08:15.346,0:08:18.330 bez pribegavanja korišćenju termina[br]kao što su „procenat“, 0:08:18.354,0:08:19.654 „razlomci“ i „razmera“. 0:08:19.678,0:08:21.380 Evo kviza. 0:08:22.310,0:08:23.837 Postavka kviza je takva 0:08:23.851,0:08:26.384 da imate ikonice koje se ponavljaju[br]tu na levoj strani 0:08:26.384,0:08:29.341 i mapu koja vam pokazuje oblast[br]o kojoj vam postavljamo pitanja 0:08:29.351,0:08:30.492 na desnoj strani. 0:08:30.522,0:08:32.197 Postoji sedam pitanja. 0:08:32.217,0:08:36.280 Za svako pitanje je moguć odgovor[br]između nule i stotine, 0:08:36.304,0:08:40.813 a na kraju kviza dobijate[br]ukupan rezultat između nule i stotine. 0:08:40.839,0:08:42.923 A pošto je ovo TEDxExeter, 0:08:42.957,0:08:44.766 mislio sam da bacimo pogled na kviz 0:08:44.786,0:08:47.635 za prvih nekoliko pitanja o Egzeteru. 0:08:47.639,0:08:48.868 Tako je prvo pitanje: 0:08:48.868,0:08:52.060 „Na svakih 100 ljudi,[br]koliko njih je uzrasta ispod 16 godina?“ 0:08:52.784,0:08:56.298 Ja uopšte ne poznajem dobro Egzeter,[br]pa sam morao da pogađam, 0:08:56.298,0:08:58.969 ali daje vam predstavu[br]o tome kako ovaj kviz funkcioniše. 0:08:58.993,0:09:02.637 Prevučete klizač[br]da biste označili svoje ikonice, 0:09:02.637,0:09:04.982 zatim samo kliknete „pošalji“[br]da biste odgovorili, 0:09:04.982,0:09:08.645 i napravimo animaciju razlike[br]između vašeg odgovora i stvarnosti. 0:09:08.669,0:09:12.744 Ispostavilo se da sam dao[br]prilično lošu pretpostavku: pet. 0:09:13.149,0:09:14.237 A sledeće pitanje? 0:09:14.237,0:09:16.457 Ono pita koji je prosečni uzrast, 0:09:16.457,0:09:18.846 dakle, uzrast od koga je polovina[br]populacije mlađa, 0:09:18.846,0:09:20.434 a polovina populacije je starija. 0:09:20.434,0:09:24.294 Pomislio sam da je 35 -[br]to mi zvuči sredovečno. 0:09:24.318,0:09:25.761 (Smeh) 0:09:27.946,0:09:30.382 Zapravo, u Egzeteru,[br]to su neverovatno mlade godine, 0:09:30.382,0:09:34.698 a ja sam potcenio uticaj[br]univerziteta u ovoj oblasti. 0:09:34.698,0:09:36.989 Pitanja postaju sve teža[br]dok prolazite kroz njih. 0:09:36.989,0:09:39.336 Ovo pita o vlasništvu nad kućama. 0:09:39.955,0:09:41.255 Od svakih 100 domaćinstava, 0:09:41.255,0:09:43.578 koliko njih je u posedu[br]uz hipoteku ili kredit? 0:09:43.578,0:09:44.868 Ovde sam se ograničio ulog, 0:09:44.882,0:09:47.980 zato što nisam hteo[br]da omašim odgovor za više od 50. 0:09:48.004,0:09:50.024 (Smeh) 0:09:50.058,0:09:52.448 Zapravo, pitanja postaju teža 0:09:52.478,0:09:55.271 jer kada ste u nekom okruženju,[br]kada ste u nekoj zajednici, 0:09:55.281,0:10:00.511 stvari poput godina - postoje naznake[br]da li je stanovništvo mlado ili staro. 0:10:00.535,0:10:02.634 Možete to videti samo razgledajući oblast. 0:10:02.654,0:10:06.295 Nešto poput vlasništva nad kućama[br]je mnogo teže videti, 0:10:06.309,0:10:08.917 pa se okrećemo svojim heuristicima, 0:10:08.941,0:10:10.246 sopstvenim pristrasnostima 0:10:10.276,0:10:13.496 o tome koliko ljudi mislimo[br]da poseduje svoje domove. 0:10:13.526,0:10:17.176 Istina, kada smo objavili ova kviz, 0:10:17.190,0:10:20.726 popisni podaci na kojima je zasnovan[br]bili su već stari nekoliko godina. 0:10:20.750,0:10:24.179 Imali smo onlajn aplikaciju[br]koja omogućava da unesete poštanski broj 0:10:24.213,0:10:26.351 i dobijete statistiku godinama unazad. 0:10:26.361,0:10:27.600 Prema tome, na neki način, 0:10:27.614,0:10:31.163 ovo je bilo pomalo zastarelo[br]i ne nužno novo. 0:10:31.177,0:10:34.690 Ali me je interesovalo da vidim[br]kakvu reakciju bismo mogli dobiti 0:10:34.730,0:10:37.647 pretvaranjem podataka u igru[br]na način na koji smo to postigli, 0:10:37.657,0:10:39.038 korišćenjem animacije 0:10:39.062,0:10:42.990 i poigravanjem činjenicom da ljudi[br]imaju sopstvena predubeđenja. 0:10:43.508,0:10:47.091 Ispostavilo se da je reakcija 0:10:48.328,0:10:50.256 bila veća nego što sam se nadao. 0:10:50.280,0:10:53.275 Dugo je bila moja ambicija[br]da srušim statistički veb-sajt 0:10:53.275,0:10:55.093 zbog potražnje javnosti. 0:10:55.117,0:10:56.917 (Smeh) 0:10:56.941,0:11:00.225 Ova veb-adresa sadrži reči[br]„statistika“, „gov“ i „uk“, 0:11:00.239,0:11:03.481 što su tri najmanje omiljene reči[br]u jednoj veb-adresi. 0:11:03.505,0:11:07.670 Iznenađujuće je da je veb-sajt pao 0:11:07.708,0:11:09.801 u 15 do 10 noću, 0:11:09.821,0:11:14.532 jer su se ljudi zapravo bavili[br]ovim podacima dobrovoljno, 0:11:14.569,0:11:16.674 koristeći svoje lično vreme. 0:11:16.678,0:11:19.095 Bilo je veoma zanimljivo videti 0:11:19.129,0:11:22.842 da imamo oko četvrtine miliona ljudi 0:11:22.866,0:11:26.138 koji igraju kviz u okviru[br]od 48 sati od njegovog pokretanja. 0:11:26.172,0:11:30.009 To je izazvalo ogromne diskusije[br]na internetu, na društvenim medijima, 0:11:30.033,0:11:32.130 kojima su u velikoj meri dominirali 0:11:32.154,0:11:36.147 ljudi koji su se zabavljali[br]sa svojim zabludama, 0:11:36.171,0:11:39.230 što je nešto najbolje[br]čemu sam se mogao nadati, 0:11:39.244,0:11:40.178 u neku ruku. 0:11:40.198,0:11:43.698 Takođe mi se dopala činjenica da su ljudi[br]počeli da ga šalju političarima. 0:11:43.708,0:11:46.347 Koliko dobro poznajete oblast[br]koju tvrdite da zastupate? 0:11:46.347,0:11:47.359 (Smeh) 0:11:47.359,0:11:49.029 Potom, samo za kraj, 0:11:49.872,0:11:52.202 ako se vratim na one dve vrste ljudi, 0:11:52.242,0:11:54.243 pomislio sam da bi bilo zanimljivo videti 0:11:54.271,0:11:57.396 kako bi ljudi kojima dobro idu brojevi[br]prošli na ovom kvizu. 0:11:57.396,0:12:00.412 Za nacionalnog statističara[br]Engleske i Velsa, Džona Pulindžera, 0:12:00.426,0:12:02.499 očekivali biste da će dobro proći. 0:12:03.524,0:12:05.973 Dobio je 44 za sopstveni kraj. 0:12:05.997,0:12:08.465 (Smeh) 0:12:08.489,0:12:13.438 Džeremi Paksmen - doduše,[br]posle čaše vina - 36. 0:12:13.891,0:12:15.022 Još gore. 0:12:15.536,0:12:18.737 To vam samo pokazuje[br]da brojevi mogu inspirisati sve nas. 0:12:18.761,0:12:20.021 Sve nas mogu iznenaditi. 0:12:20.045,0:12:22.084 Tako veoma često govorimo o statistici 0:12:22.108,0:12:23.914 kao o nauci o nesigurnosti. 0:12:23.914,0:12:25.876 Misao sa kojom ću se danas rastati od vas 0:12:25.876,0:12:28.935 je da je statistika zapravo nauka o nama. 0:12:28.959,0:12:31.747 Zato bi trebalo da budemo[br]fascinirani brojevima. 0:12:31.771,0:12:32.961 Mnogo vam hvala. 0:12:32.985,0:12:34.722 (Aplauz)