1 00:01:46,085 --> 00:01:50,271 "Remedy " 2 00:02:05,899 --> 00:02:08,954 Stay away, you bastards! 3 00:02:21,255 --> 00:02:23,552 Throw these documents... Throw !! 4 00:02:33,751 --> 00:02:35,933 I got you! Got you! 5 00:02:44,462 --> 00:02:48,531 Brother, hold with both hands! 6 00:02:48,531 --> 00:02:50,442 I did, i got them! 7 00:02:50,442 --> 00:02:52,696 I won't let them go! 8 00:02:52,696 --> 00:02:54,135 Please hold me with both hands. 9 00:02:54,135 --> 00:02:58,221 Brother I can't hold you, please use both hands! 10 00:03:19,976 --> 00:03:22,715 I got you! I got you! 11 00:03:33,025 --> 00:03:36,210 I caught them. Damn it, i had them! 12 00:03:36,210 --> 00:03:41,189 Borther, excuse my language, but if I wasn't there, you would have held the $%^&! 13 00:03:54,411 --> 00:03:57,384 You are right dude, you are right 14 00:03:57,384 --> 00:04:01,379 How many more times will you save my life? 15 00:04:01,379 --> 00:04:03,096 The other time doesn't count. 16 00:04:03,096 --> 00:04:04,608 This is the first. 17 00:04:13,267 --> 00:04:15,249 Here is your uncapable boy 18 00:04:15,249 --> 00:04:18,904 Abi (brother), he called the police, we should go 19 00:04:18,904 --> 00:04:21,595 Take that too 20 00:04:21,595 --> 00:04:27,127 You $%^&, I am not done with you yet 21 00:04:35,000 --> 00:04:37,895 We scared you doctor, didn't we? 22 00:05:00,417 --> 00:05:04,134 "Name: Ezel Bayraktar, Address: Altinzade St, Eris Hotel, Sirkeci" Just like a doctor's, our job is very delicate too 23 00:05:04,134 --> 00:05:10,023 Sometimes, you should go first and sometimes you should leave last 24 00:05:19,537 --> 00:05:21,157 Now, what are we doing? 25 00:05:21,157 --> 00:05:25,653 I told you, this doctor is hiding something 26 00:05:25,653 --> 00:05:29,094 Whatever he is hiding, he is hiding it well. 27 00:05:31,536 --> 00:05:35,364 Who was he? Who was he?! what does he want from you? 28 00:05:35,364 --> 00:05:36,854 What does he want from my sons? 29 00:05:36,854 --> 00:05:38,807 Who is that person, who? 30 00:05:38,807 --> 00:05:43,041 Mom, mom, mom, okay mom it is my fault. Please. 31 00:05:43,041 --> 00:05:46,619 Mert, maybe you should call Mumtaz Amca 32 00:05:46,619 --> 00:05:49,508 I came here to see him, i know he is in the shop 33 00:05:49,508 --> 00:05:58,166 No, don't go out, don't go out, i don't want you to. I am not letting my sons go out anymore. You can't go. 34 00:05:58,166 --> 00:06:03,346 Mom, mom okay, you know the security guy? That is his son. 35 00:06:03,346 --> 00:06:08,125 What does he want from you? We are upset too. What does he want from us? 36 00:06:08,125 --> 00:06:16,409 Mom, mom i did it, I went to him. I just wanted to do something good, but I didn't know. 37 00:06:16,409 --> 00:06:20,313 Now I know. Please calm down. I will explain, please 38 00:06:20,313 --> 00:06:21,744 Mert 39 00:06:25,358 --> 00:06:30,548 Don't touch me, don't shut me up. It is not your fault. 40 00:06:30,548 --> 00:06:31,988 Your... 41 00:06:35,211 --> 00:06:38,817 Lies. Lies. This is all because of lies. Tell him! 42 00:06:38,817 --> 00:06:42,524 Mom, mom, he is Ezel. Mom please, calm down. He is Ezel. 43 00:06:42,524 --> 00:06:46,015 I won't. I won't calm down. 44 00:06:46,015 --> 00:06:52,792 I will go crazy. I won't calm down. I want my sons back. I want them both, both! 45 00:06:52,792 --> 00:06:58,099 I want them both. Give me! Give me my sons! Both of them 46 00:06:58,099 --> 00:06:58,798 Give me my sons! 47 00:06:58,798 --> 00:07:00,765 Mert, bring your dad. 48 00:07:00,765 --> 00:07:03,409 Go bring your dad! 49 00:07:16,472 --> 00:07:19,459 Mom. 50 00:07:19,459 --> 00:07:23,497 Mom, it is nothing to do with me. The kid thinks Omer killed him. 51 00:07:23,497 --> 00:07:27,322 Tell him then. Tell Mert too. 52 00:07:27,322 --> 00:07:29,656 Come here then. Come back home then. 53 00:07:29,656 --> 00:07:31,658 Come, be with us then. 54 00:07:31,658 --> 00:07:33,092 Be Omer then. 55 00:07:33,092 --> 00:07:35,487 Don't be this. Don't be this man. Be Omer 56 00:07:35,487 --> 00:07:38,325 That's enough mom 57 00:07:39,871 --> 00:07:43,374 I haven't done anything which would make you upset. Believe or not. 58 00:07:43,374 --> 00:07:47,734 I haven't done anything you wouldn't be proud of me, not even one day. 59 00:07:47,734 --> 00:07:50,159 Even in prison. 60 00:07:50,159 --> 00:07:52,131 Neither with Omer's face or this face. 61 00:07:55,734 --> 00:07:56,949 Come back then. 62 00:07:56,949 --> 00:07:58,759 Do you know how many times I came back! 63 00:07:58,759 --> 00:08:02,457 How many times I stood at the door of this house, watched you. 64 00:08:02,457 --> 00:08:05,918 Anyone who is in my shoes would have died. 65 00:08:05,918 --> 00:08:07,941 I lived. I survived. 66 00:08:07,941 --> 00:08:13,520 Do you know why? To stop this one day and come back home. 67 00:08:13,520 --> 00:08:21,126 Omer or Ezel, what difference does it make? Even if they change my name 100 times, you... 68 00:08:23,366 --> 00:08:25,688 How do you not know Mom? 69 00:08:25,688 --> 00:08:28,981 How can you talk to me like that and make me upset? 70 00:08:28,981 --> 00:08:36,231 Even if they rip off my face 1000 times, they can't take me out of myself mom, they can't take your son, Omer, off 71 00:08:36,231 --> 00:08:41,006 How would you not know this? Even if you don't believe me, I will still find my way back home. 72 00:08:48,803 --> 00:08:52,052 That's why mom, please wait, don't be mad at me 73 00:08:52,052 --> 00:08:57,214 Let me do the "impossible". Let me do the thing that no one else can do 74 00:08:58,819 --> 00:09:02,027 I will come back home, I know, then you can be mad 75 00:09:02,027 --> 00:09:04,975 If I fail, then you can be mad 76 00:09:04,975 --> 00:09:11,099 But until then, I will keep protecting you and learning what was done to me 77 00:09:11,099 --> 00:09:14,298 Yes mom also getting my revenge back 78 00:09:14,298 --> 00:09:16,883 Because they didn't leave me another option 79 00:09:16,883 --> 00:09:21,581 Until i find a solution, I will keep missing my mom again 80 00:09:31,395 --> 00:09:33,068 Omer 81 00:09:34,391 --> 00:09:35,856 Yes mom 82 00:09:36,830 --> 00:09:37,810 It is me 83 00:10:11,362 --> 00:10:15,222 Look how it catches them 84 00:10:15,222 --> 00:10:18,588 They take it from each other's mouth 85 00:10:18,588 --> 00:10:21,085 But they fly together 86 00:10:21,085 --> 00:10:22,588 shoulder by shoulder 87 00:10:22,588 --> 00:10:28,507 A friend or an enemy... this is how it should be. 88 00:10:28,507 --> 00:10:30,777 I have bad news 89 00:10:32,839 --> 00:10:34,823 Is the kid alive? 90 00:10:36,060 --> 00:10:38,905 Then it is not bad news 91 00:10:40,055 --> 00:10:41,304 Go ahead 92 00:10:41,304 --> 00:10:47,096 They caught it in scanning. Since they didn't know what it is, they threw it away, but i got it 93 00:10:47,096 --> 00:10:48,962 Did they send someone? 94 00:10:48,962 --> 00:10:55,637 Last month, he flew to Rome. You know them. They wouldn't contact anyone until it is done 95 00:10:56,880 --> 00:10:58,229 Name 96 00:10:58,229 --> 00:11:00,711 Do you know his name? 97 00:11:02,746 --> 00:11:04,132 Do you know how he looks? 98 00:11:05,421 --> 00:11:08,671 Time? Is there enough time? 99 00:11:08,671 --> 00:11:12,700 He said 10 days on the phone. 100 00:11:12,700 --> 00:11:17,031 10 days. Good time to kill 101 00:11:17,031 --> 00:11:20,638 But enough to save a life 102 00:11:21,748 --> 00:11:24,584 I will call you as soon as i know something 103 00:11:32,054 --> 00:11:36,357 I admire, admire. They feel bad for... 104 00:11:36,357 --> 00:11:43,204 me, my youth... 105 00:11:43,204 --> 00:11:45,522 this blue sky, blue sea, flying birds... 106 00:11:45,522 --> 00:11:48,794 People who are going to work 107 00:11:48,794 --> 00:11:52,478 The executioner who is pulling my rope 108 00:11:54,482 --> 00:11:56,716 10 days 109 00:11:57,617 --> 00:11:58,875 10 days 110 00:12:22,242 --> 00:12:24,198 You can't trust any of them 111 00:12:24,198 --> 00:12:28,926 Your "dayi"? What would he do in this kinda situations? 112 00:12:28,926 --> 00:12:31,392 He would protect himself 113 00:12:32,113 --> 00:12:34,792 I thought you would say something new 114 00:12:34,792 --> 00:12:39,301 You are protecting me anyway. Stay close. 115 00:12:45,581 --> 00:12:47,921 Mert, how is it going? Is everything okay? 116 00:12:47,921 --> 00:12:51,341 Thanks to you, yes brother 117 00:12:51,341 --> 00:12:56,604 Don't worry, we will find him soon and punish him if it gets to that point. Sleep well and don't worry. 118 00:12:56,604 --> 00:13:01,677 I know Ali brother. While you and Cengiz brother are protecting us, we sleep well anyways 119 00:13:01,677 --> 00:13:07,481 Eren is right too. At the end of the day, my brother killed his father, right Ali brother? 120 00:13:07,481 --> 00:13:08,618 Yes 121 00:13:08,618 --> 00:13:10,694 That's why i am protecting you 122 00:13:10,694 --> 00:13:14,847 I heard he talks about this stuff in the orphange, that's why i called you 123 00:13:14,847 --> 00:13:17,804 Thanks brother, i owe you one 124 00:13:17,804 --> 00:13:20,061 But I will pay you one day! 125 00:13:20,061 --> 00:13:21,754 I promise 126 00:13:28,771 --> 00:13:30,838 Come, come Tevfik 127 00:13:34,820 --> 00:13:35,882 Thanks Mr. Cengiz 128 00:13:35,882 --> 00:13:37,169 Thank you Tevfik 129 00:13:38,247 --> 00:13:40,586 Oh, could you take these glasses to the bar? 130 00:13:42,444 --> 00:13:44,319 What would you like to drink dad? 131 00:13:50,843 --> 00:13:54,004 Whiskey Tefo 132 00:14:01,861 --> 00:14:04,651 Son 133 00:14:04,651 --> 00:14:07,688 I am so sorry Mr. Serdar 134 00:14:11,247 --> 00:14:17,522 That's okay Tefo, you wait downstairs. Serdar is used to getting his hands dirty 135 00:14:20,652 --> 00:14:21,254 Oh Tevfik 136 00:14:21,254 --> 00:14:25,054 Send someone up who can use his hands 137 00:14:25,054 --> 00:14:27,968 Yes Mr. Cengiz 138 00:14:49,034 --> 00:14:50,983 Ezel, I got Serdar's wallet 139 00:14:51,991 --> 00:14:54,431 There is an old picture and some writings at the bottom 140 00:14:54,431 --> 00:14:55,920 Okay 141 00:14:55,920 --> 00:14:59,406 When you get to somewhere safe, take a picture and send it to me 142 00:15:01,429 --> 00:15:02,950 They couldn't get anything from the doctor 143 00:15:02,950 --> 00:15:05,209 But this guy is smart Kamil 144 00:15:05,209 --> 00:15:07,765 I need to figure him out, before he figures me out 145 00:15:07,765 --> 00:15:13,117 If this guy was in the plan since the beginning, how did we miss it? 146 00:15:15,761 --> 00:15:17,351 Maybe his role was small 147 00:15:17,351 --> 00:15:19,750 No, they are easier to find 148 00:15:19,750 --> 00:15:22,127 This guy hid himself well 149 00:15:22,127 --> 00:15:24,443 Who would hide himself so well? 150 00:15:24,443 --> 00:15:26,974 Main actors 151 00:15:26,974 --> 00:15:27,928 Kamil 152 00:15:32,819 --> 00:15:35,012 Maybe we planned it wrong from the beginning 153 00:15:52,346 --> 00:15:54,867 When I was in prison 154 00:15:54,867 --> 00:15:57,630 I used to thought that they planned this whole thing, betrayed me and then forgot all about me 155 00:15:57,630 --> 00:15:59,158 Apparently they didn't 156 00:15:59,158 --> 00:16:04,883 Just like I still think about the past... They are still after Omer in spite of the money and power they have 157 00:16:04,883 --> 00:16:06,536 Ali regrets 158 00:16:06,536 --> 00:16:09,622 Cengiz is still in a competition with Omer 159 00:16:09,622 --> 00:16:11,279 Eysan 160 00:16:11,279 --> 00:16:13,494 Eysan is still in love with you 161 00:16:16,152 --> 00:16:17,264 What? 162 00:16:17,264 --> 00:16:19,732 It is true when you say it, but it is not when I say it? 163 00:16:22,137 --> 00:16:23,534 We think we know everything 164 00:16:24,615 --> 00:16:26,497 Maybe we don't know anything at all 165 00:16:26,497 --> 00:16:29,698 Maybe, we will start learning the fact through Serdar 166 00:16:29,698 --> 00:16:33,624 I will find this guy's number today. Then we will see 167 00:16:33,624 --> 00:16:37,456 Maybe we are just at the beginning of everything 168 00:16:44,817 --> 00:16:46,362 Ezel 169 00:17:14,035 --> 00:17:16,281 Does this woman take good care of you? 170 00:17:16,281 --> 00:17:20,006 She looks a little bitchy to me 171 00:17:27,608 --> 00:17:28,639 Sebnem 172 00:17:28,639 --> 00:17:34,921 Even if this man gets mad at you and tells you to go away, you stay with him 173 00:17:34,921 --> 00:17:37,488 He doesn't know anything other then loneliness 174 00:17:37,488 --> 00:17:41,887 When he doesn't know any better, he just go to that route 175 00:17:41,887 --> 00:17:46,809 Sebnem, look, never ever leave him alone 176 00:17:46,809 --> 00:17:54,240 He is actually afraid of loneliness the most 177 00:18:23,715 --> 00:18:25,497 Where should i drop you off? 178 00:18:25,497 --> 00:18:28,846 There is something I need to take care of myself 179 00:18:28,846 --> 00:18:31,974 Oh I will be very quiet, you won't even know I am here 180 00:18:35,072 --> 00:18:36,595 Ahh Kamil 181 00:18:41,814 --> 00:18:43,815 Oh my God, what are you doing? 182 00:18:43,815 --> 00:18:46,950 I drive a little fast when I am alone 183 00:18:49,213 --> 00:18:51,971 At least don't check your phone, we will hit someone 184 00:19:01,891 --> 00:19:03,830 What happened? Did you find out something bad? 185 00:19:03,830 --> 00:19:06,421 Yes, who Serdar is. 186 00:19:06,421 --> 00:19:07,700 Who is he? 187 00:19:14,351 --> 00:19:16,659 Father of the girl who Omer fell in love 188 00:19:24,583 --> 00:19:28,602 So, you stole a book from that singer woman 189 00:19:28,602 --> 00:19:31,158 Then you walked into a doctor's house 190 00:19:31,158 --> 00:19:33,990 And threw away the files from the balcony 191 00:19:33,990 --> 00:19:38,037 We didn't throw away, he did. 192 00:19:38,037 --> 00:19:44,166 Then you came here proudly as if you found something and are drinking my whiskey. Did i miss something? 193 00:19:44,166 --> 00:19:47,606 I said we didn't throw them away, he did. 194 00:19:47,606 --> 00:19:53,289 The guy is hiding something that he doesn't even care about death. 195 00:19:53,289 --> 00:19:58,574 When you were playing mafia, i was on the phone all day. His patients called. 196 00:19:58,574 --> 00:20:04,421 This doctor is legal during the day and the operator of the mafia at nights 197 00:20:04,421 --> 00:20:06,917 Did you get shot? Go to him. 198 00:20:06,917 --> 00:20:08,926 You need stiches? Go to him 199 00:20:08,926 --> 00:20:14,250 You have a kidney? He puts it in. Of course he will hide everything. If anyone sees those files, 200 00:20:14,250 --> 00:20:16,648 the mafia wouldn't leave him alive 201 00:20:16,648 --> 00:20:23,767 Ali leave the doctor alone. His clients are big guys. If you get into this again, i can't save you 202 00:20:23,767 --> 00:20:32,103 Well i am used to your troubles, how about you? Ding! Time is over. What did you find? 203 00:20:32,103 --> 00:20:36,934 You can't rush this stuff son 204 00:20:38,731 --> 00:20:44,649 Let me tell you this. What if I find the cassette before you find something about Ezel? 205 00:20:46,593 --> 00:20:48,633 My finger is itching 206 00:20:50,044 --> 00:20:51,606 The one pulls the trigger 207 00:20:53,183 --> 00:20:56,787 I will find something, I sense it, I will. 208 00:20:56,787 --> 00:20:59,728 I will find it today 209 00:20:59,728 --> 00:21:02,332 No need to rush... 210 00:21:30,757 --> 00:21:32,769 Serdar is going somewhere, brother 211 00:21:32,769 --> 00:21:34,402 Ali and Cengiz? 212 00:21:34,402 --> 00:21:35,474 They are inside 213 00:21:35,474 --> 00:21:37,242 Where are you then? 214 00:21:37,242 --> 00:21:39,642 I am outside, what should I do? 215 00:21:39,642 --> 00:21:43,523 You are my guy inside Tevfik. What do you think you should do? 216 00:21:43,523 --> 00:21:45,677 I am going inside, brother 217 00:21:45,677 --> 00:21:47,646 How about Serdar? 218 00:21:47,646 --> 00:21:53,942 He thinks he is going after us. Let's show him how you chase someone after, Tevfik. 219 00:22:14,221 --> 00:22:16,135 Were you waiting for someone miss? 220 00:22:18,227 --> 00:22:25,447 No. One of my friends can call me by his mental power, I was trying if I could do the same 221 00:22:25,447 --> 00:22:27,213 So? How is it going? 222 00:22:27,213 --> 00:22:30,429 I am still trying 223 00:22:30,429 --> 00:22:34,036 I have been waiting for 3 hours but I started getting positive results. 224 00:22:34,036 --> 00:22:36,812 Congrats 225 00:22:36,812 --> 00:22:40,910 It must have also helped that he called you and said "where are you I am coming". 226 00:22:40,910 --> 00:22:43,573 It motivated, yes 227 00:22:43,573 --> 00:22:47,323 But I give the most of the credit to myself 228 00:22:47,323 --> 00:22:52,468 True true, there are many things that i can learn from you 229 00:23:20,123 --> 00:23:21,611 Weird 230 00:23:23,005 --> 00:23:24,728 I will call you later 231 00:23:28,491 --> 00:23:32,958 You can't bring from somewhere else, I will send you one. 100 lira per hour, in advance 232 00:23:38,283 --> 00:23:40,224 Do you want her today? 233 00:23:40,224 --> 00:23:42,373 I am looking for a man 234 00:23:42,373 --> 00:23:45,574 We are not in that business 235 00:23:47,810 --> 00:23:50,470 Ezel Bayraktar 236 00:23:51,889 --> 00:23:55,165 Did he stay in this hotel about 4 years ago? 237 00:23:55,165 --> 00:23:58,338 Let's say he did. 238 00:24:03,473 --> 00:24:07,947 I couldn't remember. Do you want the room? 239 00:24:50,195 --> 00:24:53,541 Hi, I am calling from... 240 00:24:55,253 --> 00:24:56,747 Where are you calling from? 241 00:24:58,673 --> 00:24:59,968 Where? 242 00:25:01,053 --> 00:25:02,236 What? 243 00:25:18,320 --> 00:25:19,809 Hello 244 00:25:22,167 --> 00:25:24,006 Tefo, come on 245 00:25:32,916 --> 00:25:35,122 Don't touch me, $%^& you 246 00:25:38,104 --> 00:25:42,623 I can't believe the words coming out of a lady's mouth, like yours 247 00:25:42,623 --> 00:25:47,101 You deserve better than this 248 00:25:49,618 --> 00:25:56,603 Money, jewelery, massages, vacations... 249 00:25:56,603 --> 00:26:01,676 If you should $%^& something, here, $%^& the money. 250 00:26:01,676 --> 00:26:04,613 But I swallowed the paper 251 00:26:04,613 --> 00:26:06,514 Enjoy 252 00:26:06,514 --> 00:26:11,833 It was about 2 years ago. A tall young man came here. 253 00:26:11,833 --> 00:26:16,947 I don't know his name but he said if someone asks you about Ezel, don't you... 254 00:26:16,947 --> 00:26:20,303 Don't you say it. I know that part. 255 00:26:20,303 --> 00:26:23,252 What are you not supposed to say, I don't know that part? 256 00:26:31,283 --> 00:26:35,197 This handsome guy came here, about 4 years ago. 257 00:26:35,197 --> 00:26:37,743 He has stayed here, for about a month 258 00:26:39,342 --> 00:26:41,492 Here, in this hotel? 259 00:26:41,492 --> 00:26:43,540 Didn't he look rich? 260 00:26:43,540 --> 00:26:49,938 No, he appeared to have been an accident, he had stitches on his forehead. 261 00:26:49,938 --> 00:26:53,059 All of the girls here were falling for him 262 00:26:53,059 --> 00:26:58,076 They weren't even going to work not lose him in case he leaves his room 263 00:26:58,076 --> 00:27:01,245 So, nobody was visiting him? 264 00:27:05,192 --> 00:27:07,252 Wasn't he talking to anyone? 265 00:27:08,841 --> 00:27:11,873 Then, what had happened to him, I mean his forehead? 266 00:27:11,873 --> 00:27:14,755 He wasn't talking to anyone, he was like a ghost 267 00:27:14,755 --> 00:27:18,215 Then one day he left just like that 268 00:27:18,215 --> 00:27:19,930 Without saying anything? 269 00:27:22,384 --> 00:27:25,661 Give me my money, otherwise... 270 00:27:25,661 --> 00:27:29,369 Here, just to shut you up 271 00:27:29,369 --> 00:27:34,397 As if you said a lot. Put it in your bag, so you can eat it when you get hungery 272 00:27:34,397 --> 00:27:40,416 Stop stop, there is a cab driver, he works around here 273 00:27:40,416 --> 00:27:43,391 Ezel used to take that cab every morning 274 00:27:43,391 --> 00:27:44,289 to where? 275 00:27:44,289 --> 00:27:47,803 I asked him, but he didn't tell me. He used come about one hour later 276 00:27:47,803 --> 00:27:51,207 Sometimes he used come here crying 277 00:27:51,207 --> 00:27:57,323 I mean they say men don't cry, but even crying looked good on him 278 00:27:57,323 --> 00:28:00,216 Where is this cab driver? 279 00:28:09,151 --> 00:28:11,380 You will find him 280 00:28:15,941 --> 00:28:18,950 You will tell him that when he calls this number 281 00:28:18,950 --> 00:28:21,287 he will find this. 282 00:28:39,614 --> 00:28:41,951 Why don't we let them free? 283 00:28:41,951 --> 00:28:44,321 If we let them go, they can't live in the sea 284 00:28:44,321 --> 00:28:46,739 So should they live in the prison like this? 285 00:28:46,739 --> 00:28:48,680 Maybe they are not that unhappy 286 00:28:48,680 --> 00:28:51,478 Their families are here 287 00:28:53,035 --> 00:28:55,022 Would you like to be separated from your family? 288 00:28:55,022 --> 00:28:57,374 My sister wouldn't have left me. 289 00:28:57,374 --> 00:29:00,763 Like in the cartoon, she would have found me wherever they take me to 290 00:29:02,392 --> 00:29:08,169 When I mention your family, you always talk about your sister. How about your dad and mother? Don't they count? 291 00:29:08,169 --> 00:29:10,950 My mom died when I was three years old. 292 00:29:10,950 --> 00:29:15,913 I don't see my dad very often 293 00:29:15,913 --> 00:29:19,528 Once we lose our fathers, we recognize their value 294 00:29:19,528 --> 00:29:23,844 If I could, I would have gone to them now leaving everything behind 295 00:29:23,844 --> 00:29:26,146 Not all fathers are like yours 296 00:29:26,146 --> 00:29:28,464 Why? How is yours? 297 00:29:28,464 --> 00:29:33,912 Mine is a disappointment 298 00:29:38,005 --> 00:29:40,706 We put our father in such places in our heads that 299 00:29:40,706 --> 00:29:45,009 once we realize they are not that perfect, we get upset 300 00:29:45,009 --> 00:29:46,870 Perfect... 301 00:29:46,870 --> 00:29:49,980 Forget about perfect, how about douchebag? 302 00:29:49,980 --> 00:29:53,653 Never mind, he didn't do anything to me anyway 303 00:29:56,296 --> 00:29:57,444 Eysan? 304 00:29:57,444 --> 00:30:01,437 There was always my sister between me and my dad 305 00:30:01,437 --> 00:30:02,935 My sweetheart 306 00:30:06,325 --> 00:30:08,197 What did he do to her? 307 00:30:08,197 --> 00:30:10,445 Never mind Ezel 308 00:30:10,445 --> 00:30:13,204 I'm so boring, aren't I? 309 00:30:13,204 --> 00:30:16,913 You can't talk about either past or the future 310 00:30:16,913 --> 00:30:19,690 Well, you said there is no secret between you and me 311 00:30:19,690 --> 00:30:23,678 No, there was, but you learn them somehow 312 00:30:27,289 --> 00:30:29,259 Bahar 313 00:30:31,741 --> 00:30:35,935 We used to travel from one city to another, my dad used to have a red car. 314 00:30:35,935 --> 00:30:37,947 He used to call it "my third daughter" 315 00:30:37,947 --> 00:30:40,268 Its name was Cindy. 316 00:30:40,268 --> 00:30:43,694 Was he selling things on the car? 317 00:30:45,148 --> 00:30:47,908 My father used to be a swindler, Ezel 318 00:30:47,908 --> 00:30:49,768 Really? 319 00:30:51,473 --> 00:30:54,577 There was no city or town that we didn't swindle 320 00:30:56,791 --> 00:30:59,137 What was he having Eysan do? 321 00:31:01,189 --> 00:31:02,740 Eysan... 322 00:31:02,740 --> 00:31:04,391 Which Eysan? 323 00:31:04,391 --> 00:31:09,625 One day she was a poor little girl Fatma, another day she was 324 00:31:09,625 --> 00:31:17,361 Ayse who just left her lover and another day she was an innocent virgin 325 00:31:18,910 --> 00:31:21,329 Was he forcing her? 326 00:31:21,329 --> 00:31:23,934 No Ezel, 327 00:31:23,934 --> 00:31:28,650 you can't understand. Little girls love their father 328 00:31:28,650 --> 00:31:31,162 If he forces you, you just run away 329 00:31:31,162 --> 00:31:36,623 Only things that you can't escape are the things you do when you love them. 330 00:31:40,825 --> 00:31:45,480 Well how did she escape from your father then? 331 00:31:45,480 --> 00:31:50,630 One day she was so fed up. She did the thing that these poor things can't do. 332 00:31:50,630 --> 00:31:53,114 Opened her cage and walked away 333 00:31:53,114 --> 00:31:56,094 She went to Istanbul, to my aunt 334 00:31:58,927 --> 00:32:00,376 Impressive... 335 00:32:00,376 --> 00:32:03,038 She was very brave 336 00:32:03,038 --> 00:32:09,299 Anyone else would have just stayed where he/she was 337 00:32:12,680 --> 00:32:18,049 If we let this shark free, he will be 10 times more cruel in the open water 338 00:32:47,801 --> 00:32:50,362 Since when do you know about Can? 339 00:32:50,362 --> 00:32:52,767 Always? 340 00:32:52,767 --> 00:32:57,249 No, we had a few good years Eysan 341 00:32:57,249 --> 00:33:00,621 when I thought you loved me 342 00:33:00,621 --> 00:33:03,561 Why didn't you say anything? 343 00:33:05,114 --> 00:33:08,218 Why didn't you do anything? Why didn't you just leave us and go? 344 00:33:13,116 --> 00:33:15,061 Because of me? 345 00:33:15,061 --> 00:33:19,788 Did you accept Omer's son because you loved me? 346 00:33:19,788 --> 00:33:22,473 You loved him as if he was your own child 347 00:33:23,777 --> 00:33:29,209 When I first found out about it, I realized that he runs like Omer, he laughs like Omer 348 00:33:29,209 --> 00:33:35,184 Omer had been my best friend since I was 5 years old 349 00:33:35,184 --> 00:33:37,482 We bought our first notebooks together 350 00:33:37,482 --> 00:33:40,621 I stole from the store actually, I told him that I bought it 351 00:33:40,621 --> 00:33:44,651 Anyways, now I am buying Can's first notebook 352 00:33:44,651 --> 00:33:48,922 I saw how this kid grew up, not once, but twice 353 00:33:48,922 --> 00:33:53,854 I couldn't do it well at the first time, I betrayed my best friend, turned my back to him and left him 354 00:33:55,336 --> 00:33:58,324 look, now he is smiling at me again 355 00:33:58,324 --> 00:34:01,429 He looks at me again with his slit eyes 356 00:34:01,429 --> 00:34:05,201 Now I can't turn my back 357 00:34:05,201 --> 00:34:08,882 Now I can't betray him again 358 00:34:08,882 --> 00:34:11,956 I can't leave him 359 00:34:11,956 --> 00:34:15,331 Can is my son 360 00:34:15,331 --> 00:34:18,844 Can is my best friend's son 361 00:34:18,844 --> 00:34:22,317 Can is the last thing left from him 362 00:34:22,317 --> 00:34:27,436 I can't not love him. I would die for him 363 00:34:27,436 --> 00:34:31,442 When I first found out about it, I realized how much i love him. 364 00:34:31,442 --> 00:34:34,395 Not for you though 365 00:34:34,395 --> 00:34:38,922 This time, I wouldn't have left this kid even for you 366 00:34:44,697 --> 00:34:48,041 Dad, they kicked me in the game 367 00:34:48,041 --> 00:34:52,400 That's okay, don't do what they do, you just play your game 368 00:34:52,400 --> 00:34:55,889 If you wanna win, deserve it, deal? 369 00:34:55,889 --> 00:34:59,015 Deal. You would do that right? 370 00:35:00,916 --> 00:35:03,279 Yes, your dad would always do that. 371 00:35:15,732 --> 00:35:18,891 Mom, we will do the thing right? 372 00:35:27,631 --> 00:35:30,098 What are we gonna do now? 373 00:35:30,098 --> 00:35:35,060 One day everybody faces a forest that he/she can't go through 374 00:35:35,060 --> 00:35:37,171 a mountain that he/she can't pass through 375 00:35:40,475 --> 00:35:46,147 When I was young, I thought I could break every stone that I put my fist on 376 00:35:54,007 --> 00:35:56,082 No 377 00:35:56,082 --> 00:35:58,808 Not 10 days 378 00:35:58,808 --> 00:36:06,658 But everyone faces a rock one day that he/she can't crack it 379 00:36:08,301 --> 00:36:10,606 If you can't change the story ultimately, 380 00:36:10,606 --> 00:36:12,128 knowing what it says on the last page 381 00:36:12,128 --> 00:36:14,467 ahead of the time, 382 00:36:14,467 --> 00:36:17,153 becomes just an extra weight on your shoulders. 383 00:36:17,153 --> 00:36:20,006 -I will call you honey -Okay, bye 384 00:36:40,356 --> 00:36:42,278 Did you hear from Ramiz Dayi? 385 00:36:42,278 --> 00:36:43,433 Didn't they find Eren? 386 00:36:43,433 --> 00:36:44,629 They are looking for him 387 00:36:45,868 --> 00:36:47,714 Get in the car 388 00:37:05,933 --> 00:37:08,953 When someone's mind ask questions that they don't have answers, 389 00:37:08,953 --> 00:37:10,880 it drives him/her crazy 390 00:37:16,964 --> 00:37:21,038 The cliff between what you want and what you can do closes 391 00:37:21,038 --> 00:37:24,968 only if you forget about yourself 392 00:37:30,353 --> 00:37:34,788 or if you jump to the other side knowing that you might die 393 00:37:34,788 --> 00:37:38,770 All that time, it was here, in front of my eyes. My brother wrote down everything 394 00:37:38,770 --> 00:37:41,785 My brother was innocent mom 395 00:37:41,785 --> 00:37:43,670 He didn't do it 396 00:37:43,670 --> 00:37:46,093 Who did it? 397 00:37:46,093 --> 00:37:48,897 Eysan 398 00:37:48,897 --> 00:37:50,563 Ali 399 00:37:50,563 --> 00:37:55,116 and the other bastard that I call as brother 400 00:37:57,799 --> 00:38:01,680 I let him come in to our house like an idiot 401 00:38:01,680 --> 00:38:03,821 we vent on him 402 00:38:03,821 --> 00:38:06,551 I cried on his shoulders numerous times 403 00:38:06,551 --> 00:38:10,524 Mom I am going crazy mom 404 00:38:10,524 --> 00:38:13,801 Why are you not angry mom, why are you so quiet? 405 00:38:13,801 --> 00:38:18,725 Why don't you say something? Say what kind of a man I am. 406 00:38:18,725 --> 00:38:23,170 Say God damn you, what are you so quiet? 407 00:38:23,170 --> 00:38:26,205 Say something mom, say something 408 00:38:28,701 --> 00:38:32,348 Where are you going mom? Mom what are you doing? 409 00:38:32,348 --> 00:38:35,245 Mom, open the door 410 00:38:35,245 --> 00:38:38,310 I won't let my son go away, not this time 411 00:38:38,310 --> 00:38:40,578 Mom, don't be silly, open the door 412 00:38:40,578 --> 00:38:42,923 Promise me I will open the door, 413 00:38:42,923 --> 00:38:44,643 promise that you won't go after them 414 00:38:44,643 --> 00:38:46,827 Promise me, swear to God 415 00:38:46,827 --> 00:38:49,714 Mom, could you open this door? I won't swear 416 00:38:49,714 --> 00:38:53,830 I won't open then. I can't give them another son 417 00:38:53,830 --> 00:38:57,598 I would let you starve there, but I wouldn't give you to them 418 00:38:59,605 --> 00:39:03,924 For how long are you going to keep me here? Are you crazy? Open the door 419 00:39:07,668 --> 00:39:10,591 Mom, are you okay mom? 420 00:39:10,591 --> 00:39:14,362 I won't give them 421 00:39:14,362 --> 00:39:16,700 You can't go out. I am so stupid 422 00:39:18,914 --> 00:39:22,376 If I wasn't, I would have locked my Omer too 423 00:39:22,376 --> 00:39:27,200 He couldn't have gone anywhere 424 00:39:30,487 --> 00:39:33,890 Dear mom 425 00:39:35,556 --> 00:39:37,164 I will go 426 00:39:37,164 --> 00:39:38,776 No 427 00:39:38,776 --> 00:39:42,268 Mom listen to me, how could you have stopped my brother anyway? 428 00:39:42,268 --> 00:39:46,306 How could you have known? We don't know what is gonna happen to me either 429 00:39:46,306 --> 00:39:48,582 First my brother grew up 430 00:39:48,582 --> 00:39:50,904 Now I grew up 431 00:39:50,904 --> 00:39:56,341 From now on, it is life. We both love you, you know that right? 432 00:39:56,341 --> 00:39:58,434 but I will go 433 00:39:58,434 --> 00:40:01,519 I will go after my brother's killers 434 00:40:01,519 --> 00:40:03,118 I will have them arrested 435 00:40:03,118 --> 00:40:09,920 Not you, not my dad, I can't even stop myself anymore. Because 436 00:40:09,920 --> 00:40:12,883 you raised me like this 437 00:40:52,031 --> 00:40:55,047 Why don't you play "dark love"? 438 00:41:01,481 --> 00:41:03,159 "Selma Hunel" 439 00:41:25,609 --> 00:41:29,151 There isn't Selma, there is no time. 440 00:41:34,076 --> 00:41:39,799 For Ezel I need time at least six months, one year. 441 00:41:39,799 --> 00:41:41,193 at least. 442 00:41:41,193 --> 00:41:45,436 but there is no time on the other side 443 00:41:45,436 --> 00:41:46,958 there isn't 444 00:41:46,958 --> 00:41:53,278 Is it possible to find the best for everyone in such a game Ramiz? 445 00:41:53,278 --> 00:41:55,915 We need to try, try 446 00:41:55,915 --> 00:41:59,997 You say there is no time but what if Ezel changes his mind all together 447 00:41:59,997 --> 00:42:04,954 Even more, what if the best thing for Ezel is to give up, 448 00:42:04,954 --> 00:42:07,123 what are we gonna do then? 449 00:42:07,873 --> 00:42:10,556 We will find something Selma 450 00:42:10,556 --> 00:42:14,371 We will find something, something 451 00:42:14,371 --> 00:42:17,365 You want that nothing happens to anyone right? 452 00:42:17,365 --> 00:42:22,307 What if what you will find causes Ezel to give up 453 00:42:22,307 --> 00:42:24,759 Ezel shouldn't give up Ramiz 454 00:42:24,759 --> 00:42:27,669 Then we would be giving up too 455 00:42:27,669 --> 00:42:30,519 We will find something Selma 456 00:42:30,519 --> 00:42:36,093 We will find something 457 00:42:49,975 --> 00:42:51,375 Ezel! 458 00:42:52,448 --> 00:42:56,978 I was gonna tell her everything yesterday in that house Sebnem 459 00:42:56,978 --> 00:42:59,170 I was gonna tell her that I was Omer 460 00:43:02,924 --> 00:43:05,323 All those tears, her regret... 461 00:43:05,323 --> 00:43:08,278 her happiness that Omer came was there 462 00:43:10,467 --> 00:43:12,793 She almost fooled me one more time 463 00:43:12,793 --> 00:43:15,930 Maybe she wasn't fooling you, maybe it actually happened 464 00:43:15,930 --> 00:43:18,009 I mean maybe she really loved Omer 465 00:43:18,009 --> 00:43:21,208 No, everything was a game, she organized it with her father 466 00:43:23,988 --> 00:43:26,656 They must have picked me way before 467 00:43:26,656 --> 00:43:32,107 They must have thought like "this naive boy is what we have been looking for" 468 00:43:32,107 --> 00:43:34,445 Can you believe this? 469 00:43:34,445 --> 00:43:36,761 I do but 470 00:43:36,761 --> 00:43:39,464 do you believe it? 471 00:43:47,792 --> 00:43:50,290 So Serdar was the fourth man? 472 00:43:50,290 --> 00:43:52,018 I don't know how many? 473 00:43:52,018 --> 00:43:54,675 -But he is the least lucky one for sure. -Why? 474 00:43:54,675 --> 00:43:56,803 Because, Omer didn't find out about him 475 00:43:56,803 --> 00:44:00,370 I found out about him 476 00:44:00,370 --> 00:44:03,805 What kind of a man is this? He used his own daughter. 477 00:44:03,805 --> 00:44:06,574 We will find out Sebnem 478 00:44:06,574 --> 00:44:09,366 We will find out what kind of a man he is 479 00:44:09,366 --> 00:44:15,914 We actually don't know anything about him right? 480 00:44:15,914 --> 00:44:18,833 So when they fooled you, he was around. 481 00:44:18,833 --> 00:44:21,390 Maybe, he is not such a man 482 00:44:21,390 --> 00:44:24,490 Maybe he wasn't even in the plan 483 00:44:24,490 --> 00:44:26,328 He was everywhere Sebnem. In the train station, 484 00:44:26,328 --> 00:44:31,146 in Ali's shop, at the court... I don't remember him very well from those days, but 485 00:44:31,146 --> 00:44:32,818 I saw him at the casino the other day 486 00:44:32,818 --> 00:44:36,961 I saw how he looked at me. I know that look very well 487 00:44:36,961 --> 00:44:39,522 A person would look at his prey only that way. 488 00:44:39,522 --> 00:44:43,244 What a bastard. How do you know that look? 489 00:44:43,244 --> 00:44:45,018 From his daughter 490 00:44:51,448 --> 00:44:52,786 Why did you stop? 491 00:44:52,786 --> 00:44:55,736 I am afraid that you will do something to me too. 492 00:44:55,736 --> 00:44:56,808 -Sebnem 493 00:44:56,808 --> 00:44:58,004 - I am listening -The wallet 494 00:44:58,004 --> 00:44:58,746 The wallet... 495 00:44:58,746 --> 00:45:00,473 Okay. 496 00:45:00,473 --> 00:45:03,579 But there is not much money in it... 497 00:45:03,579 --> 00:45:07,407 Not yours Sebnem, Serdar's wallet 498 00:45:07,407 --> 00:45:09,973 Okay 499 00:45:12,228 --> 00:45:13,922 Oh we are here 500 00:45:15,233 --> 00:45:17,389 I should go then 501 00:45:38,377 --> 00:45:40,265 Can I have seltzer please? 502 00:45:49,542 --> 00:45:53,930 Don't look at me like that, people will understand 503 00:45:53,930 --> 00:45:56,158 I came here to take the wallet 504 00:45:59,264 --> 00:46:03,584 Here, another one... Who taught you to communicate via nodding? 505 00:46:03,584 --> 00:46:09,081 You are not being cool when you do that. So what does it mean? 506 00:46:09,081 --> 00:46:12,036 It means, all set. It is in your purse. 507 00:46:15,410 --> 00:46:17,102 When did you put it in? 508 00:46:17,964 --> 00:46:20,091 When I was staring at you? 509 00:46:34,258 --> 00:46:36,104 When are we gonna start? 510 00:46:36,104 --> 00:46:42,210 The bastard must have hidden the original copy somewhere. He must have also given directions to a lawyer about it. 511 00:46:42,210 --> 00:46:44,207 In case anything happens to him... 512 00:46:46,394 --> 00:46:48,745 Let's take a look at his home 513 00:46:48,745 --> 00:46:51,399 How about Ezel? 514 00:46:51,399 --> 00:46:53,053 If the cassette... 515 00:46:56,778 --> 00:46:59,462 If we find the cassette, he would search for it everywhere 516 00:46:59,462 --> 00:47:05,281 If he can't, Serdar... 517 00:47:05,281 --> 00:47:07,319 Who is Serdar? 518 00:47:07,319 --> 00:47:09,707 Do you know anyone in that name? 519 00:47:13,591 --> 00:47:16,569 You Tefvik? Have you seen him around here? 520 00:47:18,105 --> 00:47:20,993 I am not even aware if he is alive, Mr. Cengiz 521 00:47:22,571 --> 00:47:26,508 Let Tefvik stay here while you are gone. 522 00:47:29,332 --> 00:47:30,730 Where are you going? 523 00:47:30,730 --> 00:47:32,527 To find something that Serdar has 524 00:47:32,527 --> 00:47:33,440 Like what? 525 00:47:34,894 --> 00:47:36,847 You are too curious Tefo. 526 00:47:36,847 --> 00:47:40,112 Something which would take me to execution. 527 00:47:40,112 --> 00:47:41,389 I am coming with you 528 00:47:41,389 --> 00:47:43,540 What are you doing? 529 00:47:43,540 --> 00:47:47,724 What you said. I stay close to you. Protect your behind. 530 00:47:48,666 --> 00:47:49,646 What is going on? 531 00:47:49,646 --> 00:47:52,231 I guess I left my wallet here. That's why I came back 532 00:47:52,231 --> 00:47:53,681 Where did you come back from? 533 00:47:53,681 --> 00:47:59,536 No where. I asked a few people. I am still looking. You? 534 00:47:59,536 --> 00:48:00,775 Nothing. 535 00:48:00,775 --> 00:48:08,563 We are just gonna look a few places. Maybe we can find something. Guys, open a big table for your brother. He lost his wallet, so he can compensate. 536 00:48:11,668 --> 00:48:13,170 Let him win. 537 00:48:18,655 --> 00:48:22,735 Let's go before the chump realizes. Selim, come after me. 538 00:48:27,274 --> 00:48:28,636 Brother, that cassette... 539 00:48:28,636 --> 00:48:31,856 Is it related to Omer? 540 00:48:39,627 --> 00:48:43,165 You were not this curious when you were working for Dayi, what happened? 541 00:48:43,165 --> 00:48:45,017 Don't mind me brother. 542 00:48:47,002 --> 00:48:49,734 If you do it again, I will. 543 00:48:49,734 --> 00:48:52,955 Brother, I asked you because 544 00:48:52,955 --> 00:48:58,863 If there is anything related to Omer in the cassette that Dayi would be interested, then maybe we should go there just you and me alone. 545 00:49:01,149 --> 00:49:04,101 You are too solicitous. Selims are trustworthy 546 00:49:04,101 --> 00:49:10,028 Of course they are, well I too was trustworthy in your eyes. 547 00:49:35,109 --> 00:49:36,207 Why are you laughing? 548 00:49:36,207 --> 00:49:40,480 We need to search the whole house by ourselves. 549 00:49:43,259 --> 00:49:45,095 Go ahead 550 00:49:49,787 --> 00:49:52,386 I couldn't do it again 551 00:49:52,386 --> 00:49:54,249 You will do it 552 00:49:57,176 --> 00:49:58,778 Ready, yes 553 00:50:00,426 --> 00:50:01,578 Raise it a little 554 00:50:04,198 --> 00:50:07,432 -Yay -Good job 555 00:50:07,432 --> 00:50:08,571 Go home now 556 00:50:08,571 --> 00:50:10,585 Mom, one more time 557 00:50:10,585 --> 00:50:13,035 It is getting really cold, go home, we will continue tomorrow 558 00:50:31,100 --> 00:53:28,000 Who do you want? If it is not me, then who? 559 00:53:31,299 --> 00:53:35,420 Nobody can take me out of that room 560 00:53:35,420 --> 00:53:39,614 Are you dying to save me? You can't do it. 561 00:53:39,614 --> 00:53:42,147 Even the best of you come here, he can't do it. 562 00:53:42,147 --> 00:53:43,590 Not even Omer? 563 00:53:43,590 --> 00:53:46,202 Ezel, if Omer was here 564 00:53:46,202 --> 00:53:50,980 if Omer could see us now, he would have protected me from you, not from myself 565 00:53:50,980 --> 00:53:55,060 If Omer was here, he would have slapped you in the face, not me 566 00:53:59,148 --> 00:54:00,904 I want you Ezel 567 00:54:00,904 --> 00:54:04,118 My body wants yours. 568 00:54:04,118 --> 00:54:09,515 But my heart.. I found out yesterday, in my aunt's house. 569 00:54:09,515 --> 00:54:13,048 My heart is looking for Omer, not you. 570 00:54:13,048 --> 00:54:15,522 And it always will. 571 00:54:15,522 --> 00:54:17,215 Do you understand? 572 00:54:26,716 --> 00:54:28,685 Are you telling the truth? 573 00:54:41,693 --> 00:54:43,293 No 574 00:54:43,293 --> 00:54:48,257 I can't tell the truth, remember? 575 00:54:48,257 --> 00:54:52,705 I am not a woman, I am a trap 576 00:55:12,732 --> 00:55:15,676 We are not gonna clean the house afterwards, right brother? 577 00:55:15,676 --> 00:55:18,436 No, we will take the dust before we leave 578 00:55:19,875 --> 00:55:21,108 Something like this? 579 00:55:23,374 --> 00:55:26,609 Take them too, but we are looking for the old type, 580 00:55:26,609 --> 00:55:27,850 VHS. 581 00:55:30,219 --> 00:55:33,339 What did you do Ali brother? Were you in a porn movie? 582 00:55:36,876 --> 00:55:41,828 An old cassette. The security cassettes used to be VHS. 583 00:55:49,761 --> 00:55:51,810 It is empty 584 00:55:53,111 --> 00:55:55,962 Let me see the bathroom 585 00:56:10,899 --> 00:56:11,506 Go ahead 586 00:56:11,506 --> 00:56:16,029 Brother, there is a security cassette. Ali said it would take him to execution. 587 00:56:16,029 --> 00:56:19,422 We bought everything in this bastard's house 588 00:56:27,638 --> 00:56:30,522 I am talking to you Tefo 589 00:56:39,391 --> 00:56:41,216 It is something about Omer 590 00:56:41,216 --> 00:56:44,759 I think Serdar has the video of the robbery. 591 00:56:44,759 --> 00:56:47,083 He is hiding, he will blackmail them with it. 592 00:56:47,083 --> 00:56:50,969 Find it Tevfik, find it before Ali 593 00:56:58,505 --> 00:57:00,428 Who were you talking to? 594 00:57:00,428 --> 00:57:03,610 I was looking at the magazine 595 00:57:04,801 --> 00:57:07,505 I don't understand when I read it silent. 596 00:57:31,288 --> 00:57:32,975 I will go to see someone tonight 597 00:57:32,975 --> 00:57:35,404 He was like a mentor for my brother when he was in prison 598 00:57:35,404 --> 00:57:39,221 His name is... Ramiz Karaeski 599 00:57:39,221 --> 00:57:43,897 The guy used to own a casino. He is like mafia 600 00:57:43,897 --> 00:57:48,067 I wanted to let you know before I go in case he does something to me. 601 00:57:48,067 --> 00:57:52,337 No, no, just in case. I don't he would do anything like that. 602 00:57:52,337 --> 00:57:54,730 Anyways, you have a pen and paper? 603 00:57:54,730 --> 00:57:59,439 There is a wholesale mall near the exit of Spice Bazaar in Eminonu 604 00:57:59,439 --> 00:58:03,113 Pass two streets, it is an old building 605 00:58:03,113 --> 00:58:04,613 Camlik Plaza 606 00:58:04,613 --> 00:58:13,817 Like we talked, if you don't hear from me for a couple of hours call the police 607 00:58:20,872 --> 00:58:22,202 Meliha 608 00:58:22,202 --> 00:58:28,999 Stop being upset, you didn't eat all day 609 00:58:32,814 --> 00:58:36,433 Should I bring snacks too? 610 00:58:40,652 --> 00:58:41,786 Meliha 611 00:58:56,613 --> 00:58:57,702 Sister? 612 00:59:01,676 --> 00:59:03,115 Sis 613 00:59:04,955 --> 00:59:06,765 Are you okay? 614 00:59:06,765 --> 00:59:08,625 Yes I am 615 00:59:08,625 --> 00:59:11,034 Thanks, did you just come? 616 00:59:11,034 --> 00:59:13,605 I was out with Ezel 617 00:59:13,605 --> 00:59:14,948 I see 618 00:59:18,562 --> 00:59:20,565 How is it going with Ezel? 619 00:59:20,565 --> 00:59:23,105 I mean I thought you two broke up 620 00:59:23,105 --> 00:59:26,040 We did, it is a little complicated 621 00:59:26,040 --> 00:59:31,347 We are like friends now, I guess, actually not exactly 622 00:59:31,347 --> 00:59:34,204 I don't know sis, I dont think about it anymore 623 00:59:36,516 --> 00:59:38,098 Bahar 624 00:59:38,098 --> 00:59:40,227 What do you want from this guy? 625 00:59:40,227 --> 00:59:43,712 I mean, do you love him or what? 626 00:59:43,712 --> 00:59:47,417 Good question. You actually know the answer. 627 00:59:47,417 --> 00:59:50,594 I love him in a different way 628 00:59:50,594 --> 00:59:52,470 Not just like a lover 629 00:59:52,470 --> 00:59:55,424 I mean not in a passionate way, but in a warmer way 630 00:59:55,424 --> 00:59:59,536 I guess, not like the way you like Cengiz brother 631 00:59:59,536 --> 01:00:03,580 but the way that you loved the other guy. Was it Omer? 632 01:00:03,580 --> 01:00:09,083 How do you know how I loved Omer? 633 01:00:09,083 --> 01:00:12,255 You don't tell me anything, so I don't, I am just guessing 634 01:00:12,255 --> 01:00:14,062 Why are we talking about Omer? 635 01:00:14,062 --> 01:00:16,958 Why? What do you want to know about him? 636 01:00:16,958 --> 01:00:18,572 Everything 637 01:00:18,572 --> 01:00:23,348 You don't tell me anything about those days. You escaped from my dad, then there is Omer 638 01:00:23,348 --> 01:00:25,817 then when I got better, there have always been Cengiz brother 639 01:00:25,817 --> 01:00:28,787 No there wasn't Cengiz. Nobody was there, not Omer either 640 01:00:28,787 --> 01:00:33,392 I didn't love anyone, I can't love anyone because I don't deserve it 641 01:00:33,392 --> 01:00:35,433 Are you happy now? 642 01:00:35,433 --> 01:00:37,959 Okay sister, why are you mad at me? 643 01:00:37,959 --> 01:00:42,257 Bahar could you leave the room? 644 01:00:42,257 --> 01:00:44,530 Okay, I am sorry 645 01:00:44,530 --> 01:00:46,433 Why are you sorry? Don't be sorry 646 01:00:46,433 --> 01:00:49,644 If you don't know anything, why are you sorry? 647 01:00:49,644 --> 01:00:52,375 You don't know why I did it, why are you sorry? 648 01:00:52,375 --> 01:00:53,707 What did you do? 649 01:00:53,707 --> 01:00:56,433 Nothing 650 01:00:56,433 --> 01:01:01,203 Nothing, I am just tired, can we talk later? 651 01:01:01,203 --> 01:01:02,860 Later when? 652 01:01:02,860 --> 01:01:06,074 What do you hide from me? I want to learn about it right now. 653 01:01:06,074 --> 01:01:10,855 Of course, you want to know about it now. See, you got better, grew up 654 01:01:10,855 --> 01:01:13,811 Now you want it 655 01:01:13,811 --> 01:01:18,018 Are you not gonna tell me? When are you going to tell me? 656 01:01:18,018 --> 01:01:22,181 Never 657 01:01:36,225 --> 01:01:40,904 In your darkest day, in your most desperate moment 658 01:01:40,904 --> 01:01:44,990 if you put yourself out there 659 01:01:44,990 --> 01:01:49,623 in your most hopeless moment 660 01:01:49,623 --> 01:01:54,386 not for yourself, but for your children 661 01:01:54,386 --> 01:01:58,076 if you sacrifice yourself as a solution 662 01:01:58,076 --> 01:02:03,032 Nobody, who has his/her child's love in his/her heart, 663 01:02:03,032 --> 01:02:05,651 is desperate. 664 01:02:05,651 --> 01:02:10,375 Even if all the doors are locked on you 665 01:02:10,375 --> 01:02:17,831 noone, who is in someone's heart, is a captive 666 01:02:17,831 --> 01:02:20,949 in his/her own cage 667 01:02:27,362 --> 01:02:29,223 desperation 668 01:02:29,223 --> 01:02:34,239 is maybe having the solution you have been looking for right in front of your eyes. 669 01:02:34,239 --> 01:02:40,874 but not having time to find it is desperation 670 01:02:47,330 --> 01:02:52,191 desperation is not a dry quietness with no answers 671 01:02:52,191 --> 01:02:57,341 the actual obstacle is the life continuing outside 672 01:02:57,341 --> 01:03:07,567 the actual obstacle is the life which doesn't let you go, doesn't care and sucks you in itself. 673 01:03:12,906 --> 01:03:16,084 We found it Dayi, we found what we were looking for 674 01:03:16,084 --> 01:03:18,600 The fourth guy, Serdar... 675 01:03:18,600 --> 01:03:23,092 He has a cassette, a security video, meaning the video of robbery 676 01:03:23,092 --> 01:03:24,754 Ali is looking for it now 677 01:03:24,754 --> 01:03:26,770 Dayi 678 01:03:26,770 --> 01:03:28,250 You hear me? 679 01:03:28,250 --> 01:03:31,602 Thank God, I can still hear 680 01:03:31,602 --> 01:03:33,208 Continue 681 01:03:33,208 --> 01:03:36,301 What is the thing that can take Ali to execution? 682 01:03:36,301 --> 01:03:37,223 What? 683 01:03:37,223 --> 01:03:39,389 The cassette which proves that he killed the man 684 01:03:39,389 --> 01:03:41,522 Do you know what this means? 685 01:03:41,522 --> 01:03:43,390 What does it mean? 686 01:03:43,390 --> 01:03:46,127 It is the B plan we have been looking for 687 01:03:46,127 --> 01:03:51,413 It means, if we want to we can end everything, it means Omer is innocent. 688 01:03:53,473 --> 01:03:55,725 Let's say we find the cassette 689 01:03:55,725 --> 01:03:58,216 Are we going to give up son? 690 01:03:58,216 --> 01:04:01,006 No, I don't know, but let's find it first. 691 01:04:01,006 --> 01:04:04,997 Sure, let's find it son, but 692 01:04:04,997 --> 01:04:08,468 If we do, what is it going to change? 693 01:04:08,468 --> 01:04:17,808 What do you mean? I won't have to be Ezel anymore. I can be Omer again. It will change everything! 694 01:04:17,808 --> 01:04:19,875 Let's say we find that cassette 695 01:04:19,875 --> 01:04:21,962 What are we going to do? 696 01:04:21,962 --> 01:04:26,397 are we going to hide it or are we going to give it and finish everything? 697 01:04:26,397 --> 01:04:30,354 I don't know Dayi, why do you ask me all these questions now? 698 01:04:30,354 --> 01:04:34,714 You were saying we have to have a trump in our hands. Here is a trump. 699 01:04:34,714 --> 01:04:36,997 We were looking for a solution, the solution is in front of us, here 700 01:04:36,997 --> 01:04:42,290 When we give this cassette, how many years will they stay in prison? 10 years? 701 01:04:42,290 --> 01:04:44,194 With the good behavior, 5 years top 702 01:04:44,194 --> 01:04:47,537 Maybe not even all of them go to prison 703 01:04:47,537 --> 01:04:53,758 Son, I am talking to show you the reality, not to upset you 704 01:04:53,758 --> 01:04:57,356 Here is the reality Dayi, I am not a murderer, I am not a criminal 705 01:04:57,356 --> 01:05:00,044 I am not even Ezel, this is the reality 706 01:05:05,960 --> 01:05:09,091 If you find the cassette, 707 01:05:09,091 --> 01:05:13,162 It will be both a problem and a solution 708 01:05:13,162 --> 01:05:18,528 but we are looking for a solution right? 709 01:05:18,528 --> 01:05:21,433 we are looking for a solution and we will find it 710 01:05:21,433 --> 01:05:23,374 What do you have in your hand? 711 01:05:23,374 --> 01:05:26,566 Serdar hid it somewhere 712 01:05:26,566 --> 01:05:28,774 somewhere he trusts 713 01:05:28,774 --> 01:05:30,603 but where? 714 01:05:30,603 --> 01:05:33,455 Where would this guy hide this cassette? 715 01:05:33,455 --> 01:05:35,132 What kind of a man is this guy, brother? 716 01:05:38,688 --> 01:05:43,438 Just a bastard, he can fool even the devil 717 01:05:43,438 --> 01:05:45,600 He doesn't have a house 718 01:05:45,600 --> 01:05:48,103 He stays at hotels 719 01:05:48,103 --> 01:05:52,416 he prepares traps and play with people 720 01:05:52,416 --> 01:05:54,595 He uses his daughters in his plans 721 01:05:54,595 --> 01:05:55,479 why? 722 01:05:55,479 --> 01:05:58,878 He takes advantage of their love and beauty. 723 01:05:58,878 --> 01:06:00,620 He doesn't stay for a long time anywhere 724 01:06:00,620 --> 01:06:04,415 He prepares the trap and then leave 725 01:06:04,415 --> 01:06:07,250 He doesn't have a house... 726 01:06:07,250 --> 01:06:09,756 There isn't someone who trusts 727 01:06:09,756 --> 01:06:11,667 What is there then? 728 01:06:11,667 --> 01:06:15,145 What is there that he always had in his life? 729 01:06:15,145 --> 01:06:18,348 These type of guys don't love anyone other than themselves 730 01:06:18,348 --> 01:06:20,069 Including his daughters 731 01:06:20,069 --> 01:06:24,368 They use everyone like a tool 732 01:06:24,368 --> 01:06:27,526 His daughters 733 01:06:30,302 --> 01:06:31,629 Cindy 734 01:06:50,040 --> 01:06:51,343 Brother 735 01:06:53,908 --> 01:06:56,632 If this guy doesn't have a house 736 01:06:56,632 --> 01:06:58,791 how about his car? 737 01:06:58,791 --> 01:07:02,974 Isn't his car the only thing that he didn't let go in his life? 738 01:07:12,203 --> 01:07:18,523 Of course it is. His car is everything he has in this life. 739 01:07:35,744 --> 01:07:36,921 It is here. 740 01:07:36,921 --> 01:07:40,065 I bet it is here 741 01:07:46,012 --> 01:07:47,637 It is on the other side of the city 742 01:07:47,637 --> 01:07:50,597 do you have a guy over there? I am leaving now. If you do, call him right now 743 01:07:50,597 --> 01:07:52,452 I don't have anyone 744 01:07:52,452 --> 01:07:53,589 You don't? 745 01:07:53,589 --> 01:07:58,144 No, but I will do my best. 746 01:07:58,144 --> 01:08:00,187 Now you run run! 747 01:08:03,172 --> 01:08:04,581 Dayi 748 01:08:08,022 --> 01:08:13,551 It is the time Dayi, we can finish it. 12 years Dayi, 12 years. 749 01:08:13,551 --> 01:08:17,361 You and me. We can finish it Dayi now. 750 01:08:17,361 --> 01:08:21,282 Go now and I will see what I can do. 751 01:08:24,094 --> 01:08:25,751 Dayi 752 01:08:25,751 --> 01:08:29,085 I have never thanked you, it is so weird 753 01:08:29,085 --> 01:08:31,814 Isn't it weird Dayi? 754 01:08:31,814 --> 01:08:34,970 Let's see the end 755 01:08:34,970 --> 01:08:38,718 No dayi, wherever this road ends 756 01:08:38,718 --> 01:08:42,642 Thank you for everything 757 01:08:50,393 --> 01:08:55,116 Desperation is not the problem's being unsolvable 758 01:08:55,116 --> 01:09:01,260 It is the fact that something which will cure someone is being the other one's poison in his glass. 759 01:09:08,093 --> 01:09:10,247 Where is it brother? Which parking lot? 760 01:09:13,819 --> 01:09:15,291 Ali Ali 761 01:09:22,787 --> 01:09:23,624 Hello 762 01:09:23,624 --> 01:09:26,082 I am the driver Naci 763 01:09:26,082 --> 01:09:27,667 I heard you asked for me 764 01:09:27,667 --> 01:09:30,929 I didn't ask for you my dear you asked for me 765 01:09:30,929 --> 01:09:34,674 I don't even know you, why would I ask for you? 766 01:09:34,674 --> 01:09:42,509 Wouldn't you like to meet me? Wouldn't you like to turn off the taximeter and take a nice tour with me 767 01:09:42,509 --> 01:09:51,376 Wouldn't you like to be rich when I leave your cab and never see my face again? 768 01:09:51,376 --> 01:09:53,420 Where are we going to go? 769 01:09:53,420 --> 01:09:56,737 Where did you take Ezel to everyday? 770 01:09:58,929 --> 01:10:00,615 a cemetery 771 01:10:02,856 --> 01:10:09,722 When I was young, I thought I could break down every stone I grab 772 01:10:09,722 --> 01:10:17,016 but now I am old, there is a rough mountain in front me 773 01:10:17,016 --> 01:10:19,429 and I have very little time 774 01:10:22,845 --> 01:10:24,732 I have two children 775 01:10:24,732 --> 01:10:28,002 I created one of them from scratch 776 01:10:28,002 --> 01:10:32,037 There is death in his/her eyes 777 01:10:32,037 --> 01:10:39,826 I have never seen the other but I know there is death chasing him/her 778 01:10:39,826 --> 01:10:44,735 I am Ramiz Karaeski 779 01:10:44,735 --> 01:10:49,555 Even though it was not good all the time, there is a long life behind me 780 01:10:49,555 --> 01:10:51,288 and I have two doors in front of me 781 01:10:51,288 --> 01:10:54,517 but there is only one possible way 782 01:10:54,517 --> 01:10:56,754 Come on in 783 01:11:02,904 --> 01:11:06,420 Dayi, she was asking for you, we found her in the yard 784 01:11:27,821 --> 01:11:29,880 Omer is my son 785 01:11:29,880 --> 01:11:31,733 I heard you were with him in the prison 786 01:11:31,733 --> 01:11:33,709 True 787 01:11:33,709 --> 01:11:36,300 I heard you were his mentor 788 01:11:36,300 --> 01:11:38,525 He used to listen to you 789 01:11:38,525 --> 01:11:40,201 True 790 01:11:40,201 --> 01:11:46,431 I heard you are very powerful, you can do anything 791 01:11:50,581 --> 01:11:52,541 Then help me 792 01:11:52,541 --> 01:11:58,661 Save my son, tell him to stop, tell him to come back home 793 01:11:58,661 --> 01:12:00,389 They will kill him otherwise 794 01:12:00,389 --> 01:12:04,200 It is not in my hands 795 01:12:04,200 --> 01:12:08,431 There has to be a way, you can find it 796 01:12:08,431 --> 01:12:11,206 Since you are so strong, you can find a solution 797 01:12:11,206 --> 01:12:13,615 You can stop him 798 01:12:13,615 --> 01:12:17,141 Stop him, help me 799 01:12:24,206 --> 01:12:26,083 You won't help? 800 01:12:26,083 --> 01:12:29,916 Don't you have a child? 801 01:12:29,916 --> 01:12:34,492 Omer is my son too 802 01:12:34,492 --> 01:12:38,556 No, your own child, do you know how it is to lose a child? 803 01:12:40,871 --> 01:12:42,206 I know 804 01:12:42,206 --> 01:12:46,976 I had three sons, they died 805 01:12:52,706 --> 01:12:54,150 Why? 806 01:12:54,150 --> 01:13:00,932 Whoever you ask, they will tell you I had them killed 807 01:13:00,932 --> 01:13:03,755 Did you kill them? 808 01:13:15,151 --> 01:13:16,777 Yes 809 01:13:18,937 --> 01:13:21,473 I killed them 810 01:13:21,473 --> 01:13:23,621 You killed them? 811 01:13:23,621 --> 01:13:27,204 What kind of a person are you? 812 01:13:27,204 --> 01:13:35,112 I am a man who dried his blood by his own hands 813 01:13:35,112 --> 01:13:40,286 I am such a man Ms. Meliha 814 01:13:40,286 --> 01:13:43,754 How about my son, Omer? 815 01:13:43,754 --> 01:13:49,178 Omer is my son too, he is my last son 816 01:13:49,178 --> 01:13:53,529 Will you kill him too? What kind of a man are you? Where did I come? 817 01:13:53,529 --> 01:13:56,041 I came here to ask for help 818 01:13:56,041 --> 01:13:58,255 Will you get my son killed too? I won't let you. 819 01:13:58,255 --> 01:14:03,816 I won't let you. You can't touch my sons. 820 01:14:03,816 --> 01:14:05,971 I won't let that happen again 821 01:14:05,971 --> 01:14:08,486 I won't let you kill my son again 822 01:14:08,486 --> 01:14:13,075 Are you Azrael? Take me first then 823 01:14:13,075 --> 01:14:17,647 I won't let it happen again, I won't go to that cemetery again 824 01:14:17,647 --> 01:14:20,992 First, put me into that coffin. 825 01:14:20,992 --> 01:14:23,808 Did you hear me, Azrael? 826 01:14:23,808 --> 01:14:26,446 Did you hear me? 827 01:14:26,446 --> 01:14:30,672 Don't take my sons away from me 828 01:14:30,672 --> 01:14:32,705 What should I give you? 829 01:14:32,705 --> 01:14:35,969 What do you want, I will give you what you want. Take my life. 830 01:14:35,969 --> 01:14:39,897 Don't take my sons. Omer will come back home 831 01:14:39,897 --> 01:14:44,076 He told me, he said he will come back home 832 01:14:44,076 --> 01:14:50,186 Take me, leave him, let him go back to his dad and brother 833 01:14:50,186 --> 01:14:53,540 I beg you, I am begging you 834 01:14:53,540 --> 01:14:58,884 Whoever you are 835 01:14:58,884 --> 01:15:00,736 Whatever you are 836 01:15:00,736 --> 01:15:03,663 I beg you 837 01:15:03,663 --> 01:15:06,704 Don't take my sons 838 01:15:09,143 --> 01:15:12,652 I am neither Allah or Azrael 839 01:15:12,652 --> 01:15:16,031 I can neither take your son's life or 840 01:15:16,031 --> 01:15:19,835 give it back to you 841 01:15:19,835 --> 01:15:21,527 I can't 842 01:15:21,527 --> 01:15:23,513 do it 843 01:15:23,513 --> 01:15:25,183 I can't 844 01:15:25,183 --> 01:15:26,780 Do it 845 01:15:26,780 --> 01:15:29,183 You can find a way 846 01:15:29,183 --> 01:15:31,063 I am begging you 847 01:15:31,063 --> 01:15:34,675 Do it, do it, do it 848 01:15:38,218 --> 01:15:39,672 I can't 849 01:15:43,494 --> 01:15:46,035 Whose grave did Ezel use to visit? 850 01:15:46,035 --> 01:15:47,976 He used to cry a lot next to that grave 851 01:15:47,976 --> 01:15:49,312 Did he tell you anything? 852 01:15:49,312 --> 01:15:51,678 Not me, but to himself 853 01:15:51,678 --> 01:15:52,821 What did he say? 854 01:15:52,821 --> 01:15:54,496 Something like, mom, I am here 855 01:15:54,496 --> 01:15:57,245 Hit the gas! 856 01:15:57,245 --> 01:15:59,693 Why are you rushing? It is not like the dead people are gonna go anywhere. 857 01:15:59,693 --> 01:16:04,181 Don't say so driver the Naci. If they hear who is going there at this time of the night, 858 01:16:04,181 --> 01:16:06,503 they will escape from their graves 859 01:16:38,511 --> 01:16:41,987 Choice is a solution actually. 860 01:17:17,364 --> 01:17:22,320 Desperation is a poisonous fruit of that choice 861 01:17:55,309 --> 01:18:00,519 When there is nothing you can do, it is easy to accept 862 01:18:21,601 --> 01:18:29,747 The actual desperation is to ask yourself if you did your best 863 01:19:03,352 --> 01:19:07,374 What is happening? What is happening? 864 01:19:29,107 --> 01:19:33,913 The actual desperation is to lose the solution 865 01:19:33,913 --> 01:19:39,147 when you had it in your hands 866 01:20:12,372 --> 01:20:13,774 Is it the cassette? 867 01:20:18,346 --> 01:20:23,132 I found these in Serdar's house, maybe there is something important 868 01:20:46,922 --> 01:20:47,879 Ezel 869 01:20:47,879 --> 01:20:50,849 Tell me you caught it Dayi, tell me you got the cassette 870 01:20:50,849 --> 01:21:00,723 I have pushed you son and stirred you up, but I have never lied to you son 871 01:21:00,723 --> 01:21:05,712 We pushed Serdar to a no exit way, but 872 01:21:05,712 --> 01:21:12,098 We couldn't take the cassette, son 873 01:21:32,370 --> 01:21:33,578 Is it here? 874 01:21:36,188 --> 01:21:37,990 Which grave? 875 01:21:44,273 --> 01:21:45,949 Over there? 876 01:21:54,535 --> 01:21:59,621 Wait for me here, I will pay you when I am back 877 01:22:44,166 --> 01:22:46,042 Hello 878 01:22:46,042 --> 01:22:49,686 Welcome brother, was the trip okay? 879 01:22:49,686 --> 01:22:55,140 I heard you were looking for something. I am curious. 880 01:22:55,140 --> 01:23:04,058 What would a person look for in a cemetery? He would like to pray for someone right. 881 01:23:04,058 --> 01:23:10,320 The problem is brother: sometimes, while a person is looking for another person's soul 882 01:23:10,320 --> 01:23:15,450 he has to give up on his own soul to someone else 883 01:23:15,450 --> 01:23:16,426 Who are you? 884 01:23:16,426 --> 01:23:18,395 Who am I? 885 01:23:18,395 --> 01:23:21,036 Raise your head, raise it 886 01:23:21,036 --> 01:23:26,126 I am the new owner of your car.