Kara Walker y Jason Moran Enviando una señal [Música de un calíope a la distancia] [Kara Walker] "Esclavos africanos" "En 1720, en un pedazo de tierra hoy erosionado por el río se hallaban los cuarteles, donde esclavos africanos de Senegal y Gambia estaban prisioneros antes de ser trasladados por el río antes de ser trasladados por el río a las subastas de esclavos." "El barrio Algiers Point era donde estaba el matadero y el polvorín de Nueva Orleans." Me hizo pensar en la escasa presencia de monumentos sobre la esclavitud en América. [Continúa la música de calíope] [Jason Moran] [Moran] Esa ahí es aguda. [Hombre] Bueno, dejame agarrar mis guantes [Walker] Había estado en Nueva Orleans, y fuimos a Algiers Point. [Barrio Algiers Point, Nueva Orleans] Se escuchaba una música loca y pensé que venía de una iglesia o algo así. Y yo miraba para todos lados, "¿¡Qué es eso!?" Estaba simplemente en el ambiente, y no podía ubicarla... Era medio carnavalera, pero no podía ubicarla. Entonces lo investigué. [Moran] Claro. [Walker] Y descubrí que era un calíope a bordo del barco fluvial Natchez. Mi calíope y su vagón se llaman "Katastwóf Karavan". [Moran] Escuchando desde Algiers Point, escuchando el calíope a bordo del Natchez, ¿qué estabas escuchando en esas canciones que eligieron? [Walker] Eran canciones alegres. Cuando las oí, no podía ubicar la melodía, pero pensaba que era música antigua pero de la buena. [Moran] Claro. Tienen una especie de código que siempre hace que la gente sienta cosas. Como un pasadizo a otro sitio. [Walker] Una especie de melancolía que algunos sureños blancos pueden tener-- o esos viejos tiempos. Una nostalgia no sólo respecto del control o el poder, pero también respecto de la intimidad. [Moran] ¡Ah! [Walker] La intimidad de lo que esos cuerpos esclavizados eran para ellos. Mente, alma y cuerpo. Y eso es algo que es tan-- de tan mal gusto, que ni lo podes mencionar siquiera. Eso me genera esa música, de cierta forma. [Moran] Al pensar que también estás conectando lo industrial con el modo en que la esclavitud funciona-- es una industria, están creando una máquina a pesar de que son cuerpos. [Walker] Sí. [Taller de fabricación de arte. Kingston, Nueva York] [Walker] Yo quería realmente crear un espacio paradójico donde el ingenio de la producción americana-- la misma genialidad que nos trajo la esclavitud pudiera luego transformarse en la mecánica a través de la cual esas voces que fueron reprimidas, resurjan para siempre. --Es realmente el momento de la verdad, ¿no? ¡Ay, por Dios! Todo estaba fuera de mi zona de confort. Cada elemento, excepto quizás, en cierto modo, el enmarcado del calíope, porque de cierto modo era simplemente el anzuelo visual. --Es bastante considerable. --Tiene que ser activo, vital y no simplemente un monstruo estático, --porque eso iría en contra de la idea de un monumento móvil. --Dejame ver si tengo... [Sonido de un calíope sonando desde el teléfono] [Hombre] ¿Ese es Jason tocando? [Walker] Ese es Jason abusándolo, sí. Jason estaba como loco porque, claro, él toca una nota y sale así... [Walker imitation un grito agudo] Y él está acostumbrado a tocar las teclas y que algo razonable suceda. [Todos se rien] Esa fue la primera vez que lo vimos. La primera vez que vemos el calíope en el vagon. [Moran] Estaba ansioso por ver este instrumento del que había oído una vez en mi vida. Es por eso que jamas olvidé lo que ese sonido te hace sentir. Porque su música es desconcertante, aunque no quiere serlo. El calíope también suena como alguien silbando. [Walker] Sí. [Moran] Parece como... [Moran silba una melodía] [Walker] ¡Sos bueno! [Se rien] [Moran] Como que alguien lo está silbando de cierto modo... Porque ese es otro modo de usar música para la gente que está captiva-- ese llamado, ese envío de una señal. Es justamente eso, se envía una señal, puede ser un pedido de auxilio o una invitación como: "Vengan, festejemos juntos." Opción 4. Trienal. Último fin de semana [Suena el calíope] Éste sería un momento para traer algo que honre a millones de antepasados en una manera, no estamos seguros de lo que estamos a punto de tocar. [Walker] Exacto. Ese era mi sentimiento al ir a Algiers con él. [Calíope suena]. Al ser un objeto estático, siempre tiene que ser activado. Cuando tenes un monumento o estatua que simplemente existen, están ahí y luego desaparecen. Monumentos confederados esos monumentos que han estado aquí por cientos de años conmemorando a Robert E. Lee hay algo extraño que sucede cuando simplemente están ahí estáticos y se transforman en una presencia no reconocida. Y hay algo en eso también, donde siento como que el calíope tiene que estar en un sitio, pero no ser olvidado. No siento que esté destinado a un hogar específico. Lo que es único de Algiers es que fue el sitio donde los africanos llegaban para ser vendidos como esclavos. Existen muchos lugares así en las Américas, y pienso que vale la pena explorar esos lugares. El objetivo del calíope era pequeño hasta que lo tocaste, pero me pregunto ¿cómo fue para vos tocar al lado del Mississippi? [Moran] Creo que nunca sentí tanta presión y al mismo tiempo me sentía responsable de liberar parte de esa presión con cada tecla que tocaba. [Calíope continúa sonando] [Walker] Pero cuando lo tocaste, toda esa ansiedad-- y el miedo, y esa especie de dolor-- ese sentimiento se fue, porque hay algo en esos silbatos que se asemeja a voces humanas. Y vos lo hiciste llorar. [Moran] Es verdad. [Walker] Y es como que sentis ¡Ah! que te atraviesa. [Calíope continúa sonando]