Kara Walker y
Jason Moran
Enviando una señal
[Música de un calíope a la distancia]
[Kara Walker]
"Esclavos africanos"
"En 1720, en un pedazo
de tierra hoy erosionado por el río
se hallaban los cuarteles, donde esclavos
africanos de Senegal y Gambia
estaban prisioneros antes de ser
trasladados por el río
antes de ser trasladados por el río
a las subastas de esclavos."
"El barrio Algiers Point era donde
estaba el matadero y el polvorín
de Nueva Orleans."
Me hizo pensar en
la escasa presencia de monumentos
sobre la esclavitud en América.
[Continúa la música de calíope]
[Jason Moran]
[Moran] Esa ahí es aguda.
[Hombre] Bueno, dejame
agarrar mis guantes
[Walker] Había estado
en Nueva Orleans,
y fuimos a Algiers Point.
[Barrio Algiers Point,
Nueva Orleans]
Se escuchaba una música loca
y pensé que venía de una iglesia
o algo así.
Y yo miraba para todos lados,
"¿¡Qué es eso!?"
Estaba simplemente en el ambiente,
y no podía ubicarla...
Era medio carnavalera, pero no podía
ubicarla.
Entonces lo investigué.
[Moran] Claro.
[Walker] Y descubrí que era un calíope
a bordo del barco fluvial Natchez.
Mi calíope y su vagón se llaman
"Katastwóf Karavan".
[Moran] Escuchando desde Algiers
Point,
escuchando el calíope a bordo del
Natchez,
¿qué estabas escuchando en esas
canciones que eligieron?
[Walker] Eran canciones alegres.
Cuando las oí, no podía
ubicar la melodía,
pero pensaba que era música
antigua pero de la buena.
[Moran] Claro.
Tienen una especie de código que siempre
hace que la gente sienta cosas.
Como un pasadizo a otro sitio.
[Walker] Una especie de melancolía que
algunos sureños blancos pueden tener--
o esos viejos tiempos.
Una nostalgia no sólo respecto del
control o el poder,
pero también respecto de la
intimidad.
[Moran] ¡Ah!
[Walker] La intimidad de lo que esos
cuerpos esclavizados eran para ellos.
Mente, alma y cuerpo.
Y eso es algo que es tan--
de tan mal gusto, que ni lo podes
mencionar siquiera.
Eso me genera esa música,
de cierta forma.
[Moran] Al pensar que también
estás
conectando lo industrial con el modo en
que la esclavitud funciona--
es una industria, están creando una
máquina a pesar de que son cuerpos.
[Walker] Sí.
[Taller de fabricación de arte. Kingston,
Nueva York]
[Walker] Yo quería realmente crear un
espacio paradójico
donde el ingenio de la producción
americana--
la misma genialidad que nos trajo la
esclavitud
pudiera luego transformarse en la
mecánica a través de la cual
esas voces que fueron reprimidas,
resurjan para siempre.
--Es realmente el momento de la verdad,
¿no?
¡Ay, por Dios!
Todo estaba fuera de mi zona de confort.
Cada elemento, excepto quizás, en cierto
modo, el enmarcado del calíope,
porque de cierto modo era simplemente
el anzuelo visual.
--Es bastante considerable.
--Tiene que ser activo, vital y no
simplemente un monstruo estático,
--porque eso iría en contra de la idea de
un monumento móvil.
--Dejame ver si tengo...
[Sonido de un calíope sonando desde el
teléfono]
[Hombre] ¿Ese es Jason tocando?
[Walker] Ese es Jason abusándolo, sí.
Jason estaba como loco
porque, claro, él toca una nota y sale
así...
[Walker imitation un grito agudo]
Y él está acostumbrado a tocar las teclas y que algo razonable suceda.
[Todos se rien]
Esa fue la primera vez
que lo vimos.
La primera vez que vemos el calíope en el
vagon.
[Moran] Estaba ansioso por ver
este instrumento del que había
oído una vez en mi vida.
Es por eso que jamas olvidé lo que ese
sonido te hace sentir.
Porque su música es desconcertante, aunque
no quiere serlo.
El calíope también suena como alguien
silbando.
[Walker] Sí.
[Moran] Parece como...
[Moran silba una melodía]
[Walker] ¡Sos bueno!
[Se rien]
[Moran] Como que alguien lo está silbando
de cierto modo...
Porque ese es otro modo de usar música
para la gente que está captiva--
ese llamado, ese envío de una señal.
Es justamente eso, se envía una señal,
puede ser un pedido de auxilio
o una invitación como:
"Vengan, festejemos juntos."
Opción 4. Trienal. Último fin de semana
[Suena el calíope]
Éste sería un momento para traer algo que
honre a millones de antepasados
en una manera, no estamos seguros
de lo que estamos a punto de tocar.
[Walker] Exacto.
Ese era mi sentimiento al ir a
Algiers con él.
[Calíope suena].
Al ser un objeto estático, siempre tiene
que ser activado.
Cuando tenes un monumento o
estatua que simplemente existen,
están ahí y luego desaparecen.
Monumentos confederados
esos monumentos que han estado aquí
por cientos de años
conmemorando a Robert
E. Lee
hay algo extraño que sucede cuando
simplemente están ahí estáticos
y se transforman en una presencia
no reconocida.
Y hay algo en eso también,
donde siento como que el calíope
tiene que estar en un sitio,
pero no ser olvidado.
No siento que esté destinado a un hogar
específico.
Lo que es único de Algiers es que fue
el sitio donde los
africanos llegaban para ser vendidos como
esclavos.
Existen muchos lugares así en las
Américas,
y pienso que vale la pena explorar
esos lugares.
El objetivo del calíope era pequeño hasta
que lo tocaste,
pero me pregunto ¿cómo fue para vos
tocar al lado del Mississippi?
[Moran] Creo que nunca sentí tanta presión
y al mismo tiempo me sentía responsable
de liberar parte de esa presión
con cada tecla que tocaba.
[Calíope continúa sonando]
[Walker] Pero cuando lo tocaste,
toda esa ansiedad--
y el miedo,
y esa especie de dolor--
ese sentimiento se fue,
porque hay algo en esos silbatos
que se asemeja a voces humanas.
Y vos lo hiciste llorar.
[Moran] Es verdad.
[Walker] Y es como que sentis
¡Ah! que te atraviesa.
[Calíope continúa sonando]