[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.10,0:00:03.39,Default,,0000,0000,0000,,Ние ли сме единствените живи\Nсъщества във Вселената? Dialogue: 0,0:00:03.76,0:00:08.09,Default,,0000,0000,0000,,Наблюдаемата Вселена е с диаметър\Nоколо 90 милиарда светлинни години. Dialogue: 0,0:00:08.54,0:00:15.03,Default,,0000,0000,0000,,Има поне 100 милиарда галактики,\Nвсяка с по 100 до 1000 млрд. звезди. Dialogue: 0,0:00:15.29,0:00:18.71,Default,,0000,0000,0000,,Наскоро научихме, че и планетите\Nсъщо са широко разпространени, Dialogue: 0,0:00:18.71,0:00:21.61,Default,,0000,0000,0000,,и има вероятно\Nтрилиони на брой Dialogue: 0,0:00:21.61,0:00:23.79,Default,,0000,0000,0000,,планети подходящи за живот\Nвъв Вселената, Dialogue: 0,0:00:23.79,0:00:26.37,Default,,0000,0000,0000,,което означава ще има\Nголяма възможност Dialogue: 0,0:00:26.37,0:00:28.80,Default,,0000,0000,0000,,за развитие на живот\Nвърху тях, нали така? Dialogue: 0,0:00:29.05,0:00:29.82,Default,,0000,0000,0000,,Но къде е този живот? Dialogue: 0,0:00:30.31,0:00:33.00,Default,,0000,0000,0000,,Не би ли трябвало космоса да\Nгъмжи от космически кораби? Dialogue: 0,0:00:33.40,0:00:34.65,Default,,0000,0000,0000,,Нека да се върнем малко назад. Dialogue: 0,0:00:41.35,0:00:44.93,Default,,0000,0000,0000,,Дори ако има извънземни цивилизации\Nв други галактики, Dialogue: 0,0:00:44.93,0:00:47.10,Default,,0000,0000,0000,,няма начин ние да разберем за тях. Dialogue: 0,0:00:47.29,0:00:51.08,Default,,0000,0000,0000,,По-същество, всичко извън нашия\Nгалактически квартал - Dialogue: 0,0:00:51.08,0:00:55.09,Default,,0000,0000,0000,,така наречената Локална Група - е\Nгоре-долу извън нашия обсег, завинаги, Dialogue: 0,0:00:55.09,0:00:57.37,Default,,0000,0000,0000,,поради разширяването на Вселената. Dialogue: 0,0:00:57.71,0:01:00.10,Default,,0000,0000,0000,,Дори и да имахме наистина бързи\Nкосмически кораби Dialogue: 0,0:01:00.10,0:01:03.92,Default,,0000,0000,0000,,буквално ще ни отнеме милиарди години\Nза достигнем до тези места, Dialogue: 0,0:01:04.57,0:01:07.60,Default,,0000,0000,0000,,пътувайки праз най-пустите области\Nна Вселената. Dialogue: 0,0:01:07.98,0:01:10.02,Default,,0000,0000,0000,,Така че нека се фокусираме върху\NМлечния път. Dialogue: 0,0:01:10.51,0:01:12.72,Default,,0000,0000,0000,,Млечния Път е нашата родна галактика. Dialogue: 0,0:01:12.93,0:01:16.09,Default,,0000,0000,0000,,Тя се състои от 400 млрд. звезди. Dialogue: 0,0:01:16.35,0:01:21.16,Default,,0000,0000,0000,,Това са доста звезди - грубо по 10 000\Nза всякя песъчинка на земята. Dialogue: 0,0:01:21.61,0:01:25.17,Default,,0000,0000,0000,,Има около 20 млрд. Слънцеподобни звезди\Nв Млечния път. Dialogue: 0,0:01:25.17,0:01:27.48,Default,,0000,0000,0000,,и една оценка предполага, че\N1/5 от тях Dialogue: 0,0:01:27.48,0:01:30.14,Default,,0000,0000,0000,,имат планети с размерите на Земята,\Nнамиращи се в зоната на обитаемост. Dialogue: 0,0:01:30.14,0:01:33.33,Default,,0000,0000,0000,,Зоната, която има условия за\Nвъзникването на живот. Dialogue: 0,0:01:33.67,0:01:36.97,Default,,0000,0000,0000,,Ако само 0.1% от тези планети\Nприютяват живот, Dialogue: 0,0:01:36.97,0:01:40.64,Default,,0000,0000,0000,,би трябвало да има 1 000 000 планети\Nс живот на тях в Млечния Път. Dialogue: 0,0:01:41.21,0:01:42.38,Default,,0000,0000,0000,,Има и още! Dialogue: 0,0:01:42.85,0:01:45.70,Default,,0000,0000,0000,,Млечния Път е на 13 млрд. години. Dialogue: 0,0:01:46.04,0:01:48.40,Default,,0000,0000,0000,,В началото не е бил добро място за\Nживеене, Dialogue: 0,0:01:48.40,0:01:50.47,Default,,0000,0000,0000,,тъй като е имало доста експлозии. Dialogue: 0,0:01:50.65,0:01:54.70,Default,,0000,0000,0000,,Но след 1-2 млрд. години,\Nса се родили първите обитаеми планети. Dialogue: 0,0:01:55.02,0:01:57.07,Default,,0000,0000,0000,,Земята е само на 4 млрд. години, Dialogue: 0,0:01:57.07,0:01:59.47,Default,,0000,0000,0000,,така че, е имало трилиони шансове Dialogue: 0,0:01:59.47,0:02:01.94,Default,,0000,0000,0000,,за развитие на живот на други\Nпланети в миналото. Dialogue: 0,0:02:02.24,0:02:06.62,Default,,0000,0000,0000,,Ако само една от тях беше развила\Nсупер цивилизация можеща да пътува в Космоса, Dialogue: 0,0:02:06.62,0:02:08.17,Default,,0000,0000,0000,,трябваше да я забележим досега. Dialogue: 0,0:02:08.53,0:02:10.98,Default,,0000,0000,0000,,Как би изглеждала такава цивилизация? Dialogue: 0,0:02:11.45,0:02:13.12,Default,,0000,0000,0000,,Има 3 категории. Dialogue: 0,0:02:13.52,0:02:16.53,Default,,0000,0000,0000,,Цивилизация Тип 1, би могла\Nда има достъп Dialogue: 0,0:02:16.53,0:02:18.100,Default,,0000,0000,0000,,До цялата енергия на своята планета. Dialogue: 0,0:02:19.17,0:02:23.45,Default,,0000,0000,0000,,Ако се чудите, ние сме на 73 % от този тип. Dialogue: 0,0:02:23.45,0:02:27.42,Default,,0000,0000,0000,,и би трябвало да достигнем до това ниво\Nпрез следващите няколко стотин години. Dialogue: 0,0:02:27.84,0:02:31.14,Default,,0000,0000,0000,,Тип 2 е цивилизация способна да\Nоползотворява Dialogue: 0,0:02:31.14,0:02:33.17,Default,,0000,0000,0000,,цялата енерги на своето Слънце. Dialogue: 0,0:02:33.47,0:02:37.76,Default,,0000,0000,0000,,Това изисква доста научна фантастика, но\Nе напълно възможно по принцип. Dialogue: 0,0:02:37.76,0:02:42.14,Default,,0000,0000,0000,,концепции като сферата на Дайсън - \Nгигантски комплекс обгръщащ Слънцето, Dialogue: 0,0:02:42.14,0:02:43.24,Default,,0000,0000,0000,,е напълно възможен. Dialogue: 0,0:02:43.80,0:02:46.82,Default,,0000,0000,0000,,Тип 3 е цивилизация, която\Nпо същество контролира Dialogue: 0,0:02:46.82,0:02:48.91,Default,,0000,0000,0000,,Цялата си галактика и нейната енергия. Dialogue: 0,0:02:49.13,0:02:52.96,Default,,0000,0000,0000,,Толкова развита извънземна раса\Nвероятно би ни наподобявала на боговете. Dialogue: 0,0:02:53.34,0:02:57.54,Default,,0000,0000,0000,,Но защо бихме били способни да виждаме\Nтакива извънземни цивилизации на първо място? Dialogue: 0,0:02:57.99,0:03:01.84,Default,,0000,0000,0000,,Ако можехме да изградим космически кораби\Nкоито да издържат човешка популация Dialogue: 0,0:03:01.84,0:03:06.94,Default,,0000,0000,0000,,за около 1000 години, бихме могли да\Nколонизираме цялата галактика за 2 млн. години. Dialogue: 0,0:03:07.24,0:03:11.25,Default,,0000,0000,0000,,Изглежда доста време, но запомнете,\NМлечният Път е огромен, Dialogue: 0,0:03:11.25,0:03:15.50,Default,,0000,0000,0000,,така че ако отнеме няколко милиона години\Nда колонизираме цялата галактика, Dialogue: 0,0:03:15.50,0:03:19.21,Default,,0000,0000,0000,,и съществуват милиони, ако не\Nмилиарди планети, Dialogue: 0,0:03:19.21,0:03:20.90,Default,,0000,0000,0000,,които да поддържат живот в Млечния път. Dialogue: 0,0:03:20.90,0:03:23.81,Default,,0000,0000,0000,,и тези други живи форми\Nса имали значително Dialogue: 0,0:03:23.81,0:03:25.20,Default,,0000,0000,0000,,повече време от нас, Dialogue: 0,0:03:25.20,0:03:27.72,Default,,0000,0000,0000,,тогава...къде са всичките извънземни? Dialogue: 0,0:03:28.26,0:03:32.36,Default,,0000,0000,0000,,Това е парадоксът на Ферми,\Nи никой няма отговор за него. Dialogue: 0,0:03:32.80,0:03:34.58,Default,,0000,0000,0000,,Но ние имаме няколко идеи. Dialogue: 0,0:03:34.85,0:03:36.63,Default,,0000,0000,0000,,Да поговорим за филтрите. Dialogue: 0,0:03:36.83,0:03:39.49,Default,,0000,0000,0000,,Филтър, в контекста, представлява\Nбариера Dialogue: 0,0:03:39.49,0:03:41.86,Default,,0000,0000,0000,,която много трудно се преодолява. Dialogue: 0,0:03:42.15,0:03:44.87,Default,,0000,0000,0000,,Бариерите биват в различни страховити степени. Dialogue: 0,0:03:45.30,0:03:49.40,Default,,0000,0000,0000,,Първа: това са Великите филтри\Nи ние сме ги преодолели. Dialogue: 0,0:03:49.88,0:03:53.60,Default,,0000,0000,0000,,Може би е по-трудно да се развие\Nсложен живот отколкото си мислим. Dialogue: 0,0:03:54.00,0:03:58.08,Default,,0000,0000,0000,,Процесът, позволяващ зачатъка на живот\Nвсе още не е разкрит, Dialogue: 0,0:03:58.08,0:04:01.17,Default,,0000,0000,0000,,а условията необходими за него\Nможе би са наистина сложни. Dialogue: 0,0:04:01.61,0:04:04.81,Default,,0000,0000,0000,,Може би в миналото Вселената да е била\Nдоста по враждебна Dialogue: 0,0:04:04.81,0:04:08.99,Default,,0000,0000,0000,,и само наскоро материята да се е охладила\Nтака че да може да възникне сложен живот. Dialogue: 0,0:04:09.20,0:04:11.98,Default,,0000,0000,0000,,Това също може да означава,\Nче ние може да сме уникални или поне Dialogue: 0,0:04:11.98,0:04:15.18,Default,,0000,0000,0000,,една от първите, ако не\N{\i1}първата{\i0} цивилизация Dialogue: 0,0:04:15.18,0:04:16.97,Default,,0000,0000,0000,,в цялата Вселена. Dialogue: 0,0:04:17.53,0:04:20.100,Default,,0000,0000,0000,,Втора: има Велики Филтри,\Nи те тепърва предстоят. Dialogue: 0,0:04:21.43,0:04:23.54,Default,,0000,0000,0000,,Това ще бъде наистина много зле. Dialogue: 0,0:04:23.82,0:04:26.65,Default,,0000,0000,0000,,Може животътъ на нашето ниво да съществува\Nнавсякъде във Вселената, Dialogue: 0,0:04:26.65,0:04:29.46,Default,,0000,0000,0000,,но бива унищожен, когато\Nдостигне определена точка, Dialogue: 0,0:04:29.46,0:04:31.40,Default,,0000,0000,0000,,точка която тепърва ще достигнем. Dialogue: 0,0:04:32.01,0:04:34.88,Default,,0000,0000,0000,,Например, ще се създаде\Nстрахотна бъдеща технология Dialogue: 0,0:04:34.88,0:04:37.47,Default,,0000,0000,0000,,но когато се активира\Nтя ще унищожи планетата. Dialogue: 0,0:04:37.79,0:04:40.75,Default,,0000,0000,0000,,Последните думи на всяка напреднала\Nцивилизация ще бъдат: Dialogue: 0,0:04:40.75,0:04:44.68,Default,,0000,0000,0000,,"Това ново устройство ще реши\Nвсичките ни проблеми с едно натискане на копчето!" Dialogue: 0,0:04:44.90,0:04:49.82,Default,,0000,0000,0000,,Ако това е истина, ние сме по близко до края,\Nотколкото до началото на човешкото съществувание. Dialogue: 0,0:04:49.94,0:04:54.70,Default,,0000,0000,0000,,Или може би има напреднала цивилизация\Nот Тип 3, която наблюдава Вселената Dialogue: 0,0:04:54.70,0:04:59.07,Default,,0000,0000,0000,,и когато една цивилизация напредне\Nдостатъчно, бива елиминирана Dialogue: 0,0:04:59.07,0:05:00.35,Default,,0000,0000,0000,,за един миг. Dialogue: 0,0:05:00.70,0:05:05.07,Default,,0000,0000,0000,,Може би съществъва нещо там,\Nкоето е по-добре да не откриваме. Dialogue: 0,0:05:05.58,0:05:07.28,Default,,0000,0000,0000,,Няма как да знаем. Dialogue: 0,0:05:07.77,0:05:10.18,Default,,0000,0000,0000,,Една финална мисъл: може би сме сами. Dialogue: 0,0:05:10.63,0:05:14.43,Default,,0000,0000,0000,,В момента нямаме доказателство,\Nче има друг живот освен тук. Dialogue: 0,0:05:14.77,0:05:15.44,Default,,0000,0000,0000,,Никакво. Dialogue: 0,0:05:15.67,0:05:18.38,Default,,0000,0000,0000,,Вселената изглежда празна и мъртва. Dialogue: 0,0:05:18.66,0:05:21.76,Default,,0000,0000,0000,,Никой не ни изпраща съобщения,\Nникой не отговаря на нашите. Dialogue: 0,0:05:21.93,0:05:24.05,Default,,0000,0000,0000,,Ние може да сме напълно сами Dialogue: 0,0:05:24.05,0:05:27.87,Default,,0000,0000,0000,,в капана на една влажна кална топка\Nв една вечна Вселена. Dialogue: 0,0:05:28.24,0:05:29.58,Default,,0000,0000,0000,,Не ви ли плаши това? Dialogue: 0,0:05:29.61,0:05:32.21,Default,,0000,0000,0000,,Ако ви плаши, имате коректна\Nемоционална реакция. Dialogue: 0,0:05:32.70,0:05:34.67,Default,,0000,0000,0000,,Ако оставим живота на тази\Nпланета да отмре. Dialogue: 0,0:05:34.67,0:05:37.67,Default,,0000,0000,0000,,може би няма да има друг живот\Nв цялата Вселена. Dialogue: 0,0:05:37.67,0:05:39.64,Default,,0000,0000,0000,,Животът ще изчезне, вероятно заинаги. Dialogue: 0,0:05:40.16,0:05:43.07,Default,,0000,0000,0000,,В този случай, ние просто {\i1}трябва{\i0}\Nда погледнем към звездите Dialogue: 0,0:05:43.07,0:05:45.12,Default,,0000,0000,0000,,и да станем първия Тип 3 цивилизация Dialogue: 0,0:05:45.12,0:05:47.31,Default,,0000,0000,0000,,за да предпазим деликатния пламък\Nна живота непокътнат. Dialogue: 0,0:05:47.31,0:05:50.37,Default,,0000,0000,0000,,и да го разпространяваме, докато\NВселената не издъхне Dialogue: 0,0:05:50.37,0:05:52.22,Default,,0000,0000,0000,,и не изчезне в забвението. Dialogue: 0,0:05:52.65,0:05:56.51,Default,,0000,0000,0000,,Вселената е прекалено красива\Nза да не бъде изживяна от някого! Dialogue: 0,0:05:58.46,0:06:01.02,Default,,0000,0000,0000,,This video was made possible\Nby {\i1}your{\i0} support. Dialogue: 0,0:06:01.74,0:06:04.76,Default,,0000,0000,0000,,It takes at least 200 hours to\Nmake one of our videos, Dialogue: 0,0:06:04.76,0:06:07.11,Default,,0000,0000,0000,,and thanks to your\Ncontributions on Patreon, Dialogue: 0,0:06:07.11,0:06:09.48,Default,,0000,0000,0000,,we are slowly able to do\Nmore and more of them. Dialogue: 0,0:06:09.82,0:06:11.01,Default,,0000,0000,0000,,If you want to help us out, Dialogue: 0,0:06:11.01,0:06:13.69,Default,,0000,0000,0000,,and get your own personal bird,\Nfor example, Dialogue: 0,0:06:13.69,0:06:15.44,Default,,0000,0000,0000,,check out the Patreon page!