[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:01:37.57,0:01:38.48,Default,,0000,0000,0000,,سلام Dialogue: 0,0:01:39.74,0:01:40.74,Default,,0000,0000,0000,,بله؟ Dialogue: 0,0:01:43.90,0:01:44.86,Default,,0000,0000,0000,,چي؟ Dialogue: 0,0:01:44.99,0:01:46.78,Default,,0000,0000,0000,,آقا، تلفن موبايلتون رو خاموش کنيد Dialogue: 0,0:01:47.24,0:01:49.03,Default,,0000,0000,0000,,فقط يه لحظه، لطفا Dialogue: 0,0:01:59.86,0:02:00.69,Default,,0000,0000,0000,,ببخشيد Dialogue: 0,0:02:20.65,0:02:21.37,Default,,0000,0000,0000,,ببخشيد Dialogue: 0,0:02:21.69,0:02:22.78,Default,,0000,0000,0000,,آقا، لطفا بنشينيد Dialogue: 0,0:02:33.07,0:02:34.61,Default,,0000,0000,0000,,کاپيتان، يه مريض اورژانسي داريم Dialogue: 0,0:02:34.74,0:02:36.53,Default,,0000,0000,0000,,يک مسافر افتاده کف راهرو Dialogue: 0,0:02:36.65,0:02:39.53,Default,,0000,0000,0000,,دهلي، هواپيماي هندي شماره 101 به خاطر مريض اورژانسي برمي گرديم Dialogue: 0,0:02:48.49,0:02:49.40,Default,,0000,0000,0000,,ببخشيد آقا، Dialogue: 0,0:03:01.90,0:03:02.98,Default,,0000,0000,0000,,وايسا! Dialogue: 0,0:03:12.78,0:03:16.69,Default,,0000,0000,0000,,الان خوبم، ممنون\Nادامه بديد لطفا Dialogue: 0,0:03:18.19,0:03:19.53,Default,,0000,0000,0000,,صبر کن Dialogue: 0,0:03:49.40,0:03:52.24,Default,,0000,0000,0000,,سوار ماشين شو\Nآقاي دهيلون؟ Dialogue: 0,0:03:52.53,0:03:54.78,Default,,0000,0000,0000,,ميخواي اسمم رو تتو کنم؟\Nسوار ماشين شو Dialogue: 0,0:03:57.90,0:03:58.78,Default,,0000,0000,0000,,هتل ميريد، آقا؟ Dialogue: 0,0:03:59.03,0:04:01.65,Default,,0000,0000,0000,,آره، آره، ولي از راه واسانت ويهار برو Dialogue: 0,0:04:03.90,0:04:05.48,Default,,0000,0000,0000,,واسه بنزين مي ايستي، رفيق! Dialogue: 0,0:04:18.07,0:04:19.28,Default,,0000,0000,0000,,بله، فرهان؟ Dialogue: 0,0:04:19.40,0:04:21.90,Default,,0000,0000,0000,,آماده باش. من 5 دقيقه اي ديگه پيشت هستم Dialogue: 0,0:04:22.15,0:04:23.11,Default,,0000,0000,0000,,چي شده؟ Dialogue: 0,0:04:23.40,0:04:25.15,Default,,0000,0000,0000,,چارت زنگ زد، يادت هست؟ Dialogue: 0,0:04:25.94,0:04:27.19,Default,,0000,0000,0000,,صدا خفه کن؟\NThe 'Silencer'? Dialogue: 0,0:04:27.36,0:04:28.28,Default,,0000,0000,0000,,آره Dialogue: 0,0:04:30.03,0:04:31.82,Default,,0000,0000,0000,,اون ميگه رانچو داره مياد Dialogue: 0,0:04:34.03,0:04:34.94,Default,,0000,0000,0000,,چي؟ Dialogue: 0,0:04:35.11,0:04:38.82,Default,,0000,0000,0000,,گفته که: ساعت 8 بيا به فضاي محل مخزن Dialogue: 0,0:04:40.40,0:04:41.36,Default,,0000,0000,0000,,اوه لعنتي Dialogue: 0,0:04:41.49,0:04:42.40,Default,,0000,0000,0000,,عجله کن Dialogue: 0,0:04:42.57,0:04:43.74,Default,,0000,0000,0000,,باشه Dialogue: 0,0:04:49.32,0:04:52.03,Default,,0000,0000,0000,,عزيزم، من زود برميگردم پيشت\Nاوه، کفشهام Dialogue: 0,0:04:53.07,0:04:54.11,Default,,0000,0000,0000,,ما دوستمون رو پيدا کرديم Dialogue: 0,0:04:56.86,0:04:57.74,Default,,0000,0000,0000,,چي؟ Dialogue: 0,0:04:58.74,0:05:00.11,Default,,0000,0000,0000,,بعدا بهم بگو، خداحافظ Dialogue: 0,0:05:01.07,0:05:02.44,Default,,0000,0000,0000,,شلوار يادت رفته بپوشي Dialogue: 0,0:05:12.86,0:05:13.86,Default,,0000,0000,0000,,الان بريم هتل، آقا؟ Dialogue: 0,0:05:13.99,0:05:17.07,Default,,0000,0000,0000,,آره، ولي از مسير\Nدانشگاه امپراطوري مهندسين Dialogue: 0,0:05:17.65,0:05:18.57,Default,,0000,0000,0000,,بله آقا Dialogue: 0,0:05:18.65,0:05:19.61,Default,,0000,0000,0000,,جورابهام رو فراموش کردم Dialogue: 0,0:05:20.40,0:05:21.53,Default,,0000,0000,0000,,بيشتر از يه جفت جوراب رو فراموش کردي Dialogue: 0,0:05:21.74,0:05:23.40,Default,,0000,0000,0000,,شلوارتو Dialogue: 0,0:05:23.65,0:05:24.53,Default,,0000,0000,0000,,اوه نه Dialogue: 0,0:05:36.90,0:05:40.24,Default,,0000,0000,0000,,حالا بريم برادرم رو از فرودگاه برداريم Dialogue: 0,0:05:40.36,0:05:41.57,Default,,0000,0000,0000,,هم اسم منDhillon Dialogue: 0,0:05:41.74,0:05:45.32,Default,,0000,0000,0000,,من دهيلون هستم\Nتاکسي من کجاست؟ تو فرودگاه؟ Dialogue: 0,0:06:05.82,0:06:06.69,Default,,0000,0000,0000,,هي رانچو Dialogue: 0,0:06:06.90,0:06:08.48,Default,,0000,0000,0000,,هي چاتر، رانچو کجاست؟ Dialogue: 0,0:06:09.11,0:06:10.44,Default,,0000,0000,0000,,رانچو Dialogue: 0,0:06:11.32,0:06:12.28,Default,,0000,0000,0000,,رانچو کجاست؟ Dialogue: 0,0:06:12.90,0:06:14.98,Default,,0000,0000,0000,,سلام، احمقها Dialogue: 0,0:06:19.49,0:06:20.69,Default,,0000,0000,0000,,يه خورده ماديرا ميخواي؟ Dialogue: 0,0:06:22.11,0:06:25.44,Default,,0000,0000,0000,,يه روزي خيلي حرص ميزدي Dialogue: 0,0:06:26.28,0:06:27.36,Default,,0000,0000,0000,,يه نوشيدني بخور Dialogue: 0,0:06:28.11,0:06:29.24,Default,,0000,0000,0000,,رانچو کجاست؟ Dialogue: 0,0:06:29.69,0:06:32.78,Default,,0000,0000,0000,,صبر کنيد. اول يه نگاه به اين بندازيد Dialogue: 0,0:06:34.32,0:06:37.44,Default,,0000,0000,0000,,به زنم نگاه نکن. به عمارت پشت سرش نگاه کنيد، احمقها Dialogue: 0,0:06:37.90,0:06:39.69,Default,,0000,0000,0000,,قيمتش 5/3 ميليون دلاره Dialogue: 0,0:06:40.94,0:06:42.82,Default,,0000,0000,0000,,استخر شنا: گرم Dialogue: 0,0:06:43.74,0:06:46.11,Default,,0000,0000,0000,,اتاق نشيمن: از چوب افرا ساخته شده Dialogue: 0,0:06:46.53,0:06:49.98,Default,,0000,0000,0000,,لامبورگيني جديد مدل بالام Dialogue: 0,0:06:50.78,0:06:51.78,Default,,0000,0000,0000,,خيلي سريع Dialogue: 0,0:06:51.94,0:06:53.94,Default,,0000,0000,0000,,چرا اينها رو به ما نشون ميدي؟ Dialogue: 0,0:06:54.61,0:06:55.48,Default,,0000,0000,0000,,يادت رفته؟ Dialogue: 0,0:06:58.74,0:06:59.61,Default,,0000,0000,0000,,اين چيه؟ Dialogue: 0,0:07:00.15,0:07:02.03,Default,,0000,0000,0000,,سپتامبر. امروز 5 سپتامبر هست Dialogue: 0,0:07:19.90,0:07:21.65,Default,,0000,0000,0000,,من به مبارزه دعوتت ميکنم Dialogue: 0,0:07:21.94,0:07:24.07,Default,,0000,0000,0000,,بعد از 10 سال همديگه رو ملاقات مي کنيم Dialogue: 0,0:07:24.44,0:07:26.44,Default,,0000,0000,0000,,همين روز، همين جا Dialogue: 0,0:07:26.99,0:07:29.69,Default,,0000,0000,0000,,اون موقع مي بيني که کي موفق تره Dialogue: 0,0:07:30.11,0:07:34.78,Default,,0000,0000,0000,,جرأتشو داري شرط ببندي؟ Dialogue: 0,0:07:35.40,0:07:40.44,Default,,0000,0000,0000,,يادته؟ من اون رو همينجا به مبارزه دعوت کردم Dialogue: 0,0:07:40.94,0:07:44.07,Default,,0000,0000,0000,,من روي قولم بودم. من برگشتم Dialogue: 0,0:07:44.90,0:07:48.86,Default,,0000,0000,0000,,من پروازم رو کنسل کردم\Nاين هم شلوارش يادش رفته Dialogue: 0,0:07:48.94,0:07:50.07,Default,,0000,0000,0000,,همه اش به خاطر اينکه رانچو رو ببينيم Dialogue: 0,0:07:50.82,0:07:53.11,Default,,0000,0000,0000,,پنج ساله که داريم دنبالش مي گرديم\Nميدوني زنده است؟ Dialogue: 0,0:07:53.24,0:07:55.90,Default,,0000,0000,0000,,و تو فکر مي کني که ما اومديم که شرط احمقانهات رو ببينيم Dialogue: 0,0:07:56.11,0:08:00.24,Default,,0000,0000,0000,,ميدونم که خودش رو هيچوقت نشون نميده Dialogue: 0,0:08:00.90,0:08:02.74,Default,,0000,0000,0000,,بذار بزنم فکش رو بيارم پايين Dialogue: 0,0:08:04.53,0:08:05.94,Default,,0000,0000,0000,,پس چرا گفتي ما بيايم اينجا؟ Dialogue: 0,0:08:06.07,0:08:07.32,Default,,0000,0000,0000,,براي ديدن رانچو Dialogue: 0,0:08:07.74,0:08:11.86,Default,,0000,0000,0000,,بيايد و ببنيد که من چه جوري برنده شدم و اون ضايع شد Dialogue: 0,0:08:12.03,0:08:13.40,Default,,0000,0000,0000,,خوب ميدوني رانچو کجاست؟ Dialogue: 0,0:08:15.03,0:08:16.57,Default,,0000,0000,0000,,آره Dialogue: 0,0:08:18.03,0:08:18.94,Default,,0000,0000,0000,,کجا؟ Dialogue: 0,0:08:20.19,0:08:21.98,Default,,0000,0000,0000,,اون توي شيملا هست Dialogue: 0,0:08:27.82,0:08:33.44,Default,,0000,0000,0000,,اون مثل باد آزاده Dialogue: 0,0:08:34.94,0:08:40.28,Default,,0000,0000,0000,,شبيه بادبادک هست Dialogue: 0,0:08:42.15,0:08:48.28,Default,,0000,0000,0000,,کجا رفته ... بذار پيداش کنيم Dialogue: 0,0:09:03.36,0:09:06.48,Default,,0000,0000,0000,,اون مثل باد آزاده Dialogue: 0,0:09:08.44,0:09:11.69,Default,,0000,0000,0000,,شبيه بادبادک هست Dialogue: 0,0:09:13.61,0:09:17.19,Default,,0000,0000,0000,,کجا رفته ... بذار پيداش کنيم Dialogue: 0,0:09:20.24,0:09:23.57,Default,,0000,0000,0000,,We were led by the path we took Dialogue: 0,0:09:23.78,0:09:26.94,Default,,0000,0000,0000,,While he carved a path of his own Dialogue: 0,0:09:27.15,0:09:32.53,Default,,0000,0000,0000,,Stumbling, rising, carefree walked he Dialogue: 0,0:09:33.99,0:09:37.28,Default,,0000,0000,0000,,We fretted about the morrow Dialogue: 0,0:09:37.53,0:09:40.65,Default,,0000,0000,0000,,He simply reveled in today Dialogue: 0,0:09:40.90,0:09:46.61,Default,,0000,0000,0000,,Living each moment to the fullest Dialogue: 0,0:09:47.94,0:09:51.19,Default,,0000,0000,0000,,Where did he come from... Dialogue: 0,0:09:54.74,0:09:58.53,Default,,0000,0000,0000,,He who touched our hearts\Nand vanished... Dialogue: 0,0:10:01.57,0:10:05.15,Default,,0000,0000,0000,,Where did he go... let's find him Dialogue: 0,0:10:11.57,0:10:15.03,Default,,0000,0000,0000,,In scorching Sun,\Nhe was like a patch of shade... Dialogue: 0,0:10:15.19,0:10:18.40,Default,,0000,0000,0000,,In an endless desert, like an oasis... Dialogue: 0,0:10:18.65,0:10:23.40,Default,,0000,0000,0000,,On a bruised heart,\Nlike soothing balm was he Dialogue: 0,0:10:25.44,0:10:28.69,Default,,0000,0000,0000,,Afraid, we stayed confined in the well Dialogue: 0,0:10:28.86,0:10:32.03,Default,,0000,0000,0000,,Fearless, he frolicked in the river Dialogue: 0,0:10:32.24,0:10:37.74,Default,,0000,0000,0000,,Never hesitating to swim\Nagainst the tide Dialogue: 0,0:10:39.40,0:10:42.69,Default,,0000,0000,0000,,He wandered lonesome as a cloud Dialogue: 0,0:10:44.57,0:10:47.86,Default,,0000,0000,0000,,...Yet he was our dearest friend Dialogue: 0,0:10:49.61,0:10:53.03,Default,,0000,0000,0000,,Where did he go... let's find him Dialogue: 0,0:10:53.36,0:10:54.24,Default,,0000,0000,0000,,رانچو Dialogue: 0,0:10:54.65,0:10:56.82,Default,,0000,0000,0000,,Ranchhoddas Shamaldas Chanchad Dialogue: 0,0:10:57.57,0:11:00.78,Default,,0000,0000,0000,,يه چيز منحصر به فردي توي اسمشه Dialogue: 0,0:11:01.49,0:11:04.32,Default,,0000,0000,0000,,از تولد توي درس خوندن مسابقه ميداديم Dialogue: 0,0:11:04.74,0:11:07.78,Default,,0000,0000,0000,,بايد سريع باشي وگرنه زير پا له ميشي Dialogue: 0,0:11:08.82,0:11:12.32,Default,,0000,0000,0000,,وقتي که درست بشي، بايد با 300 ميليون اسپرم ديگه مسابقه بدي Dialogue: 0,0:11:14.57,0:11:18.19,Default,,0000,0000,0000,,من در ساعت 5/15 بعد از ظهر در سال 1378 متولد شدم Dialogue: 0,0:11:18.65,0:11:21.44,Default,,0000,0000,0000,,در ساعت 5/16 پدرم اعلام کرد Dialogue: 0,0:11:21.61,0:11:26.15,Default,,0000,0000,0000,,پسرم قراره که مهندس بشه\Nفرهان کواريس. ب. تچ مهندس Dialogue: 0,0:11:26.36,0:11:27.78,Default,,0000,0000,0000,,و سرنوشتم اينطور رقم خورد Dialogue: 0,0:11:30.32,0:11:33.28,Default,,0000,0000,0000,,اينکه من چي ميخواستم بشم ... هيچ کس نپرسيد Dialogue: 0,0:11:55.49,0:11:58.15,Default,,0000,0000,0000,,راجو راستوجي\Nرانچهوداس چانچاد Dialogue: 0,0:11:59.90,0:12:00.82,Default,,0000,0000,0000,,چه شماره اتاقي؟ Dialogue: 0,0:12:03.78,0:12:04.69,Default,,0000,0000,0000,,D-26 Dialogue: 0,0:12:06.44,0:12:07.40,Default,,0000,0000,0000,,راه بيوفت Dialogue: 0,0:12:07.65,0:12:09.36,Default,,0000,0000,0000,,من موهان هستم. ام ام Dialogue: 0,0:12:09.74,0:12:11.36,Default,,0000,0000,0000,,اين مهندسها صدام مي کنند\Nميلي متر Dialogue: 0,0:12:11.74,0:12:14.03,Default,,0000,0000,0000,,براي تخم مرغ، نون، شير، خشکشويي Dialogue: 0,0:12:14.15,0:12:15.90,Default,,0000,0000,0000,,تمام مجلات\Nکپي از تکاليف Dialogue: 0,0:12:16.15,0:12:19.65,Default,,0000,0000,0000,,من در خدمتتم. قيمت مقطوع\Nچونه زني هم نداريم Dialogue: 0,0:12:20.19,0:12:21.82,Default,,0000,0000,0000,,هي وايسا، اين رو بگير Dialogue: 0,0:12:24.36,0:12:28.11,Default,,0000,0000,0000,,اين کيلوبايته، اين مگابايته\Nاين هم مادرشون گيگابايت Dialogue: 0,0:12:28.24,0:12:30.19,Default,,0000,0000,0000,,برو بگير، کليک\Nخانوادگي گاز نمي گيرن Dialogue: 0,0:12:36.53,0:12:38.74,Default,,0000,0000,0000,,اينو ببين\Nيه روح خدا ترس ديگه Dialogue: 0,0:12:43.53,0:12:45.74,Default,,0000,0000,0000,,سلام فرهان کوارشي\Nمن راجو راستوجي هستم Dialogue: 0,0:12:50.19,0:12:51.24,Default,,0000,0000,0000,,نگران نباش Dialogue: 0,0:12:51.90,0:12:55.65,Default,,0000,0000,0000,,يه چند روزي اينجا باشي\Nايمانت رو به خدا از دست ميدي Dialogue: 0,0:12:56.69,0:12:59.61,Default,,0000,0000,0000,,بعد لخت شده بود و کنار ديوار و ميگه Dialogue: 0,0:13:00.28,0:13:03.11,Default,,0000,0000,0000,,واي خدا\Nيه فرصت ديگه با اون دختره به من بده Dialogue: 0,0:13:03.69,0:13:04.86,Default,,0000,0000,0000,,بزن به چاک Dialogue: 0,0:13:05.53,0:13:07.74,Default,,0000,0000,0000,,چهار تا. دو تا براي هر کيف Dialogue: 0,0:13:09.94,0:13:11.69,Default,,0000,0000,0000,,بيا اين هم پنج تا. بقيه اش مال خودت Dialogue: 0,0:13:12.03,0:13:16.15,Default,,0000,0000,0000,,مرسي رييس. بهتره که تيپت رو عوض کني Dialogue: 0,0:13:17.24,0:13:20.32,Default,,0000,0000,0000,,بهترين شورتت رو براي امشب بپوش Dialogue: 0,0:13:22.74,0:13:23.78,Default,,0000,0000,0000,,چرا؟ Dialogue: 0,0:13:25.28,0:13:28.40,Default,,0000,0000,0000,,سرورم، شما بهتريني Dialogue: 0,0:13:29.36,0:13:31.61,Default,,0000,0000,0000,,اين پيشنهاد بي ارزش ما را بپذير Dialogue: 0,0:13:31.82,0:13:33.74,Default,,0000,0000,0000,,ها ... اينجا يه مرد داريم Dialogue: 0,0:13:35.49,0:13:39.44,Default,,0000,0000,0000,,عجب تيکه خوشکلي\Nبانمک و جمع و جور Dialogue: 0,0:13:39.78,0:13:41.24,Default,,0000,0000,0000,,يک سنت در فضاي باز: در روز اول Dialogue: 0,0:13:42.49,0:13:43.94,Default,,0000,0000,0000,,سال اولي ها بايد به سال بالاتري ها احترام بذارن Dialogue: 0,0:13:44.82,0:13:46.32,Default,,0000,0000,0000,,توي شورتشون Dialogue: 0,0:13:46.99,0:13:49.86,Default,,0000,0000,0000,,اين اولين باري بود که رانچو رو ديديم Dialogue: 0,0:13:59.40,0:14:00.32,Default,,0000,0000,0000,,مردعنکبوتي Dialogue: 0,0:14:00.82,0:14:01.74,Default,,0000,0000,0000,,مردخفاشي Dialogue: 0,0:14:08.32,0:14:11.28,Default,,0000,0000,0000,,گوشت تازه Dialogue: 0,0:14:11.57,0:14:14.86,Default,,0000,0000,0000,,خيلي خوبه\Nشلوارتو در بيار، مهر رو بگير Dialogue: 0,0:14:14.94,0:14:15.82,Default,,0000,0000,0000,,اسم؟ Dialogue: 0,0:14:15.90,0:14:17.65,Default,,0000,0000,0000,,رانچو شامالداس Dialogue: 0,0:14:18.90,0:14:21.82,Default,,0000,0000,0000,,چقدر\Nنيازه که يه خورده جدي تر باشيم Dialogue: 0,0:14:22.65,0:14:23.61,Default,,0000,0000,0000,,يالا شلوارتو در بيار Dialogue: 0,0:14:25.36,0:14:27.94,Default,,0000,0000,0000,,خيره شدي؟ Dialogue: 0,0:14:33.44,0:14:35.90,Default,,0000,0000,0000,,شلوارت خوب نيست بچه جون\Nدرش بيار Dialogue: 0,0:14:37.28,0:14:39.07,Default,,0000,0000,0000,,همه چيز خوبه\Nچي؟ Dialogue: 0,0:14:39.24,0:14:40.82,Default,,0000,0000,0000,,همه چيز خوبه Dialogue: 0,0:14:40.90,0:14:41.82,Default,,0000,0000,0000,,اون چي گفت؟ Dialogue: 0,0:14:42.28,0:14:45.15,Default,,0000,0000,0000,,يکي بهش بگه\Nهي جيمز باند Dialogue: 0,0:14:45.44,0:14:46.48,Default,,0000,0000,0000,,بهش بفهمون Dialogue: 0,0:14:48.07,0:14:50.40,Default,,0000,0000,0000,,شلوارت رو در بيار وگرنه روت مي شاشن Dialogue: 0,0:14:50.53,0:14:53.07,Default,,0000,0000,0000,,هي 007\Nشرمت ميشه که هندي صحبت کني؟ Dialogue: 0,0:14:53.15,0:14:56.74,Default,,0000,0000,0000,,ببخشيد قربان، من در اوگاندا متولد شدم\Nپونديچري بهمون در دادن Dialogue: 0,0:14:56.82,0:14:58.28,Default,,0000,0000,0000,,هندي ام خوب نيست Dialogue: 0,0:14:58.40,0:15:01.57,Default,,0000,0000,0000,,به آرومي براش توضيح بده. عجله نکن Dialogue: 0,0:15:03.90,0:15:04.98,Default,,0000,0000,0000,,سردت شده؟ Dialogue: 0,0:15:05.74,0:15:07.78,Default,,0000,0000,0000,,عريان دعا کن Dialogue: 0,0:15:08.36,0:15:12.94,Default,,0000,0000,0000,,يا اينکه شاش روي تو منفجر مي کنند Dialogue: 0,0:15:14.11,0:15:15.86,Default,,0000,0000,0000,,ميگه انفجار شاش Dialogue: 0,0:15:17.36,0:15:19.74,Default,,0000,0000,0000,,يک زبان شناس درست\Nدر سرزمين مهندس ها Dialogue: 0,0:15:25.28,0:15:26.94,Default,,0000,0000,0000,,هي بيا بيرون Dialogue: 0,0:15:35.44,0:15:36.48,Default,,0000,0000,0000,,بيا بيرون وگرنه ... Dialogue: 0,0:15:37.61,0:15:40.78,Default,,0000,0000,0000,,يا بمب شاش رو روي در منفجر مي کنم Dialogue: 0,0:15:49.32,0:15:52.32,Default,,0000,0000,0000,,اگر تا شماره 10 نياي بيرون Dialogue: 0,0:15:53.11,0:15:57.65,Default,,0000,0000,0000,,تمام نيمسال روي درت بمب شاش مي ريزيم Dialogue: 0,0:16:01.49,0:16:02.44,Default,,0000,0000,0000,,يک Dialogue: 0,0:16:05.53,0:16:06.90,Default,,0000,0000,0000,,دو Dialogue: 0,0:16:13.32,0:16:14.40,Default,,0000,0000,0000,,سه Dialogue: 0,0:16:24.86,0:16:26.28,Default,,0000,0000,0000,,چهار Dialogue: 0,0:16:30.40,0:16:31.48,Default,,0000,0000,0000,,پنج Dialogue: 0,0:16:37.69,0:16:39.03,Default,,0000,0000,0000,,شش Dialogue: 0,0:16:45.36,0:16:46.53,Default,,0000,0000,0000,,هفت Dialogue: 0,0:16:53.03,0:16:54.15,Default,,0000,0000,0000,,هشت Dialogue: 0,0:16:59.28,0:17:00.48,Default,,0000,0000,0000,,نه Dialogue: 0,0:17:09.94,0:17:11.19,Default,,0000,0000,0000,,ده Dialogue: 0,0:17:56.99,0:18:01.53,Default,,0000,0000,0000,,آب نمکي بهترين رسانا براي برق هست\Nهشتمين قانون فيزيک Dialogue: 0,0:18:02.11,0:18:04.74,Default,,0000,0000,0000,,همه ما اين رو خوانده بوديم\Nاما اون اجراش کرد Dialogue: 0,0:18:09.99,0:18:13.98,Default,,0000,0000,0000,,دکتر ويرو ساهاسترابود\Nمدير سردي هست Dialogue: 0,0:18:14.44,0:18:17.48,Default,,0000,0000,0000,,دانشجوها بهش ميگن ويروس\Nويروس کامپيوتر Dialogue: 0,0:18:17.90,0:18:20.44,Default,,0000,0000,0000,,ويروس تو راهه، با تخم مرغ هاش Dialogue: 0,0:18:20.69,0:18:24.24,Default,,0000,0000,0000,,سال اولي ها احضار شدن\Nعجله کنيد Dialogue: 0,0:18:24.53,0:18:27.11,Default,,0000,0000,0000,,ويروس کسي که بيشتر از همه ديده شده رقابت مي کنه Dialogue: 0,0:18:27.86,0:18:31.48,Default,,0000,0000,0000,,نميتونه تحمل کنه کسي ازش جلو ميزنه Dialogue: 0,0:18:35.19,0:18:38.48,Default,,0000,0000,0000,,براي صرفه جويي در زمان\Nبه دکمه هاش چسب زده Dialogue: 0,0:18:38.78,0:18:40.15,Default,,0000,0000,0000,,و به کرواتش قلاب Dialogue: 0,0:18:42.61,0:18:46.74,Default,,0000,0000,0000,,اون با دو دستش همزمان ميتونه بنويسه و آموزش بده Dialogue: 0,0:18:50.36,0:18:54.44,Default,,0000,0000,0000,,هر روز ساعت 2 بعداز ظهر يک دقيقه خواب عميق فرو ميره Dialogue: 0,0:18:54.86,0:18:56.11,Default,,0000,0000,0000,,با يک آهنگ اوپراي لالايي Dialogue: 0,0:18:59.32,0:19:00.78,Default,,0000,0000,0000,,گووايند. پيشخدمتش. کارش اينه که Dialogue: 0,0:19:00.99,0:19:07.03,Default,,0000,0000,0000,,انجام تمام وظايف يک عقيم هست\Nمثل اصلاح، کوتاه کردن ناخن و غيره Dialogue: 0,0:19:24.19,0:19:26.61,Default,,0000,0000,0000,,اين چيه؟\Nاستاد، آشيانه؟ Dialogue: 0,0:19:26.69,0:19:29.03,Default,,0000,0000,0000,,مال چه پرنده اي؟\Nآشيانه يک پرنده کوئل، آقا Dialogue: 0,0:19:29.11,0:19:30.11,Default,,0000,0000,0000,,اشتباهه Dialogue: 0,0:19:31.40,0:19:33.03,Default,,0000,0000,0000,,يک پرنده کوئل هرگز آشيانه خودش رو نمي سازه Dialogue: 0,0:19:34.11,0:19:36.57,Default,,0000,0000,0000,,اون تخم هاش رو توي آشيانه هاي ديگه ميذاره Dialogue: 0,0:19:38.53,0:19:41.44,Default,,0000,0000,0000,,و وقتي که ميخوان به دنيا بيان\Nچيکار مي کنه؟ Dialogue: 0,0:19:43.36,0:19:49.03,Default,,0000,0000,0000,,اونها تخم هاي ديگه رو از لانه بيرون ميندازن Dialogue: 0,0:19:52.99,0:19:53.98,Default,,0000,0000,0000,,مسابقه تمومه Dialogue: 0,0:19:55.32,0:19:58.86,Default,,0000,0000,0000,,زندگي شون با قتل شروع ميشه\Nاين طبيعتشونه Dialogue: 0,0:19:59.99,0:20:02.28,Default,,0000,0000,0000,,رقابت کن يا بمير Dialogue: 0,0:20:04.11,0:20:06.36,Default,,0000,0000,0000,,شماها هم شبيه پرنده کوئل هستيد Dialogue: 0,0:20:10.74,0:20:15.07,Default,,0000,0000,0000,,و شکستن تخم مرغ ها نمونه اي هست\Nکه شما ها بايد چطور بايد رقابت کنيد Dialogue: 0,0:20:15.53,0:20:20.53,Default,,0000,0000,0000,,فراموش نکنيد، ICE هر سال 400.000 هزار متقاضي داره Dialogue: 0,0:20:20.74,0:20:25.07,Default,,0000,0000,0000,,و فقط 200 تا از اونها انتخاب شده ان. شما Dialogue: 0,0:20:25.69,0:20:30.32,Default,,0000,0000,0000,,و اينها؟ تموم شد\Nتخم ها شکستند Dialogue: 0,0:20:32.57,0:20:34.94,Default,,0000,0000,0000,,پسرم ... برا سه سال تلاش مي کرد Dialogue: 0,0:20:37.15,0:20:39.36,Default,,0000,0000,0000,,هر بار رد ميشد Dialogue: 0,0:20:41.69,0:20:43.32,Default,,0000,0000,0000,,يادتون باشه، زندگي يک مسابقه است Dialogue: 0,0:20:44.32,0:20:47.57,Default,,0000,0000,0000,,اگر سريع ندويد زير دست و پا له ميشيد Dialogue: 0,0:20:48.28,0:20:50.15,Default,,0000,0000,0000,,بذاريد يه داستان جالب رو براي شما تعريف کنم Dialogue: 0,0:20:52.44,0:20:53.69,Default,,0000,0000,0000,,اين يک خودکار فضانوردان هست Dialogue: 0,0:20:54.99,0:20:57.61,Default,,0000,0000,0000,,مخزن خودکارها و خودکارهاي معمولي\Nبيرون از فضا کار نمي کنند Dialogue: 0,0:20:58.44,0:21:02.69,Default,,0000,0000,0000,,بنابراين دانشمندان ميليونها ساعت صرف\Nساختن اين خودکار کردن Dialogue: 0,0:21:03.11,0:21:07.36,Default,,0000,0000,0000,,اين خودکار ميتونه در هر زاويهاي\Nدر هر درجه حراتي بدون جاذبه کار کنه Dialogue: 0,0:21:07.74,0:21:09.53,Default,,0000,0000,0000,,يک روز، وقتي که دانش آموز بودم Dialogue: 0,0:21:09.86,0:21:11.57,Default,,0000,0000,0000,,مدير مؤسسه من رو صدا کرد Dialogue: 0,0:21:11.99,0:21:14.28,Default,,0000,0000,0000,,اون گفت: ويرو ساهاسترابود\Nمن گفتم بله قربان Dialogue: 0,0:21:14.40,0:21:15.86,Default,,0000,0000,0000,,بيا اينجا\Nمن يه خورده ترسيده بودم Dialogue: 0,0:21:17.24,0:21:18.44,Default,,0000,0000,0000,,اون بهم اين خودکار رو نشون داد Dialogue: 0,0:21:19.94,0:21:22.19,Default,,0000,0000,0000,,اون گفت که اين يک نماد از برتريه Dialogue: 0,0:21:23.99,0:21:25.03,Default,,0000,0000,0000,,من اين رو به تو ميدم Dialogue: 0,0:21:26.78,0:21:30.78,Default,,0000,0000,0000,,وقتي که دانشجوي فوق العاده اي\Nمثل خودت رو در ميان دانشجوهات پيدا کردي Dialogue: 0,0:21:31.44,0:21:33.07,Default,,0000,0000,0000,,اين رو به اون بده Dialogue: 0,0:21:34.40,0:21:38.48,Default,,0000,0000,0000,,براي 32 سال، من منتظر اون دانشجو هستم Dialogue: 0,0:21:38.86,0:21:40.03,Default,,0000,0000,0000,,ولي شانس همراهم نبود Dialogue: 0,0:21:42.61,0:21:44.86,Default,,0000,0000,0000,,کسي اينجا هست که بخواد\Nتلاش کنه و اين خودکار رو به دست بياره؟ Dialogue: 0,0:21:47.49,0:21:49.57,Default,,0000,0000,0000,,خوبه\Nدستاتون رو بياريد پايين Dialogue: 0,0:21:54.28,0:21:56.65,Default,,0000,0000,0000,,اجازه ميدي به تابلوي اعلانات بزنم که دستاتون رو بياريد پايين؟\Nدستا پايين Dialogue: 0,0:21:57.15,0:21:58.44,Default,,0000,0000,0000,,يک سوال، قربان Dialogue: 0,0:22:00.03,0:22:03.40,Default,,0000,0000,0000,,قربان، اگر خودکارها خارج از فضا کار نمي کنند Dialogue: 0,0:22:03.90,0:22:06.57,Default,,0000,0000,0000,,چرا فضانوردان از مداد استفاده نمي کنند؟ Dialogue: 0,0:22:08.32,0:22:09.48,Default,,0000,0000,0000,,وقتشون هم براي ساخت الکي تلف نميشد Dialogue: 0,0:22:22.49,0:22:23.94,Default,,0000,0000,0000,,بعدا جواب اين سوالت رو ميدم Dialogue: 0,0:22:27.99,0:22:30.24,Default,,0000,0000,0000,,اون يه شبه ارشد شد Dialogue: 0,0:22:30.40,0:22:33.69,Default,,0000,0000,0000,,انگشتهاي مدير توي روز اول\Nبهتره ازش دوري کني Dialogue: 0,0:22:33.90,0:22:35.94,Default,,0000,0000,0000,,تو وقتي واسه ات راست کنه نميتوني جاخالي بدي Dialogue: 0,0:22:36.15,0:22:39.98,Default,,0000,0000,0000,,سرورم، شما بهتريني\Nاين پيشنهاد بي ارزش ما را بپذير Dialogue: 0,0:22:40.15,0:22:42.57,Default,,0000,0000,0000,,بکش کنار\Nتو اصلا مدرسه رفتي؟ Dialogue: 0,0:22:42.90,0:22:44.48,Default,,0000,0000,0000,,ميدوني کي قراره پولش رو بده؟\Nبابات Dialogue: 0,0:22:44.57,0:22:47.90,Default,,0000,0000,0000,,به باباي من کاري نداشته باش\Nآروم باش Dialogue: 0,0:22:48.40,0:22:51.90,Default,,0000,0000,0000,,براي مدرسه رفتن به شهريه نيازي نداري\Nفقط يه يونيفرم ميخواي Dialogue: 0,0:22:52.11,0:22:57.53,Default,,0000,0000,0000,,يه مدرسه رو انتخاب کن\Nيونيفرم بخر و برو توي کلاس Dialogue: 0,0:22:58.24,0:22:59.82,Default,,0000,0000,0000,,توي اون درياي بچه ها\Nهيچ کس متوجه تو نميشه Dialogue: 0,0:23:00.44,0:23:03.24,Default,,0000,0000,0000,,اگر گير بيافتم؟\Nيه يونفرم جديد، توي يه مدرسه جديد Dialogue: 0,0:23:04.15,0:23:05.61,Default,,0000,0000,0000,,مي بينيد؟\Nچقدر فرق داره Dialogue: 0,0:23:06.11,0:23:09.28,Default,,0000,0000,0000,,در هر مرحله با انجمن در مي افتاد Dialogue: 0,0:23:09.90,0:23:12.61,Default,,0000,0000,0000,,يک پرنده آزاد سرزنده توي آشيانه ويروس پيدا ميشه Dialogue: 0,0:23:13.53,0:23:16.40,Default,,0000,0000,0000,,ما ربات هستيم، با چشم بسته از دستورهاي\Nپرفسور اطاعت کنيم Dialogue: 0,0:23:17.07,0:23:19.65,Default,,0000,0000,0000,,اون فقط يه دونه است\Nکيه که ماشين نباشه Dialogue: 0,0:23:19.82,0:23:22.28,Default,,0000,0000,0000,,يک ماشين چيه؟ Dialogue: 0,0:23:27.61,0:23:29.24,Default,,0000,0000,0000,,چرا داري ميخندي؟ Dialogue: 0,0:23:30.90,0:23:33.44,Default,,0000,0000,0000,,استاد، براي مهندس شدن که از بچگي آرزوش رو داشتم Dialogue: 0,0:23:34.28,0:23:36.74,Default,,0000,0000,0000,,من خيلي خوشحالم که بالاخره اينجام Dialogue: 0,0:23:37.49,0:23:41.15,Default,,0000,0000,0000,,لازم نکرده خيلي خوشحال باشي\Nبگو ماشين چيه Dialogue: 0,0:23:42.69,0:23:45.98,Default,,0000,0000,0000,,ماشين هر چيزي که زحمت انسان رو کم کنه Dialogue: 0,0:23:46.40,0:23:47.78,Default,,0000,0000,0000,,ميشه لطفا دقيقتر شرح بدي؟ Dialogue: 0,0:23:51.36,0:23:56.57,Default,,0000,0000,0000,,هر چيز ساده اي که کار کنه و در زمان صرفه جويي کنه\Nماشين به حساب مياد Dialogue: 0,0:23:58.44,0:24:00.74,Default,,0000,0000,0000,,يک روز گرم، دکمه رو فشار بده\Nو هواي خنک تحويل بگير Dialogue: 0,0:24:00.82,0:24:02.19,Default,,0000,0000,0000,,پنکه .. يک ماشينه Dialogue: 0,0:24:02.86,0:24:05.98,Default,,0000,0000,0000,,با دوستانتون که مايلها دور از شما هستند\Nتلفني صحبت مي کنيد ... يک ماشينه Dialogue: 0,0:24:06.32,0:24:09.24,Default,,0000,0000,0000,,کامپيوتر ميليونها داده رو در يک ثانيه حساب ميکنه\Nيک ماشينه Dialogue: 0,0:24:09.99,0:24:11.94,Default,,0000,0000,0000,,ما بين ماشينها گير افتاديم Dialogue: 0,0:24:12.49,0:24:14.98,Default,,0000,0000,0000,,از يک خودکار زيپ شلوار درست ميکنند\Nهمه اش کار ماشينه Dialogue: 0,0:24:15.32,0:24:17.82,Default,,0000,0000,0000,,بالا و پايين در يک لحظه\Nبالا، پايين، بالا، پايين Dialogue: 0,0:24:20.61,0:24:22.11,Default,,0000,0000,0000,,اين چه جور توضيح دادنيه؟ Dialogue: 0,0:24:22.86,0:24:24.53,Default,,0000,0000,0000,,من فقط اون چيزي رو که گفتيد گفتم، استاد Dialogue: 0,0:24:26.19,0:24:29.74,Default,,0000,0000,0000,,اين مثال زدنته؟\Nاين يه ماشينه، بالا، پايين Dialogue: 0,0:24:30.57,0:24:32.53,Default,,0000,0000,0000,,احمق، کس ديگهاي نيست؟ Dialogue: 0,0:24:33.24,0:24:34.11,Default,,0000,0000,0000,,بله؟ Dialogue: 0,0:24:34.36,0:24:36.78,Default,,0000,0000,0000,,استاد، ماشينها با انسانها ترکيب ميشن Dialogue: 0,0:24:36.86,0:24:38.44,Default,,0000,0000,0000,,و مجبور به حرکت کردن ميشن Dialogue: 0,0:24:38.57,0:24:40.98,Default,,0000,0000,0000,,به عبارت ديگه، زور و حرکت شايد از بين برن Dialogue: 0,0:24:41.11,0:24:43.40,Default,,0000,0000,0000,,و بار يک پيچ و مهر يا يک اهرم کننده چيزي Dialogue: 0,0:24:43.53,0:24:46.19,Default,,0000,0000,0000,,نقطه اتکا چيزي و يا محور يک قرقره شدن، و غيره Dialogue: 0,0:24:46.36,0:24:48.40,Default,,0000,0000,0000,,به خصوص، کم و بيش در ساخت چيزهاي پيچيده Dialogue: 0,0:24:48.49,0:24:50.40,Default,,0000,0000,0000,,شامل ترکيبي از اجزاء مختلف يا Dialogue: 0,0:24:50.49,0:24:53.82,Default,,0000,0000,0000,,ماشينهاي ساده ساخته شدند از\Nچرخ و اهرمها و دندانه و غيره Dialogue: 0,0:24:55.15,0:24:56.11,Default,,0000,0000,0000,,شگفت انگيزه Dialogue: 0,0:24:56.40,0:24:57.86,Default,,0000,0000,0000,,عاليه. لطفا بشين Dialogue: 0,0:24:58.11,0:24:59.44,Default,,0000,0000,0000,,خيلي ممنون Dialogue: 0,0:25:01.03,0:25:03.86,Default,,0000,0000,0000,,ولي استاد، من هم همينها رو به زبون ساده تري گفتم Dialogue: 0,0:25:04.07,0:25:08.03,Default,,0000,0000,0000,,اگر زبون ساده تري رو ترجيح ميدي\Nبه هنرمندها و تجاز ملحق شو Dialogue: 0,0:25:08.15,0:25:10.03,Default,,0000,0000,0000,,ولي استاد، هر دو تاش يک معني رو ميداد Dialogue: 0,0:25:10.61,0:25:13.65,Default,,0000,0000,0000,,چه فايده اي داره اگر کورکورانه مطالب کتاب رو تفسير کنيم Dialogue: 0,0:25:13.90,0:25:15.53,Default,,0000,0000,0000,,تو فکر مي کني که از کتاب باهوشتري؟ Dialogue: 0,0:25:15.90,0:25:20.86,Default,,0000,0000,0000,,يک دفترچه يادداشت توضيحات بنويس، آقا\Nاگر ميخواي قبول شي Dialogue: 0,0:25:21.03,0:25:22.78,Default,,0000,0000,0000,,ولي توي کتابهاي ديگه\Nبرو بيرون Dialogue: 0,0:25:23.78,0:25:25.07,Default,,0000,0000,0000,,چرا؟ Dialogue: 0,0:25:25.24,0:25:27.28,Default,,0000,0000,0000,,به زبون ساده: بيرون Dialogue: 0,0:25:37.11,0:25:38.07,Default,,0000,0000,0000,,احمق Dialogue: 0,0:25:40.11,0:25:42.61,Default,,0000,0000,0000,,خوب، درباره ماشينها بحثمون رو ادامه ميديم Dialogue: 0,0:25:44.19,0:25:45.15,Default,,0000,0000,0000,,چرا برگشتي؟ Dialogue: 0,0:25:46.28,0:25:47.36,Default,,0000,0000,0000,,يه چيزي رو فراموش کردم Dialogue: 0,0:25:47.99,0:25:48.86,Default,,0000,0000,0000,,چي رو؟ Dialogue: 0,0:25:49.99,0:25:52.32,Default,,0000,0000,0000,,ادواتي که ضبط مي کنند\Nآناليز، خلاصه کردن، سازمان دادن Dialogue: 0,0:25:52.40,0:25:54.74,Default,,0000,0000,0000,,توضيح اطلاعات به همراه عکس، بدون عکس Dialogue: 0,0:25:54.86,0:25:56.78,Default,,0000,0000,0000,,چاپ پشت ژاکتها و کتابها Dialogue: 0,0:25:56.94,0:25:58.90,Default,,0000,0000,0000,,ساختن جدولها، شاخصها Dialogue: 0,0:25:58.99,0:26:00.82,Default,,0000,0000,0000,,جهت روشن فکري و فهميدن استفاده ميشن Dialogue: 0,0:26:00.99,0:26:02.65,Default,,0000,0000,0000,,غنيسازي، افزايش آموزش مغز انسانها Dialogue: 0,0:26:02.78,0:26:04.90,Default,,0000,0000,0000,,از طريق قدرت بينايي، بعضي مواقع هم از طريق لامسه Dialogue: 0,0:26:10.74,0:26:12.69,Default,,0000,0000,0000,,منظورت چيه؟ Dialogue: 0,0:26:12.94,0:26:14.24,Default,,0000,0000,0000,,کتابها، استاد Dialogue: 0,0:26:16.19,0:26:17.19,Default,,0000,0000,0000,,من کتابم رو فراموش کردم، ميتونم؟ Dialogue: 0,0:26:17.57,0:26:19.24,Default,,0000,0000,0000,,آسونتر نميتونستي بپرسي؟ Dialogue: 0,0:26:19.65,0:26:22.86,Default,,0000,0000,0000,,من زودتر تلاش کردم، استاد\Nولي ساده ترش جواب نداد Dialogue: 0,0:26:28.40,0:26:31.98,Default,,0000,0000,0000,,استادها اون رو اغلب بيرون نگه ميداشتند\Nو به ندرت در داخل Dialogue: 0,0:26:32.40,0:26:35.24,Default,,0000,0000,0000,,وقتي از کلاس بيرون انداخته مي شد\Nبه کلاس ها ديگه مي رفت Dialogue: 0,0:26:35.69,0:26:39.69,Default,,0000,0000,0000,,اون ميگفت: سال اول يا چهارم فرقي نداره\Nاون دانش هست. فقط بگيرش Dialogue: 0,0:26:40.15,0:26:41.48,Default,,0000,0000,0000,,اون مثل هيچ کدوم از ما نبود Dialogue: 0,0:26:42.32,0:26:44.11,Default,,0000,0000,0000,,ما براي يه دوش گرفتن هر روز دعوا مي کرديم Dialogue: 0,0:26:44.69,0:26:46.94,Default,,0000,0000,0000,,اون هر جا که آب گير مياورد همونجا حمام مي کرد Dialogue: 0,0:26:47.11,0:26:47.98,Default,,0000,0000,0000,,صبح بخير، استاد Dialogue: 0,0:26:50.24,0:26:51.69,Default,,0000,0000,0000,,ماشينها در او شوري به وجود مي آورد Dialogue: 0,0:26:51.94,0:26:56.24,Default,,0000,0000,0000,,وقتي مي ديد يه وسيله يه خال زده\Nاون رو باز مي کرد Dialogue: 0,0:26:56.57,0:26:57.57,Default,,0000,0000,0000,,بعضي هاشون رو ميتونست درست کنه Dialogue: 0,0:26:58.65,0:26:59.98,Default,,0000,0000,0000,,بعضي ها رو نميتونست Dialogue: 0,0:27:00.86,0:27:03.36,Default,,0000,0000,0000,,اينجا کساني مثل اون بودند Dialogue: 0,0:27:06.15,0:27:07.40,Default,,0000,0000,0000,,جوي لوبو Dialogue: 0,0:27:08.19,0:27:09.86,Default,,0000,0000,0000,,استاد، ببخشيد، استاد Dialogue: 0,0:27:10.74,0:27:11.94,Default,,0000,0000,0000,,آقاي جوي لوبو Dialogue: 0,0:27:12.86,0:27:15.28,Default,,0000,0000,0000,,استاد، من ميتونم به جلسه عمومي دانشجويان بيام\NSir, if I could know the\Nconvocation dates... Dialogue: 0,0:27:15.40,0:27:16.24,Default,,0000,0000,0000,,چرا؟\NWhy? Dialogue: 0,0:27:16.32,0:27:18.15,Default,,0000,0000,0000,,پدرم ميخواد بليط قطار بگيره Dialogue: 0,0:27:18.53,0:27:22.03,Default,,0000,0000,0000,,من اولين مهندس توي روستامون هستم\Nهمه ميخوان شرکت کنند Dialogue: 0,0:27:22.90,0:27:25.11,Default,,0000,0000,0000,,در مورد اون موضوع، به پدرت زنگ بزن Dialogue: 0,0:27:25.82,0:27:27.69,Default,,0000,0000,0000,,لطفا عجله کن\Nوقتم رو هدر نده Dialogue: 0,0:27:34.28,0:27:35.15,Default,,0000,0000,0000,,سلام Dialogue: 0,0:27:35.28,0:27:38.32,Default,,0000,0000,0000,,بابا، مدير ميخواد با شما صحبت کنه Dialogue: 0,0:27:38.49,0:27:39.48,Default,,0000,0000,0000,,جوي Dialogue: 0,0:27:39.69,0:27:42.11,Default,,0000,0000,0000,,آقاي لوبو، پسر شما موفق نشده که امسال فارغالتحصيل بشه Dialogue: 0,0:27:43.65,0:27:44.61,Default,,0000,0000,0000,,چي شده، آقا؟ Dialogue: 0,0:27:44.69,0:27:46.86,Default,,0000,0000,0000,,اون مهلتش تموم شده Dialogue: 0,0:27:47.07,0:27:50.94,Default,,0000,0000,0000,,آقاي لوبو، اين يه پروژه الکي هست Dialogue: 0,0:27:51.36,0:27:52.98,Default,,0000,0000,0000,,اون يه هلي کوپتر مزخرف ساخته Dialogue: 0,0:27:53.28,0:27:57.90,Default,,0000,0000,0000,,من پيشنهاد ميکنم که بليط نگيريد\Nمن معذرت ميخوام Dialogue: 0,0:28:00.11,0:28:02.53,Default,,0000,0000,0000,,استاد، من ديگه آخرشم\Nپروژهات حاضره؟ Dialogue: 0,0:28:03.07,0:28:06.90,Default,,0000,0000,0000,,پروژهات حاضره؟\Nاستاد، يه بار ببين، خواهش ميکنم Dialogue: 0,0:28:07.03,0:28:08.65,Default,,0000,0000,0000,,بفرستش و نتيجه رو مي بينيم Dialogue: 0,0:28:08.82,0:28:11.15,Default,,0000,0000,0000,,استاد، يه ذره ديگه پيشرفت ميخواد\Nچرا، من چيکار بايد بکنم؟ Dialogue: 0,0:28:11.24,0:28:14.36,Default,,0000,0000,0000,,بعد از ضربهاي که پدرم خورد\Nمن براي 2 ماه نميتونم تمرکز کنم Dialogue: 0,0:28:14.49,0:28:15.74,Default,,0000,0000,0000,,از خوردن دست برميداري؟ Dialogue: 0,0:28:16.07,0:28:17.28,Default,,0000,0000,0000,,نه Dialogue: 0,0:28:17.49,0:28:18.40,Default,,0000,0000,0000,,حمام ديگه نميري؟ Dialogue: 0,0:28:19.57,0:28:20.44,Default,,0000,0000,0000,,پس چرا دست از درس خوندن کشيدي؟ Dialogue: 0,0:28:20.57,0:28:23.28,Default,,0000,0000,0000,,استاد، من خيلي نزديکم\Nفقط يه بار ببينش، خواهش ميکنم Dialogue: 0,0:28:23.40,0:28:24.57,Default,,0000,0000,0000,,آقاي، لوبو Dialogue: 0,0:28:24.90,0:28:27.78,Default,,0000,0000,0000,,بعدازظهر يکشنبه، پسرم از يک قطار پرت شد و مرد Dialogue: 0,0:28:27.99,0:28:33.03,Default,,0000,0000,0000,,صبح دوشنبه من يک کلاس رو برگزار کردم\Nپس اين مزخرفات رو تحويل من نده Dialogue: 0,0:28:35.44,0:28:38.19,Default,,0000,0000,0000,,من ميتونم باهات همدردي کنم\Nنه تخفيف Dialogue: 0,0:28:39.24,0:28:40.86,Default,,0000,0000,0000,,استاد ... من خيلي نزديکم Dialogue: 0,0:29:10.99,0:29:12.94,Default,,0000,0000,0000,,Lifelong I lived Dialogue: 0,0:29:13.15,0:29:15.36,Default,,0000,0000,0000,,The life of another Dialogue: 0,0:29:15.57,0:29:17.86,Default,,0000,0000,0000,,For just one moment Dialogue: 0,0:29:18.28,0:29:20.61,Default,,0000,0000,0000,,Let me live as I... Dialogue: 0,0:29:20.82,0:29:22.78,Default,,0000,0000,0000,,Lifelong I lived Dialogue: 0,0:29:23.11,0:29:25.28,Default,,0000,0000,0000,,The life of another Dialogue: 0,0:29:25.53,0:29:27.57,Default,,0000,0000,0000,,For just one moment Dialogue: 0,0:29:27.94,0:29:30.40,Default,,0000,0000,0000,,Let me live as I... Dialogue: 0,0:29:40.53,0:29:45.07,Default,,0000,0000,0000,,Give me some sunshine\NGive me some rain Dialogue: 0,0:29:45.44,0:29:50.28,Default,,0000,0000,0000,,Give me another chance\NI wanna grow up once again Dialogue: 0,0:29:50.36,0:29:54.90,Default,,0000,0000,0000,,Give me some sunshine\NGive me some rain Dialogue: 0,0:29:55.24,0:30:00.98,Default,,0000,0000,0000,,Give me another chance\NI wanna grow up once again Dialogue: 0,0:30:02.03,0:30:03.44,Default,,0000,0000,0000,,رفيق با طراحي فوقالعاده ساخته شده Dialogue: 0,0:30:03.82,0:30:05.28,Default,,0000,0000,0000,,يک دوربين بيسيم بالاي هلي کوپتر هست Dialogue: 0,0:30:07.69,0:30:09.78,Default,,0000,0000,0000,,ميتونه براي ترافيک و امنيت استفاده بشه ... واو Dialogue: 0,0:30:10.15,0:30:13.07,Default,,0000,0000,0000,,ولي ويروس ميگه که طراحياش مزخرفه\Nنميتونه که پرواز کنه Dialogue: 0,0:30:13.49,0:30:15.36,Default,,0000,0000,0000,,اين پرواز ميکنه، ما درستش ميکنيم که پرواز کنه Dialogue: 0,0:30:17.65,0:30:19.86,Default,,0000,0000,0000,,به جوي نگو، سورپرايزش ميکنيم Dialogue: 0,0:30:20.36,0:30:22.90,Default,,0000,0000,0000,,بالاي پنجرهاش پرواز ميکنيم\Nو واکنش اون رو ضبط ميکنيم Dialogue: 0,0:30:23.49,0:30:25.61,Default,,0000,0000,0000,,اگه ما روي اين پروژه کار کنيم\Nکي کارهاي ما رو بکنه ؟ Dialogue: 0,0:30:26.11,0:30:29.19,Default,,0000,0000,0000,,تست و امتحان. 42 تا امتحان هر نيمسال Dialogue: 0,0:30:29.86,0:30:31.03,Default,,0000,0000,0000,,تو راحت ميترسي Dialogue: 0,0:30:32.78,0:30:36.65,Default,,0000,0000,0000,,دستت رو بردار و بيار بالاي قلبت بزار و بگو همه چيز روبراهه Dialogue: 0,0:30:36.86,0:30:39.03,Default,,0000,0000,0000,,همه چيز روبراهه؟\Nهمه چيز روبراهه Dialogue: 0,0:30:39.32,0:30:41.69,Default,,0000,0000,0000,,حرف هاي حکيمانه از\Nحضرت رنچوداس Dialogue: 0,0:30:42.19,0:30:44.32,Default,,0000,0000,0000,,ما يک پير مرد دانايي توي روستامون داريم Dialogue: 0,0:30:45.07,0:30:50.40,Default,,0000,0000,0000,,يک شب گشت زني، اومد بيرون و داد زد\Nهمه چيز روبراهه Dialogue: 0,0:30:51.07,0:30:54.53,Default,,0000,0000,0000,,ما خيلي راحت خوابيديم\Nو بعد يک دزدي اونجا اتفاق افتاد Dialogue: 0,0:30:54.69,0:30:56.78,Default,,0000,0000,0000,,و ما فهميديم که اون اصلا در شب نميتونه ببينه Dialogue: 0,0:30:57.07,0:31:00.53,Default,,0000,0000,0000,,اون فقط گفت همه چيز روبراهه\Nو ما احساس امنيت کرديم Dialogue: 0,0:31:02.40,0:31:06.98,Default,,0000,0000,0000,,اون روز فهميدم که اين دل راحت ميترسه Dialogue: 0,0:31:07.82,0:31:09.82,Default,,0000,0000,0000,,براي اينکه فريبش بدي Dialogue: 0,0:31:11.03,0:31:16.78,Default,,0000,0000,0000,,هر چند مسأله بزرگي باشه\Nبه قلبت بگو که همه چيز روبراهه Dialogue: 0,0:31:18.03,0:31:19.74,Default,,0000,0000,0000,,و بعدش همه مشکلات حله؟ Dialogue: 0,0:31:19.99,0:31:21.78,Default,,0000,0000,0000,,نه. ولي تو قدرت مواجه شدن با مشکلات رو پيدا ميکني Dialogue: 0,0:31:24.19,0:31:27.65,Default,,0000,0000,0000,,ياد بگير\Nما واقعا به اين اينجا نياز داريم Dialogue: 0,0:31:45.40,0:31:49.78,Default,,0000,0000,0000,,When life spins out of control\NJust let your lips roll Dialogue: 0,0:31:53.65,0:31:57.69,Default,,0000,0000,0000,,Let your lips roll\NAnd whistle away the toll Dialogue: 0,0:32:01.11,0:32:05.48,Default,,0000,0000,0000,,When life spins out of control\NJust let your lips roll Dialogue: 0,0:32:05.69,0:32:09.44,Default,,0000,0000,0000,,Just let your lips roll\NAnd whistle away the toll Dialogue: 0,0:32:09.65,0:32:13.53,Default,,0000,0000,0000,,Yell: All is Well... Dialogue: 0,0:32:13.61,0:32:16.82,Default,,0000,0000,0000,,The chicken's clueless\Nabout the egg's fate Dialogue: 0,0:32:17.40,0:32:20.82,Default,,0000,0000,0000,,Will it hatch or\Nbecome an omelette Dialogue: 0,0:32:21.65,0:32:24.82,Default,,0000,0000,0000,,No one knows\Nwhat the future holds Dialogue: 0,0:32:25.69,0:32:27.44,Default,,0000,0000,0000,,So let your lips roll\NAnd whistle away the toll Dialogue: 0,0:32:27.53,0:32:31.94,Default,,0000,0000,0000,,Whistle away the toll\NYell: All is Well Dialogue: 0,0:32:32.86,0:32:36.03,Default,,0000,0000,0000,,Hey bro: All is Well Dialogue: 0,0:32:36.78,0:32:40.40,Default,,0000,0000,0000,,Hey mate: All is Well Dialogue: 0,0:32:40.90,0:32:44.40,Default,,0000,0000,0000,,Hey bro: All is Well Dialogue: 0,0:32:53.65,0:32:57.40,Default,,0000,0000,0000,,Confusion and more confusion\NNo sign of any solution Dialogue: 0,0:32:57.61,0:33:01.57,Default,,0000,0000,0000,,Ah... finally a solution\NBut wait... what was the question? Dialogue: 0,0:33:01.69,0:33:04.74,Default,,0000,0000,0000,,If the timid heart with fear\Nis about to die Dialogue: 0,0:33:05.44,0:33:08.82,Default,,0000,0000,0000,,Then con it bro,\Nwith this simple lie Dialogue: 0,0:33:09.36,0:33:12.74,Default,,0000,0000,0000,,Heart's an idiot,\Nit will fall under that spell Dialogue: 0,0:33:13.57,0:33:15.44,Default,,0000,0000,0000,,Let your lips roll\NAnd whistle away the toll Dialogue: 0,0:33:15.65,0:33:19.78,Default,,0000,0000,0000,,Whistle away the toll\NYell: All is Well Dialogue: 0,0:33:20.99,0:33:24.19,Default,,0000,0000,0000,,Hey bro: All is Well Dialogue: 0,0:33:24.90,0:33:28.07,Default,,0000,0000,0000,,Hey mate: All is Well Dialogue: 0,0:33:28.90,0:33:31.98,Default,,0000,0000,0000,,Hey bro: All is Well Dialogue: 0,0:33:41.57,0:33:45.44,Default,,0000,0000,0000,,Blew the scholarship on booze\NBut that did not dispel my blues Dialogue: 0,0:33:45.61,0:33:49.40,Default,,0000,0000,0000,,Holy incense lit up my plight\NAnd yet God's nowhere in sight Dialogue: 0,0:33:49.49,0:33:52.74,Default,,0000,0000,0000,,The lamb is clueless for\Nwhat it's destined Dialogue: 0,0:33:53.53,0:33:56.78,Default,,0000,0000,0000,,Will it be served on skewers\Nor simply minced Dialogue: 0,0:33:57.44,0:34:00.82,Default,,0000,0000,0000,,No one knows\Nwhat the future holds Dialogue: 0,0:34:01.36,0:34:03.36,Default,,0000,0000,0000,,So let your lips roll\NAnd whistle away the toll Dialogue: 0,0:34:03.57,0:34:07.94,Default,,0000,0000,0000,,Whistle away the toll\NYell: All is Well Dialogue: 0,0:34:08.90,0:34:11.82,Default,,0000,0000,0000,,Hey bro: All is Well Dialogue: 0,0:34:12.86,0:34:15.65,Default,,0000,0000,0000,,Hey mate: All is Well Dialogue: 0,0:34:16.98,0:34:19.94,Default,,0000,0000,0000,,Hey bro: All is Well Dialogue: 0,0:34:21.40,0:34:25.40,Default,,0000,0000,0000,,When life spins out of control\NJust let your lips roll Dialogue: 0,0:34:27.65,0:34:31.69,Default,,0000,0000,0000,,Just let your lips roll\NAnd whistle away the toll Dialogue: 0,0:34:31.82,0:34:35.40,Default,,0000,0000,0000,,All is Well Dialogue: 0,0:34:35.61,0:34:38.57,Default,,0000,0000,0000,,The chicken's clueless\Nabout the egg's fate Dialogue: 0,0:34:39.53,0:34:42.78,Default,,0000,0000,0000,,Will it hatch or\Nbecome an omelette Dialogue: 0,0:34:43.61,0:34:46.57,Default,,0000,0000,0000,,No one knows\Nwhat the future holds Dialogue: 0,0:34:47.74,0:34:49.44,Default,,0000,0000,0000,,So let your lips roll\NAnd whistle away the toll Dialogue: 0,0:34:49.53,0:34:51.07,Default,,0000,0000,0000,,Whistle away the toll Dialogue: 0,0:34:51.82,0:34:53.28,Default,,0000,0000,0000,,Eureka! Eureka; Dialogue: 0,0:34:55.11,0:34:57.98,Default,,0000,0000,0000,,Yell: All is Well Dialogue: 0,0:34:58.94,0:35:02.11,Default,,0000,0000,0000,,Hey Mrs. Chicken: All is Well Dialogue: 0,0:35:02.94,0:35:05.94,Default,,0000,0000,0000,,Hey Mr. Lamb: All is Well Dialogue: 0,0:35:06.94,0:35:09.98,Default,,0000,0000,0000,,Hey bro: All is Well Dialogue: 0,0:35:10.11,0:35:12.24,Default,,0000,0000,0000,,هي، ببرش بالا تر جلوي پنجره جويي Dialogue: 0,0:35:12.90,0:35:13.98,Default,,0000,0000,0000,,ببرش بالاتر Dialogue: 0,0:35:14.82,0:35:16.48,Default,,0000,0000,0000,,صداخفه کن رو ببين: رفيق شجاعمون Dialogue: 0,0:35:19.94,0:35:21.48,Default,,0000,0000,0000,,جويي، بيا بيرون Dialogue: 0,0:35:23.44,0:35:25.07,Default,,0000,0000,0000,,به پنجره نگاه کن Dialogue: 0,0:35:25.28,0:35:26.65,Default,,0000,0000,0000,,جويي، بيرون رو نگاه کن Dialogue: 0,0:36:20.99,0:36:21.86,Default,,0000,0000,0000,,خبرهاي خوب، قربان Dialogue: 0,0:36:23.24,0:36:26.24,Default,,0000,0000,0000,,پليس و پدر جويي هيچ سرنخي ندارن Dialogue: 0,0:36:27.53,0:36:28.86,Default,,0000,0000,0000,,همه فکر مي کنند که اين خودکشي بوده Dialogue: 0,0:36:31.11,0:36:32.28,Default,,0000,0000,0000,,گزارش خودکشي Dialogue: 0,0:36:32.57,0:36:34.90,Default,,0000,0000,0000,,علت مرگ: فشار زياد به گلو Dialogue: 0,0:36:35.11,0:36:36.11,Default,,0000,0000,0000,,دليلش در شوک وارده است Dialogue: 0,0:36:38.86,0:36:42.82,Default,,0000,0000,0000,,همه فکر مي کنند که فشار زير گلو\Nباعث کشته شدنش شده Dialogue: 0,0:36:44.53,0:36:47.48,Default,,0000,0000,0000,,پس فشار رواني که توي 4 سال گذشته\Nبهش وارد شده چي؟ Dialogue: 0,0:36:48.44,0:36:49.36,Default,,0000,0000,0000,,اين توي گزارش نيست Dialogue: 0,0:36:52.28,0:36:53.98,Default,,0000,0000,0000,,مهندس ها يک گروه باهوش هستن Dialogue: 0,0:36:55.44,0:36:58.78,Default,,0000,0000,0000,,اونها ماشيني نساختند که ميزان\Nفشار رواني رو اندازه بگيره Dialogue: 0,0:37:01.24,0:37:02.57,Default,,0000,0000,0000,,اگر ساخته بودن، همه ميدونستيم Dialogue: 0,0:37:03.78,0:37:05.19,Default,,0000,0000,0000,,اين يک خوکشي نيست ... اين يک قتله Dialogue: 0,0:37:09.53,0:37:13.32,Default,,0000,0000,0000,,چطور جرأت ميکني من رو به خاطر\Nخودکشي جويي سرزنش کني؟ Dialogue: 0,0:37:14.19,0:37:17.03,Default,,0000,0000,0000,,اگر هر دانشجويي نتونه فشار رواني رو تحمل کنه، مقصر منم؟ Dialogue: 0,0:37:17.49,0:37:21.11,Default,,0000,0000,0000,,زندگي پر از فشار هست\Nتو هميشه بقيه رو سرزنش ميکني؟ Dialogue: 0,0:37:21.53,0:37:25.36,Default,,0000,0000,0000,,قربان من شما رو سرزنش نکردم\Nمن سيستم رو سرزنش کردم Dialogue: 0,0:37:26.82,0:37:30.98,Default,,0000,0000,0000,,به اين آمار نگاه کن\Nهند رتبه اول در خودکشي رو داره Dialogue: 0,0:37:31.69,0:37:35.07,Default,,0000,0000,0000,,در هر 90 دقيقه\Nيک دانش آموز تلاش براي خودکشي ميکنه Dialogue: 0,0:37:36.74,0:37:39.65,Default,,0000,0000,0000,,خودکشي از بيماري بيشتر جون مردم رو ميگيره Dialogue: 0,0:37:39.86,0:37:41.19,Default,,0000,0000,0000,,يه چيز اشتباهي اين وسطه، قربان Dialogue: 0,0:37:41.44,0:37:43.57,Default,,0000,0000,0000,,من در زمان استراحتم صحبت نميکنم Dialogue: 0,0:37:44.24,0:37:46.19,Default,,0000,0000,0000,,ولي اينجا يکي از بهترين دانشگاههاي کشور هست Dialogue: 0,0:37:46.94,0:37:48.86,Default,,0000,0000,0000,,من اينجا رو به مدت 32 سال اداره کردم Dialogue: 0,0:37:49.40,0:37:52.65,Default,,0000,0000,0000,,ما رتبه مون 28 بود\Nحالا ما اول هستيم Dialogue: 0,0:37:52.82,0:37:54.40,Default,,0000,0000,0000,,فرقش چيه، قربان؟ Dialogue: 0,0:37:55.99,0:37:59.40,Default,,0000,0000,0000,,در اينجا اونها هيچ وقت بحثي از ايدههاي جديد و اختراعات نميکنند Dialogue: 0,0:38:01.19,0:38:06.11,Default,,0000,0000,0000,,اونها فقط درباره نمرات، شغل و مسکن در آمريکا بحث ميکنند Dialogue: 0,0:38:07.40,0:38:12.32,Default,,0000,0000,0000,,اونها ياد ميدن که چطور نمره خوب بگيري\Nياد نميدن که چطور مهندس باشي Dialogue: 0,0:38:12.49,0:38:14.69,Default,,0000,0000,0000,,حالا توي ميخواي به من بگي که جطور بايد تدريس کنم؟ Dialogue: 0,0:38:15.15,0:38:16.07,Default,,0000,0000,0000,,نه قربان، نه Dialogue: 0,0:38:19.32,0:38:20.40,Default,,0000,0000,0000,,قربان، کاغذم Dialogue: 0,0:38:39.28,0:38:40.40,Default,,0000,0000,0000,,واديناتن، لطفا بشين Dialogue: 0,0:38:42.15,0:38:44.07,Default,,0000,0000,0000,,اينجا يه نفر رو داريم که خودش رو پروفسور اعلام ميکنه Dialogue: 0,0:38:44.53,0:38:49.24,Default,,0000,0000,0000,,کسي هست که فکر کنه اون بهتر از استادهاي شايسته اينجاست Dialogue: 0,0:38:49.94,0:38:54.40,Default,,0000,0000,0000,,پروفسور رانچاهوداس چانچاد\Nبه ما مهندسي رو آموزش بده Dialogue: 0,0:39:12.32,0:39:14.65,Default,,0000,0000,0000,,ما تمام روز رو وقت نداريم Dialogue: 0,0:39:51.61,0:39:55.86,Default,,0000,0000,0000,,شما 30 ثانيه وقت داريد تا اين مؤلفهها را تعريف کنيد Dialogue: 0,0:39:56.28,0:39:58.32,Default,,0000,0000,0000,,ممکنه که بخواهيد به کتاب مراجعه کنيد Dialogue: 0,0:39:58.90,0:40:00.94,Default,,0000,0000,0000,,اگر جواب صحيح رو پيدا کرديد دستتون رو بلند کنيد Dialogue: 0,0:40:02.24,0:40:05.61,Default,,0000,0000,0000,,بذاريد ببينيم کي اول ميشه\Nو کي آخر Dialogue: 0,0:40:06.44,0:40:09.69,Default,,0000,0000,0000,,وقتتون شروع شد، از الان Dialogue: 0,0:40:39.32,0:40:40.24,Default,,0000,0000,0000,,وقت تمومه Dialogue: 0,0:40:42.78,0:40:43.78,Default,,0000,0000,0000,,وقت تمومه، استاد Dialogue: 0,0:40:45.65,0:40:48.03,Default,,0000,0000,0000,,هيچ کس جواب رو پيدا نکرد؟ Dialogue: 0,0:40:50.53,0:40:53.90,Default,,0000,0000,0000,,حالا به زندگيتون يک لحظه نگاه کنيد Dialogue: 0,0:40:55.11,0:40:57.94,Default,,0000,0000,0000,,وقتي که داشتم سؤال رو ميپرسيدم هيجانزده و کنجکاو بوديد؟ Dialogue: 0,0:40:58.11,0:41:00.86,Default,,0000,0000,0000,,بعدش شما از چيز جديدي که ياد گرفتيد هيجان زده مي شويد؟ Dialogue: 0,0:41:01.65,0:41:04.07,Default,,0000,0000,0000,,هيچ کس؟ ... قربان Dialogue: 0,0:41:06.99,0:41:09.82,Default,,0000,0000,0000,,نه. شما همه تون عصبي هستيد Dialogue: 0,0:41:11.86,0:41:13.98,Default,,0000,0000,0000,,از چيزهايي که به عنوان روش جديد قراره که قرار داده بشه Dialogue: 0,0:41:16.24,0:41:19.61,Default,,0000,0000,0000,,دانش شما زياد ميشه؟\Nنه. فقط فشار رواني روي شما زياد ميشه Dialogue: 0,0:41:20.53,0:41:22.07,Default,,0000,0000,0000,,اينجا دانشگاه هست\Nنه يک زودپز Dialogue: 0,0:41:24.28,0:41:27.82,Default,,0000,0000,0000,,حتي يک شير سيرک ياد ميگيره که\Nاز ترس شلاق روي صندلي بشينه Dialogue: 0,0:41:28.90,0:41:32.40,Default,,0000,0000,0000,,شما شير رو به خاطر اينکه خوب تعليم شده تشويق ميکنيد\Nنه به خاطر اينکه خوب ياد گرفته Dialogue: 0,0:41:32.49,0:41:33.44,Default,,0000,0000,0000,,سلام Dialogue: 0,0:41:33.94,0:41:38.53,Default,,0000,0000,0000,,اينجا که کلاس فلسفه نيست\Nفقط اين دو تا کلمه رو توضيح بده Dialogue: 0,0:41:38.90,0:41:40.61,Default,,0000,0000,0000,,قربان، اين کلمات وجود ندارند Dialogue: 0,0:41:41.78,0:41:45.11,Default,,0000,0000,0000,,اينها اسم دوستان من هستند\Nفرهان و راجو Dialogue: 0,0:41:57.65,0:41:58.57,Default,,0000,0000,0000,,ساکت Dialogue: 0,0:42:00.07,0:42:02.90,Default,,0000,0000,0000,,مزخرفه! اينجوري ميخواستي مهندسي رو آموزش بدي؟ Dialogue: 0,0:42:03.36,0:42:05.28,Default,,0000,0000,0000,,قربان، من به شما مهندس شدن رو آموزش ندادم Dialogue: 0,0:42:05.86,0:42:07.36,Default,,0000,0000,0000,,شما خودتون توي اين کار استاد هستيد Dialogue: 0,0:42:08.19,0:42:11.44,Default,,0000,0000,0000,,من بهتون آموزش دادم ... که چطور آموزش بديد Dialogue: 0,0:42:14.28,0:42:16.19,Default,,0000,0000,0000,,و مطمئنم که يه روز ياد ميگيري Dialogue: 0,0:42:17.19,0:42:20.19,Default,,0000,0000,0000,,چون بر خلاف شما، من هرگز\Nدانشجوهاي ضعيف رو به حال خودشون رها نميکنم Dialogue: 0,0:42:20.69,0:42:21.69,Default,,0000,0000,0000,,خداحافظ، قربان Dialogue: 0,0:42:23.78,0:42:24.86,Default,,0000,0000,0000,,ساکت Dialogue: 0,0:42:27.40,0:42:28.53,Default,,0000,0000,0000,,گفتم ساکت Dialogue: 0,0:42:31.99,0:42:35.36,Default,,0000,0000,0000,,به اطلاع شما ميرسانم\Nکه از پسر شما نااميد شدم Dialogue: 0,0:42:35.49,0:42:36.61,Default,,0000,0000,0000,,...فرهان\N...راجو Dialogue: 0,0:42:36.86,0:42:37.94,Default,,0000,0000,0000,,توي دار و دسته بدي افتادن Dialogue: 0,0:42:38.28,0:42:41.44,Default,,0000,0000,0000,,بدون اينکه آگاهي داشته باشند\Nآيندهشون در حال خراب شدنه Dialogue: 0,0:42:42.53,0:42:45.82,Default,,0000,0000,0000,,انداختن نامههاي ويروس در خانههاي ما\Nشبيه انداختن بمب اتم بود Dialogue: 0,0:42:46.11,0:42:48.57,Default,,0000,0000,0000,,هيروشيما و ناکازاکي\Nدر تاريکي فرو رفتند Dialogue: 0,0:42:48.65,0:42:51.74,Default,,0000,0000,0000,,والدينمان ما رو خواستند\Nبراي يک سري توضيحات Dialogue: 0,0:42:52.78,0:42:54.94,Default,,0000,0000,0000,,بيا داخل Dialogue: 0,0:42:57.49,0:42:58.44,Default,,0000,0000,0000,,مي بينيش؟ Dialogue: 0,0:42:59.82,0:43:02.40,Default,,0000,0000,0000,,ما فقط ميتونيم مخارج يک کولر رو بپردازيم Dialogue: 0,0:43:04.15,0:43:07.82,Default,,0000,0000,0000,,ما اون رو توي اطاق فرهان گذاشتيم\Nکه بتونه راحت مطالعه کنه Dialogue: 0,0:43:09.28,0:43:13.24,Default,,0000,0000,0000,,من ماشين نخريدم\Nسوار تاکسي ميشم Dialogue: 0,0:43:14.11,0:43:15.98,Default,,0000,0000,0000,,ما همه پولمون رو براي درس خواندن فرهان گذاشتيم Dialogue: 0,0:43:17.49,0:43:21.61,Default,,0000,0000,0000,,ما راحتي خودمون رو قرباني کرديم\Nبراي آينده فرهان. ميفهمي؟ Dialogue: 0,0:43:30.24,0:43:31.61,Default,,0000,0000,0000,,فرهان تو اين عکسها رو گرفتي؟ Dialogue: 0,0:43:33.53,0:43:35.53,Default,,0000,0000,0000,,اون اين عکسهاي بي فايده رو براي يه مدت زماني جمع ميکرد Dialogue: 0,0:43:36.49,0:43:38.15,Default,,0000,0000,0000,,ميرفت اطراف و از حيوانات عکس ميگرفت Dialogue: 0,0:43:38.24,0:43:41.03,Default,,0000,0000,0000,,ميخواست که يک عکاس حيات وحش بشه Dialogue: 0,0:43:42.24,0:43:44.65,Default,,0000,0000,0000,,پسر، اون سال چه نمرهاي کسب کردي Dialogue: 0,0:43:45.61,0:43:46.82,Default,,0000,0000,0000,,91% Dialogue: 0,0:43:47.15,0:43:51.82,Default,,0000,0000,0000,,مي شنوي از نمره 94 به 91 سقوط کرده Dialogue: 0,0:43:54.94,0:43:56.40,Default,,0000,0000,0000,,فکر ميکني خندهداره؟ Dialogue: 0,0:43:57.07,0:44:01.15,Default,,0000,0000,0000,,نه آقا، ببخشيد\Nمن فقط از اين عکسها شگفتزده شدم Dialogue: 0,0:44:01.32,0:44:03.94,Default,,0000,0000,0000,,چرا ميخواهيد يک مهندس بسازيد\Nچرا يک عکاس حيات وحش نباشه؟ Dialogue: 0,0:44:04.11,0:44:05.28,Default,,0000,0000,0000,,کافيه Dialogue: 0,0:44:06.53,0:44:11.82,Default,,0000,0000,0000,,ازت درخواست ميکنم\Nآينده پسر من رو خراب نکن Dialogue: 0,0:44:13.32,0:44:15.69,Default,,0000,0000,0000,,غذا حاضره پسرم، بيايد Dialogue: 0,0:44:20.61,0:44:22.90,Default,,0000,0000,0000,,اگر که ديگه اون رو نبيني\Nميتوني با ما غذا بخوري Dialogue: 0,0:44:25.82,0:44:27.28,Default,,0000,0000,0000,,پدر نگذاشت که ما غذا بخوريم Dialogue: 0,0:44:27.86,0:44:29.53,Default,,0000,0000,0000,,...خوب، براي پر کردن شکمهامون از غذا Dialogue: 0,0:44:29.90,0:44:33.19,Default,,0000,0000,0000,,و براي توبيخ و سرزنش بيشتر به خونه راجو رسيديم Dialogue: 0,0:44:35.15,0:44:39.24,Default,,0000,0000,0000,,خونه راجو دقيقا شبيه فيلم هاي\Nسياه و سفيد دهه 50 بود Dialogue: 0,0:44:39.99,0:44:40.98,Default,,0000,0000,0000,,کوچک، اتاق چرک Dialogue: 0,0:44:41.15,0:44:42.65,Default,,0000,0000,0000,,يک پدر فلج Dialogue: 0,0:44:43.44,0:44:44.65,Default,,0000,0000,0000,,يک مادري که سرفه ميکنه Dialogue: 0,0:44:45.03,0:44:46.53,Default,,0000,0000,0000,,و يک خواهر دم بخت Dialogue: 0,0:44:47.65,0:44:49.03,Default,,0000,0000,0000,,يک نيمکتي که روش جوونه زده Dialogue: 0,0:44:49.49,0:44:51.78,Default,,0000,0000,0000,,و 24 ساعته از سقف سوراخشون آب مياد Dialogue: 0,0:44:52.44,0:44:56.07,Default,,0000,0000,0000,,مادرش که از معلمي بازنشسته شده\Nو بي وقفه کار ميکنه Dialogue: 0,0:44:56.74,0:44:58.90,Default,,0000,0000,0000,,پدرش يک پستچي بوده Dialogue: 0,0:44:59.40,0:45:01.82,Default,,0000,0000,0000,,که يک قسمت بدنش فلج ميشه Dialogue: 0,0:45:02.28,0:45:04.69,Default,,0000,0000,0000,,با حقوق بازنشستگي کامل\Nو خواهرش Dialogue: 0,0:45:04.86,0:45:08.48,Default,,0000,0000,0000,,کامو داره 28 سالش ميشه\Nبراي جهيزيه ماشين خواستن Dialogue: 0,0:45:09.11,0:45:11.74,Default,,0000,0000,0000,,اگه تو درس نخوني و پول در نياري\Nاون چطوري ازدواج کنه؟ Dialogue: 0,0:45:12.24,0:45:13.15,Default,,0000,0000,0000,,يه خورده باميه؟ Dialogue: 0,0:45:14.15,0:45:18.03,Default,,0000,0000,0000,,هر کيلو باميه 12 روپيه\Nهر کيلو کلم 10 روپيه Dialogue: 0,0:45:18.36,0:45:19.78,Default,,0000,0000,0000,,توي روز هم از آدم ميدزدند Dialogue: 0,0:45:20.15,0:45:24.15,Default,,0000,0000,0000,,ما قراره چي بخوريم وقتي که از دانشگاه واسهات اخطار مياد؟ Dialogue: 0,0:45:24.40,0:45:25.32,Default,,0000,0000,0000,,مامان Dialogue: 0,0:45:26.90,0:45:27.86,Default,,0000,0000,0000,,يه خورده پنير؟ Dialogue: 0,0:45:28.32,0:45:31.86,Default,,0000,0000,0000,,پنير عين طلا توي کيسه مخملي فروخته ميشه Dialogue: 0,0:45:32.15,0:45:33.94,Default,,0000,0000,0000,,پنير؟\Nنه، نه، خوبه Dialogue: 0,0:45:34.61,0:45:36.15,Default,,0000,0000,0000,,مامان، لطفا Dialogue: 0,0:45:37.03,0:45:38.82,Default,,0000,0000,0000,,خيلي خوب، من خفه ميشم Dialogue: 0,0:45:40.49,0:45:44.98,Default,,0000,0000,0000,,براي خانواده ياد بگير\Nمثل خدمتکارها بردگي کن Dialogue: 0,0:45:45.19,0:45:47.48,Default,,0000,0000,0000,,آخرش هم خفه شو نصيبت بشه Dialogue: 0,0:45:48.44,0:45:52.98,Default,,0000,0000,0000,,اگر من غصههام رو با پسرم در ميان نذارم\Nبا کي بگم، با رفيق هاش؟ Dialogue: 0,0:45:56.90,0:45:57.98,Default,,0000,0000,0000,,هي راجو Dialogue: 0,0:46:01.53,0:46:02.57,Default,,0000,0000,0000,,ما توي وضع خيلي بدي هستيم Dialogue: 0,0:46:03.19,0:46:06.32,Default,,0000,0000,0000,,اگر بخواهيم با دوستمون باشيم\Nيا با مادرش؟ Dialogue: 0,0:46:07.53,0:46:10.48,Default,,0000,0000,0000,,لعنت بهش، بيا به پنير فکر کنيم Dialogue: 0,0:46:22.40,0:46:25.24,Default,,0000,0000,0000,,هر موقع که کرم اگزما ميزنيم اينطوري ميشه Dialogue: 0,0:46:29.99,0:46:31.32,Default,,0000,0000,0000,,باز هم ميخواهيد؟ Dialogue: 0,0:46:31.65,0:46:34.61,Default,,0000,0000,0000,,نه، مرسي، سير شديم Dialogue: 0,0:46:42.40,0:46:44.98,Default,,0000,0000,0000,,باميه 10 روپيه\Nکلم 12 روپيه Dialogue: 0,0:46:48.03,0:46:49.86,Default,,0000,0000,0000,,حداقلش که بهت غذا داديم Dialogue: 0,0:46:50.69,0:46:53.57,Default,,0000,0000,0000,,برعکس باباي هيتلري اون Dialogue: 0,0:46:53.69,0:46:56.40,Default,,0000,0000,0000,,و نه نه تو مادر ترزاست هان\N!غذا با کرم اگزما Dialogue: 0,0:46:56.65,0:47:00.24,Default,,0000,0000,0000,,شوخي نهنهاي نداريما\Nبسه، بچهها Dialogue: 0,0:47:00.53,0:47:01.94,Default,,0000,0000,0000,,من گرسنمه. بريم يه چيزي بخوريم Dialogue: 0,0:47:02.07,0:47:04.44,Default,,0000,0000,0000,,؟آخره ماهه. کي پول مادر ترزا رو ميده Dialogue: 0,0:47:05.49,0:47:10.07,Default,,0000,0000,0000,,براي خوردن. به پول نياز نداريم فقط لباس ميخواهيم\Nنگاه کن Dialogue: 0,0:47:12.86,0:47:14.53,Default,,0000,0000,0000,,بريم\Nبريم Dialogue: 0,0:47:16.11,0:47:18.36,Default,,0000,0000,0000,,شب بخير\Nشب بخير Dialogue: 0,0:47:18.44,0:47:19.32,Default,,0000,0000,0000,,اوه، عموجون Dialogue: 0,0:47:24.61,0:47:27.86,Default,,0000,0000,0000,,سه تا ودکاي بزرگ\Nيک نصفه ليموناد. يک نصفه هم آب Dialogue: 0,0:47:28.07,0:47:29.32,Default,,0000,0000,0000,,اگر گير بيافتيم. مرديم Dialogue: 0,0:47:29.49,0:47:32.03,Default,,0000,0000,0000,,چي داري؟\Nدو تاش کن Dialogue: 0,0:47:32.11,0:47:35.15,Default,,0000,0000,0000,,اين رو بذار اينجا و برو آهنگ رو عوض کن Dialogue: 0,0:47:35.90,0:47:37.57,Default,,0000,0000,0000,,!پيا، اين ديگه چيه Dialogue: 0,0:47:37.94,0:47:40.65,Default,,0000,0000,0000,,چرا تو اين عتيقه رو دستت کردي؟ Dialogue: 0,0:47:41.86,0:47:45.44,Default,,0000,0000,0000,,... مردم چي ميگن: نامزدم Dialogue: 0,0:47:45.86,0:47:48.44,Default,,0000,0000,0000,,يک دکتر با يه ساعت به اين ارزوني؟ Dialogue: 0,0:47:49.36,0:47:50.86,Default,,0000,0000,0000,,لطفا درش بيار. مرسي Dialogue: 0,0:47:51.40,0:47:52.44,Default,,0000,0000,0000,,سلام خوشگله Dialogue: 0,0:47:52.57,0:47:55.40,Default,,0000,0000,0000,,هي عمه جون\Nچه خوشگل شدي Dialogue: 0,0:47:55.49,0:47:58.07,Default,,0000,0000,0000,,جواهرات جديدم رو ميبيني، عزيزکم\Nرابيز؟ Dialogue: 0,0:47:58.24,0:48:00.86,Default,,0000,0000,0000,,از ماندالاي\Nماندالاي ... واو Dialogue: 0,0:48:00.94,0:48:03.65,Default,,0000,0000,0000,,هي بريم ديويد رو ببينيم\Nالبته Dialogue: 0,0:48:06.99,0:48:07.90,Default,,0000,0000,0000,,ببخشيد Dialogue: 0,0:48:10.07,0:48:11.24,Default,,0000,0000,0000,,بله؟ Dialogue: 0,0:48:11.53,0:48:12.61,Default,,0000,0000,0000,,گل Dialogue: 0,0:48:14.11,0:48:17.32,Default,,0000,0000,0000,,ميتونم ليوانتون رو بگيرم؟\Nچرا؟ Dialogue: 0,0:48:17.61,0:48:19.90,Default,,0000,0000,0000,,ممکنه بزني توي سرم بشکونيش Dialogue: 0,0:48:20.69,0:48:21.94,Default,,0000,0000,0000,,چرا من بايد چنين کاري بکنم؟ Dialogue: 0,0:48:22.36,0:48:24.48,Default,,0000,0000,0000,,براي مشاوره مهمي که قراره الان به شما بدم Dialogue: 0,0:48:25.65,0:48:26.53,Default,,0000,0000,0000,,چي؟ Dialogue: 0,0:48:26.86,0:48:28.44,Default,,0000,0000,0000,,با اون عوضي ازدواج نکن Dialogue: 0,0:48:29.53,0:48:30.44,Default,,0000,0000,0000,,ببخشيد؟ Dialogue: 0,0:48:30.65,0:48:32.36,Default,,0000,0000,0000,,اون آدم نيست\Nاون همه چيز رو پول مي بينه Dialogue: 0,0:48:32.78,0:48:35.78,Default,,0000,0000,0000,,اون زندگيات رو به کابوسي از پول و مارک اجناس تبديل ميکنه Dialogue: 0,0:48:36.40,0:48:38.98,Default,,0000,0000,0000,,اون آيندهات رو تباه ميکنه\Nآيندهات از بين ميره Dialogue: 0,0:48:39.28,0:48:40.15,Default,,0000,0000,0000,,يه نمايش ميخواي؟ Dialogue: 0,0:48:42.32,0:48:43.94,Default,,0000,0000,0000,,بايد ارزشش به کفشهاش باشه Dialogue: 0,0:48:45.49,0:48:47.40,Default,,0000,0000,0000,,من سوال نميکنم\Nخودش اعلام ميکنه Dialogue: 0,0:48:59.44,0:49:05.40,Default,,0000,0000,0000,,اين چه کوفتيه\Nسس نعناع روي کفشاي 300 دلاري من ميريزي Dialogue: 0,0:49:05.53,0:49:08.74,Default,,0000,0000,0000,,زندگيات رو نجات بده\Nاين يک مشاوره رايگانه، بگيرش يا فراموش کن Dialogue: 0,0:49:09.28,0:49:11.98,Default,,0000,0000,0000,,چرم اصل ايتاليايي\Nدست دوز Dialogue: 0,0:49:16.57,0:49:19.28,Default,,0000,0000,0000,,بابا، شما اون مهمونها رو ميشناسي؟ Dialogue: 0,0:49:22.61,0:49:25.90,Default,,0000,0000,0000,,دانشجوهام\Nاينجا چيکار ميکنند؟ Dialogue: 0,0:49:29.86,0:49:31.07,Default,,0000,0000,0000,,بابا، وايسا Dialogue: 0,0:49:32.61,0:49:34.86,Default,,0000,0000,0000,,اين لوبياها چه بوي خوبي دارن Dialogue: 0,0:49:34.99,0:49:37.32,Default,,0000,0000,0000,,تا جاداري ميتوني بخوري Dialogue: 0,0:49:39.28,0:49:40.65,Default,,0000,0000,0000,,سلام\Nهي Dialogue: 0,0:49:42.19,0:49:45.19,Default,,0000,0000,0000,,نصحتت چشم من رو باز کردي\Nواقعا ممنونم Dialogue: 0,0:49:46.69,0:49:48.98,Default,,0000,0000,0000,,اين حس مسؤوليت من بوده Dialogue: 0,0:49:49.78,0:49:51.19,Default,,0000,0000,0000,,ميتونم يه خرده ديگه از شما کمک بخواهم؟ Dialogue: 0,0:49:52.28,0:49:54.90,Default,,0000,0000,0000,,بابام نميذاره که من اين نامزدي رو لغو کنم Dialogue: 0,0:49:55.86,0:49:59.86,Default,,0000,0000,0000,,شما خوب توضيح ميدي\Nميتوني يه خرده هم براي اون توضيح بدي؟ Dialogue: 0,0:50:00.15,0:50:02.78,Default,,0000,0000,0000,,مشکلي نيست\Nراجو، سس نعناع رو بده Dialogue: 0,0:50:03.32,0:50:04.78,Default,,0000,0000,0000,,شما خيلي با نمکي Dialogue: 0,0:50:05.99,0:50:09.07,Default,,0000,0000,0000,,باباي شما کجاست؟\Nدرست پشت سرت Dialogue: 0,0:50:13.69,0:50:16.03,Default,,0000,0000,0000,,همه چيز روبراهه Dialogue: 0,0:50:16.82,0:50:21.98,Default,,0000,0000,0000,,زندگيات رو نجات بده\Nاين يک مشاوره رايگانه، بگيرش يا فراموش کن Dialogue: 0,0:50:22.28,0:50:23.82,Default,,0000,0000,0000,,شما اينجا چه غلطي ميکنيد؟ Dialogue: 0,0:50:24.44,0:50:27.57,Default,,0000,0000,0000,,ما يه دعوتنامه از طرف عروس و داماد داشتيم Dialogue: 0,0:50:28.61,0:50:30.90,Default,,0000,0000,0000,,من برات بازش ميکنم\Nاين عروسي خواهر منه Dialogue: 0,0:50:31.32,0:50:32.48,Default,,0000,0000,0000,,خواهر؟ Dialogue: 0,0:50:35.32,0:50:37.74,Default,,0000,0000,0000,,قربان، شما جمعا چند تا دختر داريد؟ Dialogue: 0,0:50:39.32,0:50:40.19,Default,,0000,0000,0000,,خاليه Dialogue: 0,0:50:40.53,0:50:42.61,Default,,0000,0000,0000,,Forgot the cheques, Raju\N...Farhan? Dialogue: 0,0:50:42.69,0:50:46.86,Default,,0000,0000,0000,,ما شما رو دعوت نکرديم\Nشما بايد از طرف داماد باشيد Dialogue: 0,0:50:47.36,0:50:51.32,Default,,0000,0000,0000,,نه قربان، از طرف انجمن علوم اينجا هستيم Dialogue: 0,0:50:51.44,0:50:53.65,Default,,0000,0000,0000,,چطوري؟ ميشه توضيح بدي؟ Dialogue: 0,0:50:53.90,0:50:57.57,Default,,0000,0000,0000,,اون داره خيلي خوب توضيح ميده\Nمن مطمئنم که يه نمايش ديگه ازش ميبينيم Dialogue: 0,0:50:57.86,0:50:58.82,Default,,0000,0000,0000,,مگه نه؟ Dialogue: 0,0:50:59.65,0:51:03.24,Default,,0000,0000,0000,,در واقع، دهلي در حال قطع Dialogue: 0,0:51:03.49,0:51:05.82,Default,,0000,0000,0000,,جشنهاي عروسي هست که برق رو مختل ميکنند\Ndisrupt wedding celebrations Dialogue: 0,0:51:06.15,0:51:08.28,Default,,0000,0000,0000,,خوب ما فکر کرديم که ميشه با معکوس کننده Dialogue: 0,0:51:08.40,0:51:10.82,Default,,0000,0000,0000,,برق را با ماشين مهمانها تأمين کرد Dialogue: 0,0:51:11.03,0:51:12.40,Default,,0000,0000,0000,,فهميدم Dialogue: 0,0:51:12.61,0:51:14.11,Default,,0000,0000,0000,,واو Dialogue: 0,0:51:14.49,0:51:15.90,Default,,0000,0000,0000,,خوب معکوس کننده کجاست؟ Dialogue: 0,0:51:16.69,0:51:18.32,Default,,0000,0000,0000,,قربان، طرحش آماده شده Dialogue: 0,0:51:21.40,0:51:22.69,Default,,0000,0000,0000,,طرح کجاست فرهان؟ Dialogue: 0,0:51:23.11,0:51:26.15,Default,,0000,0000,0000,,من طرح رو دادم به تو\Nمن دادم به راجو Dialogue: 0,0:51:26.57,0:51:27.53,Default,,0000,0000,0000,,راجو، طرح؟ Dialogue: 0,0:51:30.61,0:51:34.36,Default,,0000,0000,0000,,اصلا طرح مهم نيست\Nما معکوس کننده رو ميسازيم و به شما نشون ميديم Dialogue: 0,0:51:34.69,0:51:38.36,Default,,0000,0000,0000,,تو فقط ميتوني از خودت داستان دربياري\Nنه يه معکوس کننده Dialogue: 0,0:51:38.65,0:51:41.74,Default,,0000,0000,0000,,من يه دونه ميسازم، قول ميدم Dialogue: 0,0:51:42.07,0:51:45.57,Default,,0000,0000,0000,,و به اسم شما اين کار رو ميکنم\Nاين يک اختراع هست Dialogue: 0,0:51:45.99,0:51:49.48,Default,,0000,0000,0000,,در عروسي دخترتون اين يک افتخاره براتون Dialogue: 0,0:51:49.61,0:51:55.65,Default,,0000,0000,0000,,فرهان. راجو. فردا شما رو توي دفترم ميبينم Dialogue: 0,0:52:01.53,0:52:05.03,Default,,0000,0000,0000,,قربان، قيمت هر بشقاب چند ميشه\Nما اون رو به شما بپردازيم؟ Dialogue: 0,0:52:05.36,0:52:07.03,Default,,0000,0000,0000,,در اقساط Dialogue: 0,0:52:09.49,0:52:12.74,Default,,0000,0000,0000,,من ديگه خودم رو توي هيچ عروسي ديگهاي\Nخراب نميکنم Dialogue: 0,0:52:12.86,0:52:15.11,Default,,0000,0000,0000,,در واقع ما اصلا ازدواج نميکنيم\Nاون هم همينطور Dialogue: 0,0:52:15.78,0:52:17.82,Default,,0000,0000,0000,,آه... درسته. ازدواج نميکنم Dialogue: 0,0:52:19.32,0:52:21.69,Default,,0000,0000,0000,,پدر و مادرهاتون هم نبايد ازدواج ميکردند Dialogue: 0,0:52:23.36,0:52:25.90,Default,,0000,0000,0000,,تا دنيا 2 تا احمق کمتر به خودش ببينه Dialogue: 0,0:52:28.40,0:52:29.44,Default,,0000,0000,0000,,بشين Dialogue: 0,0:52:40.44,0:52:41.48,Default,,0000,0000,0000,,دقت کنيد Dialogue: 0,0:52:52.40,0:52:57.36,Default,,0000,0000,0000,,اين درآمد ماهانه پدر رانچهوداد هست Dialogue: 0,0:52:58.69,0:53:05.03,Default,,0000,0000,0000,,اگر 2 تا صفر هم کم بشه\Nباز هم درآمد خوبي هست Dialogue: 0,0:53:07.57,0:53:13.90,Default,,0000,0000,0000,,ولي اگر يک صفر ديگه پاک بشه\Nمن يه ذره نگران ميشم Dialogue: 0,0:53:15.15,0:53:18.53,Default,,0000,0000,0000,,درآمد پدرت ميشه فرهان، درسته؟ Dialogue: 0,0:53:19.40,0:53:21.11,Default,,0000,0000,0000,,بله، قربان Dialogue: 0,0:53:22.49,0:53:24.53,Default,,0000,0000,0000,,حالا، يک صفر ديگه پاک ميکنيم Dialogue: 0,0:53:27.57,0:53:31.36,Default,,0000,0000,0000,,و اين درآمد خانوادهات ميشه راجو راستوگي Dialogue: 0,0:53:32.53,0:53:33.90,Default,,0000,0000,0000,,دليل خوبيه براي نگراني Dialogue: 0,0:53:38.61,0:53:45.78,Default,,0000,0000,0000,,نصيحتم رو قبول کن و برو به اطاق\Nچاتور راملينگام Dialogue: 0,0:53:46.19,0:53:50.44,Default,,0000,0000,0000,,امتحانها اينجاست. با رانچو بمون\Nو مطمئن باش که ميافتي Dialogue: 0,0:54:12.36,0:54:14.78,Default,,0000,0000,0000,,اصلاح ميخواهيد؟\Nنه قربان Dialogue: 0,0:54:14.94,0:54:15.82,Default,,0000,0000,0000,,پس گمشيد Dialogue: 0,0:54:27.07,0:54:32.65,Default,,0000,0000,0000,,راجو، نگران نباش. ميخواد بينمون فاصله بندازه\Nجدايي بنداز و حکومت کن Dialogue: 0,0:54:32.78,0:54:33.86,Default,,0000,0000,0000,,من نگرانم Dialogue: 0,0:54:34.28,0:54:37.78,Default,,0000,0000,0000,,اون به ما نمره ميده، و من براي يه کار خوب\Nبه نمرات خوب احتياج دارم Dialogue: 0,0:54:38.69,0:54:41.74,Default,,0000,0000,0000,,برعکس تو، من براي زندگي يه باباي پولدار ندارم Dialogue: 0,0:54:41.86,0:54:43.74,Default,,0000,0000,0000,,راجو، خفه شو Dialogue: 0,0:54:43.99,0:54:46.65,Default,,0000,0000,0000,,بايد دنبال اين مزخرفات باشيم؟\Nهمه چيز روبراهه\Nهمه چيز روبراهه Dialogue: 0,0:54:47.03,0:54:48.48,Default,,0000,0000,0000,,مثل تو من نميخوام براي اون پادويي کنم Dialogue: 0,0:54:49.44,0:54:51.74,Default,,0000,0000,0000,,هي داري پاتو ميذاري روي خط قرمز\Nنه ولي دارم يکي ميکشم Dialogue: 0,0:54:52.24,0:54:53.94,Default,,0000,0000,0000,,من خانوادهاي دارم که نياز به حمايت دارن Dialogue: 0,0:54:56.15,0:54:58.40,Default,,0000,0000,0000,,داروهاي بابام\Nاستفراغهاي مادرم Dialogue: 0,0:55:00.36,0:55:04.74,Default,,0000,0000,0000,,خواهرم نميتونه ازدواج کنه\Nچون براي جهيزيه ماشين خواستن Dialogue: 0,0:55:07.65,0:55:11.90,Default,,0000,0000,0000,,مادرم 5 ساله که يک ساري نخريده Dialogue: 0,0:55:14.74,0:55:17.94,Default,,0000,0000,0000,,حالا ديگه براي مامانت الکي جارختي درست نميکني Dialogue: 0,0:55:19.07,0:55:21.07,Default,,0000,0000,0000,,به نظرت براي هر سال چقدر ساري داشته باشه خوبه؟ Dialogue: 0,0:55:22.15,0:55:23.40,Default,,0000,0000,0000,,هي، با مامانم شوخي نکن Dialogue: 0,0:55:24.15,0:55:28.40,Default,,0000,0000,0000,,ما با دل و جون درس ميخونيم\Nولي نه فقط به خاطر نمره Dialogue: 0,0:55:29.07,0:55:33.40,Default,,0000,0000,0000,,به قول يک فرزانه: درس رو براي فرزانه شدن بخون نه براي پولدار شدن Dialogue: 0,0:55:34.15,0:55:39.69,Default,,0000,0000,0000,,بهترينها رو دنبال کن، بهترينها نصيبت ميشه\Nشلوارت رو هم ميکشي پايين Dialogue: 0,0:55:40.90,0:55:43.53,Default,,0000,0000,0000,,کدوم فرزانهاي اين حرف رو زده؟\Nحتما حضرت جنابعالي؟ Dialogue: 0,0:55:45.57,0:55:46.57,Default,,0000,0000,0000,,خودت رو مسخره کن Dialogue: 0,0:55:48.19,0:55:51.19,Default,,0000,0000,0000,,راجو، استرس نداشته باش. ما توي کلاس بهترينيم\Nهيچ چيزي غير ممکن نيست Dialogue: 0,0:55:51.49,0:55:52.65,Default,,0000,0000,0000,,آره؟ Dialogue: 0,0:55:56.32,0:55:58.44,Default,,0000,0000,0000,,اين رو دوباره برگردون توي تيوپش Dialogue: 0,0:56:01.49,0:56:03.11,Default,,0000,0000,0000,,راجو از اونجا رفت Dialogue: 0,0:56:03.65,0:56:08.82,Default,,0000,0000,0000,,اون رفت پيش چاتور بيگان\Nدرسته، منظورم جا به جاييه، نه مسافرت Dialogue: 0,0:56:13.24,0:56:15.15,Default,,0000,0000,0000,,به چاتور ميگفتن صداخفهکن Dialogue: 0,0:56:15.49,0:56:19.19,Default,,0000,0000,0000,,براي تقويت حافظهاش\Nاون از آدمهاي متقلب قرص ميخريد Dialogue: 0,0:56:19.61,0:56:21.57,Default,,0000,0000,0000,,و يک دفعه ساکت ميشد\Nناگهان ميگوزيد Dialogue: 0,0:56:24.28,0:56:27.48,Default,,0000,0000,0000,,من اين کار رو نکردم ... راجو Dialogue: 0,0:56:27.65,0:56:30.32,Default,,0000,0000,0000,,هميشه ديگران را به خاطر تنبليشون سرزنش ميکرد Dialogue: 0,0:56:31.07,0:56:33.94,Default,,0000,0000,0000,,صداخفه کن 18 ساعت در روز درس ميخوند Dialogue: 0,0:56:34.19,0:56:37.32,Default,,0000,0000,0000,,شب امتحان\Nديگران رو خرد ميکرد Dialogue: 0,0:56:41.28,0:56:44.36,Default,,0000,0000,0000,,در زندگياش: اون فقط به دو طريق\Nاز ديگران برتري پيدا ميکرد Dialogue: 0,0:56:44.69,0:56:47.98,Default,,0000,0000,0000,,بالابردن نمرههاش خودش\Nيا پايين آوردن نمرههاي ديگران Dialogue: 0,0:56:52.28,0:56:56.15,Default,,0000,0000,0000,,رانچو تصميم گرفت که اون رو آدم کنه\Nو راجو رو نجات بده Dialogue: 0,0:56:56.61,0:56:57.90,Default,,0000,0000,0000,,با يک نقشه درست و حسابي Dialogue: 0,0:56:59.94,0:57:07.94,Default,,0000,0000,0000,,مدير ما بيوقفه خدمت ميکند\Nخدمت يعني Dialogue: 0,0:57:08.03,0:57:12.07,Default,,0000,0000,0000,,لعنت به معني\Nمن حفظ ميکنم Dialogue: 0,0:57:13.49,0:57:17.11,Default,,0000,0000,0000,,چاتور قرار بود که در روز معلم سخنراني اوليه را انجام بده Dialogue: 0,0:57:17.44,0:57:21.36,Default,,0000,0000,0000,,براي جلب توجه ويروس، او متن سخنراني\Nرو از کتابدار دانشگاه گرفت Dialogue: 0,0:57:21.57,0:57:22.90,Default,,0000,0000,0000,,به زبان هندي Dialogue: 0,0:57:24.44,0:57:29.82,Default,,0000,0000,0000,,سلام، صبر کنيد\Nچاتور، با تو کار دارند Dialogue: 0,0:57:30.19,0:57:32.61,Default,,0000,0000,0000,,لطفا پرينتش رو بگيريد\Nمن برميگردم Dialogue: 0,0:57:35.40,0:57:37.28,Default,,0000,0000,0000,,اوه ... اين کاريه که من بايد انجام بدم Dialogue: 0,0:57:40.86,0:57:44.03,Default,,0000,0000,0000,,آقاي دوبي، مدير گفت که صداتون کنم Dialogue: 0,0:57:44.15,0:57:45.74,Default,,0000,0000,0000,,واقعا؟\Nبله. همين الان Dialogue: 0,0:57:46.11,0:57:49.48,Default,,0000,0000,0000,,باشه همين الان ميرم\Nاين رو بده به چاتور Dialogue: 0,0:57:54.65,0:57:57.69,Default,,0000,0000,0000,,سلام. سلام\Nسلام. آقاي راملينگام؟ Dialogue: 0,0:57:57.82,0:57:58.74,Default,,0000,0000,0000,,بفرماييد؟ Dialogue: 0,0:57:59.32,0:58:01.69,Default,,0000,0000,0000,,من از ايستگاه پليس تماس ميگيرم Dialogue: 0,0:58:02.07,0:58:04.90,Default,,0000,0000,0000,,شما اهل اوگاندا هستيد؟\Nبله قربان Dialogue: 0,0:58:06.44,0:58:09.48,Default,,0000,0000,0000,,زندگي شما در خطره\Nچي ... چطوري؟ Dialogue: 0,0:58:10.61,0:58:12.40,Default,,0000,0000,0000,,به دقت گوش کن Dialogue: 0,0:58:13.03,0:58:17.36,Default,,0000,0000,0000,,به محض اينه از در دانشگاه خارج بشي کشته ميشي Dialogue: 0,0:58:18.11,0:58:19.36,Default,,0000,0000,0000,,چرا؟ چطوري اتفاق ميافته؟ Dialogue: 0,0:58:19.49,0:58:21.07,Default,,0000,0000,0000,,وقتي که چاتور مشغول بود Dialogue: 0,0:58:21.49,0:58:25.48,Default,,0000,0000,0000,,رانچو جاي بعضي کلمات هندي رو عوض کرد Dialogue: 0,0:58:25.69,0:58:28.07,Default,,0000,0000,0000,,به جاي خدمت کلمه سرويس کردن رو گذاشت Dialogue: 0,0:58:28.90,0:58:30.19,Default,,0000,0000,0000,,با من کار داشتيد قربان؟ Dialogue: 0,0:58:30.74,0:58:33.28,Default,,0000,0000,0000,,تو کي هستي؟\Nدوبي. کتابدار Dialogue: 0,0:58:35.86,0:58:37.03,Default,,0000,0000,0000,,من از کارکنان رسمي هستم، قربان Dialogue: 0,0:58:37.65,0:58:39.07,Default,,0000,0000,0000,,تبريک ميگم Dialogue: 0,0:58:39.49,0:58:42.86,Default,,0000,0000,0000,,يه لحظه صبر کن\Nرييس پشت خطه Dialogue: 0,0:58:43.24,0:58:44.19,Default,,0000,0000,0000,,ببخشيد، قربان Dialogue: 0,0:58:53.86,0:58:56.11,Default,,0000,0000,0000,,بله ... خوب من اينجام Dialogue: 0,0:58:56.36,0:58:58.78,Default,,0000,0000,0000,,شما گفتيد که ممکنه من بيرون از دانشگاه کشته بشم Dialogue: 0,0:58:58.90,0:59:05.32,Default,,0000,0000,0000,,درسته، درست بيرون دانشگاه ميتوني چراغ راهنمايي رو ببيني Dialogue: 0,0:59:05.53,0:59:07.57,Default,,0000,0000,0000,,چراغ راهنمايي. درسته Dialogue: 0,0:59:07.78,0:59:13.32,Default,,0000,0000,0000,,وقتي که قرمز ميشه\Nتمام ماشينها ميايستند Dialogue: 0,0:59:13.82,0:59:15.15,Default,,0000,0000,0000,,خوب. بعدش؟ Dialogue: 0,0:59:15.28,0:59:17.28,Default,,0000,0000,0000,,بعدا با احتياط از خيابان عبور کن Dialogue: 0,0:59:18.03,0:59:23.28,Default,,0000,0000,0000,,چون پسرم، در ساعت شلوغي\Nاگر يه ماشين به تو بزنه مي ميري Dialogue: 0,0:59:25.19,0:59:27.03,Default,,0000,0000,0000,,چه مزخرفي! من که اين رو ميدونم Dialogue: 0,0:59:27.15,0:59:30.74,Default,,0000,0000,0000,,تو ميدونستي؟ عاليه\Nپسرم ديگه در اماني Dialogue: 0,0:59:37.78,0:59:39.86,Default,,0000,0000,0000,,هي صدا خفه کن\Nاز طرف کتابدار Dialogue: 0,0:59:39.99,0:59:41.57,Default,,0000,0000,0000,,اينطور من رو صدا نکن\Nچانچاد Dialogue: 0,0:59:47.40,0:59:49.48,Default,,0000,0000,0000,,هي. مدير گفت که با من کار نداشته Dialogue: 0,0:59:50.28,0:59:52.53,Default,,0000,0000,0000,,من نگفتم که کارت داره؟\Nمن فقط گفتم که صدات کرده Dialogue: 0,0:59:52.69,0:59:55.28,Default,,0000,0000,0000,,صدام کرده؟\Nعوضي Dialogue: 0,1:00:03.32,1:00:05.48,Default,,0000,0000,0000,,مقدم شما را گرامي ميداريم Dialogue: 0,1:00:07.78,1:00:12.07,Default,,0000,0000,0000,,مهمان رييس و خيلي محترم\Nوزير آموزش Dialogue: 0,1:00:12.69,1:00:16.65,Default,,0000,0000,0000,,به معلمان و دوستان احترام بگذاريد Dialogue: 0,1:00:18.24,1:00:23.11,Default,,0000,0000,0000,,دانشگاهمون الان بالاتر از همه دانشگاههاست Dialogue: 0,1:00:23.74,1:00:28.03,Default,,0000,0000,0000,,اعتبارش منحصر به فرده Dialogue: 0,1:00:28.44,1:00:32.24,Default,,0000,0000,0000,,دکتر ويرو ساهاسترابودهه\Nتشويقش کنين Dialogue: 0,1:00:32.36,1:00:36.40,Default,,0000,0000,0000,,قربان، اون داره سخنراني ميکنه\Nولي متن از منه Dialogue: 0,1:00:37.15,1:00:39.40,Default,,0000,0000,0000,,اون يه مرد فوقالعادهست، واقعا هستي Dialogue: 0,1:00:41.15,1:00:49.07,Default,,0000,0000,0000,,به مدت 32 سال، اون بي وقفه دهن دانشجوها رو سرويس کرده Dialogue: 0,1:00:51.61,1:00:53.98,Default,,0000,0000,0000,,منظورش اينه که به دانشجوها خدمت کرده Dialogue: 0,1:00:54.24,1:00:56.82,Default,,0000,0000,0000,,اميد دارم که به اين کارش ادامه بده Dialogue: 0,1:00:59.49,1:01:04.53,Default,,0000,0000,0000,,ما همهمون تعجب ميکنيم که چطور يک نفر\Nدر يک زندگي Dialogue: 0,1:01:04.74,1:01:07.65,Default,,0000,0000,0000,,ميتونه دهن اين همه آدم رو، به اين خوبي سرويس کنه Dialogue: 0,1:01:10.74,1:01:16.03,Default,,0000,0000,0000,,با تلاش سختش\Nتوانسته که انقدر استقامت کنه Dialogue: 0,1:01:19.74,1:01:26.36,Default,,0000,0000,0000,,هر دقيقه از عمرش صرف سرويس کردن ميشه Dialogue: 0,1:01:28.94,1:01:30.69,Default,,0000,0000,0000,,بيايد راه او را دنبال کنيم Dialogue: 0,1:01:34.49,1:01:40.15,Default,,0000,0000,0000,,فردا روز، دانشجوهاي آيس\Nبه همه جاي زمين ميروند Dialogue: 0,1:01:40.82,1:01:47.03,Default,,0000,0000,0000,,هر جايي که ما بريم\Nقول ميديم که دهن همه رو سرويس کنيم Dialogue: 0,1:01:51.07,1:01:54.28,Default,,0000,0000,0000,,ما پرچم اين سرويس کردن\Nرو در همه جاي جهان بلند ميکنيم Dialogue: 0,1:01:59.86,1:02:04.65,Default,,0000,0000,0000,,ما به همه دنيا ظرفيت\Nسرويس کردنمون رو نشون ميديم Dialogue: 0,1:02:04.99,1:02:06.98,Default,,0000,0000,0000,,قابل مقايسه با هيچ دانشجوي ديگهاي نبوده Dialogue: 0,1:02:07.24,1:02:10.78,Default,,0000,0000,0000,,هيچ کجا در روي زمين Dialogue: 0,1:02:18.49,1:02:21.53,Default,,0000,0000,0000,,آقاي وزير. شب بخير Dialogue: 0,1:02:22.11,1:02:29.61,Default,,0000,0000,0000,,شما چيزي رو به اين دانشگاه داديد\Nکه بشدت به اون نياز داشت Dialogue: 0,1:02:30.36,1:02:31.98,Default,,0000,0000,0000,,سينه، سينه\Nسينهتون رو Dialogue: 0,1:02:35.57,1:02:37.74,Default,,0000,0000,0000,,اون غنيمته احمق. اين معنيش ميشه سينه Dialogue: 0,1:02:39.15,1:02:41.19,Default,,0000,0000,0000,,چه مزخرفاتي! اين توهينآميزه Dialogue: 0,1:02:41.65,1:02:46.36,Default,,0000,0000,0000,,هر کسي سينه داره\Nولي مال اون توي جيبشه Dialogue: 0,1:02:47.94,1:02:49.94,Default,,0000,0000,0000,,کسي به اين آسونيها گيرش نمياد Dialogue: 0,1:02:53.94,1:02:54.90,Default,,0000,0000,0000,,آدم عوضي Dialogue: 0,1:02:55.07,1:02:56.69,Default,,0000,0000,0000,,شما خيلي سخاوتمندانه\Nسينهتون رو پيشنهاد داديد Dialogue: 0,1:02:57.07,1:03:00.15,Default,,0000,0000,0000,,به اين سرويس کننده بي رحم Dialogue: 0,1:03:03.11,1:03:07.36,Default,,0000,0000,0000,,حالا ببينيد که چقدر با سينهتون رشد کرده Dialogue: 0,1:03:07.61,1:03:11.86,Default,,0000,0000,0000,,اين چيزهايي که تو اينجا درس ميدي، مدير؟ Dialogue: 0,1:03:19.53,1:03:22.94,Default,,0000,0000,0000,,ماه آگوست وقت شعر سانسکريت هست Dialogue: 0,1:03:23.07,1:03:26.07,Default,,0000,0000,0000,,گوش کن: ممکنه وسط شعر بگه گوز Dialogue: 0,1:03:26.61,1:03:29.15,Default,,0000,0000,0000,,صداي يک گوز خوب محترمه Dialogue: 0,1:03:29.36,1:03:31.74,Default,,0000,0000,0000,,گوز؟ خوبه صدا خفه کن Dialogue: 0,1:03:31.90,1:03:34.78,Default,,0000,0000,0000,,صداي يک گوز متوسط قابل تحمله Dialogue: 0,1:03:38.07,1:03:41.65,Default,,0000,0000,0000,,صداي يک گوز خفيف غير قابل تحمله Dialogue: 0,1:03:44.61,1:03:49.53,Default,,0000,0000,0000,,و يک چس رو نميشه تحمل کرد Dialogue: 0,1:03:59.65,1:04:02.61,Default,,0000,0000,0000,,ببين حفظ کردن با تو چيکار ميکنه Dialogue: 0,1:04:02.78,1:04:06.28,Default,,0000,0000,0000,,اون چيزي که توي 4 سال قراره به تو بگذره رو بهت نشون داديم Dialogue: 0,1:04:06.53,1:04:10.36,Default,,0000,0000,0000,,ولي سرويس شدن تو براي 40 سال آينده است Dialogue: 0,1:04:11.57,1:04:14.19,Default,,0000,0000,0000,,اون هنوز انگار نگرفته Dialogue: 0,1:04:20.32,1:04:24.69,Default,,0000,0000,0000,,صداي يه گوز متوسط قابل تحمله\Nباور نکردنيه Dialogue: 0,1:04:24.94,1:04:27.61,Default,,0000,0000,0000,,رانچو، تو يه شاعري\Nچطوري فکرت به اينها رسيد؟ Dialogue: 0,1:04:29.03,1:04:32.44,Default,,0000,0000,0000,,خيلي باحال بود\Nاون فکرش هم نميکنه که کي باهاش اينکار رو کرد Dialogue: 0,1:04:34.94,1:04:38.28,Default,,0000,0000,0000,,توي عوضي\Nمگه من چيکارت کرده بودم؟ Dialogue: 0,1:04:41.24,1:04:43.28,Default,,0000,0000,0000,,ببخشيد رفيق\Nمسأله رو شخصي نکن Dialogue: 0,1:04:43.53,1:04:44.78,Default,,0000,0000,0000,,ميکنم Dialogue: 0,1:04:45.36,1:04:48.24,Default,,0000,0000,0000,,چاتور راملينگام\Nهرگز اين توهين رو فراموش نميکنه Dialogue: 0,1:04:48.86,1:04:52.74,Default,,0000,0000,0000,,من در هر لحظه از هر دقيقه زندگيام به اين فکر ميکنم Dialogue: 0,1:04:53.03,1:04:58.40,Default,,0000,0000,0000,,ببخشيد رفيق. يه خردهاش به خاطر راجو بود\Nخيلي جوش نزن Dialogue: 0,1:04:58.74,1:05:00.94,Default,,0000,0000,0000,,از عجايب علم پند بگير و لذت ببر Dialogue: 0,1:05:01.07,1:05:03.57,Default,,0000,0000,0000,,من اينجا نيستم که از علم لذت ببرم Dialogue: 0,1:05:03.69,1:05:06.61,Default,,0000,0000,0000,,لابد اينجايي که دهن علم رو سرويس کني Dialogue: 0,1:05:08.28,1:05:11.28,Default,,0000,0000,0000,,ادامه بده\Nمن کلا ميخندم Dialogue: 0,1:05:12.36,1:05:16.69,Default,,0000,0000,0000,,و يک روز اين خندهها موفقيت\Nرو براي من به ارمغان مياره Dialogue: 0,1:05:17.15,1:05:20.03,Default,,0000,0000,0000,,اون روز من ميخندم و تو گريه ميکني Dialogue: 0,1:05:21.44,1:05:25.69,Default,,0000,0000,0000,,تو طرف اشتباه رو گرفتي\Nهيچي نصيبت نميشه Dialogue: 0,1:05:26.57,1:05:28.78,Default,,0000,0000,0000,,اگر که ميخواهي\Nيه مهندس خوب و موفق بشي Dialogue: 0,1:05:28.99,1:05:33.61,Default,,0000,0000,0000,,اين عقيدهها توي دنياي واقعي به کار نمياد Dialogue: 0,1:05:34.44,1:05:38.44,Default,,0000,0000,0000,,تو کار خودت رو بکن، من هم کار خودم رو Dialogue: 0,1:05:39.24,1:05:42.53,Default,,0000,0000,0000,,بعد از 10 سال همديگه رو همينجا ملاقات ميکنيم Dialogue: 0,1:05:43.40,1:05:48.36,Default,,0000,0000,0000,,همين روز. همينجا\Nو مي بينيم که چه کسي موفق تره Dialogue: 0,1:05:48.65,1:05:51.07,Default,,0000,0000,0000,,تو ... يا من Dialogue: 0,1:05:51.82,1:05:56.15,Default,,0000,0000,0000,,اگه جرأتشو داري شرط ببنديم Dialogue: 0,1:05:56.36,1:05:59.94,Default,,0000,0000,0000,,اين يک رقابته Dialogue: 0,1:06:01.24,1:06:02.15,Default,,0000,0000,0000,,نگاش کن Dialogue: 0,1:06:08.78,1:06:09.69,Default,,0000,0000,0000,,چي مي نويسه؟ Dialogue: 0,1:06:17.32,1:06:19.61,Default,,0000,0000,0000,,اين روز رو فراموش نکن Dialogue: 0,1:06:27.90,1:06:30.48,Default,,0000,0000,0000,,نميخوام خيلي گرون باشه، ساها Dialogue: 0,1:06:30.82,1:06:32.07,Default,,0000,0000,0000,,بگيرش، پيا Dialogue: 0,1:06:32.19,1:06:34.32,Default,,0000,0000,0000,,تو قراره زن ساها تاندون بشي Dialogue: 0,1:06:34.44,1:06:35.57,Default,,0000,0000,0000,,آقا، لطفا صورتحساب Dialogue: 0,1:06:40.03,1:06:40.94,Default,,0000,0000,0000,,من برميگردم Dialogue: 0,1:06:51.32,1:06:52.98,Default,,0000,0000,0000,,بحث رو عوض ميکني؟\Nچي؟ Dialogue: 0,1:06:53.07,1:06:53.94,Default,,0000,0000,0000,,دروغ نگو Dialogue: 0,1:06:54.65,1:06:56.53,Default,,0000,0000,0000,,ام ... آره Dialogue: 0,1:06:56.74,1:06:59.15,Default,,0000,0000,0000,,تو مشکلت با باباي من چيه؟\Nمن مشکلي ندارم Dialogue: 0,1:06:59.61,1:07:02.44,Default,,0000,0000,0000,,من يه معکوسکننده ساختم\Nو اسمش بعد از اسم باباته. نگاه کن ... اوه Dialogue: 0,1:07:06.78,1:07:08.28,Default,,0000,0000,0000,,چرا تو مزاحمش ميشي؟ Dialogue: 0,1:07:09.15,1:07:10.57,Default,,0000,0000,0000,,چون يک کارخونه ساخته\Nنه يک دانشگاه Dialogue: 0,1:07:10.82,1:07:14.53,Default,,0000,0000,0000,,خودخواهه\Nاون رو نگاه کن Dialogue: 0,1:07:19.65,1:07:20.69,Default,,0000,0000,0000,,خرابش کرد، پسر Dialogue: 0,1:07:24.07,1:07:25.32,Default,,0000,0000,0000,,چطور جرأت ميکني به اون بگي عوضي؟ Dialogue: 0,1:07:25.53,1:07:28.82,Default,,0000,0000,0000,,اون اوله\Nاولين مهندس، بعدش ام بي اي Dialogue: 0,1:07:28.94,1:07:30.74,Default,,0000,0000,0000,,بعدش يک بانکدار در آمريکا Dialogue: 0,1:07:31.65,1:07:34.15,Default,,0000,0000,0000,,چون با چنگال پول جمع ميکنه Dialogue: 0,1:07:34.40,1:07:36.94,Default,,0000,0000,0000,,زندگي براش فقط سود و زيان معني ميده Dialogue: 0,1:07:37.19,1:07:39.19,Default,,0000,0000,0000,,الان سود رو با تو بودن مي بينه\Nپس با تو هست Dialogue: 0,1:07:39.53,1:07:43.19,Default,,0000,0000,0000,,دختر مدير دانشگاه، دکتر هم که هست\Nدر تصورش خوب اومدي Dialogue: 0,1:07:43.49,1:07:44.78,Default,,0000,0000,0000,,او به چيزي که تو هستي اهميت نميده Dialogue: 0,1:07:47.03,1:07:48.40,Default,,0000,0000,0000,,تو فکر کردي کي هستي؟ Dialogue: 0,1:07:48.65,1:07:50.32,Default,,0000,0000,0000,,منظورت چيه که به من اهميت نميده؟ Dialogue: 0,1:07:52.24,1:07:54.24,Default,,0000,0000,0000,,ساعت جديد؟ يه لحظه Dialogue: 0,1:07:55.44,1:07:57.53,Default,,0000,0000,0000,,تو هميشه يه نمايش ميخواي Dialogue: 0,1:07:58.57,1:07:59.40,Default,,0000,0000,0000,,هي ساها Dialogue: 0,1:08:01.57,1:08:03.15,Default,,0000,0000,0000,,تو کجا بودي؟ Dialogue: 0,1:08:03.57,1:08:05.24,Default,,0000,0000,0000,,اون داشت دنبال ساعتش ميگشت Dialogue: 0,1:08:05.40,1:08:07.19,Default,,0000,0000,0000,,چي؟ تو ساعتت رو گم کردي؟ Dialogue: 0,1:08:07.44,1:08:08.61,Default,,0000,0000,0000,,بيخيالش. يکي ديگه بگير Dialogue: 0,1:08:08.90,1:08:10.19,Default,,0000,0000,0000,,قيمتش400.000 هزار تا بود Dialogue: 0,1:08:12.24,1:08:14.19,Default,,0000,0000,0000,,مال من 250 تاست\Nولي زمان رو هم نگه ميداره Dialogue: 0,1:08:14.36,1:08:16.69,Default,,0000,0000,0000,,چرا انقدر بي دقتي، پيا Dialogue: 0,1:08:16.86,1:08:19.98,Default,,0000,0000,0000,,اين رفتارت منزجر کننده است\Nاين بي احتراميه Dialogue: 0,1:08:20.11,1:08:22.69,Default,,0000,0000,0000,,از اون ساعت فقط تعداد محدودي بود Dialogue: 0,1:08:23.07,1:08:26.53,Default,,0000,0000,0000,,حالا اون عتيقه مسخره رو موقع شام دستت کن Dialogue: 0,1:08:27.86,1:08:29.28,Default,,0000,0000,0000,,به چي خيره شدي؟ Dialogue: 0,1:08:32.24,1:08:34.98,Default,,0000,0000,0000,,يه خرده گريه کن\Nبزرگ شو، پيا Dialogue: 0,1:08:35.53,1:08:36.78,Default,,0000,0000,0000,,اين رو نميتونم تحمل کنم Dialogue: 0,1:08:37.61,1:08:39.73,Default,,0000,0000,0000,,گريه نکن و بگرد دنبالش Dialogue: 0,1:08:53.24,1:08:56.15,Default,,0000,0000,0000,,يه دست ديگه واسه اين پيدا کن... عوضي Dialogue: 0,1:09:02.57,1:09:05.23,Default,,0000,0000,0000,,هي عالي بودي\Nتوي صورتش بهش گفتي عوضي Dialogue: 0,1:09:05.49,1:09:06.36,Default,,0000,0000,0000,,گمشو Dialogue: 0,1:09:07.15,1:09:08.32,Default,,0000,0000,0000,,اينجا چقدر سر و صدا هست Dialogue: 0,1:09:08.65,1:09:10.57,Default,,0000,0000,0000,,به جا اينکه بگه ممنون ميگه گمشو Dialogue: 0,1:09:10.74,1:09:13.57,Default,,0000,0000,0000,,گفتم گمشو\Nنميخواد اون رو بلند کني Dialogue: 0,1:09:13.94,1:09:16.69,Default,,0000,0000,0000,,در واقع، تو اصلا اون رو دوست نداشتي Dialogue: 0,1:09:17.11,1:09:17.98,Default,,0000,0000,0000,,منظورت چيه؟ Dialogue: 0,1:09:18.36,1:09:23.15,Default,,0000,0000,0000,,وقتي که اون رو ديدي، صداي نجواي باد رو شنيدي؟ Dialogue: 0,1:09:24.69,1:09:26.32,Default,,0000,0000,0000,,روسريات به صورت آهسته حرکت ميکرد؟ Dialogue: 0,1:09:27.32,1:09:29.07,Default,,0000,0000,0000,,ماه خيلي بزرگ شده بود؟ Dialogue: 0,1:09:29.57,1:09:32.15,Default,,0000,0000,0000,,اون مال فيلمهاست، نه توي زندگي واقعي Dialogue: 0,1:09:32.28,1:09:35.32,Default,,0000,0000,0000,,در زندگي واقعي هم اتفاق ميافته\Nاگر واقعا عاشق کسي باشي Dialogue: 0,1:09:35.65,1:09:36.73,Default,,0000,0000,0000,,نه به يک عوضي Dialogue: 0,1:09:42.11,1:09:46.78,Default,,0000,0000,0000,,سلام، چي؟ Dialogue: 0,1:09:47.86,1:09:51.36,Default,,0000,0000,0000,,واي خدا، باشه، من تو راهم Dialogue: 0,1:09:54.57,1:09:56.48,Default,,0000,0000,0000,,تو دانشجوي پزشکي هستي، درسته؟\Nبه کمکت احتياج دارم Dialogue: 0,1:09:56.57,1:09:58.28,Default,,0000,0000,0000,,وضعيت اورژانسيه، لطفا\Nچي؟ Dialogue: 0,1:09:58.78,1:10:01.98,Default,,0000,0000,0000,,لطفا با من بيا\Nپس قسم دکتري چي ميشه؟ Dialogue: 0,1:10:02.19,1:10:04.86,Default,,0000,0000,0000,,تو طبق سوگند بقراط هيچ مريض محتاج کمکي رو نبايد رها کني Dialogue: 0,1:10:05.53,1:10:07.36,Default,,0000,0000,0000,,لطفا کمکم کن\Nوضعيت اورژانسيه Dialogue: 0,1:10:11.86,1:10:15.03,Default,,0000,0000,0000,,تو عروسي خواهرم رو خراب کردي\Nنامزديام رو به هم زدي Dialogue: 0,1:10:15.40,1:10:17.78,Default,,0000,0000,0000,,بابام رو مسخره کردي Dialogue: 0,1:10:18.28,1:10:19.86,Default,,0000,0000,0000,,و الان دارم به تو کمک ميکنم Dialogue: 0,1:10:20.99,1:10:22.19,Default,,0000,0000,0000,,باورنکردنيه Dialogue: 0,1:10:23.36,1:10:27.24,Default,,0000,0000,0000,,اين سوگند بقراط چيزيه که الان توش گير کردم Dialogue: 0,1:10:32.07,1:10:33.98,Default,,0000,0000,0000,,مادر، راجو کجاست؟\Nرفته که يک تاکسي بگيره Dialogue: 0,1:10:34.36,1:10:35.86,Default,,0000,0000,0000,,با آمبولانس 2 ساعت پيش تماس گرفت Dialogue: 0,1:10:36.15,1:10:38.74,Default,,0000,0000,0000,,تو اين کشو، پيتزا 30 دقيقهاي ميرسه در خونه Dialogue: 0,1:10:38.94,1:10:39.86,Default,,0000,0000,0000,,ولي يه آمبولانس ... Dialogue: 0,1:10:40.11,1:10:42.40,Default,,0000,0000,0000,,اون بايد بستري بشه\Nفوري Dialogue: 0,1:10:56.53,1:10:57.57,Default,,0000,0000,0000,,هي وايسا Dialogue: 0,1:10:59.86,1:11:02.11,Default,,0000,0000,0000,,بريد کنار، يک مورد اورژانسي Dialogue: 0,1:11:03.74,1:11:07.90,Default,,0000,0000,0000,,بريد کنار ... تکون بخوريد Dialogue: 0,1:11:11.94,1:11:14.11,Default,,0000,0000,0000,,دکتر، اورژانسيه Dialogue: 0,1:11:15.69,1:11:16.61,Default,,0000,0000,0000,,اين بيماره Dialogue: 0,1:11:22.57,1:11:24.65,Default,,0000,0000,0000,,اين رو بگير. هي، راجو اينجاست Dialogue: 0,1:11:25.15,1:11:27.07,Default,,0000,0000,0000,,چي شده\Nپدرم رو با موتور آوردي؟ Dialogue: 0,1:11:28.94,1:11:30.28,Default,,0000,0000,0000,,بايد با پيک ميآورديمش؟ Dialogue: 0,1:11:30.65,1:11:33.48,Default,,0000,0000,0000,,با شغل بابام شوخي نکن\Nبابام کجاست؟ Dialogue: 0,1:11:34.07,1:11:35.90,Default,,0000,0000,0000,,برو از دکتر بپرس Dialogue: 0,1:11:36.86,1:11:40.11,Default,,0000,0000,0000,,نزديک بود، پيا. يه خرده ديرتر\Nاز دستش ميداديم Dialogue: 0,1:11:40.49,1:11:42.03,Default,,0000,0000,0000,,خوشحالم که منتظر آمبولانس نبوديد\Nو با موتور آورديش Dialogue: 0,1:11:42.15,1:11:44.94,Default,,0000,0000,0000,,اگر مشکلي بود باهام تماس بگير Dialogue: 0,1:11:54.07,1:11:57.07,Default,,0000,0000,0000,,رانچو؛ مرسي Dialogue: 0,1:11:58.82,1:12:01.86,Default,,0000,0000,0000,,از خودت تشکر کن\Nصدا خفهکن بهت ادب رو ياد نداده؟ Dialogue: 0,1:12:03.07,1:12:06.15,Default,,0000,0000,0000,,بهت ياد نداده که\Nيه دوست خوب اونه که سينههاي بزرگ داشته باشه؟ Dialogue: 0,1:12:07.94,1:12:10.86,Default,,0000,0000,0000,,حالا بريد\Nفردا امتحان داريد Dialogue: 0,1:12:11.44,1:12:14.69,Default,,0000,0000,0000,,ما امتحان زياد داريم\Nولي پدر يه دونه است Dialogue: 0,1:12:16.36,1:12:18.65,Default,,0000,0000,0000,,ما اينجا رو بدون پستچيمون ترک نميکنيم Dialogue: 0,1:12:19.28,1:12:20.24,Default,,0000,0000,0000,,نگران نباش Dialogue: 0,1:12:27.28,1:12:31.44,Default,,0000,0000,0000,,رانچو، من رو ببخش\Nمن ترسيده بودم Dialogue: 0,1:12:31.69,1:12:33.82,Default,,0000,0000,0000,,اشکالي نداره، آروم باش، حالا Dialogue: 0,1:12:36.36,1:12:38.53,Default,,0000,0000,0000,,لطفا من رو ببخش Dialogue: 0,1:12:45.11,1:12:49.15,Default,,0000,0000,0000,,اشکالي نداره، آروم باش و برو پدرت رو ببين Dialogue: 0,1:12:49.69,1:12:51.07,Default,,0000,0000,0000,,با اين صورت پر از گريه هم پيشش نرو Dialogue: 0,1:12:57.36,1:12:58.36,Default,,0000,0000,0000,,مرسي رفيق Dialogue: 0,1:13:09.94,1:13:14.74,Default,,0000,0000,0000,,موتور قشنگيه. يه زندگي رو نجات داد\Nچقدر ميارزه؟ Dialogue: 0,1:13:15.03,1:13:17.36,Default,,0000,0000,0000,,سس نعناع بريز روش\Nحتما بهت ميگه Dialogue: 0,1:13:19.99,1:13:21.90,Default,,0000,0000,0000,,هي، روز استقلال مبارک Dialogue: 0,1:13:22.15,1:13:23.86,Default,,0000,0000,0000,,امروز روز استقلال نيست Dialogue: 0,1:13:24.19,1:13:27.36,Default,,0000,0000,0000,,براي تو هست! تو آزادي که ساعت مادرت رو دستت کني Dialogue: 0,1:13:27.99,1:13:30.74,Default,,0000,0000,0000,,هيچ عوضي نميتونه به اون بگه ساعت کهنه عتيقه Dialogue: 0,1:13:33.03,1:13:33.90,Default,,0000,0000,0000,,هي Dialogue: 0,1:13:35.86,1:13:37.86,Default,,0000,0000,0000,,از کجا ميدوني که ساعت مادرم هست؟ Dialogue: 0,1:13:39.61,1:13:42.07,Default,,0000,0000,0000,,تو عروسي خواهرت تماس لباسهات نو بودند Dialogue: 0,1:13:42.86,1:13:44.07,Default,,0000,0000,0000,,فقط ساعت کهنه بود Dialogue: 0,1:13:44.69,1:13:45.61,Default,,0000,0000,0000,,اين چه معني ميده؟ Dialogue: 0,1:13:47.90,1:13:51.07,Default,,0000,0000,0000,,تو مادرت توي اون روز از دست دادي، مگه نه؟ Dialogue: 0,1:13:53.90,1:13:54.94,Default,,0000,0000,0000,,بله Dialogue: 0,1:13:55.99,1:13:57.74,Default,,0000,0000,0000,,مادرت حتما خيلي خوشکل بوده Dialogue: 0,1:14:00.28,1:14:02.44,Default,,0000,0000,0000,,بله، تو از کجا ميدوني؟ Dialogue: 0,1:14:02.69,1:14:03.69,Default,,0000,0000,0000,,بابات رو ديدي؟ Dialogue: 0,1:14:05.24,1:14:06.90,Default,,0000,0000,0000,,زندگي مسابقه است. اگر سريع نباشي Dialogue: 0,1:14:07.07,1:14:08.69,Default,,0000,0000,0000,,مثل تخممرغ چوکو ميشکني Dialogue: 0,1:14:09.11,1:14:10.07,Default,,0000,0000,0000,,تو... Dialogue: 0,1:14:12.36,1:14:19.98,Default,,0000,0000,0000,,The winds whisper a melody Dialogue: 0,1:14:21.15,1:14:26.94,Default,,0000,0000,0000,,The sky hums along Dialogue: 0,1:14:28.53,1:14:34.44,Default,,0000,0000,0000,,Time itself is singing... Dialogue: 0,1:14:35.49,1:14:39.03,Default,,0000,0000,0000,,Zoobi do... Dialogue: 0,1:14:39.78,1:14:44.36,Default,,0000,0000,0000,,Param pum Dialogue: 0,1:14:45.99,1:14:50.69,Default,,0000,0000,0000,,'Zoobi doobi zoobi doobi pum paara\NZoobi doobi param pum' Dialogue: 0,1:14:51.40,1:14:55.98,Default,,0000,0000,0000,,My silly heart goes 'Zoobi doobi\Nzoobi doobi' as it jives and jigs along Dialogue: 0,1:14:56.65,1:15:01.69,Default,,0000,0000,0000,,'Zoobi doobi zoobi doobi pum paara\NZoobi doobi param pum' Dialogue: 0,1:15:02.03,1:15:06.69,Default,,0000,0000,0000,,My silly heart goes 'Zoobi doobi\Nzoobi doobi' as it jives and jigs along Dialogue: 0,1:15:07.03,1:15:12.11,Default,,0000,0000,0000,,Leaves sing on their branches\NBees jam with flowers Dialogue: 0,1:15:12.40,1:15:17.24,Default,,0000,0000,0000,,Crazy sunbeams dance off petals\NAs birds yodel in the skies Dialogue: 0,1:15:17.82,1:15:22.74,Default,,0000,0000,0000,,Flowers, bold and brazen\NSnuggle and cootchie-coo Dialogue: 0,1:15:23.19,1:15:27.78,Default,,0000,0000,0000,,I've seen it happen in movies\NWhat's now happening with us Dialogue: 0,1:15:28.82,1:15:33.40,Default,,0000,0000,0000,,'Zoobi doobi zoobi doobi pum paara\NZoobi doobi param pum' Dialogue: 0,1:15:33.99,1:15:38.61,Default,,0000,0000,0000,,My silly heart goes 'Zoobi doobi\Nzoobi doobi' as it jives and jigs along Dialogue: 0,1:15:39.53,1:15:44.28,Default,,0000,0000,0000,,'Zoobi doobi zoobi doobi pum paara\NZoobi doobi param pum' Dialogue: 0,1:15:44.74,1:15:49.74,Default,,0000,0000,0000,,My silly heart goes 'Zoobi doobi\Nzoobi doobi' as it jives and jigs along Dialogue: 0,1:15:52.90,1:15:55.94,Default,,0000,0000,0000,,اجازه بديد طرح تهيه يک سس خيلي مفيد رو بگم Dialogue: 0,1:15:56.36,1:16:01.74,Default,,0000,0000,0000,,اين سس براي افراد حقهباز خيلي خوب عمل ميکنه Dialogue: 0,1:16:02.65,1:16:04.98,Default,,0000,0000,0000,,شما هفتمين خانه روشن هستيد Dialogue: 0,1:16:05.49,1:16:07.65,Default,,0000,0000,0000,,از عوضي ها دور بمون\Nوگرنه به خاطر ديگران سقوط ميکني Dialogue: 0,1:16:08.15,1:16:09.86,Default,,0000,0000,0000,,زمان عاشق شدن رسيده Dialogue: 0,1:16:14.65,1:16:16.61,Default,,0000,0000,0000,,دما در دهلي نو همانند قبل است Dialogue: 0,1:16:16.74,1:16:21.07,Default,,0000,0000,0000,,آسمان صاف هست\Nولي اگر عاشق بشي، احتمال بارندگي هست Dialogue: 0,1:16:26.69,1:16:31.32,Default,,0000,0000,0000,,Pitter-patter go the raindrops\NWhish-whoosh whistles the wind Dialogue: 0,1:16:31.82,1:16:36.86,Default,,0000,0000,0000,,Do-da-dee waltzes the rain\NBoom-boom echoes the sky Dialogue: 0,1:16:37.15,1:16:42.24,Default,,0000,0000,0000,,Drenched in rain and passion\NYou sway your hips on cue Dialogue: 0,1:16:42.44,1:16:47.24,Default,,0000,0000,0000,,I've seen it happen in movies\NWhat's now happening with us Dialogue: 0,1:16:48.11,1:16:52.69,Default,,0000,0000,0000,,'Zoobi doobi zoobi doobi pum paara\NZoobi doobi param pum' Dialogue: 0,1:16:53.53,1:16:57.94,Default,,0000,0000,0000,,My silly heart goes 'Zoobi doobi\Nzoobi doobi' as it jives and jigs along Dialogue: 0,1:16:58.69,1:17:03.44,Default,,0000,0000,0000,,'Zoobi doobi zoobi doobi pum paara\NZoobi doobi param pum' Dialogue: 0,1:17:04.15,1:17:08.98,Default,,0000,0000,0000,,My silly heart goes 'Zoobi doobi\Nzoobi doobi' as it jives and jigs along Dialogue: 0,1:17:30.57,1:17:35.24,Default,,0000,0000,0000,,The gorgeous low moon\NSerenades the earth Dialogue: 0,1:17:35.74,1:17:40.82,Default,,0000,0000,0000,,A shooting star skips along\NCrooning a ballad of love Dialogue: 0,1:17:41.32,1:17:46.19,Default,,0000,0000,0000,,The night is bright but lonesome\NCome touch me, my handsome Dialogue: 0,1:17:46.57,1:17:51.40,Default,,0000,0000,0000,,I've seen it happen in movies\NWhat's now happening with us Dialogue: 0,1:17:52.28,1:17:56.82,Default,,0000,0000,0000,,'Zoobi doobi zoobi doobi pum paara\NZoobi doobi param pum' Dialogue: 0,1:17:57.36,1:18:02.19,Default,,0000,0000,0000,,My silly heart goes 'Zoobi doobi\Nzoobi doobi' as it jives and jigs along Dialogue: 0,1:18:02.86,1:18:07.32,Default,,0000,0000,0000,,'Zoobi doobi zoobi doobi pum paara\NZoobi doobi param pum' Dialogue: 0,1:18:07.99,1:18:12.94,Default,,0000,0000,0000,,My silly heart goes 'Zoobi doobi\Nzoobi doobi' as it jives and jigs along Dialogue: 0,1:18:13.49,1:18:26.74,Default,,0000,0000,0000,,'Zoobi doobi zoobi doobi'\N...goes my silly heart Dialogue: 0,1:18:33.36,1:18:34.61,Default,,0000,0000,0000,,آهاي. بيدار شيد Dialogue: 0,1:18:35.53,1:18:38.15,Default,,0000,0000,0000,,هان ... پستچي مُرد؟\Nچي؟ Dialogue: 0,1:18:38.24,1:18:39.74,Default,,0000,0000,0000,,نه احمق Dialogue: 0,1:18:40.15,1:18:42.48,Default,,0000,0000,0000,,ساعت 8.30 هست. شما ساعت 9 امتحان داريد Dialogue: 0,1:18:43.15,1:18:45.53,Default,,0000,0000,0000,,ولي ما نميتونيم اون رو همينجا رها کنيم Dialogue: 0,1:18:45.86,1:18:48.65,Default,,0000,0000,0000,,من اينجا هستم\Nاين براي شما مهمه Dialogue: 0,1:18:48.74,1:18:51.40,Default,,0000,0000,0000,,موتورم رو بگير\Nداره دير ميشه Dialogue: 0,1:18:51.86,1:18:52.90,Default,,0000,0000,0000,,هي Dialogue: 0,1:18:57.28,1:18:58.65,Default,,0000,0000,0000,,چي، يه ساعت عتيقه Dialogue: 0,1:19:05.19,1:19:06.15,Default,,0000,0000,0000,,برو Dialogue: 0,1:19:24.24,1:19:26.65,Default,,0000,0000,0000,,ببخشيد، دير شد\Nيه مورد اورژانسي بود Dialogue: 0,1:19:32.53,1:19:33.65,Default,,0000,0000,0000,,اونجا بشينيد Dialogue: 0,1:19:38.19,1:19:39.44,Default,,0000,0000,0000,,استاد، اونها هنوز دارن مينويسن Dialogue: 0,1:19:40.86,1:19:42.48,Default,,0000,0000,0000,,آهاي، وقت تمومه Dialogue: 0,1:19:43.32,1:19:45.94,Default,,0000,0000,0000,,خواهش ميکنم. فقط 5 دقيقه\Nما نيم ساعت دير شروع کرديم Dialogue: 0,1:19:46.11,1:19:47.32,Default,,0000,0000,0000,,يه مورد اورژانسي پيش اومده بود Dialogue: 0,1:19:47.40,1:19:51.69,Default,,0000,0000,0000,,انچنان به ما خيره شده بود\Nانگار که به کليّههاش نگاه ميکرد Dialogue: 0,1:19:52.90,1:19:54.07,Default,,0000,0000,0000,,ولي ما به نوشتن ادامه داديم Dialogue: 0,1:19:55.03,1:19:58.07,Default,,0000,0000,0000,,اون به مرتب کردن ورقههاي امتحاني ادامه ميداد Dialogue: 0,1:20:06.57,1:20:07.48,Default,,0000,0000,0000,,تموم شد، استاد Dialogue: 0,1:20:08.49,1:20:11.11,Default,,0000,0000,0000,,شما دير کرديد\Nمن اينها رو قبول نميکنم Dialogue: 0,1:20:11.32,1:20:12.19,Default,,0000,0000,0000,,استاد، خواهش ميکنم، استاد Dialogue: 0,1:20:16.74,1:20:18.07,Default,,0000,0000,0000,,استاد، ميدوني ما کي هستيم؟ Dialogue: 0,1:20:19.53,1:20:21.36,Default,,0000,0000,0000,,پسر نخست ويز هم که باشي Dialogue: 0,1:20:21.65,1:20:23.74,Default,,0000,0000,0000,,من ورقههاتون رو قبول نميکنم Dialogue: 0,1:20:25.24,1:20:27.24,Default,,0000,0000,0000,,تو اسم يا شماره دانشجوييمون رو ميدوني؟ Dialogue: 0,1:20:28.53,1:20:29.65,Default,,0000,0000,0000,,نه... Dialogue: 0,1:20:31.49,1:20:32.53,Default,,0000,0000,0000,,شما کي هستيد؟ Dialogue: 0,1:20:32.61,1:20:34.61,Default,,0000,0000,0000,,اون نميدونه: فرار کنيد Dialogue: 0,1:20:36.28,1:20:38.57,Default,,0000,0000,0000,,هي، شماره دانشجوييتون چنده؟ Dialogue: 0,1:20:39.36,1:20:43.65,Default,,0000,0000,0000,,ورقههاي لعنتيشون کجاست؟ Dialogue: 0,1:20:48.15,1:20:49.98,Default,,0000,0000,0000,,خدا، مرسي Dialogue: 0,1:20:50.07,1:20:55.86,Default,,0000,0000,0000,,امروز نتايج رو ميدن\Nوقت اونه که با خدا معامله کنيم Dialogue: 0,1:20:55.99,1:20:58.48,Default,,0000,0000,0000,,فقط نمره برق رو نجات بده\Nبهت يه دونه نارگيل ميدم Dialogue: 0,1:20:58.94,1:21:03.86,Default,,0000,0000,0000,,مار ارباب. نمره فيزيکم رو درست کن\Nقول ميدم هر روز نيم کيلو شير بهت بدم Dialogue: 0,1:21:04.07,1:21:07.48,Default,,0000,0000,0000,,گاو مادر\Nکمکم کن قبول بشم ... اين علفها مال تو Dialogue: 0,1:21:07.74,1:21:11.07,Default,,0000,0000,0000,,نذر ميکنم: ديگه توي فکر دخترها توي کلاس نباشم Dialogue: 0,1:21:11.36,1:21:12.82,Default,,0000,0000,0000,,نتايجم رو خوب کن Dialogue: 0,1:21:13.03,1:21:16.90,Default,,0000,0000,0000,,خداي ثروت: هر ماه 100 تا ميدم Dialogue: 0,1:21:17.11,1:21:19.74,Default,,0000,0000,0000,,يه يک پليس راهنمايي هم 100 تا رشوه نميدن Dialogue: 0,1:21:20.44,1:21:22.28,Default,,0000,0000,0000,,قدرت رو ول کن Dialogue: 0,1:21:23.49,1:21:25.57,Default,,0000,0000,0000,,پايين رو نگاه کن Dialogue: 0,1:21:26.57,1:21:28.69,Default,,0000,0000,0000,,تو آخر شدي Dialogue: 0,1:21:30.40,1:21:31.32,Default,,0000,0000,0000,,و تو Dialogue: 0,1:21:33.36,1:21:34.82,Default,,0000,0000,0000,,يکي مونده به آخري Dialogue: 0,1:21:36.40,1:21:37.48,Default,,0000,0000,0000,,رانچو؟ Dialogue: 0,1:21:41.90,1:21:42.98,Default,,0000,0000,0000,,اينجا نيست Dialogue: 0,1:21:44.36,1:21:45.40,Default,,0000,0000,0000,,قلبم شکست Dialogue: 0,1:21:45.99,1:21:50.40,Default,,0000,0000,0000,,هيچي باعث نشد که از هم دور بشيم\Nولي اين باعث شد يکي از ماها بشکنه Dialogue: 0,1:21:52.86,1:21:56.57,Default,,0000,0000,0000,,اين اشتباهه\Nغير ممکنه. بي عدالتيه Dialogue: 0,1:22:00.69,1:22:03.61,Default,,0000,0000,0000,,صداخفه کن واسه چي زوزه ميکشه؟ Dialogue: 0,1:22:04.24,1:22:05.19,Default,,0000,0000,0000,,اون شده دوم Dialogue: 0,1:22:07.53,1:22:08.57,Default,,0000,0000,0000,,کي اول شده؟ Dialogue: 0,1:22:09.78,1:22:10.90,Default,,0000,0000,0000,,رانچو Dialogue: 0,1:22:13.78,1:22:14.65,Default,,0000,0000,0000,,رانچو؟ Dialogue: 0,1:22:17.11,1:22:17.94,Default,,0000,0000,0000,,بريد کنار Dialogue: 0,1:22:22.74,1:22:25.03,Default,,0000,0000,0000,,ما يک درس از رفتار مردم ياد گرفتيم Dialogue: 0,1:22:25.82,1:22:31.19,Default,,0000,0000,0000,,وقتي که رفيقت شکست ميخوره حالت بد ميشه\Nو وقتي که پيروز ميشه حالت بدتر ميشه Dialogue: 0,1:22:31.90,1:22:36.32,Default,,0000,0000,0000,,ما ناراحتيم\Nاين دو تا ناراحتتر هستند Dialogue: 0,1:22:37.57,1:22:41.44,Default,,0000,0000,0000,,رانچادس چانچاد\Nبيا جلو. سمت راست مدير Dialogue: 0,1:22:42.07,1:22:44.36,Default,,0000,0000,0000,,يودي سينها. رديف دوم. صندلي سوم Dialogue: 0,1:22:45.28,1:22:48.53,Default,,0000,0000,0000,,الوک ميتال. رديف دوم. جايگاه پنجم Dialogue: 0,1:22:50.32,1:22:52.98,Default,,0000,0000,0000,,راحيل رائو. رديف سوم Dialogue: 0,1:22:53.15,1:22:55.61,Default,,0000,0000,0000,,قربان، چرا ترتيب نشستنها به ترتيب رتبه است؟ Dialogue: 0,1:22:56.78,1:22:58.03,Default,,0000,0000,0000,,نکنه با اين هم مشکلي داري؟ Dialogue: 0,1:22:58.15,1:23:02.28,Default,,0000,0000,0000,,اين سيستم طبقهبندي مثل جدا کردن پولدار و بي پول هست Dialogue: 0,1:23:02.74,1:23:05.90,Default,,0000,0000,0000,,رتبه آ: ارباب\Nرتبه سي: برده Dialogue: 0,1:23:06.19,1:23:09.48,Default,,0000,0000,0000,,استاد، اين قشنگ نيست\Nتو نظر بهتري داري؟ Dialogue: 0,1:23:10.07,1:23:14.24,Default,,0000,0000,0000,,بله، نتايج رو همه نبايد ببينند Dialogue: 0,1:23:14.69,1:23:18.78,Default,,0000,0000,0000,,چرا معايب به نمايش عمومي در بياد؟ Dialogue: 0,1:23:19.07,1:23:24.11,Default,,0000,0000,0000,,اگر آهن بدن شما کم باشه\Nدکتر براي شما قطره آهن تجويز ميکنه Dialogue: 0,1:23:24.24,1:23:25.69,Default,,0000,0000,0000,,يا اينکه به شبکههاي تلويزيوني گزارش ميده Dialogue: 0,1:23:26.53,1:23:27.61,Default,,0000,0000,0000,,ميبيني، قربان؟ Dialogue: 0,1:23:28.19,1:23:29.98,Default,,0000,0000,0000,,پس تو اساس ميگي که Dialogue: 0,1:23:30.49,1:23:32.28,Default,,0000,0000,0000,,من بايد در اطاق هر دانشجويي برم Dialogue: 0,1:23:33.32,1:23:34.40,Default,,0000,0000,0000,,و در گوشش بگم که Dialogue: 0,1:23:35.44,1:23:37.86,Default,,0000,0000,0000,,تو بايد اول ميشدي\Nولي دوم شدي Dialogue: 0,1:23:37.94,1:23:39.53,Default,,0000,0000,0000,,اوه، من واقعا متأسفم که تو اول نشدي Dialogue: 0,1:23:42.53,1:23:46.90,Default,,0000,0000,0000,,نه قربان، منظورم اينه که نمرات باعث جدايي ميشن Dialogue: 0,1:23:49.24,1:23:51.19,Default,,0000,0000,0000,,من اول شدم، پس کنار شما نشستم Dialogue: 0,1:23:51.44,1:23:53.86,Default,,0000,0000,0000,,رفيقهام آخر شدن\Nو اونها اون گوشه افتادن Dialogue: 0,1:23:54.03,1:23:55.57,Default,,0000,0000,0000,,حداقل اونها اون گوشه هستن Dialogue: 0,1:23:55.69,1:23:58.11,Default,,0000,0000,0000,,بيشتر وقتشون با تو بوده، و اونها گوشه عکس ميافتن Dialogue: 0,1:23:59.24,1:24:01.24,Default,,0000,0000,0000,,اونها قبول نميشن\Nو يه کار هم گيرشون نمياد Dialogue: 0,1:24:02.03,1:24:05.90,Default,,0000,0000,0000,,اونها شاغل ميشن. قربان\Nبرخي از شرکتها هستن که\NThey'll get jobs, sir.\NThere must be some firm that... Dialogue: 0,1:24:06.36,1:24:08.19,Default,,0000,0000,0000,,انسان رو به ماشين ترجيح بدن Dialogue: 0,1:24:10.07,1:24:11.90,Default,,0000,0000,0000,,اونها شاغل ميشن. من تضمين ميکنم Dialogue: 0,1:24:13.90,1:24:16.24,Default,,0000,0000,0000,,تو تضمين ميکني Dialogue: 0,1:24:16.44,1:24:17.98,Default,,0000,0000,0000,,شرط ميبندي، قربان؟ Dialogue: 0,1:24:21.36,1:24:22.69,Default,,0000,0000,0000,,گوايند\Nبله، قربان؟ Dialogue: 0,1:24:26.86,1:24:30.15,Default,,0000,0000,0000,,هر وقت يکي از اونها توي مصاحبه يه کار قبول شدن Dialogue: 0,1:24:31.36,1:24:32.57,Default,,0000,0000,0000,,سيبيلهاي من رو بزن Dialogue: 0,1:24:34.40,1:24:36.19,Default,,0000,0000,0000,,قربان Dialogue: 0,1:24:36.49,1:24:39.53,Default,,0000,0000,0000,,خوشحال شدي؟\Nلبخند، لطفا Dialogue: 0,1:24:40.82,1:24:41.78,Default,,0000,0000,0000,,خوشحالم، قربان Dialogue: 0,1:24:46.15,1:24:49.74,Default,,0000,0000,0000,,کله خر عوضي\Nميشه گوزت رو واسه خودت نگه داري Dialogue: 0,1:24:50.28,1:24:52.98,Default,,0000,0000,0000,,گنديده است؛ دوباره گوز با اثرات قرص؟ Dialogue: 0,1:24:53.24,1:24:55.90,Default,,0000,0000,0000,,من اين کار رو نکردم ... راجو؟ Dialogue: 0,1:24:56.11,1:24:57.74,Default,,0000,0000,0000,,اين گوزت آشناست Dialogue: 0,1:24:57.82,1:25:00.86,Default,,0000,0000,0000,,اون تنها دليل گرم شدن کره زمين هست Dialogue: 0,1:25:26.11,1:25:28.74,Default,,0000,0000,0000,,کيف پولت رو بده ميخوام شلوار بخرم Dialogue: 0,1:25:29.32,1:25:33.48,Default,,0000,0000,0000,,به جاش کت و شلوار چاتور رو بردار\Nبه کت و شلوار من دست نزن Dialogue: 0,1:25:34.65,1:25:36.44,Default,,0000,0000,0000,,رانچو بدون شلوار هم تو رو ميشناسه Dialogue: 0,1:25:36.61,1:25:40.61,Default,,0000,0000,0000,,اين آدرس کجاست؟\Nمن نميتونم بخونم، اگر ميخواي بادام زميني ميفروشم Dialogue: 0,1:25:40.82,1:25:43.40,Default,,0000,0000,0000,,اون نميتونه بخونه\Nولي ميتونه صحبت کنه Dialogue: 0,1:25:43.61,1:25:47.61,Default,,0000,0000,0000,,صبر کن. ميدوني رانچهاد چانچاد کجاست؟ Dialogue: 0,1:25:47.82,1:25:49.57,Default,,0000,0000,0000,,آره، اونجا زندگي ميکنه Dialogue: 0,1:25:50.24,1:25:55.57,Default,,0000,0000,0000,,Free as the wind was he Dialogue: 0,1:25:57.57,1:26:02.98,Default,,0000,0000,0000,,Like a soaring kite was he Dialogue: 0,1:26:04.65,1:26:06.94,Default,,0000,0000,0000,,Where did he go... Dialogue: 0,1:26:07.15,1:26:09.40,Default,,0000,0000,0000,,بريم پيداش کنيم Dialogue: 0,1:26:09.53,1:26:12.19,Default,,0000,0000,0000,,چاتور، قرصهات\Nممنون، کجا بودن؟ Dialogue: 0,1:26:12.24,1:26:14.78,Default,,0000,0000,0000,,توي جيبم\Nهي، شلوارم Dialogue: 0,1:26:14.90,1:26:16.90,Default,,0000,0000,0000,,کارل مارکس گفته که همه چيزتون رو با هم تقسيم کنيد Dialogue: 0,1:26:18.49,1:26:20.44,Default,,0000,0000,0000,,هي، ميدوني مردم چه فکري ميکنند Dialogue: 0,1:26:21.99,1:26:23.03,Default,,0000,0000,0000,,من شلوارم رو ميخوام Dialogue: 0,1:26:38.28,1:26:39.40,Default,,0000,0000,0000,,چه اتفاقي افتاده؟ Dialogue: 0,1:26:41.53,1:26:42.74,Default,,0000,0000,0000,,پدر رانچو Dialogue: 0,1:26:46.24,1:26:48.98,Default,,0000,0000,0000,,ببخشيد\Nرانچاد کجاست؟ Dialogue: 0,1:26:49.82,1:26:52.24,Default,,0000,0000,0000,,اونجاست\Nمرسي Dialogue: 0,1:27:15.40,1:27:18.57,Default,,0000,0000,0000,,رانچو\Nبله؟ Dialogue: 0,1:27:19.15,1:27:22.86,Default,,0000,0000,0000,,ببخشيد، ما دنبال رانچهاد ميگرديم Dialogue: 0,1:27:23.86,1:27:25.19,Default,,0000,0000,0000,,من رانچهاد هستم Dialogue: 0,1:27:25.78,1:27:29.69,Default,,0000,0000,0000,,نه، منظورم رانچهاد شامالداس چانچاد هست Dialogue: 0,1:27:31.11,1:27:33.69,Default,,0000,0000,0000,,رانچاد شامالداس چانچاد منم Dialogue: 0,1:27:39.15,1:27:41.44,Default,,0000,0000,0000,,رانچهاد، مراقب خودت باش پسرم Dialogue: 0,1:28:00.74,1:28:02.86,Default,,0000,0000,0000,,رانچهاد چانچاد Dialogue: 0,1:28:10.03,1:28:11.07,Default,,0000,0000,0000,,راجو Dialogue: 0,1:28:36.32,1:28:39.94,Default,,0000,0000,0000,,من بايد اسمم توي کتاب گينس\Nبه خاطر رانندگي از دهلي تا شيملا بدون شلوار Dialogue: 0,1:28:40.07,1:28:41.19,Default,,0000,0000,0000,,که براي يک غريبه مسافرت کرده بياد Dialogue: 0,1:28:41.69,1:28:45.65,Default,,0000,0000,0000,,يک اسم، يک رتبه، يک عکس، ولي آدمهاي مختلف Dialogue: 0,1:28:46.24,1:28:47.69,Default,,0000,0000,0000,,اينجا چه خبره؟ Dialogue: 0,1:28:48.40,1:28:51.07,Default,,0000,0000,0000,,صداخفه کن چطوري آدرس رانچو رو گير آورد؟ Dialogue: 0,1:28:52.24,1:28:53.11,Default,,0000,0000,0000,,نکته خوبيه Dialogue: 0,1:28:54.53,1:28:55.94,Default,,0000,0000,0000,,هي چاتور، بيا اينجا Dialogue: 0,1:29:02.24,1:29:05.74,Default,,0000,0000,0000,,چطور جرأت کردي درش رو باز کني؟\Nمن اين رو از سن فرانسيسکو گرفتم Dialogue: 0,1:29:05.78,1:29:07.32,Default,,0000,0000,0000,,بيسکوييت ساخت دست Dialogue: 0,1:29:09.15,1:29:11.40,Default,,0000,0000,0000,,مخصوص آقاي فانسوخ ونگدو Dialogue: 0,1:29:11.65,1:29:13.82,Default,,0000,0000,0000,,فانسوخ بنگدو؟\Nاون ديگه کيه؟ Dialogue: 0,1:29:13.90,1:29:18.53,Default,,0000,0000,0000,,بنگدو نه. ونگدو. و\Nفانسوخ ونگدو Dialogue: 0,1:29:18.61,1:29:21.44,Default,,0000,0000,0000,,ميدوني اون کيه؟\Nدانشمند خيلي بزرگيه Dialogue: 0,1:29:21.53,1:29:24.24,Default,,0000,0000,0000,,ِ400 اختراع ثبت کرده\Nهمه دنيا اون رو ميخواد Dialogue: 0,1:29:25.28,1:29:28.74,Default,,0000,0000,0000,,يه ساله که من دنبال حکم انتصابم هستم Dialogue: 0,1:29:29.49,1:29:34.94,Default,,0000,0000,0000,,امضاي قرارداد با اون براي شرکتم\Nمن رو کلهگنده ميکنه. Dialogue: 0,1:29:35.03,1:29:39.19,Default,,0000,0000,0000,,ونگدو رو ول کن\Nتو چطوري آدرس رانچو رو گير آوردي؟ Dialogue: 0,1:29:39.32,1:29:41.28,Default,,0000,0000,0000,,شما بايد از فانسوخ ونگدو تشکر کنيد Dialogue: 0,1:29:41.65,1:29:45.24,Default,,0000,0000,0000,,اون من رو به سمت رانچو راهنمايي کرد، اين رو ببين Dialogue: 0,1:29:47.40,1:29:51.86,Default,,0000,0000,0000,,منشيام براي قرار ملاقات با ونگدو اينجا بوده Dialogue: 0,1:29:51.94,1:29:56.28,Default,,0000,0000,0000,,ملاقات انجام نميشه ولي رانچو رو پيدا ميکنم Dialogue: 0,1:29:56.40,1:30:02.03,Default,,0000,0000,0000,,من کتاب راهنماي شهر شيملا رو چک کردم\Nو اسم رانچو رو اونجا ديدم Dialogue: 0,1:30:02.07,1:30:03.74,Default,,0000,0000,0000,,چه بلايي سر صورتش اومده؟ Dialogue: 0,1:30:04.11,1:30:06.44,Default,,0000,0000,0000,,به خاطر ملاقات با تو جراحي پلاستيک کرده؟ Dialogue: 0,1:30:10.82,1:30:12.65,Default,,0000,0000,0000,,فقط يک نفر جوابش رو ميدونه Dialogue: 0,1:30:13.24,1:30:17.90,Default,,0000,0000,0000,,ببخشيد بابا\Nمن نتونستم آخرين آرزوت رو برآورده کنم Dialogue: 0,1:30:19.36,1:30:23.15,Default,,0000,0000,0000,,تو مرتب از من ميپرسيدي\Nکه نميخوام همراهت به زيارت بيام\NYou kept asking me\Nto take you on pilgrimage Dialogue: 0,1:30:24.07,1:30:26.57,Default,,0000,0000,0000,,ولي من منتظر فرصت بهتري بودم Dialogue: 0,1:30:28.07,1:30:32.53,Default,,0000,0000,0000,,حالا که فرصت هست Dialogue: 0,1:30:36.61,1:30:41.11,Default,,0000,0000,0000,,من خيلي متأسفم، بابا\Nمن نتونستم يه پسر خوب برات باشم Dialogue: 0,1:30:41.28,1:30:42.61,Default,,0000,0000,0000,,اشتباهه Dialogue: 0,1:30:43.07,1:30:45.90,Default,,0000,0000,0000,,طبق نمراتي که به ديوار زدي\Nتو الان يه مهندسي Dialogue: 0,1:30:46.19,1:30:47.48,Default,,0000,0000,0000,,تو پسر خيلي خوبي بودي Dialogue: 0,1:30:50.11,1:30:54.86,Default,,0000,0000,0000,,چطور جرأت کردي بياي داخل؟\Nالان ميگم دستگيرت کنند Dialogue: 0,1:30:55.03,1:30:58.24,Default,,0000,0000,0000,,نه، تو بايد بازداشت بشي\Nما ازت سوال داريم Dialogue: 0,1:30:58.53,1:31:01.61,Default,,0000,0000,0000,,تو داري از نمرات و افتخارات يکي ديگه استفاده ميکني Dialogue: 0,1:31:02.07,1:31:05.32,Default,,0000,0000,0000,,اين نمرات دوست ماست\Nتو چطوري به دستشون آوردي؟ Dialogue: 0,1:31:20.90,1:31:22.32,Default,,0000,0000,0000,,تا 150 متر وسعت املاک من هست Dialogue: 0,1:31:22.74,1:31:25.94,Default,,0000,0000,0000,,اگر بهتون شليک و دفنتون کنم\Nهيچ کس متوجه نميشه Dialogue: 0,1:31:26.28,1:31:27.19,Default,,0000,0000,0000,,ميفهميد؟ Dialogue: 0,1:31:28.53,1:31:29.40,Default,,0000,0000,0000,,حالا گمشيد Dialogue: 0,1:31:34.99,1:31:39.28,Default,,0000,0000,0000,,من ميخوام خاکستر بابام رو به رودخانه مقدس بريزم.\Nمال شماها رو هم ميتونم Dialogue: 0,1:31:46.74,1:31:48.32,Default,,0000,0000,0000,,باباش رو بردار Dialogue: 0,1:31:51.24,1:31:52.36,Default,,0000,0000,0000,,اينجا، اينجا Dialogue: 0,1:31:56.49,1:31:57.53,Default,,0000,0000,0000,,بابام رو ول کنيد Dialogue: 0,1:32:00.44,1:32:03.28,Default,,0000,0000,0000,,راستش رو بگو يا بابات رو ميريزم تو دستشويي Dialogue: 0,1:32:03.40,1:32:06.32,Default,,0000,0000,0000,,دستت رو از بابام بکش\Nبابات ميخواد بره توي فاضلاب مقدس Dialogue: 0,1:32:07.03,1:32:10.36,Default,,0000,0000,0000,,خيلي آروم بابام رو بيار بيرون\Nتو ماشه رو بزن، من هم فلاش رو ميزنم Dialogue: 0,1:32:10.49,1:32:11.82,Default,,0000,0000,0000,,من تا سه ميشمارم Dialogue: 0,1:32:11.86,1:32:15.61,Default,,0000,0000,0000,,به ما ميخواي شليک کني؟\Nراجو، خاکسترش رو بريز Dialogue: 0,1:32:18.28,1:32:19.28,Default,,0000,0000,0000,,يک Dialogue: 0,1:32:19.44,1:32:24.19,Default,,0000,0000,0000,,ما رو بزن،\Nبعدش بابات توي فاضلابه Dialogue: 0,1:32:25.44,1:32:26.36,Default,,0000,0000,0000,,دو Dialogue: 0,1:32:26.44,1:32:28.90,Default,,0000,0000,0000,,بايد دنبال ذره ذرهاش توي فاضلاب بگردي Dialogue: 0,1:32:29.03,1:32:29.90,Default,,0000,0000,0000,,چي شده، راجو؟ Dialogue: 0,1:32:31.32,1:32:33.82,Default,,0000,0000,0000,,ما کوزه رو اشتباهي برداشتي\Nاين خاليه Dialogue: 0,1:32:34.69,1:32:35.61,Default,,0000,0000,0000,,خاليه؟ Dialogue: 0,1:32:36.99,1:32:40.44,Default,,0000,0000,0000,,خالي: بيا همهاش رو خالي کنيم Dialogue: 0,1:32:40.57,1:32:41.44,Default,,0000,0000,0000,,نه، نه Dialogue: 0,1:32:41.53,1:32:44.40,Default,,0000,0000,0000,,بيا همهاش رو خالي کنيم Dialogue: 0,1:32:44.49,1:32:46.94,Default,,0000,0000,0000,,نه ... دستها بالا Dialogue: 0,1:32:49.24,1:32:52.28,Default,,0000,0000,0000,,تو کي هستي؟ Dialogue: 0,1:32:52.44,1:32:53.57,Default,,0000,0000,0000,,من رانچو هستم Dialogue: 0,1:32:54.86,1:32:57.32,Default,,0000,0000,0000,,به پدرم قسم ميخورم، حقيقت رو ميگم Dialogue: 0,1:32:57.53,1:32:59.32,Default,,0000,0000,0000,,من رانچو هستم\Nاون چوته هست Dialogue: 0,1:33:00.44,1:33:01.28,Default,,0000,0000,0000,,چوته؟ Dialogue: 0,1:33:02.65,1:33:07.65,Default,,0000,0000,0000,,چوته، پسر باغبانمون بود Dialogue: 0,1:33:09.61,1:33:12.44,Default,,0000,0000,0000,,اون بعد از اينکه يتيم شد پيش ما موند Dialogue: 0,1:33:14.65,1:33:22.48,Default,,0000,0000,0000,,کارهاي عجيبي اطراف خونه ميکرد Dialogue: 0,1:33:23.90,1:33:25.19,Default,,0000,0000,0000,,اون براي ياد گرفتن خيلي مشتاق بود Dialogue: 0,1:33:28.44,1:33:31.11,Default,,0000,0000,0000,,اون لباسهاي مدرسه من رو ميپوشيد\Nو ميرفت مدرسه Dialogue: 0,1:33:33.11,1:33:36.07,Default,,0000,0000,0000,,و هر کلاسي که خوشش ميومد\Nو به درد من ميخورد شرکت ميکرد Dialogue: 0,1:33:37.03,1:33:43.11,Default,,0000,0000,0000,,من تکاليفم رو ميدادم اون انجام بده\Nهمينطور امتحاناتم رو Dialogue: 0,1:33:43.61,1:33:46.65,Default,,0000,0000,0000,,همه چيز خوب بود،\Nتا يه روز Dialogue: 0,1:33:47.07,1:33:51.65,Default,,0000,0000,0000,,معلممون ديد که داره يه معادله کلاس 6 رو حل ميکنه Dialogue: 0,1:33:51.69,1:33:53.24,Default,,0000,0000,0000,,تو کلاس چندمي، پسرم؟ Dialogue: 0,1:33:54.44,1:33:55.65,Default,,0000,0000,0000,,اسمت چيه؟ Dialogue: 0,1:33:56.61,1:33:57.57,Default,,0000,0000,0000,,گير افتاديم Dialogue: 0,1:33:58.74,1:34:00.11,Default,,0000,0000,0000,,پدرم مرد با نفوذي بود، پس Dialogue: 0,1:34:00.24,1:34:03.74,Default,,0000,0000,0000,,معلممون هم قبل از اينکه به مدير مدرسه بگه\Nبه اون اخطار داد Dialogue: 0,1:34:04.24,1:34:08.19,Default,,0000,0000,0000,,تو اين بازي رو شروع کردي\Nخودت هم تمومش ميکني Dialogue: 0,1:34:10.90,1:34:13.69,Default,,0000,0000,0000,,مردم در ظاهر به من احترام ميگذارن Dialogue: 0,1:34:14.40,1:34:16.61,Default,,0000,0000,0000,,ولي پشت سرم Dialogue: 0,1:34:17.57,1:34:19.19,Default,,0000,0000,0000,,به خاطر بيسواد بودنم من رو مسخره ميکنن Dialogue: 0,1:34:20.19,1:34:22.24,Default,,0000,0000,0000,,نميتونم اين خوشي رو از پسرم بگيرم Dialogue: 0,1:34:23.32,1:34:27.65,Default,,0000,0000,0000,,اين پسر ميخواد درس بخونه\Nمن فقط مدرکش رو ميخوام Dialogue: 0,1:34:28.19,1:34:30.15,Default,,0000,0000,0000,,بذار همينجوري پيش بره Dialogue: 0,1:34:31.15,1:34:32.78,Default,,0000,0000,0000,,از اين بچه يه مهندس بساز Dialogue: 0,1:34:34.03,1:34:39.40,Default,,0000,0000,0000,,و مدرکش رو ميزنم روي اون ديوار براي پسرم Dialogue: 0,1:34:39.74,1:34:43.74,Default,,0000,0000,0000,,من براي 4 سال رفتم لندن\Nو اون به جاي من رفت دانشگاه Dialogue: 0,1:34:45.40,1:34:51.57,Default,,0000,0000,0000,,اون قول داد که بعد از گرفتن مدرک رابطهاش رو با همه قطع کنه Dialogue: 0,1:34:53.69,1:35:01.94,Default,,0000,0000,0000,,ولي هميشه ميگفت 2 تا احمق ميان و دنبال من ميگردن Dialogue: 0,1:35:06.90,1:35:08.57,Default,,0000,0000,0000,,اون واقعا دلش براي شماها تنگ شده بود Dialogue: 0,1:35:10.99,1:35:14.94,Default,,0000,0000,0000,,من بهتون آدرسش رو ميدم که بريد پيشش Dialogue: 0,1:35:18.28,1:35:21.78,Default,,0000,0000,0000,,ولي لطفا راز من پيشتون باشه Dialogue: 0,1:35:23.65,1:35:24.82,Default,,0000,0000,0000,,چه رازي؟ Dialogue: 0,1:35:38.15,1:35:41.65,Default,,0000,0000,0000,,کوزه اشتباهي دستتونه، قربان\Nباباتون اينجاست Dialogue: 0,1:35:43.86,1:35:46.44,Default,,0000,0000,0000,,اينجا چه خبره؟\Nاون مرد تفنگ به دست کي بود؟ Dialogue: 0,1:35:46.49,1:35:50.03,Default,,0000,0000,0000,,داستان پيچيدهاي هست\Nبدون زيرنويس. به درد تو نميخوره Dialogue: 0,1:35:50.07,1:35:52.36,Default,,0000,0000,0000,,ولش کن\Nکجا داريم ميريم؟ Dialogue: 0,1:35:53.69,1:35:54.61,Default,,0000,0000,0000,,لاداخ Dialogue: 0,1:35:54.65,1:35:56.03,Default,,0000,0000,0000,,لاداخ، چرا؟ Dialogue: 0,1:35:56.74,1:35:57.69,Default,,0000,0000,0000,,براي ديدن رانچو Dialogue: 0,1:35:57.86,1:36:00.86,Default,,0000,0000,0000,,تو لاداخ چيکار ميکنه؟ Dialogue: 0,1:36:00.90,1:36:04.48,Default,,0000,0000,0000,,بي نشانه، يه آدرس از يه مدرسه داريم Dialogue: 0,1:36:04.74,1:36:07.82,Default,,0000,0000,0000,,معلم مدرسه Dialogue: 0,1:36:08.69,1:36:12.11,Default,,0000,0000,0000,,من معاون شرکت راکلدج شدم، و اون Dialogue: 0,1:36:12.53,1:36:14.82,Default,,0000,0000,0000,,س مثل سيب، ت مثل توپ Dialogue: 0,1:36:14.99,1:36:16.19,Default,,0000,0000,0000,,خ مثل خر Dialogue: 0,1:36:16.90,1:36:21.86,Default,,0000,0000,0000,,هفته آينده يه قرارداد خيلي بزرگ با فانسوخ وانگدو مي بندم Dialogue: 0,1:36:22.03,1:36:25.07,Default,,0000,0000,0000,,و اون ... س مثل سيب، ت مثل توپ Dialogue: 0,1:36:28.78,1:36:31.19,Default,,0000,0000,0000,,امروز احترامي که براي اون احمق قائل بودم\Nبيشتر شد Dialogue: 0,1:36:32.11,1:36:34.44,Default,,0000,0000,0000,,بيشتر ماها به دانشگاه براي مدرک ميريم Dialogue: 0,1:36:35.03,1:36:39.24,Default,,0000,0000,0000,,نه مدرک، نه شغل خوب، نه زن خوشکل Dialogue: 0,1:36:39.53,1:36:42.11,Default,,0000,0000,0000,,نه کارت اعتباري، نه موقعيت اجتماعي Dialogue: 0,1:36:42.78,1:36:44.61,Default,,0000,0000,0000,,هيچکدوم از اينها براش مهم نيست Dialogue: 0,1:36:44.74,1:36:46.57,Default,,0000,0000,0000,,اون در دانشگاه از يادگرفتن لذت ميبرد Dialogue: 0,1:36:47.07,1:36:50.36,Default,,0000,0000,0000,,اون هيچ وقت اگر اول ميشد يا آخر اهميت نميداد Dialogue: 0,1:36:50.94,1:36:53.28,Default,,0000,0000,0000,,اولين کسي بر روي ماه پا گذاشت\Nچه کسي بود؟ Dialogue: 0,1:36:53.53,1:36:54.78,Default,,0000,0000,0000,,نيل آرمسترانگ، قربان Dialogue: 0,1:36:54.82,1:36:56.98,Default,,0000,0000,0000,,معلومه، اون نيل آرمسترانگ هست\Nهمه اين رو ميدونيم\Nه Dialogue: 0,1:36:57.15,1:36:58.40,Default,,0000,0000,0000,,چه کسي دومين نفر بود؟ Dialogue: 0,1:36:58.90,1:37:00.53,Default,,0000,0000,0000,,وقت رو تلف نکنيد\Nمهم نيست Dialogue: 0,1:37:00.99,1:37:03.48,Default,,0000,0000,0000,,هيچ کس يادش نيست که\Nچه کسي دومين نفر بود Dialogue: 0,1:37:04.61,1:37:10.07,Default,,0000,0000,0000,,به زودي 26 شرکت با پيشنهاد کار اينجا هستند Dialogue: 0,1:37:10.53,1:37:16.19,Default,,0000,0000,0000,,هر چند که آخرين امتحانتون رو نداديد\Nولي شغل به دست مياريد Dialogue: 0,1:37:16.94,1:37:18.82,Default,,0000,0000,0000,,اين آخرين شانستون هست، دوستان من Dialogue: 0,1:37:19.15,1:37:21.36,Default,,0000,0000,0000,,پدال گاز رو همچنان فشار بدهيد Dialogue: 0,1:37:21.44,1:37:23.44,Default,,0000,0000,0000,,به اونجا بريد و سرنوشت خودتون رو بسازيد Dialogue: 0,1:37:26.86,1:37:28.11,Default,,0000,0000,0000,,سوالي نيست؟ Dialogue: 0,1:37:30.61,1:37:31.53,Default,,0000,0000,0000,,بله؟ Dialogue: 0,1:37:32.86,1:37:36.48,Default,,0000,0000,0000,,قربان، فرض کنيد که يک دانشجو مشغول به کار شد Dialogue: 0,1:37:36.86,1:37:44.15,Default,,0000,0000,0000,,ولي امتحان آخر رو قبول نشه\Nباز هنوز شغل واسه اونه؟ Dialogue: 0,1:37:44.65,1:37:45.98,Default,,0000,0000,0000,,سوال خيلي خوبيه Dialogue: 0,1:37:49.24,1:37:51.61,Default,,0000,0000,0000,,کس ديگهاي نيست\Nکه بخواد اين سوال رو بپرسه؟ Dialogue: 0,1:37:53.53,1:37:54.86,Default,,0000,0000,0000,,انتظارش ميرفت Dialogue: 0,1:37:57.19,1:38:00.32,Default,,0000,0000,0000,,بيايد پايين\Nلطفا حسابي تشويق کنيد Dialogue: 0,1:38:11.49,1:38:13.78,Default,,0000,0000,0000,,براي 4 سال گذشته Dialogue: 0,1:38:13.82,1:38:16.78,Default,,0000,0000,0000,,اونها دانشجوهايي با بيشترين پشتکار بودند Dialogue: 0,1:38:16.90,1:38:20.24,Default,,0000,0000,0000,,با استقامت آخرين نفر در هر امتحان Dialogue: 0,1:38:21.07,1:38:22.44,Default,,0000,0000,0000,,بياييد نابغهها، بياييد Dialogue: 0,1:38:23.90,1:38:29.53,Default,,0000,0000,0000,,مغز اين دو تابغه رو خوب قيمتي ميخرن Dialogue: 0,1:38:30.24,1:38:33.28,Default,,0000,0000,0000,,چون اصلا ازش استفاده نکردن Dialogue: 0,1:38:35.78,1:38:37.03,Default,,0000,0000,0000,,و در پاسخ به سوالشون Dialogue: 0,1:38:37.40,1:38:40.74,Default,,0000,0000,0000,,امتحانتون روي کارتون هيچ اثري نداره Dialogue: 0,1:38:41.53,1:38:45.07,Default,,0000,0000,0000,,چون هيچ شرکتي اونها رو استخدام نميکنه Dialogue: 0,1:38:45.90,1:38:48.94,Default,,0000,0000,0000,,اونها منحصر به فرد هستند، اسمشون رو بايد با طلا بنويسند Dialogue: 0,1:38:49.24,1:38:52.15,Default,,0000,0000,0000,,فرهانيترت و پرراجوليزيشن Dialogue: 0,1:38:52.24,1:38:53.74,Default,,0000,0000,0000,,حسابي براشون دست بزنيد لطفا،همه Dialogue: 0,1:39:02.82,1:39:07.69,Default,,0000,0000,0000,,اون ريد به ما Dialogue: 0,1:39:07.82,1:39:09.78,Default,,0000,0000,0000,,جلوي همه Dialogue: 0,1:39:10.90,1:39:16.03,Default,,0000,0000,0000,,خدايا، من ديگه گوشت نميخورم\Nبا روشن کردن 1000 چوب عود Dialogue: 0,1:39:16.11,1:39:17.90,Default,,0000,0000,0000,,فقط يه لطفي به من بکن Dialogue: 0,1:39:17.99,1:39:20.44,Default,,0000,0000,0000,,ويروس رو پاک کن Dialogue: 0,1:39:22.07,1:39:24.07,Default,,0000,0000,0000,,اون رو در آتش جهنم بسوزان Dialogue: 0,1:39:25.44,1:39:29.28,Default,,0000,0000,0000,,اجزاء ويروس رو در روغن جوشان سرخ کن Dialogue: 0,1:39:30.03,1:39:32.90,Default,,0000,0000,0000,,تو فکر ميکني که خدا يه قاتل قراردادي هست؟ Dialogue: 0,1:39:33.53,1:39:34.82,Default,,0000,0000,0000,,تو ديگه خفه شو Dialogue: 0,1:39:35.53,1:39:38.44,Default,,0000,0000,0000,,تو هر سال وسط عکس هستي در حاليکه Dialogue: 0,1:39:38.49,1:39:40.44,Default,,0000,0000,0000,,ما پرت شديم گوشه عکس Dialogue: 0,1:39:41.49,1:39:44.53,Default,,0000,0000,0000,,امسال که ممکنه بيرون عکس بيافتيم Dialogue: 0,1:39:46.99,1:39:48.82,Default,,0000,0000,0000,,ميدون چرا من اولم؟\Nچرا؟ Dialogue: 0,1:39:49.24,1:39:50.94,Default,,0000,0000,0000,,چون من ماشينها رو دوست دارم Dialogue: 0,1:39:51.74,1:39:53.57,Default,,0000,0000,0000,,مهندس شدن عشق منه Dialogue: 0,1:39:54.61,1:39:55.86,Default,,0000,0000,0000,,ميدوني عشق تو چيه؟ Dialogue: 0,1:39:58.69,1:40:00.40,Default,,0000,0000,0000,,اون کيف منه\Nساکت شو Dialogue: 0,1:40:01.36,1:40:02.69,Default,,0000,0000,0000,,با بالاي کيفم چيکار داريد؟ Dialogue: 0,1:40:05.11,1:40:07.28,Default,,0000,0000,0000,,اين ... اين عشق توئه Dialogue: 0,1:40:08.53,1:40:09.94,Default,,0000,0000,0000,,برو اين نامهها رو پست کن Dialogue: 0,1:40:10.32,1:40:11.65,Default,,0000,0000,0000,,چه نامهاي؟ Dialogue: 0,1:40:14.36,1:40:18.65,Default,,0000,0000,0000,,ِ 5 سال پيش اين نامهها رو به عکاس\Nحياتوحش مورد علاقهاش نوشته Dialogue: 0,1:40:19.40,1:40:22.19,Default,,0000,0000,0000,,آندره\Nايستوان Dialogue: 0,1:40:23.15,1:40:26.78,Default,,0000,0000,0000,,ميخواست با قطار با اون در مجارستان سفر کنه Dialogue: 0,1:40:27.69,1:40:31.03,Default,,0000,0000,0000,,ولي از ترس پدرش، هيچ وقت پست نکرد Dialogue: 0,1:40:32.74,1:40:36.32,Default,,0000,0000,0000,,از مهندسي انصراف بده، و با عکاسي ازدواج کن Dialogue: 0,1:40:37.28,1:40:39.28,Default,,0000,0000,0000,,دنبال استعدادت برو Dialogue: 0,1:40:42.40,1:40:46.44,Default,,0000,0000,0000,,اگر پدر مايکل جکسون\Nاون رو مجبور ميکرد که بوکسور بشه Dialogue: 0,1:40:47.24,1:40:50.78,Default,,0000,0000,0000,,و پدر محمد علي کِلِي بهش فشار مياورد\Nکه خواننده بشه Dialogue: 0,1:40:51.49,1:40:52.82,Default,,0000,0000,0000,,تصور کن چه فاجعهاي ميشد Dialogue: 0,1:40:54.86,1:40:57.40,Default,,0000,0000,0000,,گرفتي؟ Dialogue: 0,1:41:00.94,1:41:04.28,Default,,0000,0000,0000,,احمقجان، عاشق عکاسيه\Nاما اومده با ماشينها ازدواج کرده Dialogue: 0,1:41:08.90,1:41:10.32,Default,,0000,0000,0000,,اي حضرت گورو رانچهاد Dialogue: 0,1:41:11.61,1:41:15.78,Default,,0000,0000,0000,,معشوقهام و زنم هر دوتاشون مهندس هستن Dialogue: 0,1:41:17.19,1:41:19.74,Default,,0000,0000,0000,,ولي من قبول نميشم. چرا؟\Nتوضيح بده Dialogue: 0,1:41:20.86,1:41:23.24,Default,,0000,0000,0000,,چون تو بزدلي\Nتو از آينده ميترسي Dialogue: 0,1:41:24.94,1:41:29.44,Default,,0000,0000,0000,,نگاه کن\Nهمه انگشترهاي مقدس به انگشتاش کرده Dialogue: 0,1:41:29.99,1:41:33.19,Default,,0000,0000,0000,,يک حلقه براي ترس از امتحان، جهزيه خواهر، شغل Dialogue: 0,1:41:34.65,1:41:38.44,Default,,0000,0000,0000,,اگر از فردا بترسي،\Nچطور امروز ميخواي زندگي کني؟ Dialogue: 0,1:41:39.28,1:41:40.94,Default,,0000,0000,0000,,چطور روي درسهات تمرکز ميکني؟ Dialogue: 0,1:41:42.28,1:41:45.40,Default,,0000,0000,0000,,معمولا آدمها توي زندگيشون يا ميترسن\Nيا ظاهرسازي ميکنن Dialogue: 0,1:41:46.36,1:41:51.74,Default,,0000,0000,0000,,شما در زندگي هر دوتاش رو داريد\Nترس و ظاهرسازي Dialogue: 0,1:41:51.94,1:41:58.03,Default,,0000,0000,0000,,تو هم ميترسي که به پيا بگي عاشقش هستي\Nبنابراين وانمود ميکني که نيستي Dialogue: 0,1:42:00.53,1:42:02.61,Default,,0000,0000,0000,,چه مزخرفي Dialogue: 0,1:42:03.24,1:42:07.32,Default,,0000,0000,0000,,راحته کسي رو نصيحت کني\Nولي سخته که اجراش کني Dialogue: 0,1:42:07.40,1:42:10.65,Default,,0000,0000,0000,,اگر جرأتش رو داري؟ برو به پيا بگو Dialogue: 0,1:42:11.11,1:42:14.98,Default,,0000,0000,0000,,رابطهاي بين ما نيست\Nارتباط خيلي قويه، حضرتاعلي Dialogue: 0,1:42:15.07,1:42:20.57,Default,,0000,0000,0000,,گوش کن، اگر پيش پيا اعتراف کني Dialogue: 0,1:42:20.99,1:42:25.44,Default,,0000,0000,0000,,من به بابام ميگم، مهندس نميشم\Nمن ميخوام عکاس بشم Dialogue: 0,1:42:26.61,1:42:30.28,Default,,0000,0000,0000,,و من انگشترهام رو قبل از مصاحبه\Nبراي کار دور مياندازم Dialogue: 0,1:42:30.69,1:42:31.78,Default,,0000,0000,0000,,قبوله؟ Dialogue: 0,1:42:33.86,1:42:35.65,Default,,0000,0000,0000,,جرأتش رو داري؟ Dialogue: 0,1:42:35.78,1:42:38.07,Default,,0000,0000,0000,,اعلي حضرت خفه خون گرفتن Dialogue: 0,1:42:44.11,1:42:44.98,Default,,0000,0000,0000,,بريم Dialogue: 0,1:42:50.03,1:42:51.36,Default,,0000,0000,0000,,دنبال من\Nکجا؟ Dialogue: 0,1:42:56.99,1:42:58.53,Default,,0000,0000,0000,,بريم Dialogue: 0,1:42:58.94,1:43:02.07,Default,,0000,0000,0000,,هي ويروس، من ضد ويروس هستم Dialogue: 0,1:43:02.15,1:43:03.65,Default,,0000,0000,0000,,آرزو کنيد سگ نداشته باشن Dialogue: 0,1:43:03.78,1:43:06.19,Default,,0000,0000,0000,,بزدل! بريم Dialogue: 0,1:43:06.32,1:43:10.03,Default,,0000,0000,0000,,اگر هر خطري بود\Nمن هشدار ويروسي ميدم Dialogue: 0,1:43:22.28,1:43:23.86,Default,,0000,0000,0000,,هشدار: داخل ويروس Dialogue: 0,1:43:44.44,1:43:45.65,Default,,0000,0000,0000,,آهنگ پس زمينه ميخواي؟ Dialogue: 0,1:43:45.86,1:43:46.86,Default,,0000,0000,0000,,پيا\Nکي هستي؟ Dialogue: 0,1:43:49.61,1:43:53.32,Default,,0000,0000,0000,,جيغ نزن! منم، رانچو Dialogue: 0,1:43:55.24,1:43:58.65,Default,,0000,0000,0000,,فقط يه لحظه گوش کن، بعدش من ميرم Dialogue: 0,1:43:58.94,1:44:01.36,Default,,0000,0000,0000,,هيچي نگو Dialogue: 0,1:44:01.69,1:44:02.69,Default,,0000,0000,0000,,پيا\Nبله؟ Dialogue: 0,1:44:04.82,1:44:08.15,Default,,0000,0000,0000,,اون 22 دقيقهاي که با تو روي موتور بودم Dialogue: 0,1:44:08.99,1:44:13.57,Default,,0000,0000,0000,,بهترين 22 دقيقه از عمرم بود Dialogue: 0,1:44:17.99,1:44:23.40,Default,,0000,0000,0000,,من ميتونم تمام عمرم رو با تو روي موتور باشم Dialogue: 0,1:44:23.53,1:44:24.40,Default,,0000,0000,0000,,واي Dialogue: 0,1:44:25.65,1:44:28.78,Default,,0000,0000,0000,,و زمان متوقف ميشه Dialogue: 0,1:44:29.82,1:44:37.28,Default,,0000,0000,0000,,هر شب تو با موتورت مياي به خوابم،مثل عروسها لباس پوشيدي Dialogue: 0,1:44:40.24,1:44:42.57,Default,,0000,0000,0000,,به جاي حجاب\Nتو کلاهت رو برميداري Dialogue: 0,1:44:46.03,1:44:48.98,Default,,0000,0000,0000,,و مياي نزديک که من رو ببوسي Dialogue: 0,1:44:52.07,1:44:54.36,Default,,0000,0000,0000,,ولي همديگر رو نميبوسيم Dialogue: 0,1:44:55.19,1:44:56.11,Default,,0000,0000,0000,,چرا؟ Dialogue: 0,1:44:56.44,1:44:59.61,Default,,0000,0000,0000,,چون دماغهامون به هم ميخوره و من بيدار ميشم Dialogue: 0,1:45:00.69,1:45:02.36,Default,,0000,0000,0000,,دماغها هيچ وقت به هم نميخورن، احمق Dialogue: 0,1:45:07.49,1:45:10.57,Default,,0000,0000,0000,,ببخشيد\Nفکر کردم شما پيا هستيد Dialogue: 0,1:45:11.15,1:45:12.11,Default,,0000,0000,0000,,کاشکي بودم Dialogue: 0,1:45:12.40,1:45:14.19,Default,,0000,0000,0000,,خواهر، ديدي بهت چي گفتم؟ Dialogue: 0,1:45:14.65,1:45:16.48,Default,,0000,0000,0000,,اون 4 سال واسه گفتن اين صبر کرد Dialogue: 0,1:45:16.69,1:45:19.74,Default,,0000,0000,0000,,پيا ببوسش\Nنشونش بده که دماغها به هم نميخورن Dialogue: 0,1:45:19.82,1:45:23.07,Default,,0000,0000,0000,,اجازه بده ببوستت، اون خيلي بانمکه Dialogue: 0,1:45:23.61,1:45:25.28,Default,,0000,0000,0000,,اين کيه؟\Nخواهرم Dialogue: 0,1:45:26.28,1:45:27.32,Default,,0000,0000,0000,,تو کي هستي؟ Dialogue: 0,1:45:36.99,1:45:40.74,Default,,0000,0000,0000,,وقتي که شروع به صحبت کردي\Nپسرم لگد زد، اولين بارشه Dialogue: 0,1:45:40.78,1:45:44.61,Default,,0000,0000,0000,,پسر؟ چطور ميدوني\Nاون پسره يا دختر؟ Dialogue: 0,1:45:44.90,1:45:48.94,Default,,0000,0000,0000,,بابا از ستارهشناس پرسيده که ما بايد\Nدکتر داشته باشيم يا مهندس Dialogue: 0,1:45:49.90,1:45:50.82,Default,,0000,0000,0000,,يعني چي؟ Dialogue: 0,1:45:50.99,1:45:53.86,Default,,0000,0000,0000,,پسرها واسه مهندسي ساخته شدن\Nدخترها واسه دکتري Dialogue: 0,1:45:54.65,1:46:00.15,Default,,0000,0000,0000,,رفيق، بهتره همونجا بموني\Nچون بيرون مثل سيرکه Dialogue: 0,1:46:01.24,1:46:04.98,Default,,0000,0000,0000,,پدربزرگت ارباب حلقههاست\Nشلاقش داره ترک ميخوره Dialogue: 0,1:46:05.11,1:46:10.53,Default,,0000,0000,0000,,عجله کن! زندگي مسابقه است\Nيه مهندس بشو Dialogue: 0,1:46:11.36,1:46:16.61,Default,,0000,0000,0000,,ولي به صداي قلبت گوش کن\Nپدربزرگت تو رو ميترسونه Dialogue: 0,1:46:17.40,1:46:20.78,Default,,0000,0000,0000,,دستت رو بذار روي قلبت و بگو\Nهمه چيز روبراهه Dialogue: 0,1:46:21.65,1:46:22.48,Default,,0000,0000,0000,,لگد زد Dialogue: 0,1:46:24.44,1:46:25.53,Default,,0000,0000,0000,,دوباره بگو Dialogue: 0,1:46:26.74,1:46:28.36,Default,,0000,0000,0000,,همه چيز روبراهه Dialogue: 0,1:46:29.24,1:46:30.94,Default,,0000,0000,0000,,دوباره لگد زد Dialogue: 0,1:46:32.57,1:46:35.57,Default,,0000,0000,0000,,يه بار ديگه\Nهمه چيز روبراهه Dialogue: 0,1:46:40.07,1:46:44.24,Default,,0000,0000,0000,,هـــــمـــــــه چــــيــــــز روبـــــراهــــــه Dialogue: 0,1:46:44.78,1:46:45.78,Default,,0000,0000,0000,,کيه؟ Dialogue: 0,1:46:46.61,1:46:47.61,Default,,0000,0000,0000,,برو Dialogue: 0,1:46:48.28,1:46:53.32,Default,,0000,0000,0000,,يه تنفرنامه واسه بابام فرستادي\Nاين هم يه نامه شاشي واسه تو Dialogue: 0,1:46:53.40,1:46:57.86,Default,,0000,0000,0000,,از نامه شاشيات لذت ببر، از خوندنش خوشحال شو Dialogue: 0,1:47:04.32,1:47:07.07,Default,,0000,0000,0000,,کيه؟\Nپسرت در آينده Dialogue: 0,1:47:07.32,1:47:08.82,Default,,0000,0000,0000,,همهاش توي پارتيهاي عروسيه Dialogue: 0,1:47:09.65,1:47:10.74,Default,,0000,0000,0000,,راستوگي Dialogue: 0,1:47:13.15,1:47:14.98,Default,,0000,0000,0000,,نگهبان، از اونطرف Dialogue: 0,1:47:44.57,1:47:48.32,Default,,0000,0000,0000,,همه شما قبلا يک آونگ ساده رو ياد گرفتيد Dialogue: 0,1:47:49.03,1:47:52.94,Default,,0000,0000,0000,,حالا اجازه بديد که يک آونگ ترکيبي پيشرفته رو تدريس کنيم Dialogue: 0,1:47:54.36,1:47:58.36,Default,,0000,0000,0000,,خوب زيرنويس نداره ديگه Dialogue: 0,1:47:58.78,1:47:59.86,Default,,0000,0000,0000,,اجازه بديد اين رو نشون بدم Dialogue: 0,1:48:00.44,1:48:02.40,Default,,0000,0000,0000,,اين چيه؟\Nمداد Dialogue: 0,1:48:02.69,1:48:04.15,Default,,0000,0000,0000,,داخلش چيه؟\Nرسانا Dialogue: 0,1:48:04.19,1:48:06.36,Default,,0000,0000,0000,,خوبه. رسانايي در قطب اين مداد هست Dialogue: 0,1:48:06.86,1:48:09.86,Default,,0000,0000,0000,,هر وقت که توانستيد يک آونگ ترکيبي بشيد،\Nاگر به اين طرف و آن طرف بريد Dialogue: 0,1:48:17.49,1:48:20.11,Default,,0000,0000,0000,,راجو رستوگي کجاست؟\Nاينجا، قربان Dialogue: 0,1:48:27.57,1:48:29.48,Default,,0000,0000,0000,,سلام، همه اينجا هستن Dialogue: 0,1:48:31.15,1:48:32.24,Default,,0000,0000,0000,,صبح بخير، قربان Dialogue: 0,1:48:33.15,1:48:34.36,Default,,0000,0000,0000,,شب گذشته کجا بودي؟ Dialogue: 0,1:48:34.90,1:48:37.98,Default,,0000,0000,0000,,درس ميخونديم، قربان\Nدرس ميخونديم؟ Dialogue: 0,1:48:38.15,1:48:39.11,Default,,0000,0000,0000,,واقعا؟ Dialogue: 0,1:48:39.24,1:48:42.24,Default,,0000,0000,0000,,ِ2 شبه که نخوابيديم\Nبه خاطر همين به نظر ژوليده ميايم Dialogue: 0,1:48:42.32,1:48:43.24,Default,,0000,0000,0000,,نخوابيديم؟ Dialogue: 0,1:48:43.40,1:48:44.44,Default,,0000,0000,0000,,چي ميخونديد؟ Dialogue: 0,1:48:45.53,1:48:49.57,Default,,0000,0000,0000,,موتور القايي، قربان\Nيک فصل کامل Dialogue: 0,1:48:49.86,1:48:50.78,Default,,0000,0000,0000,,فصل کامل؟ Dialogue: 0,1:48:50.99,1:48:53.03,Default,,0000,0000,0000,,در اين مورد، آقاي راجو راستوگي Dialogue: 0,1:48:53.11,1:48:54.03,Default,,0000,0000,0000,,بله قربان Dialogue: 0,1:48:54.15,1:48:56.82,Default,,0000,0000,0000,,ميتوني به ما بگي چگونه يک موتور القايي شروع به کار ميکنه؟ Dialogue: 0,1:49:04.90,1:49:05.82,Default,,0000,0000,0000,,تمومش کن Dialogue: 0,1:49:13.49,1:49:15.78,Default,,0000,0000,0000,,قربان، عرق Dialogue: 0,1:49:17.65,1:49:18.69,Default,,0000,0000,0000,,آقاي راستوگي Dialogue: 0,1:49:19.15,1:49:21.53,Default,,0000,0000,0000,,بياييد و يک چايي با هم توي دفترم بخوريم Dialogue: 0,1:49:27.61,1:49:28.57,Default,,0000,0000,0000,,قربان؟ Dialogue: 0,1:49:29.74,1:49:30.65,Default,,0000,0000,0000,,در رو ببند Dialogue: 0,1:49:35.90,1:49:36.98,Default,,0000,0000,0000,,ميتوني تايپ کني؟ Dialogue: 0,1:49:38.28,1:49:39.15,Default,,0000,0000,0000,,بله، قربان Dialogue: 0,1:49:39.36,1:49:40.82,Default,,0000,0000,0000,,يه نامه براي من تايپ ميکني؟ Dialogue: 0,1:49:42.90,1:49:43.98,Default,,0000,0000,0000,,حتما، قربان Dialogue: 0,1:49:44.28,1:49:45.24,Default,,0000,0000,0000,,بيا، بشين Dialogue: 0,1:49:45.99,1:49:47.03,Default,,0000,0000,0000,,قربان، من متأسفم قربان Dialogue: 0,1:49:49.40,1:49:50.36,Default,,0000,0000,0000,,لطفا تايپ کن Dialogue: 0,1:49:52.03,1:49:52.86,Default,,0000,0000,0000,,آقاي عزيز Dialogue: 0,1:49:53.82,1:49:57.24,Default,,0000,0000,0000,,اين وظيفه سخت من هست که به شما اطلاع بدهم Dialogue: 0,1:49:58.53,1:50:01.24,Default,,0000,0000,0000,,که پسر شما اخراج شدند Dialogue: 0,1:50:01.99,1:50:04.57,Default,,0000,0000,0000,,نه، ببخشيد، اونجا رو پاک کن\Nبرگرد Dialogue: 0,1:50:05.28,1:50:09.36,Default,,0000,0000,0000,,پسر شما، آقاي راجو راستوگي Dialogue: 0,1:50:10.44,1:50:14.61,Default,,0000,0000,0000,,از دانشگاه امپراطوري مهندسين اخراج شدند Dialogue: 0,1:50:15.19,1:50:16.61,Default,,0000,0000,0000,,عجله کن، تايپ کن Dialogue: 0,1:50:24.07,1:50:25.78,Default,,0000,0000,0000,,اين پدرم رو ميکشه، قربان Dialogue: 0,1:50:25.94,1:50:27.74,Default,,0000,0000,0000,,لطفا تاپ کن\Nقربان، خواهش ميکنم Dialogue: 0,1:50:28.19,1:50:32.15,Default,,0000,0000,0000,,تصميمم نهايي و برگشتناپذيره Dialogue: 0,1:50:34.19,1:50:39.36,Default,,0000,0000,0000,,اون فقط براي اينکه ببينه من مهندس شدم زنده مونده Dialogue: 0,1:50:39.40,1:50:43.69,Default,,0000,0000,0000,,به اين بايد قبل از اينکه به در خونه من بشاشي فکر ميکردي Dialogue: 0,1:50:43.82,1:50:48.28,Default,,0000,0000,0000,,قربان، يه فرصت به من بديد، لطفا Dialogue: 0,1:50:53.86,1:50:57.28,Default,,0000,0000,0000,,باشه، اسمت رو از نامه پاک کن Dialogue: 0,1:50:58.61,1:51:00.78,Default,,0000,0000,0000,,و اسم رانچو رو بنويس Dialogue: 0,1:51:02.19,1:51:04.40,Default,,0000,0000,0000,,ميدونم که شب گذشته با تو بوده Dialogue: 0,1:51:05.24,1:51:09.32,Default,,0000,0000,0000,,شاهد من باش و\Nمن از تو چشمپوشي ميکنم Dialogue: 0,1:51:12.86,1:51:16.90,Default,,0000,0000,0000,,تو سي ثانيه وقت داري فکر کني Dialogue: 0,1:52:03.99,1:52:08.94,Default,,0000,0000,0000,,We won't let go of you Dialogue: 0,1:52:10.40,1:52:15.86,Default,,0000,0000,0000,,We're not done yet... no way Dialogue: 0,1:52:17.99,1:52:21.19,Default,,0000,0000,0000,,The heavens may beckon you Dialogue: 0,1:52:21.28,1:52:24.48,Default,,0000,0000,0000,,But we'll take up arms against God Dialogue: 0,1:52:24.53,1:52:30.61,Default,,0000,0000,0000,,And it's not a fight we intend to lose Dialogue: 0,1:52:31.15,1:52:34.28,Default,,0000,0000,0000,,You may try your best to escape Dialogue: 0,1:52:34.40,1:52:37.61,Default,,0000,0000,0000,,Try with all your might Dialogue: 0,1:52:37.78,1:52:44.40,Default,,0000,0000,0000,,But there is no way\Nwe are letting go of you Dialogue: 0,1:52:44.99,1:52:51.07,Default,,0000,0000,0000,,We won't let go of you Dialogue: 0,1:52:51.53,1:52:57.82,Default,,0000,0000,0000,,We're not done yet... no way Dialogue: 0,1:52:59.65,1:53:02.40,Default,,0000,0000,0000,,رانچو، مونيتور رو نگاه کن Dialogue: 0,1:53:02.69,1:53:03.53,Default,,0000,0000,0000,,راجو\NRaju Dialogue: 0,1:53:05.28,1:53:08.44,Default,,0000,0000,0000,,بدنش توسط شوک وارده فلج شده\Nولي مغزش هوشياره Dialogue: 0,1:53:08.94,1:53:13.28,Default,,0000,0000,0000,,اون ما رو ميبينه و صدامون رو ميشنوه\Nلطفا جلوش گريه نکنيد Dialogue: 0,1:53:15.11,1:53:19.53,Default,,0000,0000,0000,,باهاش معمولي صحبت کنيد\Nانگيزه بهش بديد، اطرافش بخنديد Dialogue: 0,1:53:22.53,1:53:25.19,Default,,0000,0000,0000,,خبر خوب، راجو\Nبابات بهتر شده Dialogue: 0,1:53:25.40,1:53:26.78,Default,,0000,0000,0000,,داروهاي جديد خوبش کرده Dialogue: 0,1:53:27.19,1:53:30.03,Default,,0000,0000,0000,,اين سنت خانوادگيتون هست که Dialogue: 0,1:53:30.82,1:53:33.94,Default,,0000,0000,0000,,يکيتون خوب بشه يکي ديگه مريض بشه؟ Dialogue: 0,1:53:34.11,1:53:35.86,Default,,0000,0000,0000,,يالا, بلند شو Dialogue: 0,1:53:36.74,1:53:38.15,Default,,0000,0000,0000,,بابات موتور پيا رو ميخواد Dialogue: 0,1:53:38.28,1:53:42.11,Default,,0000,0000,0000,,بايد بهش بدم؟\Nاميدوارم خرابش نکنه Dialogue: 0,1:53:48.11,1:53:52.44,Default,,0000,0000,0000,,راجو، فرهان اونطرف توي وبکم هست Dialogue: 0,1:53:54.69,1:53:57.53,Default,,0000,0000,0000,,ببين, ويروس دستور اخراجت رو لغو کرده Dialogue: 0,1:53:57.86,1:54:00.11,Default,,0000,0000,0000,,مشکلش حل شده ... الان بلندشو Dialogue: 0,1:54:00.40,1:54:03.15,Default,,0000,0000,0000,,همه چيز حل شده\Nميشنوي؟ Dialogue: 0,1:54:03.53,1:54:06.36,Default,,0000,0000,0000,,بلند شو و خوشحال باش، رفيق Dialogue: 0,1:54:07.94,1:54:11.15,Default,,0000,0000,0000,,In this journey of few strides Dialogue: 0,1:54:11.36,1:54:14.36,Default,,0000,0000,0000,,On the path called life Dialogue: 0,1:54:14.53,1:54:20.36,Default,,0000,0000,0000,,Don't quit...\NJust celebrate the ride Dialogue: 0,1:54:21.15,1:54:24.32,Default,,0000,0000,0000,,Listen please to those\Nwho love you Dialogue: 0,1:54:24.44,1:54:27.48,Default,,0000,0000,0000,,Every dark night is\Nfollowed by sunrise Dialogue: 0,1:54:27.82,1:54:33.07,Default,,0000,0000,0000,,Don't shut out those\Nwho love you Dialogue: 0,1:54:33.28,1:54:39.78,Default,,0000,0000,0000,,We won't let go of you Dialogue: 0,1:54:39.90,1:54:46.24,Default,,0000,0000,0000,,We're not done yet... no way Dialogue: 0,1:54:46.44,1:54:52.86,Default,,0000,0000,0000,,We won't let go of you Dialogue: 0,1:54:52.99,1:55:00.57,Default,,0000,0000,0000,,We're not done yet... no way Dialogue: 0,1:55:03.90,1:55:07.78,Default,,0000,0000,0000,,نگاه کن, مادرت يک ساري با مارک جديد خريده Dialogue: 0,1:55:07.90,1:55:09.53,Default,,0000,0000,0000,,اين قيمتش 2000 تاست Dialogue: 0,1:55:10.19,1:55:11.44,Default,,0000,0000,0000,,الان ديگه بلند شو Dialogue: 0,1:55:12.61,1:55:14.74,Default,,0000,0000,0000,,اون يه دونه نخريده\Nبلکه ده تا ساري خريده Dialogue: 0,1:55:15.19,1:55:16.11,Default,,0000,0000,0000,,ببين Dialogue: 0,1:55:18.19,1:55:19.32,Default,,0000,0000,0000,,هي راجو Dialogue: 0,1:55:19.36,1:55:22.40,Default,,0000,0000,0000,,يالا بگو ... من چطور ميتونم نگاه کنم؟ Dialogue: 0,1:55:23.49,1:55:26.57,Default,,0000,0000,0000,,Remember the letters\Nmom would write... Dialogue: 0,1:55:26.69,1:55:29.82,Default,,0000,0000,0000,,Always blessed you\Nwith eternal life Dialogue: 0,1:55:29.99,1:55:36.11,Default,,0000,0000,0000,,Don't die on her... you can 't die Dialogue: 0,1:55:36.49,1:55:39.69,Default,,0000,0000,0000,,Look at us now, don't turn away Dialogue: 0,1:55:39.82,1:55:42.94,Default,,0000,0000,0000,,Smile once to show you care Dialogue: 0,1:55:43.11,1:55:47.57,Default,,0000,0000,0000,,Wake up,\Ndon't torment us anymore Dialogue: 0,1:55:56.44,1:55:59.90,Default,,0000,0000,0000,,درباره خواهرت شنيدي؟ Dialogue: 0,1:56:00.82,1:56:03.53,Default,,0000,0000,0000,,اون داره ازدواج ميکنه Dialogue: 0,1:56:04.53,1:56:05.86,Default,,0000,0000,0000,,بدون هيچ جهيزيهاي Dialogue: 0,1:56:06.53,1:56:11.44,Default,,0000,0000,0000,,خواستگار اصلا هيچي نخواسته Dialogue: 0,1:56:11.65,1:56:15.15,Default,,0000,0000,0000,,اون فقط خواهرت رو ميخواد Dialogue: 0,1:56:15.78,1:56:19.94,Default,,0000,0000,0000,,ميدوني خواستگار کيه؟\Nهان Dialogue: 0,1:56:19.99,1:56:20.86,Default,,0000,0000,0000,,حدس بزن Dialogue: 0,1:56:20.90,1:56:22.82,Default,,0000,0000,0000,,تو اون رو خيلي خوب ميشناسي\Nآره Dialogue: 0,1:56:22.99,1:56:24.65,Default,,0000,0000,0000,,اون عاشق حيواناته\Nچي؟\Nآره Dialogue: 0,1:56:25.44,1:56:27.48,Default,,0000,0000,0000,,اون ميخواد که عکاس حيات وحش بشه Dialogue: 0,1:56:27.57,1:56:29.15,Default,,0000,0000,0000,,ساکت شو ... ششش... Dialogue: 0,1:56:29.24,1:56:32.40,Default,,0000,0000,0000,,نفهميدي؟ اون فرهان خودمونه Dialogue: 0,1:56:33.36,1:56:37.48,Default,,0000,0000,0000,,فرهان اصلا جهيزيه نميخواد Dialogue: 0,1:56:38.11,1:56:42.48,Default,,0000,0000,0000,,فرهان با خواهرت ازدواج ميکنه Dialogue: 0,1:56:42.90,1:56:47.07,Default,,0000,0000,0000,,کاملا مجاني، مجاني، مجاني Dialogue: 0,1:56:48.11,1:56:50.24,Default,,0000,0000,0000,,راجو Dialogue: 0,1:56:57.19,1:57:00.98,Default,,0000,0000,0000,,يک کيلو باميه، 500 گرم پنير مجاني\Nبراي به هوش آوردنش کافي بود Dialogue: 0,1:57:01.36,1:57:03.11,Default,,0000,0000,0000,,چه نيازي به قرباني کردن من بود؟ Dialogue: 0,1:57:03.36,1:57:05.36,Default,,0000,0000,0000,,عالي بود، رفيق Dialogue: 0,1:57:06.15,1:57:09.69,Default,,0000,0000,0000,,همه چيز رو به راه ميشه\Nفرهان با خواهرت ازدواج ميکنه Dialogue: 0,1:57:10.78,1:57:11.78,Default,,0000,0000,0000,,رانچو Dialogue: 0,1:57:14.40,1:57:17.57,Default,,0000,0000,0000,,حقهباز ... ديگه خالي نبند Dialogue: 0,1:57:20.15,1:57:21.19,Default,,0000,0000,0000,,خلاص شدي Dialogue: 0,1:57:21.36,1:57:27.78,Default,,0000,0000,0000,,We won't let go of you Dialogue: 0,1:57:27.90,1:57:34.36,Default,,0000,0000,0000,,We're not done yet... no way Dialogue: 0,1:57:34.53,1:57:40.90,Default,,0000,0000,0000,,We won't let go of you Dialogue: 0,1:57:41.07,1:57:47.07,Default,,0000,0000,0000,,We're not done yet... no way Dialogue: 0,1:57:47.11,1:57:53.61,Default,,0000,0000,0000,,We won 't let go of you Dialogue: 0,1:57:53.74,1:58:02.11,Default,,0000,0000,0000,,'Okra Rs.12 / kilo' Dialogue: 0,1:58:04.99,1:58:06.57,Default,,0000,0000,0000,,شما تاکسي خبر کرديد؟ Dialogue: 0,1:58:06.61,1:58:08.40,Default,,0000,0000,0000,,من کردم\Nمنتظره Dialogue: 0,1:58:08.53,1:58:10.03,Default,,0000,0000,0000,,مرسي، چرا؟ Dialogue: 0,1:58:10.44,1:58:11.78,Default,,0000,0000,0000,,من ميرم براي مصاحبه کار Dialogue: 0,1:58:12.03,1:58:13.28,Default,,0000,0000,0000,,تو هم با ما مياي؟ Dialogue: 0,1:58:13.65,1:58:18.28,Default,,0000,0000,0000,,نه. من ميرم براي مصاحبه کار\Nتو ميري خونه Dialogue: 0,1:58:18.40,1:58:19.78,Default,,0000,0000,0000,,چرا بايد برم خونه؟ Dialogue: 0,1:58:21.28,1:58:24.74,Default,,0000,0000,0000,,يادته، ما به اين حقهباز قول داديم Dialogue: 0,1:58:28.07,1:58:30.15,Default,,0000,0000,0000,,کرواتت رو بده من Dialogue: 0,1:58:31.69,1:58:32.57,Default,,0000,0000,0000,,چر؟ Dialogue: 0,1:58:32.78,1:58:36.69,Default,,0000,0000,0000,,فکر کنم بعد از خوندن براي رفتن به\Nمصاحبه کاري شک داشته باشي Dialogue: 0,1:58:37.61,1:58:38.53,Default,,0000,0000,0000,,اون چيه؟ Dialogue: 0,1:58:38.69,1:58:41.57,Default,,0000,0000,0000,,يک نامه\Nبراي تو، از مجارستان Dialogue: 0,1:58:41.90,1:58:44.53,Default,,0000,0000,0000,,يک عکاس به نام آندره ايستوان Dialogue: 0,1:58:52.44,1:58:54.24,Default,,0000,0000,0000,,شما نامههاي من رو پست کرديد Dialogue: 0,1:58:54.40,1:58:56.11,Default,,0000,0000,0000,,اون عاشق عکسهاي تو هست Dialogue: 0,1:58:56.57,1:58:59.24,Default,,0000,0000,0000,,اين مرد ميخواد تو دستيارش بشي Dialogue: 0,1:59:00.03,1:59:03.57,Default,,0000,0000,0000,,در جنگلهاي برزيل براي يک سال Dialogue: 0,1:59:03.94,1:59:05.53,Default,,0000,0000,0000,,هزينهاش رو هم پرداخت ميکنه Dialogue: 0,1:59:21.44,1:59:22.74,Default,,0000,0000,0000,,پدرم هرگز موافقت نميکنه Dialogue: 0,1:59:25.32,1:59:27.98,Default,,0000,0000,0000,,با قلبت برو پيشش\Nو باهاش صحبت کن Dialogue: 0,1:59:29.65,1:59:30.82,Default,,0000,0000,0000,,براي اولين بار\Nترست رو دور بريز Dialogue: 0,1:59:31.49,1:59:37.53,Default,,0000,0000,0000,,يا يه روز در بستر مرگ حسرتش رو ميخوري Dialogue: 0,1:59:38.03,1:59:40.61,Default,,0000,0000,0000,,يادت باشه که نامه توي دستته و تاکسي هم دم در هست Dialogue: 0,1:59:40.74,1:59:44.53,Default,,0000,0000,0000,,با يک ذره شهامت ميتوني زندگيات رو تغيير بدي Dialogue: 0,1:59:51.07,1:59:53.03,Default,,0000,0000,0000,,فکر ميکني از اين خوشش بياد؟ Dialogue: 0,1:59:53.65,1:59:55.98,Default,,0000,0000,0000,,چرا يک همچين هديهاي گروني گرفتي؟ Dialogue: 0,1:59:57.11,1:59:59.57,Default,,0000,0000,0000,,پسرمون داره اولين شغلش رو ميگيره Dialogue: 0,2:00:00.86,2:00:04.78,Default,,0000,0000,0000,,نبايد توي اين لحظه مهم خسيس بازي در بيارم Dialogue: 0,2:00:06.69,2:00:07.69,Default,,0000,0000,0000,,فرهان؟ Dialogue: 0,2:00:12.78,2:00:15.07,Default,,0000,0000,0000,,مگر امروز مصاحبه شغلي نداشتي؟ Dialogue: 0,2:00:16.86,2:00:17.74,Default,,0000,0000,0000,,من نرفتم Dialogue: 0,2:00:20.49,2:00:22.24,Default,,0000,0000,0000,,بابا، من نميخوام يک مهندس بشم Dialogue: 0,2:00:26.44,2:00:28.40,Default,,0000,0000,0000,,چي شده؟\Nتصادف کردي؟ Dialogue: 0,2:00:32.03,2:00:37.28,Default,,0000,0000,0000,,اون ساختمان رو ميبينيد؟\Nمن از طبقه سوم پريدم Dialogue: 0,2:00:40.07,2:00:40.98,Default,,0000,0000,0000,,چرا؟ Dialogue: 0,2:00:41.32,2:00:43.65,Default,,0000,0000,0000,,چون از دانشگاه اخراج شده بودم Dialogue: 0,2:00:46.57,2:00:47.40,Default,,0000,0000,0000,,چرا؟ Dialogue: 0,2:00:47.90,2:00:52.74,Default,,0000,0000,0000,,در حالت مستي، به درب خونه مدير شاشيدم Dialogue: 0,2:00:55.03,2:00:58.69,Default,,0000,0000,0000,,اون عوضي رانچو\Nنظرت رو عوض کرده Dialogue: 0,2:00:58.82,2:01:02.57,Default,,0000,0000,0000,,من از مهندسي لذت نميبرم\Nمن يه مهندس بي فايده ميشم Dialogue: 0,2:01:04.69,2:01:09.32,Default,,0000,0000,0000,,رانچو يک باور ساده داره\Nاينکه در شغلت بايد شور و اشتياق داشته باشي Dialogue: 0,2:01:09.65,2:01:11.24,Default,,0000,0000,0000,,بعدا کار مثل بازي کردن ميشه Dialogue: 0,2:01:11.36,2:01:13.28,Default,,0000,0000,0000,,چه چيزي از اون کسب کردي؟ Dialogue: 0,2:01:13.90,2:01:17.57,Default,,0000,0000,0000,,يک حقوق اندک، ولي خيلي چيزها ياد گرفتم Dialogue: 0,2:01:17.61,2:01:18.82,Default,,0000,0000,0000,,از الان به مدت 5 سال Dialogue: 0,2:01:19.53,2:01:24.28,Default,,0000,0000,0000,,وقتي مي بيني که دوستهات ماشين و خونه ميخرن\Nبه خودت لعنت ميفرستي Dialogue: 0,2:01:24.36,2:01:28.36,Default,,0000,0000,0000,,زندگي مثل يک مهندس فقط براي من نااميدي مياره\Nاون وقت به تو لعنت مي فرستم Dialogue: 0,2:01:30.40,2:01:32.19,Default,,0000,0000,0000,,من ميخوام به خودم لعنت بفرستم، بابا Dialogue: 0,2:01:32.32,2:01:33.53,Default,,0000,0000,0000,,دنيا بهت ميخنده Dialogue: 0,2:01:34.78,2:01:36.78,Default,,0000,0000,0000,,برچسب بازندگي بهت ميزنن\Nبراي ترک دانشگاه در سال آخر Dialogue: 0,2:01:37.65,2:01:43.36,Default,,0000,0000,0000,,آقاي کاپور حس ميکنه تو از اينکه توي آيس هستي خوشحالي\Nاون بايد چي فکر کنه؟ Dialogue: 0,2:01:43.61,2:01:45.78,Default,,0000,0000,0000,,آقاي کاپور به من کولر نداد Dialogue: 0,2:01:48.57,2:01:50.86,Default,,0000,0000,0000,,آقاي کاپور احساس ناراحتي نميکنه\Nدر حالي که خوب خوابيدم Dialogue: 0,2:01:53.19,2:01:56.19,Default,,0000,0000,0000,,اون من رو با خودش در حاليکه روي شونههاش باشم\Nبه باغ وحش نميبرد Dialogue: 0,2:01:59.03,2:02:00.28,Default,,0000,0000,0000,,تو همه اين کارها رو کردي، بابا Dialogue: 0,2:02:02.74,2:02:08.19,Default,,0000,0000,0000,,احساس تو براي من مهمه\Nآقاي کاپور برام فرقي نميکنه Dialogue: 0,2:02:09.36,2:02:11.24,Default,,0000,0000,0000,,من حتي اسم کوچيکش رو هم نميدونم Dialogue: 0,2:02:11.36,2:02:14.28,Default,,0000,0000,0000,,تو فکر کردي قهرمان يه فيلم غمناک هستي؟ Dialogue: 0,2:02:14.44,2:02:17.19,Default,,0000,0000,0000,,کافيه، لطفا... اون ناراحته Dialogue: 0,2:02:18.44,2:02:20.90,Default,,0000,0000,0000,,خدا نخواسته، که مثل راجو ديوونهبازي در بياره Dialogue: 0,2:02:21.11,2:02:22.69,Default,,0000,0000,0000,,بعدش حرفهات ديگه تمومه Dialogue: 0,2:02:22.99,2:02:26.78,Default,,0000,0000,0000,,درباره اينکه قراره خودش رو از سقف پرت کنه هيچي نگو Dialogue: 0,2:02:30.24,2:02:35.24,Default,,0000,0000,0000,,نه پدر، من هيچ وقت خودکشي نميکنم\Nقول ميدم Dialogue: 0,2:02:37.74,2:02:44.74,Default,,0000,0000,0000,,رانچويي که شما ازش متنفري\Nاين عکس رو گذاشت توي کيفم Dialogue: 0,2:02:46.32,2:02:50.15,Default,,0000,0000,0000,,بهم گفت اگر فکر خودکشي از ذهنم عبور کرد\Nبه اين نگاه کن Dialogue: 0,2:02:50.28,2:02:53.57,Default,,0000,0000,0000,,و تصور کن که چه بلايي سر خندههاتون مياد Dialogue: 0,2:02:53.61,2:02:55.40,Default,,0000,0000,0000,,وقتي که شما بدن مرده من رو ببيني Dialogue: 0,2:03:00.69,2:03:04.74,Default,,0000,0000,0000,,من ميخوام تو رو قانع کنم، بابا Dialogue: 0,2:03:06.19,2:03:08.65,Default,,0000,0000,0000,,ولي نه با يک نمايش خودکشي Dialogue: 0,2:03:12.40,2:03:16.24,Default,,0000,0000,0000,,پدر، اگر من يک عکاس بشم چه اتفاقي ميافته؟ Dialogue: 0,2:03:16.53,2:03:17.78,Default,,0000,0000,0000,,کمتر پول در ميارم Dialogue: 0,2:03:18.69,2:03:20.40,Default,,0000,0000,0000,,يه خونه کوچيکتر با يه ماشين کوچيکتر دارم Dialogue: 0,2:03:22.44,2:03:23.98,Default,,0000,0000,0000,,ولي خوشحالم Dialogue: 0,2:03:25.65,2:03:26.94,Default,,0000,0000,0000,,واقعا در اون حالت خوشحالم Dialogue: 0,2:03:28.24,2:03:29.90,Default,,0000,0000,0000,,هر چند که اون رو علاقه واقعيام انجام دادم Dialogue: 0,2:03:31.82,2:03:33.57,Default,,0000,0000,0000,,من هميشه به حرفهات گوش دادم Dialogue: 0,2:03:33.94,2:03:37.07,Default,,0000,0000,0000,,براي يه بار\Nبذار من به حرف قلبم گوش کنم Dialogue: 0,2:03:39.15,2:03:40.07,Default,,0000,0000,0000,,خواهش ميکنم ... بابا Dialogue: 0,2:03:46.49,2:03:47.44,Default,,0000,0000,0000,,بابا Dialogue: 0,2:03:48.65,2:03:49.90,Default,,0000,0000,0000,,لطفا نرو Dialogue: 0,2:03:56.11,2:03:57.32,Default,,0000,0000,0000,,اين رو برگردون Dialogue: 0,2:04:00.82,2:04:03.28,Default,,0000,0000,0000,,پسرم، قيمت يه دوربين حرفهاي چنده؟ Dialogue: 0,2:04:04.53,2:04:06.32,Default,,0000,0000,0000,,ميشه پول لپ تاپ رو داد و اون رو گرفت؟ Dialogue: 0,2:04:07.78,2:04:09.65,Default,,0000,0000,0000,,اگر پول بيشتري خواستي، فقط بگو Dialogue: 0,2:04:18.44,2:04:20.40,Default,,0000,0000,0000,,برو زندگي خودت رو بکن، پسرم Dialogue: 0,2:04:23.32,2:04:27.61,Default,,0000,0000,0000,,نمرههاي تو همواره ضعيفه\Nدليلش چيه؟ Dialogue: 0,2:04:28.28,2:04:29.15,Default,,0000,0000,0000,,ترس Dialogue: 0,2:04:30.24,2:04:31.65,Default,,0000,0000,0000,,من از زمان بچگي دانشآموز خوبي بودم Dialogue: 0,2:04:32.40,2:04:34.57,Default,,0000,0000,0000,,پدر و مادرم اميدوار بودن\Nکه ديگه فقرشون تموم بشه Dialogue: 0,2:04:36.49,2:04:37.48,Default,,0000,0000,0000,,اون من رو ميترسوند Dialogue: 0,2:04:38.99,2:04:42.48,Default,,0000,0000,0000,,اينجا يک مسابقه ديوانهوار رو ميبينم\Nقبول نميشيم اگر که اول نشيم Dialogue: 0,2:04:44.19,2:04:45.24,Default,,0000,0000,0000,,ترسم بيشتر شد Dialogue: 0,2:04:46.90,2:04:48.36,Default,,0000,0000,0000,,ترس براي نمره آوردن خوب نيست، قربان Dialogue: 0,2:04:48.99,2:04:51.40,Default,,0000,0000,0000,,من بيشتر به طلسم و انگشتر روي آوردم Dialogue: 0,2:04:52.40,2:04:56.86,Default,,0000,0000,0000,,دعا ميکردم که خدا من رو مورد رحمت قرار بده\Nنه التماس ميکردم Dialogue: 0,2:04:59.94,2:05:03.07,Default,,0000,0000,0000,,ِ 16 استخوان شکسته به من فرصتي داد\Nتا به نتيجه اعمالم فکر کنم Dialogue: 0,2:05:03.61,2:05:04.86,Default,,0000,0000,0000,,بالاخره، متوجه شدم Dialogue: 0,2:05:06.36,2:05:11.53,Default,,0000,0000,0000,,امروز من به خدا براي کار التماس نميکنم\Nفقط به خاطر اين زندگي ازش تشکر ميکنم Dialogue: 0,2:05:13.99,2:05:17.98,Default,,0000,0000,0000,,اگر شما من رو قبول نکنيد، تأسف نميخورم Dialogue: 0,2:05:18.32,2:05:22.44,Default,,0000,0000,0000,,هنوز ميخوام کارهاي خوبي با زندگيام انجام بدهم Dialogue: 0,2:05:22.99,2:05:28.19,Default,,0000,0000,0000,,اعتقادات رُک شما به درد شرکت ما نميخوره Dialogue: 0,2:05:28.78,2:05:33.07,Default,,0000,0000,0000,,ما به يک نفر با روابط عمومي بالا\Nبراي رضايت مشتريانمون احتياج داريم Dialogue: 0,2:05:33.15,2:05:35.53,Default,,0000,0000,0000,,شما خيلي رو راست هستيد Dialogue: 0,2:05:37.40,2:05:38.24,Default,,0000,0000,0000,,ولي Dialogue: 0,2:05:39.40,2:05:45.86,Default,,0000,0000,0000,,اگر به اين هيئت قول بدي که خودت رو کنترل ميکني Dialogue: 0,2:05:45.99,2:05:48.98,Default,,0000,0000,0000,,شايد يه فکري برات کرديم Dialogue: 0,2:05:52.32,2:05:55.48,Default,,0000,0000,0000,,ايستادن روي پاهام براي من\Nدو تا پاي شکسته خرج داشت Dialogue: 0,2:05:57.36,2:05:59.19,Default,,0000,0000,0000,,به دست آوردن اين طرز فکر آسون نبود Dialogue: 0,2:05:59.90,2:06:00.78,Default,,0000,0000,0000,,عوضش نميکنم، قربان Dialogue: 0,2:06:04.44,2:06:09.69,Default,,0000,0000,0000,,کارتون رو براي خودتون نگه داريد\Nمن هم عقايدم رو براي خودم Dialogue: 0,2:06:09.82,2:06:11.19,Default,,0000,0000,0000,,ببخشيد، پوزش ميطلبم، قربان Dialogue: 0,2:06:15.57,2:06:16.44,Default,,0000,0000,0000,,صبر کن Dialogue: 0,2:06:18.40,2:06:22.40,Default,,0000,0000,0000,,من براي 25 سال با تعداد بيشماري داوطلب مصاحبه کردم Dialogue: 0,2:06:22.82,2:06:25.69,Default,,0000,0000,0000,,همه براي گرفتن کار ميگفتند بله قربان Dialogue: 0,2:06:25.86,2:06:27.24,Default,,0000,0000,0000,,پسرم، تو از کجا اومدي؟ Dialogue: 0,2:06:29.15,2:06:29.98,Default,,0000,0000,0000,,قربان؟ Dialogue: 0,2:06:30.24,2:06:32.86,Default,,0000,0000,0000,,بايد سر حقوقت بحث کنيم؟ Dialogue: 0,2:06:40.40,2:06:41.32,Default,,0000,0000,0000,,مرسي قربان Dialogue: 0,2:07:13.86,2:07:18.07,Default,,0000,0000,0000,,سرورم، شما بهتريني Dialogue: 0,2:07:19.99,2:07:21.65,Default,,0000,0000,0000,,اين پيشنهاد بي ارزش ما را بپذير Dialogue: 0,2:07:58.24,2:08:01.69,Default,,0000,0000,0000,,گوايند Dialogue: 0,2:08:03.74,2:08:07.24,Default,,0000,0000,0000,,شما خودت گفتي، اگر کار گرفتن\Nسيبيلت رو بزنم Dialogue: 0,2:08:14.44,2:08:15.48,Default,,0000,0000,0000,,تو چيکار کردي Dialogue: 0,2:08:19.07,2:08:22.48,Default,,0000,0000,0000,,بدون سيبيلم حس ميکنم لختم Dialogue: 0,2:08:24.78,2:08:26.69,Default,,0000,0000,0000,,وقارم از بين رفته Dialogue: 0,2:08:28.78,2:08:31.24,Default,,0000,0000,0000,,من شکست رو قبول نميکنم، راستوگي Dialogue: 0,2:08:32.53,2:08:36.57,Default,,0000,0000,0000,,تا وقتي که امتحان رو قبول نشدي\Nکار هنوز واسه تو نيست Dialogue: 0,2:08:38.03,2:08:41.98,Default,,0000,0000,0000,,الان ديگه\Nميخوام خودم برگه امتحان رو تنظيم کنم Dialogue: 0,2:08:45.19,2:08:47.78,Default,,0000,0000,0000,,بابا، اين عادلانه نيست Dialogue: 0,2:08:50.11,2:08:53.65,Default,,0000,0000,0000,,همه چيز در جنگ و عشق عادلانه است Dialogue: 0,2:08:54.15,2:08:57.48,Default,,0000,0000,0000,,و اين جنگ جهاني سوم هست Dialogue: 0,2:08:58.94,2:08:59.98,Default,,0000,0000,0000,,راستوگي، تو ديگه مردي Dialogue: 0,2:09:04.94,2:09:05.86,Default,,0000,0000,0000,,هي Dialogue: 0,2:09:08.28,2:09:09.19,Default,,0000,0000,0000,,تو اينجا چيکار ميکني؟ Dialogue: 0,2:09:12.15,2:09:13.03,Default,,0000,0000,0000,,مراقب باش Dialogue: 0,2:09:18.69,2:09:22.57,Default,,0000,0000,0000,,تو انگار مستي\Nدرسته، تا حالا 2 تا رو رفتم بالا Dialogue: 0,2:09:23.11,2:09:25.32,Default,,0000,0000,0000,,دو تا خيليه Dialogue: 0,2:09:25.40,2:09:27.32,Default,,0000,0000,0000,,طاقتش رو داري\Nبراي چي؟ Dialogue: 0,2:09:29.07,2:09:30.61,Default,,0000,0000,0000,,براي دزديدن اين\Nاين چيه؟ Dialogue: 0,2:09:31.69,2:09:35.86,Default,,0000,0000,0000,,کليد يدکي دفتر ويروس Dialogue: 0,2:09:38.36,2:09:40.69,Default,,0000,0000,0000,,کاغذهاي امتحاني داخل پوشه با مهر قرمز هستن Dialogue: 0,2:09:41.36,2:09:45.36,Default,,0000,0000,0000,,بابا اونها رو نوشته، براي شکست راجو Dialogue: 0,2:09:45.65,2:09:46.61,Default,,0000,0000,0000,,برو برشون دار Dialogue: 0,2:09:47.65,2:09:50.24,Default,,0000,0000,0000,,تو عصباني يا چيزي هستي که اين کار رو ميکني Dialogue: 0,2:09:54.69,2:09:57.94,Default,,0000,0000,0000,,همه چيز در جنگ و عشق عادلانه است Dialogue: 0,2:09:59.44,2:10:00.48,Default,,0000,0000,0000,,بهم بگو ببينم Dialogue: 0,2:10:02.40,2:10:03.61,Default,,0000,0000,0000,,تو واقعا فکر ميکني Dialogue: 0,2:10:05.15,2:10:10.69,Default,,0000,0000,0000,,وقتي بخواهيم هم رو ببوسيم دماغهامون به هم ميخوره؟ Dialogue: 0,2:10:16.11,2:10:19.86,Default,,0000,0000,0000,,صبر کن. يه خرده شيريني بخور Dialogue: 0,2:10:22.32,2:10:24.94,Default,,0000,0000,0000,,عجب گجراتي خوشکلي Dialogue: 0,2:10:25.86,2:10:29.19,Default,,0000,0000,0000,,ولي چرا غذاتون صداهاي وحشتناک ميدن؟ Dialogue: 0,2:10:30.28,2:10:35.53,Default,,0000,0000,0000,,دوکلا، فافدا، هاندوا، تپلا، خاخرا Dialogue: 0,2:10:36.65,2:10:38.78,Default,,0000,0000,0000,,صداش شبيه موشکه Dialogue: 0,2:10:38.82,2:10:39.69,Default,,0000,0000,0000,,يالا Dialogue: 0,2:10:39.90,2:10:42.40,Default,,0000,0000,0000,,امروز بوش 2 تا دوکلا روي عراق رها کرد Dialogue: 0,2:10:43.03,2:10:45.90,Default,,0000,0000,0000,,ِ400 کشته و 200 زخمي Dialogue: 0,2:10:46.24,2:10:47.15,Default,,0000,0000,0000,,يالا Dialogue: 0,2:10:50.61,2:10:51.61,Default,,0000,0000,0000,,اوه Dialogue: 0,2:10:53.11,2:10:57.57,Default,,0000,0000,0000,,من ميتونم با خاخرا و فافدا معامله کنم Dialogue: 0,2:10:58.49,2:11:01.82,Default,,0000,0000,0000,,رانچهاد شاملداس چانچاد\Nواخ Dialogue: 0,2:11:03.03,2:11:05.61,Default,,0000,0000,0000,,من نميذارم اسمم بعد از عروسي تغيير کنه Dialogue: 0,2:11:07.44,2:11:10.44,Default,,0000,0000,0000,,پيا، ما نميتونيم ازدواج کنيم Dialogue: 0,2:11:13.99,2:11:14.90,Default,,0000,0000,0000,,چرا؟ Dialogue: 0,2:11:15.74,2:11:17.19,Default,,0000,0000,0000,,پاي کس ديگهاي در ميونه؟ Dialogue: 0,2:11:19.69,2:11:20.57,Default,,0000,0000,0000,,نه Dialogue: 0,2:11:20.86,2:11:22.61,Default,,0000,0000,0000,,همجنسباز هستي؟\Nنه Dialogue: 0,2:11:24.44,2:11:26.36,Default,,0000,0000,0000,,پس چرا به من پيشنهاد نميدي؟ Dialogue: 0,2:11:30.90,2:11:32.36,Default,,0000,0000,0000,,ناتواني جنسي داري؟\Nنه Dialogue: 0,2:11:35.03,2:11:36.86,Default,,0000,0000,0000,,پس ثابت کن Dialogue: 0,2:11:37.32,2:11:38.28,Default,,0000,0000,0000,,پيا، نه Dialogue: 0,2:11:38.53,2:11:39.98,Default,,0000,0000,0000,,بسه، بس کن Dialogue: 0,2:11:40.15,2:11:42.53,Default,,0000,0000,0000,,چي شده؟\Nما به پيا خبر نداديم Dialogue: 0,2:11:42.99,2:11:45.07,Default,,0000,0000,0000,,اينجا وايسا\Nمن دارم ميترکم Dialogue: 0,2:11:45.11,2:11:46.98,Default,,0000,0000,0000,,خفه شو\Nتو هنوز باهاش در تماسي؟ Dialogue: 0,2:11:47.28,2:11:50.44,Default,,0000,0000,0000,,نه، من شماره خونهشون رو دارم\Nپس بهش زنگ بزن، من نگه ميدارم Dialogue: 0,2:11:56.90,2:11:57.74,Default,,0000,0000,0000,,سلام Dialogue: 0,2:11:57.82,2:12:00.07,Default,,0000,0000,0000,,هيچ جايي توي اين کشور براي شاشيدن نيست Dialogue: 0,2:12:00.11,2:12:03.53,Default,,0000,0000,0000,,سلام، پيا اونجاست؟\Nنه اينجا نيست Dialogue: 0,2:12:03.90,2:12:05.69,Default,,0000,0000,0000,,توي بيمارستانه؟ Dialogue: 0,2:12:05.82,2:12:07.40,Default,,0000,0000,0000,,چرا بايد اونجا باشه؟ Dialogue: 0,2:12:07.61,2:12:09.82,Default,,0000,0000,0000,,اون داره توي مانالي امروز ازدواج ميکنه Dialogue: 0,2:12:17.82,2:12:19.07,Default,,0000,0000,0000,,دير شده، اون ازدواج کرده Dialogue: 0,2:12:20.49,2:12:23.40,Default,,0000,0000,0000,,نه هنوز، شش ساعت رانندگي هست Dialogue: 0,2:12:23.74,2:12:25.82,Default,,0000,0000,0000,,اگر عجله کنيم، قبل از عروسيش اونجاييم Dialogue: 0,2:12:26.32,2:12:27.19,Default,,0000,0000,0000,,چي ميگي؟ Dialogue: 0,2:12:29.15,2:12:31.57,Default,,0000,0000,0000,,يه بي کله اينجاست. بيا برگرديم Dialogue: 0,2:12:31.78,2:12:33.53,Default,,0000,0000,0000,,برگشتي در کار نيست Dialogue: 0,2:12:33.99,2:12:36.74,Default,,0000,0000,0000,,مستقيم ميريم به لاداخ\Nمن رانچو رو ملاقات ميکنم و برميگرديم Dialogue: 0,2:12:36.90,2:12:39.48,Default,,0000,0000,0000,,من جمعه با فانسوخ ونگدو قرار ملاقات دارم Dialogue: 0,2:12:39.61,2:12:41.15,Default,,0000,0000,0000,,سوار ماشين بشيد Dialogue: 0,2:12:41.40,2:12:44.57,Default,,0000,0000,0000,,اگر به ملاقاتم نرسم\Nژاپنيها کار رو ميگيرند Dialogue: 0,2:12:44.94,2:12:47.36,Default,,0000,0000,0000,,بعدا به اون پيشنهاد ميکنن\Nکه اسمش اول اسم شرکتشون باشه Dialogue: 0,2:12:47.49,2:12:50.48,Default,,0000,0000,0000,,فانسوخ و فوجياشي\Nسود مشترک Dialogue: 0,2:13:23.69,2:13:25.86,Default,,0000,0000,0000,,عروسي پيا با ساهاس\Nمرسي بابت کت و شلوار Dialogue: 0,2:13:28.19,2:13:29.69,Default,,0000,0000,0000,,ويروس حتما سکته قلبي ميکنه Dialogue: 0,2:13:30.78,2:13:33.48,Default,,0000,0000,0000,,ما تو جشن عروس دخترهاش\Nشرکت ميکنيم Dialogue: 0,2:13:34.90,2:13:38.32,Default,,0000,0000,0000,,گوش کن، من با پيا صحبت ميکنم\Nتو هم پوست اون پولدار رو بکن Dialogue: 0,2:13:55.11,2:13:57.36,Default,,0000,0000,0000,,فرهان\Nما رانچو رو پيدا کرديم Dialogue: 0,2:14:05.49,2:14:07.11,Default,,0000,0000,0000,,ميري اتاق 107؟\Nبله قربان Dialogue: 0,2:14:07.82,2:14:10.65,Default,,0000,0000,0000,,بده به من، برو\Nببخشيد، قربان Dialogue: 0,2:14:10.78,2:14:11.65,Default,,0000,0000,0000,,1.cinema30nama.com Dialogue: 0,2:14:20.69,2:14:22.40,Default,,0000,0000,0000,,نظافتچي، قربان\Nبيا داخل Dialogue: 0,2:14:22.94,2:14:25.57,Default,,0000,0000,0000,,Amore... Amore... Dialogue: 0,2:14:25.65,2:14:27.03,Default,,0000,0000,0000,,عجلهکن، کتم رو اتو کن Dialogue: 0,2:14:27.11,2:14:29.98,Default,,0000,0000,0000,,Amore... Amore... Dialogue: 0,2:14:30.82,2:14:34.07,Default,,0000,0000,0000,,ما رانچو رو پيدا کرديم\Nحالا تو نميتوني با اين عوضي ازدواج کني Dialogue: 0,2:14:34.57,2:14:35.65,Default,,0000,0000,0000,,تو ديوانهاي، فرهان Dialogue: 0,2:14:36.78,2:14:39.44,Default,,0000,0000,0000,,خودت رو گول نزن، پيا\Nتو هنوز رانچو رو دوست داري Dialogue: 0,2:14:39.65,2:14:41.61,Default,,0000,0000,0000,,تو هنوز غذاهاي مورد علاقه اون رو ميخوري Dialogue: 0,2:14:41.90,2:14:44.57,Default,,0000,0000,0000,,Amore... Amore... Dialogue: 0,2:14:59.94,2:15:04.15,Default,,0000,0000,0000,,اون اصلاح نميشه\Nيه برچسب قيمت، هميشه برچسب قيمت Dialogue: 0,2:15:04.24,2:15:07.11,Default,,0000,0000,0000,,ساکت شو، قرهان\Nساها ديگه اون مرد گذشته نيست Dialogue: 0,2:15:07.65,2:15:09.65,Default,,0000,0000,0000,,اون ديگه درباره برچسب و قيمت صحبت نميکنه Dialogue: 0,2:15:09.69,2:15:12.90,Default,,0000,0000,0000,,کت 150.000 تايي من Dialogue: 0,2:15:12.99,2:15:15.11,Default,,0000,0000,0000,,چرا شما مردم سس ميخوريد؟ Dialogue: 0,2:15:15.15,2:15:17.65,Default,,0000,0000,0000,,من رديفش ميکنم، قربان\Nچطوري؟ Dialogue: 0,2:15:17.74,2:15:20.32,Default,,0000,0000,0000,,تخصص لباسشوييمون پاک کردن\Nاينجور لکههاي سس هست Dialogue: 0,2:15:20.44,2:15:22.44,Default,,0000,0000,0000,,يه دقيقهاي تميزش ميکنم Dialogue: 0,2:15:27.74,2:15:29.07,Default,,0000,0000,0000,,زود برش گردون Dialogue: 0,2:15:30.03,2:15:32.28,Default,,0000,0000,0000,,ولي الان ديگه ديره، فرهان\Nپيا Dialogue: 0,2:15:33.15,2:15:35.40,Default,,0000,0000,0000,,بريم پيا، دير کرديم Dialogue: 0,2:15:46.82,2:15:50.19,Default,,0000,0000,0000,,پيا، منم ... راجو\Nجيغ نکش، اونها من رو ميکشند Dialogue: 0,2:15:55.32,2:15:56.24,Default,,0000,0000,0000,,ساها کجاست؟ Dialogue: 0,2:15:56.28,2:15:59.03,Default,,0000,0000,0000,,نظافتچي کت من رو برد Dialogue: 0,2:15:59.49,2:16:01.28,Default,,0000,0000,0000,,برو ... ساها رو بفرست اينجا Dialogue: 0,2:16:01.49,2:16:04.69,Default,,0000,0000,0000,,بي ادبيه که مراسم رو ترک کنم Dialogue: 0,2:16:15.99,2:16:17.65,Default,,0000,0000,0000,,بله، فرهان؟\Nماشين آماده است Dialogue: 0,2:16:17.99,2:16:20.61,Default,,0000,0000,0000,,دستش رو بگير و بدو\Nتکون نخور Dialogue: 0,2:16:22.11,2:16:23.74,Default,,0000,0000,0000,,قربان\Nکت منه؟ Dialogue: 0,2:16:23.78,2:16:24.94,Default,,0000,0000,0000,,شما اينجاييد Dialogue: 0,2:16:25.11,2:16:26.74,Default,,0000,0000,0000,,پس کي توي حجله است؟\Nحجله؟ Dialogue: 0,2:16:29.03,2:16:31.53,Default,,0000,0000,0000,,همه اينهايي که اينجا هستن\Nفکر ميکنن ازدواج کرديم Dialogue: 0,2:16:31.69,2:16:33.98,Default,,0000,0000,0000,,من قبلا ازدواج کردم، پيا\Nبيا بريم Dialogue: 0,2:16:34.44,2:16:37.74,Default,,0000,0000,0000,,ديگه خيلي ديره\Nمردم به من ميخندن Dialogue: 0,2:16:37.99,2:16:39.78,Default,,0000,0000,0000,,پس تو ميخواد خودت رو بکشي؟ Dialogue: 0,2:16:40.36,2:16:41.28,Default,,0000,0000,0000,,راستوگي Dialogue: 0,2:16:41.36,2:16:43.48,Default,,0000,0000,0000,,مردم حرف ميزنن\Nبعد فراموش ميکنن Dialogue: 0,2:16:44.86,2:16:47.86,Default,,0000,0000,0000,,ولي تو ... تو تا لحظه مرگت تأسف ميخوري Dialogue: 0,2:16:47.94,2:16:50.74,Default,,0000,0000,0000,,ماشين جلوي در قرار داره و ميريم پيش رانچو Dialogue: 0,2:16:51.07,2:16:54.57,Default,,0000,0000,0000,,ولي با ترس از مردم\Nتو بايد با اين عوضي ازدواج کني Dialogue: 0,2:16:56.74,2:16:57.69,Default,,0000,0000,0000,,نظافتچي؟ Dialogue: 0,2:17:37.40,2:17:40.44,Default,,0000,0000,0000,,پيا، يه مشکل کوچيک داريم Dialogue: 0,2:17:40.74,2:17:41.65,Default,,0000,0000,0000,,چه مشکلي؟ Dialogue: 0,2:17:42.03,2:17:43.65,Default,,0000,0000,0000,,ما نميدونيم که رانچو ازدواج کرده Dialogue: 0,2:17:43.74,2:17:44.57,Default,,0000,0000,0000,,چي؟ Dialogue: 0,2:17:44.65,2:17:47.32,Default,,0000,0000,0000,,اون ازدواج نکرده\Nو اگر کرده بود؟ Dialogue: 0,2:17:48.19,2:17:49.61,Default,,0000,0000,0000,,بعدش تو رو برميگردونيم Dialogue: 0,2:17:50.49,2:17:54.28,Default,,0000,0000,0000,,آروم باش. بيسکوييت ساخت دست؟ Dialogue: 0,2:17:58.11,2:17:58.98,Default,,0000,0000,0000,,اون اينجا چيکار ميکنه؟ Dialogue: 0,2:18:00.03,2:18:03.44,Default,,0000,0000,0000,,ولش کن\Nبيسکويتهاش خيلي خوبه Dialogue: 0,2:18:04.49,2:18:06.36,Default,,0000,0000,0000,,تا ديروز من يک شهروند قانونمدار بودم Dialogue: 0,2:18:06.86,2:18:10.74,Default,,0000,0000,0000,,ولي در 24 ساعت گذشته،\Nيه هواپيما رو به زمين نشوندم Dialogue: 0,2:18:11.53,2:18:13.98,Default,,0000,0000,0000,,خاکستر بزرگ شاملداس تقريبا ريختم توي فاضلاب، و Dialogue: 0,2:18:14.24,2:18:18.65,Default,,0000,0000,0000,,و يه عروس از مراسم عروسيش دزديدم\Nهمهاش به خاطر رانچو Dialogue: 0,2:18:20.11,2:18:22.24,Default,,0000,0000,0000,,ولي اون هم همين کارها رو براي دوستاش ميکرد Dialogue: 0,2:18:22.49,2:18:25.98,Default,,0000,0000,0000,,مثل دزديدن برگه سوالات از لانه شير Dialogue: 0,2:18:26.07,2:18:27.11,Default,,0000,0000,0000,,پاکت با مهر و موم قرمز Dialogue: 0,2:18:28.11,2:18:33.11,Default,,0000,0000,0000,,اون ميترسيد اگر راجو قبول نشه\Nکسان ديگهاي قبول بشن Dialogue: 0,2:18:36.28,2:18:41.57,Default,,0000,0000,0000,,ما تبديل به دزدهاي حرفهاي شديم\Nبا دزديدن ورقه امتحاني به خاطر راجو\NWe were principled thieves,\Nstealing the paper only for Raju Dialogue: 0,2:18:41.94,2:18:43.07,Default,,0000,0000,0000,,قسم خورديم که ديگه اين کار رو نکنيم Dialogue: 0,2:18:45.78,2:18:47.11,Default,,0000,0000,0000,,کجا قايمش کرده Dialogue: 0,2:18:47.28,2:18:50.90,Default,,0000,0000,0000,,همه جا رو گشتيم\Nبيا از پيا بپرس Dialogue: 0,2:18:57.11,2:18:58.28,Default,,0000,0000,0000,,پيا تلفنت Dialogue: 0,2:18:59.53,2:19:02.78,Default,,0000,0000,0000,,باباييش ميدونستي\Nاگر بگي همه چيز رو براهه لگد ميزنه Dialogue: 0,2:19:02.86,2:19:03.69,Default,,0000,0000,0000,,لگد زد Dialogue: 0,2:19:06.15,2:19:07.65,Default,,0000,0000,0000,,پيا تلفنت Dialogue: 0,2:19:13.49,2:19:14.74,Default,,0000,0000,0000,,پيدا شد، رانچو Dialogue: 0,2:19:16.19,2:19:17.19,Default,,0000,0000,0000,,الو Dialogue: 0,2:19:35.61,2:19:37.86,Default,,0000,0000,0000,,عجله کن، ازش کپي کن Dialogue: 0,2:19:58.94,2:19:59.82,Default,,0000,0000,0000,,کجا بود؟ Dialogue: 0,2:20:00.11,2:20:01.11,Default,,0000,0000,0000,,برش گردون سر جاش Dialogue: 0,2:20:24.44,2:20:26.48,Default,,0000,0000,0000,,در امانيم\Nکجا بوديد؟ Dialogue: 0,2:20:31.07,2:20:32.78,Default,,0000,0000,0000,,اينجاست\Nاين چيه؟ Dialogue: 0,2:20:33.11,2:20:34.03,Default,,0000,0000,0000,,يه هديه Dialogue: 0,2:20:35.15,2:20:39.07,Default,,0000,0000,0000,,ورقه سوالات\Nويروس خودش براي افتادن تو اينها رو طراحي کرده Dialogue: 0,2:20:46.65,2:20:47.98,Default,,0000,0000,0000,,آدمهاي عجيبي هستيد Dialogue: 0,2:20:49.32,2:20:53.90,Default,,0000,0000,0000,,اول به تو خوب بودن رو درس ميدن\Nبعد بهت راه خجالت کشيدن رو پيشنهاد ميکنن Dialogue: 0,2:20:55.94,2:20:56.98,Default,,0000,0000,0000,,نميتونم Dialogue: 0,2:20:58.57,2:20:59.94,Default,,0000,0000,0000,,اگر قبول بشم\Nبا وجدانم نميتونم کنار بيام Dialogue: 0,2:21:03.82,2:21:04.98,Default,,0000,0000,0000,,ولي اگر قبول نشم، باز همه چيز درسته Dialogue: 0,2:21:22.19,2:21:26.74,Default,,0000,0000,0000,,اون سرفرازمون کرد\Nبا بغل کردنش حس ميکنم جزء خانوادهام هست Dialogue: 0,2:21:27.65,2:21:29.57,Default,,0000,0000,0000,,ولي بعدش احساساتم رو کنترل کردم Dialogue: 0,2:21:48.65,2:21:51.65,Default,,0000,0000,0000,,دزد کثيف\Nقربان، خواهش ميکنم، قربان Dialogue: 0,2:21:51.78,2:21:54.98,Default,,0000,0000,0000,,حقه باز\Nببخشيدش قربان Dialogue: 0,2:21:55.53,2:21:56.82,Default,,0000,0000,0000,,ميخواي سيستم آموزشي رو تغيير بدي Dialogue: 0,2:21:58.53,2:22:03.48,Default,,0000,0000,0000,,تو روي در خونه من شاشيدي\Nقربان، چيکار ميکنيد Dialogue: 0,2:22:04.99,2:22:05.98,Default,,0000,0000,0000,,ببخشيد قربان Dialogue: 0,2:22:07.44,2:22:09.32,Default,,0000,0000,0000,,شما اخراجين Dialogue: 0,2:22:10.11,2:22:13.11,Default,,0000,0000,0000,,اگر همتون تا صبح نرين،\Nبه پليس زنگ ميزنم Dialogue: 0,2:22:13.53,2:22:14.86,Default,,0000,0000,0000,,به پليس زنگ ميزنم Dialogue: 0,2:22:17.36,2:22:18.19,Default,,0000,0000,0000,,حقه بازها Dialogue: 0,2:22:18.53,2:22:19.86,Default,,0000,0000,0000,,حقه باز هستيد، همه تون Dialogue: 0,2:22:23.86,2:22:26.19,Default,,0000,0000,0000,,اون چطوري کليد دفتر من رو داشت؟ Dialogue: 0,2:22:27.49,2:22:28.90,Default,,0000,0000,0000,,من کليد رو بهش دادم، بابا Dialogue: 0,2:22:30.28,2:22:33.90,Default,,0000,0000,0000,,آرزو داشتم که اين کليد رو ميدادم به برادرم\Nتا اون امروز زنده باشه Dialogue: 0,2:22:34.07,2:22:34.98,Default,,0000,0000,0000,,بس کن، پيا Dialogue: 0,2:22:36.11,2:22:38.94,Default,,0000,0000,0000,,تو فکر ميکني که پسرت از قطار پرت شد\Nو مُرد؟ Dialogue: 0,2:22:39.49,2:22:40.40,Default,,0000,0000,0000,,ساکت شو، پيا Dialogue: 0,2:22:40.49,2:22:42.78,Default,,0000,0000,0000,,تو تصميم گرفتي که اون يه مهندس بشه Dialogue: 0,2:22:42.94,2:22:45.24,Default,,0000,0000,0000,,تو اصلا از اون پرسيدي\Nکه اون ميخواد چه کاره بشه؟ Dialogue: 0,2:22:46.03,2:22:47.61,Default,,0000,0000,0000,,تو هميشه به اون فشار مياوردي Dialogue: 0,2:22:47.99,2:22:50.28,Default,,0000,0000,0000,,اون تصميم گرفت که بميره بعد از امتحان ورودي Dialogue: 0,2:22:54.53,2:22:55.40,Default,,0000,0000,0000,,من نميفهمم Dialogue: 0,2:22:56.19,2:22:58.78,Default,,0000,0000,0000,,بابا، شما برو توي اطاقت Dialogue: 0,2:23:02.65,2:23:05.03,Default,,0000,0000,0000,,پيا، اين کار رو نکن Dialogue: 0,2:23:07.49,2:23:11.40,Default,,0000,0000,0000,,ميخواست ادبيات بخونه که\Nيک نويسنده بشه Dialogue: 0,2:23:13.65,2:23:16.15,Default,,0000,0000,0000,,ولي همه نوشتههاش درباره خودکشيه Dialogue: 0,2:23:16.19,2:23:17.48,Default,,0000,0000,0000,,بذارش کنار، پيا Dialogue: 0,2:23:17.65,2:23:19.32,Default,,0000,0000,0000,,ديگه لاپوشوني بسه Dialogue: 0,2:23:22.69,2:23:25.94,Default,,0000,0000,0000,,فقط يک مرتبه Dialogue: 0,2:23:25.99,2:23:29.69,Default,,0000,0000,0000,,اگر يک مرتبه بهش ميگفتي، اگر نميخواي\Nمهندس نشو Dialogue: 0,2:23:30.53,2:23:31.94,Default,,0000,0000,0000,,فقط به صداي قلبت گوش کن Dialogue: 0,2:23:33.40,2:23:35.15,Default,,0000,0000,0000,,بعدش امروز اون الان زنده بود Dialogue: 0,2:23:43.07,2:23:45.15,Default,,0000,0000,0000,,اون خودکشي نکرده Dialogue: 0,2:23:45.86,2:23:46.86,Default,,0000,0000,0000,,حق با توئه پدر Dialogue: 0,2:23:48.40,2:23:49.65,Default,,0000,0000,0000,,اون خودکشي نکرده Dialogue: 0,2:23:52.11,2:23:53.19,Default,,0000,0000,0000,,اون به قتل رسيده Dialogue: 0,2:24:09.11,2:24:11.98,Default,,0000,0000,0000,,بسياري از راههاي\Nشهر در آب فرو رفتهاند Dialogue: 0,2:24:12.03,2:24:14.03,Default,,0000,0000,0000,,حرکت ماشينها کاملا متوقف شده Dialogue: 0,2:24:27.94,2:24:31.78,Default,,0000,0000,0000,,پدر Dialogue: 0,2:24:32.86,2:24:33.82,Default,,0000,0000,0000,,مونا؟ Dialogue: 0,2:24:37.99,2:24:40.48,Default,,0000,0000,0000,,تو برگرد ميلي متر\Nچرا دنبال ما راه افتادي؟ Dialogue: 0,2:24:41.03,2:24:43.32,Default,,0000,0000,0000,,چرا؟\Nبابات جاده رو هم خريده؟ Dialogue: 0,2:24:43.44,2:24:45.15,Default,,0000,0000,0000,,لطفا کمک کنيد\Nما اينجا نااميد شديم Dialogue: 0,2:24:46.11,2:24:47.98,Default,,0000,0000,0000,,نميتونيد يک آمبولانس بفرستيد؟ Dialogue: 0,2:24:48.99,2:24:50.90,Default,,0000,0000,0000,,از يک بيمارستان ديگه بفرستيد Dialogue: 0,2:24:51.53,2:24:55.07,Default,,0000,0000,0000,,شهر در آب فرو رفته، قربان\Nما نميتونيم کمکي بکنيم Dialogue: 0,2:24:58.57,2:24:59.86,Default,,0000,0000,0000,,مونا، حالت خوبي؟ Dialogue: 0,2:25:00.40,2:25:01.40,Default,,0000,0000,0000,,رانچو، پيا Dialogue: 0,2:25:03.78,2:25:07.65,Default,,0000,0000,0000,,رانچو، به موقع به اينجا نميرسيد\Nهر کاري ميگم بکن Dialogue: 0,2:25:07.94,2:25:12.82,Default,,0000,0000,0000,,کيسه آب پاره شده Dialogue: 0,2:25:13.82,2:25:16.36,Default,,0000,0000,0000,,قطع ميکني! مونا Dialogue: 0,2:25:21.57,2:25:22.57,Default,,0000,0000,0000,,مونا Dialogue: 0,2:25:26.94,2:25:28.48,Default,,0000,0000,0000,,چراغها رو روشن کن\Nکجاست؟ Dialogue: 0,2:25:28.99,2:25:32.94,Default,,0000,0000,0000,,بريم پيش ميز پينگ پنگ\Nپيا، ما توي يه اطاق معمولي هستيم Dialogue: 0,2:25:36.90,2:25:38.78,Default,,0000,0000,0000,,راجو، دوربين رو روشن کن Dialogue: 0,2:25:44.90,2:25:46.07,Default,,0000,0000,0000,,مونا کجاست، نشونم بده Dialogue: 0,2:25:47.61,2:25:48.57,Default,,0000,0000,0000,,صبر کن Dialogue: 0,2:25:50.78,2:25:51.65,Default,,0000,0000,0000,,اينجاست، پيا Dialogue: 0,2:25:51.94,2:25:54.86,Default,,0000,0000,0000,,مونا، نگران نباش، من پيشت هستم Dialogue: 0,2:25:54.94,2:25:55.94,Default,,0000,0000,0000,,پيا، دارم مي ميرم Dialogue: 0,2:25:56.32,2:25:58.94,Default,,0000,0000,0000,,رانچو، هر وقت که دکتري يا پرستاري اينجا نباشه Dialogue: 0,2:25:59.07,2:26:00.48,Default,,0000,0000,0000,,بچه ها سالم تحويل داده ميشن Dialogue: 0,2:26:01.07,2:26:03.40,Default,,0000,0000,0000,,شما ها هم بايد اين بچه رو تحويل بديد Dialogue: 0,2:26:06.07,2:26:07.65,Default,,0000,0000,0000,,همه چيز روبراهه Dialogue: 0,2:26:07.78,2:26:10.78,Default,,0000,0000,0000,,چطور جرأت کرديد؟ من مي کشمتون Dialogue: 0,2:26:10.90,2:26:12.94,Default,,0000,0000,0000,,پدر، عقب وايسا Dialogue: 0,2:26:13.90,2:26:16.07,Default,,0000,0000,0000,,فرهان، قيچي و حوله رو آماده کن Dialogue: 0,2:26:16.11,2:26:18.61,Default,,0000,0000,0000,,ميلي متر، کليپس لباس و آب داغ رو آماده کن Dialogue: 0,2:26:18.86,2:26:20.36,Default,,0000,0000,0000,,رانچو، مونا رو بپوشون Dialogue: 0,2:26:27.90,2:26:29.44,Default,,0000,0000,0000,,مونا، سعي کن فشار بدي Dialogue: 0,2:26:29.86,2:26:33.82,Default,,0000,0000,0000,,با همه زورت فشار بده Dialogue: 0,2:26:34.07,2:26:36.48,Default,,0000,0000,0000,,بس کن! من نميتونم Dialogue: 0,2:26:36.69,2:26:38.53,Default,,0000,0000,0000,,رانچو، ببين سرش اومده بيرون Dialogue: 0,2:26:39.44,2:26:40.32,Default,,0000,0000,0000,,سرش؟ Dialogue: 0,2:26:41.65,2:26:42.57,Default,,0000,0000,0000,,يه تصوير رو برام بيار Dialogue: 0,2:26:45.49,2:26:48.24,Default,,0000,0000,0000,,ببين سرش اومده بيرون Dialogue: 0,2:26:50.57,2:26:51.90,Default,,0000,0000,0000,,سريع چک کن Dialogue: 0,2:26:52.69,2:26:53.61,Default,,0000,0000,0000,,برو Dialogue: 0,2:26:54.28,2:26:56.78,Default,,0000,0000,0000,,برو، رانچو، برو Dialogue: 0,2:27:04.03,2:27:06.15,Default,,0000,0000,0000,,سري پيدا نيست Dialogue: 0,2:27:06.24,2:27:08.11,Default,,0000,0000,0000,,مونا، لطفا فشار بده Dialogue: 0,2:27:10.78,2:27:11.65,Default,,0000,0000,0000,,مونا Dialogue: 0,2:27:14.65,2:27:15.82,Default,,0000,0000,0000,,اون خسته شده، پيا Dialogue: 0,2:27:16.24,2:27:19.94,Default,,0000,0000,0000,,بيدارش کنيد! اگه فشار نياره\Nبا يه مشکل جدي روبرو هستيم Dialogue: 0,2:27:20.28,2:27:24.07,Default,,0000,0000,0000,,اونها به وکيوم احتياج دارن\Nاز کجا آخه يکي اش رو بيارن؟ Dialogue: 0,2:27:24.24,2:27:27.11,Default,,0000,0000,0000,,وکيوم چيه؟\Nچطوري استفاده ميشه؟ Dialogue: 0,2:27:27.36,2:27:28.24,Default,,0000,0000,0000,,بهت نشون ميدم Dialogue: 0,2:27:31.49,2:27:35.82,Default,,0000,0000,0000,,وقتي مادران از فشار دادن درمانده ميشن\Nيک فنجان مانند روي سر بچه قرار ميگيره Dialogue: 0,2:27:36.11,2:27:39.90,Default,,0000,0000,0000,,بچه به سمت اون مکيده ميشه\Nبه اون ميچسبه Dialogue: 0,2:27:40.61,2:27:42.48,Default,,0000,0000,0000,,و بچه مياد بيرون Dialogue: 0,2:27:42.94,2:27:45.15,Default,,0000,0000,0000,,ميتونم اين رو بسازم\Nچطوري؟ Dialogue: 0,2:27:45.40,2:27:47.24,Default,,0000,0000,0000,,با يه جاروبرقي\Nجاروبرقي؟ Dialogue: 0,2:27:47.28,2:27:48.36,Default,,0000,0000,0000,,بله Dialogue: 0,2:27:48.40,2:27:50.78,Default,,0000,0000,0000,,اون فشارش زياده Dialogue: 0,2:27:50.82,2:27:52.98,Default,,0000,0000,0000,,ميتونم کنترلش کنم\Nشما جاروبرقي داريد؟ Dialogue: 0,2:27:53.03,2:27:54.11,Default,,0000,0000,0000,,آره، توي دفترم Dialogue: 0,2:27:54.53,2:27:57.28,Default,,0000,0000,0000,,فرهان، عجله کن و بيارش\Nاين هم کليد Dialogue: 0,2:28:03.24,2:28:06.69,Default,,0000,0000,0000,,مونا، فشار بده Dialogue: 0,2:28:07.44,2:28:08.98,Default,,0000,0000,0000,,واي خداي من Dialogue: 0,2:28:09.86,2:28:10.78,Default,,0000,0000,0000,,چي شد؟ Dialogue: 0,2:28:15.65,2:28:17.94,Default,,0000,0000,0000,,راجو، چي شد؟\Nبرق رفت Dialogue: 0,2:28:18.90,2:28:20.36,Default,,0000,0000,0000,,حالا چطوري جاروبرقي رو روشن کنيم؟ Dialogue: 0,2:28:20.40,2:28:22.98,Default,,0000,0000,0000,,فرهان، تو برو جاروبرقي رو بيار\Nمن به برق رسيدگي ميکنم Dialogue: 0,2:28:23.03,2:28:24.03,Default,,0000,0000,0000,,چطوري؟ Dialogue: 0,2:28:24.69,2:28:26.19,Default,,0000,0000,0000,,ميلي متر، ويروس رو ببر بيرون Dialogue: 0,2:28:27.57,2:28:30.24,Default,,0000,0000,0000,,اين ديگه چه مزخرفيه که ميگي؟ Dialogue: 0,2:28:30.44,2:28:34.03,Default,,0000,0000,0000,,اين ويروس نه\Nمعکوس کننده ويروس من Dialogue: 0,2:28:34.19,2:28:36.11,Default,,0000,0000,0000,,بيارش، سريع\Nباشه Dialogue: 0,2:28:36.36,2:28:38.53,Default,,0000,0000,0000,,راجو، همه رو بيدار کن Dialogue: 0,2:28:38.69,2:28:41.65,Default,,0000,0000,0000,,باطري ماشينها، سيم و هواسنج رو بيار Dialogue: 0,2:28:44.49,2:28:47.15,Default,,0000,0000,0000,,وضيعت اورژانسي توي اطاق عمومي Dialogue: 0,2:29:17.94,2:29:20.07,Default,,0000,0000,0000,,رانچو کجاست؟\Nاينجا قربان Dialogue: 0,2:29:20.32,2:29:23.03,Default,,0000,0000,0000,,باطري ها رو و سيم ها رو اينجا بذار Dialogue: 0,2:29:25.28,2:29:28.48,Default,,0000,0000,0000,,راجو، همه رو به معکوس کننده برق متصل کن Dialogue: 0,2:29:33.28,2:29:34.48,Default,,0000,0000,0000,,رانچو، جارو برقي Dialogue: 0,2:29:35.61,2:29:38.53,Default,,0000,0000,0000,,فرهان، لنزپاک کن رو بيار Dialogue: 0,2:29:38.57,2:29:40.03,Default,,0000,0000,0000,,مکنده؟\Nآره، بيارش Dialogue: 0,2:29:42.74,2:29:43.78,Default,,0000,0000,0000,,رانچو، مکنده Dialogue: 0,2:29:43.90,2:29:45.94,Default,,0000,0000,0000,,خوبه، اين رو بذار رو سر خلاءسنج Dialogue: 0,2:30:12.32,2:30:13.61,Default,,0000,0000,0000,,Rancho, I'm done Dialogue: 0,2:30:16.03,2:30:17.19,Default,,0000,0000,0000,,همه سوئيچ ها خاموشه؟\Nآره Dialogue: 0,2:30:18.74,2:30:20.36,Default,,0000,0000,0000,,سوئيچ رو ميز و کامپيوتر قرار بده Dialogue: 0,2:30:20.40,2:30:21.28,Default,,0000,0000,0000,,بله Dialogue: 0,2:30:33.94,2:30:35.07,Default,,0000,0000,0000,,راجو، کامپيوتر رو روشن کن Dialogue: 0,2:30:35.44,2:30:37.15,Default,,0000,0000,0000,,فرهان، اينجا Dialogue: 0,2:30:39.24,2:30:41.28,Default,,0000,0000,0000,,پيا، سريع بيا اينجا Dialogue: 0,2:30:43.74,2:30:44.86,Default,,0000,0000,0000,,دوست دارم، رانچو Dialogue: 0,2:30:45.61,2:30:47.61,Default,,0000,0000,0000,,فرهان، روشنش کن\Nباشه Dialogue: 0,2:30:54.15,2:30:56.19,Default,,0000,0000,0000,,پيا، قدرتش چقدر باشه؟ Dialogue: 0,2:30:56.57,2:30:58.03,Default,,0000,0000,0000,,بيشتر از 0.5 نباشه Dialogue: 0,2:30:58.24,2:31:00.28,Default,,0000,0000,0000,,فرهان 0.5 تا\Nبپوشونش Dialogue: 0,2:31:01.82,2:31:02.74,Default,,0000,0000,0000,,0.5 Dialogue: 0,2:31:05.28,2:31:09.32,Default,,0000,0000,0000,,جارو برقي که بچه رو تحويل مادرش ميده! Dialogue: 0,2:31:10.40,2:31:11.24,Default,,0000,0000,0000,,فرهان، کافيه Dialogue: 0,2:31:11.28,2:31:12.11,Default,,0000,0000,0000,,باشه Dialogue: 0,2:31:18.53,2:31:19.86,Default,,0000,0000,0000,,راجو، برو کنار ميز Dialogue: 0,2:31:20.11,2:31:23.28,Default,,0000,0000,0000,,بچه رو اينطوري فشار بده Dialogue: 0,2:31:23.44,2:31:24.40,Default,,0000,0000,0000,,خيلي خوب Dialogue: 0,2:31:25.49,2:31:26.40,Default,,0000,0000,0000,,فرهان، روشنش کن Dialogue: 0,2:31:30.99,2:31:33.32,Default,,0000,0000,0000,,يالا، تو ميتوني Dialogue: 0,2:31:34.44,2:31:36.90,Default,,0000,0000,0000,,يالا، فشار بده Dialogue: 0,2:31:41.07,2:31:43.65,Default,,0000,0000,0000,,واسه چامپ اين کار رو بکن Dialogue: 0,2:31:43.86,2:31:46.32,Default,,0000,0000,0000,,يالا، مونا Dialogue: 0,2:31:48.03,2:31:50.11,Default,,0000,0000,0000,,داره مياد بيرون Dialogue: 0,2:31:51.44,2:31:53.24,Default,,0000,0000,0000,,تو ميتوني انجامش بدي Dialogue: 0,2:31:54.03,2:31:56.40,Default,,0000,0000,0000,,آره مونا، فشار بده Dialogue: 0,2:32:04.24,2:32:05.32,Default,,0000,0000,0000,,فرهان، خاموشش کن Dialogue: 0,2:32:05.40,2:32:06.44,Default,,0000,0000,0000,,خيلي خوب، خاموشه Dialogue: 0,2:32:26.69,2:32:28.48,Default,,0000,0000,0000,,2 تا گيره\Nو بند ناف رو ببر Dialogue: 0,2:32:28.78,2:32:30.98,Default,,0000,0000,0000,,فرهان، دو تا گيره روي بند ناف بذار Dialogue: 0,2:32:31.69,2:32:33.74,Default,,0000,0000,0000,,قيچي رو بگير\Nمراقب باش Dialogue: 0,2:32:34.94,2:32:37.24,Default,,0000,0000,0000,,وسطش رو ببر\Nيه حوله بده Dialogue: 0,2:32:40.03,2:32:42.36,Default,,0000,0000,0000,,پيا اون گريه نميکنه Dialogue: 0,2:32:46.61,2:32:49.53,Default,,0000,0000,0000,,هي چامپ Dialogue: 0,2:32:50.86,2:32:53.32,Default,,0000,0000,0000,,رانچو، پشتش رو بمال Dialogue: 0,2:32:55.57,2:32:57.61,Default,,0000,0000,0000,,هي چامپ\Nيالا، چامپ Dialogue: 0,2:32:59.44,2:33:01.57,Default,,0000,0000,0000,,نه، هيچي Dialogue: 0,2:33:02.03,2:33:03.07,Default,,0000,0000,0000,,تنفس دهان به دهان بده Dialogue: 0,2:33:10.24,2:33:11.07,Default,,0000,0000,0000,,يالا، چامپ Dialogue: 0,2:33:16.61,2:33:17.48,Default,,0000,0000,0000,,جواب نميده Dialogue: 0,2:33:41.82,2:33:45.44,Default,,0000,0000,0000,,آروم باش، بگو\Nهمه چيز روبراهه Dialogue: 0,2:33:50.69,2:33:51.65,Default,,0000,0000,0000,,لگد زد Dialogue: 0,2:33:52.94,2:33:53.82,Default,,0000,0000,0000,,چي؟ Dialogue: 0,2:33:54.69,2:33:55.98,Default,,0000,0000,0000,,لگد زد Dialogue: 0,2:33:59.44,2:34:00.78,Default,,0000,0000,0000,,بگو: همه چيز روبراهه Dialogue: 0,2:34:02.40,2:34:09.32,Default,,0000,0000,0000,,همه چيز روبراهه Dialogue: 0,2:34:50.74,2:34:54.11,Default,,0000,0000,0000,,اگر که ويروس ميگفت\Nنوهام بايد مهندس بشه Dialogue: 0,2:34:54.24,2:34:56.11,Default,,0000,0000,0000,,دلم ميخواست فکش رو بشکونم Dialogue: 0,2:34:56.78,2:34:59.61,Default,,0000,0000,0000,,ولي وقتي حرفهاش تموم شد\Nنظرم عوض شد Dialogue: 0,2:34:59.90,2:35:03.07,Default,,0000,0000,0000,,عجب لگدي!\Nدوست داري فوتباليست بشي؟ Dialogue: 0,2:35:04.11,2:35:07.15,Default,,0000,0000,0000,,هر کاري که دوست داري انجام بده Dialogue: 0,2:35:23.61,2:35:27.53,Default,,0000,0000,0000,,وايسا! من کارم با تو تموم نشده Dialogue: 0,2:35:29.90,2:35:32.48,Default,,0000,0000,0000,,روز اول دانشگاه\Nتو از من يه سؤال پرسيدي Dialogue: 0,2:35:32.82,2:35:35.24,Default,,0000,0000,0000,,چرا فضانوردان از مداد استفاده نميکنند؟ Dialogue: 0,2:35:35.99,2:35:38.28,Default,,0000,0000,0000,,اگر نوک مداد بشکنه Dialogue: 0,2:35:38.44,2:35:44.36,Default,,0000,0000,0000,,در جاذبه صفر معلق ميشه\Nتوي چشمشون، دماغشون و وسايلشون ميره Dialogue: 0,2:35:44.49,2:35:46.44,Default,,0000,0000,0000,,تو اشتباه ميکردي Dialogue: 0,2:35:48.03,2:35:49.90,Default,,0000,0000,0000,,تو نميتوني هميشه درست بگي Dialogue: 0,2:35:51.99,2:35:53.03,Default,,0000,0000,0000,,فهميدي؟ Dialogue: 0,2:35:55.44,2:35:56.32,Default,,0000,0000,0000,,بله، قربان Dialogue: 0,2:35:57.57,2:35:59.69,Default,,0000,0000,0000,,اين يه اختراع مهمه Dialogue: 0,2:36:00.99,2:36:02.03,Default,,0000,0000,0000,,ميفهمي؟ Dialogue: 0,2:36:03.40,2:36:04.28,Default,,0000,0000,0000,,بله، قربان Dialogue: 0,2:36:06.82,2:36:15.24,Default,,0000,0000,0000,,مدير ما ميگفت: دانشجوي فوقالعاده خودت رو پيدا کردي Dialogue: 0,2:36:34.07,2:36:38.53,Default,,0000,0000,0000,,برو درست رو بخون\Nامتحان رو پاس کن و بعد برو Dialogue: 0,2:36:47.40,2:36:49.53,Default,,0000,0000,0000,,و اکنون، دانشجوي سال Dialogue: 0,2:36:49.74,2:36:52.24,Default,,0000,0000,0000,,رانچهاد شامالداس چانچاد Dialogue: 0,2:37:09.86,2:37:11.19,Default,,0000,0000,0000,,قربان، يه عکس Dialogue: 0,2:37:28.65,2:37:32.11,Default,,0000,0000,0000,,من همه اين عکسها رو گرفتم که ببرم خونه Dialogue: 0,2:37:34.15,2:37:39.57,Default,,0000,0000,0000,,اون روز، همديگر رو بغل کرديم\Nخوشحال بوديم، گريه کرديم Dialogue: 0,2:37:39.82,2:37:41.48,Default,,0000,0000,0000,,ما عهد بستيم که آخر\Nهر سال همديگر رو ملاقات کنيم Dialogue: 0,2:37:42.15,2:37:45.61,Default,,0000,0000,0000,,کي ميدونست که بعد از اون موقع\Nديگه رانچو رو نميبينيم Dialogue: 0,2:38:19.53,2:38:20.48,Default,,0000,0000,0000,,بازش کن Dialogue: 0,2:38:23.82,2:38:25.74,Default,,0000,0000,0000,,من از شما در دادگاه آمريکا شکايت ميکنم Dialogue: 0,2:38:40.19,2:38:41.07,Default,,0000,0000,0000,,راجو Dialogue: 0,2:39:00.07,2:39:02.07,Default,,0000,0000,0000,,فقط رانچو ميتونه\Nيه همچين مدرسهاي رو درست کنه Dialogue: 0,2:39:02.61,2:39:03.69,Default,,0000,0000,0000,,ولي اون کجاست؟ Dialogue: 0,2:39:08.15,2:39:09.40,Default,,0000,0000,0000,,اينجا نشاش Dialogue: 0,2:39:10.49,2:39:12.11,Default,,0000,0000,0000,,بريد گمشيد فسقلي ها Dialogue: 0,2:39:12.49,2:39:15.57,Default,,0000,0000,0000,,هي، اينجا نشاش\Nکتک مي خواهيد Dialogue: 0,2:39:33.32,2:39:35.53,Default,,0000,0000,0000,,نميتونه خيلي دور باشه Dialogue: 0,2:39:46.99,2:39:49.28,Default,,0000,0000,0000,,ببخشيد\Nميدون رانچهاد کجاست؟ Dialogue: 0,2:39:49.40,2:39:51.40,Default,,0000,0000,0000,,اون رانچهاد نيست\Nرانچو هست Dialogue: 0,2:39:51.49,2:39:53.69,Default,,0000,0000,0000,,چوته ... لعنتي\Nاسمش چيه؟ Dialogue: 0,2:39:53.82,2:39:56.53,Default,,0000,0000,0000,,آروم باشيد. با من بيايد Dialogue: 0,2:39:58.99,2:39:59.90,Default,,0000,0000,0000,,کجاست؟\Nرانچو Dialogue: 0,2:40:07.28,2:40:10.44,Default,,0000,0000,0000,,فرهان، اون همه کتابهات رو خونده Dialogue: 0,2:40:16.74,2:40:22.78,Default,,0000,0000,0000,,راجو، اون هر روز وبلاگت رو ميخونه\Nمطالبش رو با افتخار به بچه ها آموزش ميده Dialogue: 0,2:40:26.28,2:40:29.78,Default,,0000,0000,0000,,کلاهت رو يادته، پيا؟\Nدزديده شده بود Dialogue: 0,2:40:31.69,2:40:34.90,Default,,0000,0000,0000,,تو کي هستي؟\Nچطوري اينها رو درباره ما ميدوني؟ Dialogue: 0,2:40:35.15,2:40:37.24,Default,,0000,0000,0000,,من رو نشناختيد؟\Nنه Dialogue: 0,2:40:38.15,2:40:42.15,Default,,0000,0000,0000,,تو کي هستي؟\Nميلي متر الان شده سانتي متر Dialogue: 0,2:40:47.19,2:40:51.69,Default,,0000,0000,0000,,سانتي متر نيستي، کيلومتر شدي Dialogue: 0,2:40:52.53,2:40:53.53,Default,,0000,0000,0000,,چه جوري اينجا رو پيدا کردي؟ Dialogue: 0,2:40:53.61,2:40:56.86,Default,,0000,0000,0000,,يه نامه گرفتم با\Nيه بليط قطار که داخلش بود Dialogue: 0,2:40:57.11,2:41:00.86,Default,,0000,0000,0000,,گفته بود: دلت براي مدرسه تنگ شده؟\Nبا اين قطار بيا...منم اومدم Dialogue: 0,2:41:02.44,2:41:03.57,Default,,0000,0000,0000,,رانچو حقهباز Dialogue: 0,2:41:07.74,2:41:08.74,Default,,0000,0000,0000,,اون احمق کجاست؟ Dialogue: 0,2:41:19.90,2:41:21.82,Default,,0000,0000,0000,,دورجه، تو پروازش بده Dialogue: 0,2:41:36.78,2:41:42.28,Default,,0000,0000,0000,,هر شب مياي به خوابم در حاليکه روي موتوري\Nلباس عروسي پوشيدي Dialogue: 0,2:41:43.19,2:41:45.48,Default,,0000,0000,0000,,با حجاب\Nکلاهت رو برميداري Dialogue: 0,2:41:46.11,2:41:48.86,Default,,0000,0000,0000,,و مياي نزديک که من رو ببوسي Dialogue: 0,2:41:52.44,2:41:53.69,Default,,0000,0000,0000,,قبل از اينکه بري نميتونستي بگي؟\NCouldn't you tell me Dialogue: 0,2:41:56.03,2:41:56.86,Default,,0000,0000,0000,,نه Dialogue: 0,2:41:58.65,2:41:59.57,Default,,0000,0000,0000,,ببخشيد Dialogue: 0,2:41:59.94,2:42:00.78,Default,,0000,0000,0000,,ازدواج کردي؟ Dialogue: 0,2:42:01.36,2:42:05.61,Default,,0000,0000,0000,,چي؟ نه Dialogue: 0,2:42:06.57,2:42:09.19,Default,,0000,0000,0000,,تو چي؟\Nتقريبا ... احمق Dialogue: 0,2:42:16.78,2:42:17.65,Default,,0000,0000,0000,,خوب؟ Dialogue: 0,2:42:19.11,2:42:20.11,Default,,0000,0000,0000,,خوب چي؟ Dialogue: 0,2:42:20.61,2:42:21.94,Default,,0000,0000,0000,,کسي رو دوست داري؟ Dialogue: 0,2:42:26.36,2:42:27.19,Default,,0000,0000,0000,,آره Dialogue: 0,2:42:33.24,2:42:34.11,Default,,0000,0000,0000,,کي؟ Dialogue: 0,2:42:35.40,2:42:36.28,Default,,0000,0000,0000,,تو Dialogue: 0,2:43:01.99,2:43:05.19,Default,,0000,0000,0000,,ديدي، دماغهامون به هم نخورد\Nاحمق Dialogue: 0,2:43:06.40,2:43:07.24,Default,,0000,0000,0000,,درسته Dialogue: 0,2:43:07.49,2:43:08.61,Default,,0000,0000,0000,,رانچو Dialogue: 0,2:43:10.11,2:43:10.98,Default,,0000,0000,0000,,سلام ... فرهان Dialogue: 0,2:43:11.15,2:43:13.28,Default,,0000,0000,0000,,ريدم به اون سلام کردنت Dialogue: 0,2:43:13.69,2:43:18.44,Default,,0000,0000,0000,,هي، گوش کن\Nنه، تو گوش کن Dialogue: 0,2:43:18.61,2:43:20.90,Default,,0000,0000,0000,,ميتونم همه چيز رو توضيح بدم Dialogue: 0,2:43:21.99,2:43:22.86,Default,,0000,0000,0000,,سلام ... راجو Dialogue: 0,2:43:22.90,2:43:24.82,Default,,0000,0000,0000,,واست چطوزي بزنيمش؟ Dialogue: 0,2:43:27.69,2:43:31.82,Default,,0000,0000,0000,,يه سکه واسه تلفن زدن داري؟ Dialogue: 0,2:43:33.86,2:43:36.15,Default,,0000,0000,0000,,يه سري هم از طرف من بزنيدش Dialogue: 0,2:43:36.69,2:43:41.90,Default,,0000,0000,0000,,حقه باز، عوضي\Nولش کن بره Dialogue: 0,2:43:42.03,2:43:42.98,Default,,0000,0000,0000,,باشه، باشه، کافيه Dialogue: 0,2:43:44.32,2:43:46.11,Default,,0000,0000,0000,,روي پاهات وايسا، يالا Dialogue: 0,2:44:16.11,2:44:17.86,Default,,0000,0000,0000,,خوش گذشته، احمقها؟ Dialogue: 0,2:44:18.11,2:44:19.98,Default,,0000,0000,0000,,هي ... سلام چاتور Dialogue: 0,2:44:20.28,2:44:25.36,Default,,0000,0000,0000,,رانچهاد چانچاد\Nحالت چطور آقاي معلم؟ Dialogue: 0,2:44:25.78,2:44:32.57,Default,,0000,0000,0000,,واي، تو معلم يه روستا شدي\Nس مثل سيب، ت مثل توپ Dialogue: 0,2:44:34.49,2:44:39.24,Default,,0000,0000,0000,,قطارهامون با هم حرکت کرد\Nولي مال تو عقب مونده Dialogue: 0,2:44:39.78,2:44:42.69,Default,,0000,0000,0000,,از جامعه مهندسين به معلم برتر Dialogue: 0,2:44:44.86,2:44:47.78,Default,,0000,0000,0000,,حقوقت چقدره، چانچهاد، 5000 تا؟ Dialogue: 0,2:44:48.15,2:44:49.94,Default,,0000,0000,0000,,براي من 100 دلاره Dialogue: 0,2:44:50.36,2:44:53.78,Default,,0000,0000,0000,,پول توي جيبيه بچه من از تو بيشتره Dialogue: 0,2:44:53.94,2:44:56.74,Default,,0000,0000,0000,,مزخرفات رو تموم کن\Nمزخرف اون چيزيه که اين به ما داده Dialogue: 0,2:44:56.90,2:45:01.98,Default,,0000,0000,0000,,ميخواستي براي تغيير دنيا\Nسيستم آموزشي رو تغيير بدي Dialogue: 0,2:45:02.19,2:45:04.78,Default,,0000,0000,0000,,آخر چي رو عوض کردي؟\Nپوشک بچهها رو Dialogue: 0,2:45:05.24,2:45:06.65,Default,,0000,0000,0000,,تو فکش رو ميشکوني يا من بشکونم؟ Dialogue: 0,2:45:06.82,2:45:07.74,Default,,0000,0000,0000,,آروم باش Dialogue: 0,2:45:07.82,2:45:14.61,Default,,0000,0000,0000,,يادت مياد گفتم\Nيک روز تو گريه ميکني و من ميخندم؟ Dialogue: 0,2:45:16.28,2:45:23.07,Default,,0000,0000,0000,,اين رو امضا کن\Nقبول کن که باختي و من برنده شدم Dialogue: 0,2:45:23.32,2:45:26.36,Default,,0000,0000,0000,,اعلام شکست\Nباورنکردنيه، مرد Dialogue: 0,2:45:26.53,2:45:28.61,Default,,0000,0000,0000,,چاتور\Nآدم احمق Dialogue: 0,2:45:30.40,2:45:34.74,Default,,0000,0000,0000,,اين خودکار ويروسه!\Nتو اون رو برداشتي؟ Dialogue: 0,2:45:35.15,2:45:36.57,Default,,0000,0000,0000,,ولش کن، رفيق Dialogue: 0,2:45:37.24,2:45:40.94,Default,,0000,0000,0000,,اين براي برندههاست\Nنه بازنده ها Dialogue: 0,2:45:42.03,2:45:49.03,Default,,0000,0000,0000,,اگر در مدرسه به کمک مالي احتياج داشتي\Nبا منشي ام بگير Dialogue: 0,2:45:51.15,2:45:53.98,Default,,0000,0000,0000,,س مثل سيب، ت مثل توپ Dialogue: 0,2:45:55.49,2:45:58.28,Default,,0000,0000,0000,,اون اصلا تغيير نکرده\Nولش کن Dialogue: 0,2:45:58.40,2:45:59.90,Default,,0000,0000,0000,,اون يه آشغال به تمام معناست Dialogue: 0,2:46:00.24,2:46:04.65,Default,,0000,0000,0000,,خبر خوب اينه که اسم تو\Nرانچهاد چانچاد نيست Dialogue: 0,2:46:05.03,2:46:09.07,Default,,0000,0000,0000,,تصور کن، بعد از ازدواج ميشدم\Nپيا چانچاد، واخ Dialogue: 0,2:46:09.82,2:46:11.32,Default,,0000,0000,0000,,به هر حال\Nاسم واقعي ات چيه؟ Dialogue: 0,2:46:12.15,2:46:13.07,Default,,0000,0000,0000,,فانسوخ ونگدو Dialogue: 0,2:46:13.86,2:46:14.78,Default,,0000,0000,0000,,ونگدو؟ Dialogue: 0,2:46:14.94,2:46:15.82,Default,,0000,0000,0000,,پيا ونگدو! Dialogue: 0,2:46:16.49,2:46:18.24,Default,,0000,0000,0000,,منظورت اينه که يه دانشمند هستي؟ Dialogue: 0,2:46:18.44,2:46:19.78,Default,,0000,0000,0000,,تو 400 تا اختراع داري؟ Dialogue: 0,2:46:19.90,2:46:21.78,Default,,0000,0000,0000,,من بعد از ازدواج اسمم رو عوض نميکنم Dialogue: 0,2:46:21.82,2:46:23.44,Default,,0000,0000,0000,,تو ونگدويي هستي که چاتور ميگفت؟ Dialogue: 0,2:46:23.53,2:46:25.74,Default,,0000,0000,0000,,ژاپني ها تو رو ميخوان؟ Dialogue: 0,2:46:25.78,2:46:26.69,Default,,0000,0000,0000,,من از ونگدو خوشم نمياد Dialogue: 0,2:46:27.28,2:46:29.48,Default,,0000,0000,0000,,تو دانشمندي يا معلم؟ Dialogue: 0,2:46:29.90,2:46:31.86,Default,,0000,0000,0000,,دانشمند\Nولي به بچهها هم درس ميدم Dialogue: 0,2:46:31.90,2:46:34.03,Default,,0000,0000,0000,,پس تو\Nفانسوخ ونگدو هستي؟ Dialogue: 0,2:46:34.07,2:46:35.24,Default,,0000,0000,0000,,بله، بله Dialogue: 0,2:46:36.49,2:46:39.40,Default,,0000,0000,0000,,هي صدا خفه کن\Nهي چاتور، برگرد Dialogue: 0,2:46:40.65,2:46:41.78,Default,,0000,0000,0000,,کونم رو ببوس Dialogue: 0,2:46:43.32,2:46:45.61,Default,,0000,0000,0000,,صبر کنيد، من متوقفش ميکنم Dialogue: 0,2:46:53.49,2:46:57.11,Default,,0000,0000,0000,,آقاي ونگدو\Nباورم نميشه که شما هستيد Dialogue: 0,2:46:57.61,2:46:58.86,Default,,0000,0000,0000,,ببخشيد آقاي چاتور Dialogue: 0,2:46:58.94,2:47:01.28,Default,,0000,0000,0000,,من نميتونم با شرکت شما قرارداد ببندم Dialogue: 0,2:47:01.78,2:47:03.82,Default,,0000,0000,0000,,چي قربان، چرا قربان؟ Dialogue: 0,2:47:04.03,2:47:06.86,Default,,0000,0000,0000,,من چطوري امضا کنم؟\Nتو خودکارم رو برداشتي Dialogue: 0,2:47:08.74,2:47:10.74,Default,,0000,0000,0000,,چه خودکاري، قربان\Nمن نميفهمم Dialogue: 0,2:47:11.07,2:47:15.28,Default,,0000,0000,0000,,هموني که توي دستته\Nخودکار ويروس Dialogue: 0,2:47:18.78,2:47:20.28,Default,,0000,0000,0000,,آقاي ونگدو؟ Dialogue: 0,2:47:20.44,2:47:21.65,Default,,0000,0000,0000,,چطوري، چاتور؟ Dialogue: 0,2:47:22.44,2:47:24.44,Default,,0000,0000,0000,,س مثل سيب، ت مثل توپ Dialogue: 0,2:47:27.57,2:47:29.24,Default,,0000,0000,0000,,س مثل سرويس شدن Dialogue: 0,2:47:36.36,2:47:40.48,Default,,0000,0000,0000,,رو دستم بلند شدي، رانچو\Nمنظورم، آقاي ونگدو Dialogue: 0,2:47:40.86,2:47:42.48,Default,,0000,0000,0000,,بالاخره من رو زدي زمين\Nخيلي خوبي Dialogue: 0,2:47:43.15,2:47:47.44,Default,,0000,0000,0000,,اميدوارم مسائل شخصي\Nتوي امضاي اين قرارداد تأثيري نداشته باشه Dialogue: 0,2:47:47.61,2:47:50.82,Default,,0000,0000,0000,,هي چاتور: کونم رو ببوس Dialogue: 0,2:47:51.44,2:47:53.44,Default,,0000,0000,0000,,من فقط شوخي ميکردم، مرد Dialogue: 0,2:47:53.82,2:47:57.69,Default,,0000,0000,0000,,در اعماق درونت\Nمن ميدونستم که چيزهاي خوبي هست Dialogue: 0,2:47:58.69,2:48:00.48,Default,,0000,0000,0000,,اِي بلاخورده Dialogue: 0,2:48:00.57,2:48:02.53,Default,,0000,0000,0000,,نه جدا، قسم ميخورم Dialogue: 0,2:48:02.61,2:48:04.61,Default,,0000,0000,0000,,رانچو: 100، چاتور: صفر Dialogue: 0,2:48:04.99,2:48:07.32,Default,,0000,0000,0000,,تو بردي، من باختم\Nباور نميکني؟ Dialogue: 0,2:48:08.74,2:48:10.11,Default,,0000,0000,0000,,يکدفعه نگوزه Dialogue: 0,2:48:10.15,2:48:14.44,Default,,0000,0000,0000,,سرورم، شما بهتريني\Nاين پيشنهاد بي ارزش ما را بپذير Dialogue: 0,2:48:14.53,2:48:16.90,Default,,0000,0000,0000,,نصيحت رايگان، آقاي ونگدو\Nبه خاطر جونت فرار کن Dialogue: 0,2:48:20.61,2:48:24.69,Default,,0000,0000,0000,,رانچو، من شغلم رو از دست ميدم، مرد\Nمن بچههاي کوچيک دارم Dialogue: 0,2:48:25.65,2:48:28.19,Default,,0000,0000,0000,,اعلي حضرت گورو رانچهاد\Nخيلي معروف شد Dialogue: 0,2:48:28.40,2:48:33.48,Default,,0000,0000,0000,,دنبال برتري برو، موفقيت تو رو شکار ميکنه\Nشلوارتم بايد دربياري Dialogue: 0,2:48:34.09,2:48:39.49,Default,,0000,0000,0000,,هماهنگ شده توسط Dialogue: 0,2:48:39.59,2:48:50.19,Default,,0000,0000,0000,,Mehdi M2