1 00:00:00,048 --> 00:00:05,076 Ci è stato chiesto di risolvere il punto delle conversazioni in cambiamento. 2 00:00:05,100 --> 00:00:07,305 E nel settore in cui lavoro, 3 00:00:07,329 --> 00:00:09,574 è un punto molto importante. 4 00:00:09,598 --> 00:00:12,512 Dai dialoghi in corso in architettura 5 00:00:12,536 --> 00:00:14,131 così come nella società, 6 00:00:14,155 --> 00:00:18,602 credo che sia il momento di cambiare la visione delle cose. 7 00:00:18,626 --> 00:00:22,438 In quanto architetto, sono stato coinvolto in progetti, 8 00:00:22,462 --> 00:00:24,359 progetti di pianificazione urbana, 9 00:00:24,383 --> 00:00:27,963 e di più di recente, in progetti molto più legati al paesaggio. 10 00:00:27,987 --> 00:00:29,957 Vedo molte opportunità 11 00:00:29,981 --> 00:00:33,164 e molti modi in cui il design può contribuire 12 00:00:33,188 --> 00:00:36,548 e può influenzare il cambiamento sociale. 13 00:00:37,115 --> 00:00:39,781 Oggi parlerò di questo. 14 00:00:40,847 --> 00:00:44,717 Per cominciare, credo sia utile parlare un po' di architettura, 15 00:00:44,741 --> 00:00:46,348 perché credo che per molti, 16 00:00:46,372 --> 00:00:51,812 l'architettura sia un'attività un po' mistica. 17 00:00:51,836 --> 00:00:54,822 Non molti sanno quel che fanno gli architetti. 18 00:00:54,846 --> 00:00:58,580 Il più delle volte, non sono sicuro gli architetti sappiano quello che fanno. 19 00:00:58,580 --> 00:01:00,338 Ma ci proviamo, 20 00:01:00,362 --> 00:01:03,184 ed è importante provarci 21 00:01:03,208 --> 00:01:05,084 e cercare di capire cosa significa. 22 00:01:05,108 --> 00:01:08,681 Oggi quando parlo di architettura, non parlo della professione. 23 00:01:08,705 --> 00:01:13,127 Non parlo di un'attività di un certo gruppo di persone 24 00:01:13,151 --> 00:01:15,516 con conoscenze specifiche. 25 00:01:15,540 --> 00:01:17,929 Parlo di architettura in senso ampio: 26 00:01:17,953 --> 00:01:20,210 architettura in termini di spazio in cui siamo, 27 00:01:20,234 --> 00:01:22,266 architettura in quanto attività pervasiva, 28 00:01:22,266 --> 00:01:25,414 architettura come attività di creazione di rifugio, 29 00:01:25,438 --> 00:01:26,903 la creazione di spazio, 30 00:01:26,927 --> 00:01:30,373 design e creazione di spazi tra edifici, 31 00:01:30,397 --> 00:01:31,561 il paesaggio. 32 00:01:31,585 --> 00:01:33,663 È l'interazione dell'uomo con il paesaggio. 33 00:01:33,663 --> 00:01:36,001 La nostra costruzione dell'ambiente costruito -- 34 00:01:36,025 --> 00:01:39,327 ecco cosa intendo con architettura. 35 00:01:39,998 --> 00:01:42,023 Non è qualcosa di specialistico. 36 00:01:43,060 --> 00:01:46,016 E negli ultimi 20 o 30 anni, 37 00:01:46,040 --> 00:01:49,356 con il predominio di Internet 38 00:01:49,380 --> 00:01:52,527 e i meravigliosi avanzamenti 39 00:01:52,551 --> 00:01:54,338 che vediamo nella tecnologia, 40 00:01:54,362 --> 00:01:57,247 una delle cose che si è verificate è il cambiamento 41 00:01:57,247 --> 00:01:59,377 della nostra percezione del mondo. 42 00:01:59,401 --> 00:02:01,571 In qualche modo si è ridotta 43 00:02:01,595 --> 00:02:03,517 a una percezione bidimensionale. 44 00:02:03,541 --> 00:02:06,878 Passiamo molto tempo, delle nostre vite, 45 00:02:06,902 --> 00:02:08,928 a guardare il mondo attraverso schermi, 46 00:02:08,952 --> 00:02:12,765 che siano laptop o televisioni 47 00:02:12,789 --> 00:02:15,774 o monitor in aeroporto o al lavoro, 48 00:02:15,798 --> 00:02:18,510 persino i telefoni ora sono degli schermi. 49 00:02:18,534 --> 00:02:22,489 E ha l'effetto di ridurre la nostra percezione del mondo. 50 00:02:22,513 --> 00:02:24,903 Si espande per molti versi, ma la può ridurre, 51 00:02:24,927 --> 00:02:29,115 può trasformare in icone la nostra idea di certi concetti 52 00:02:29,139 --> 00:02:33,198 o idee che sono, di fatto, magari molto più pervasive 53 00:02:33,222 --> 00:02:35,865 di quanto possano trasmettere immagini bidimensionali. 54 00:02:35,865 --> 00:02:37,613 Credo che valga per l'architettura. 55 00:02:37,613 --> 00:02:40,585 Credo che ci siamo abituati a vedere l'architettura 56 00:02:40,609 --> 00:02:44,018 in modo bidimensionale, piatto, 57 00:02:44,042 --> 00:02:46,992 che gli edifici sono quello che appaiono, 58 00:02:47,016 --> 00:02:48,952 una commodity visiva. 59 00:02:49,967 --> 00:02:51,380 Ma è molto di più. 60 00:02:51,404 --> 00:02:54,368 È molto di più di un'esperienza estetica o solo sensoriale. 61 00:02:54,392 --> 00:02:55,636 È molto importante, 62 00:02:55,660 --> 00:02:57,111 ma è molto di più. 63 00:02:57,135 --> 00:02:58,716 È un'operazione complessa. 64 00:02:58,740 --> 00:03:01,824 E in gran parte dell'architettura e del design 65 00:03:01,848 --> 00:03:05,036 si tratta di comprensione del contesto in cui è collocato il design 66 00:03:05,036 --> 00:03:06,354 o in cui verrà collocato. 67 00:03:06,378 --> 00:03:09,645 Significa avere l'immaginazione di cercare di prevedere o proiettare 68 00:03:09,645 --> 00:03:12,136 dove sarà posizionato l'edificio, 69 00:03:12,160 --> 00:03:14,326 lo spazio urbano o il paesaggio, 70 00:03:14,350 --> 00:03:15,673 come verrà utilizzato, 71 00:03:15,697 --> 00:03:17,958 quali sono le operazioni, le attività 72 00:03:17,982 --> 00:03:20,014 che si terranno in quello spazio. 73 00:03:20,038 --> 00:03:23,180 Potremmo chiamarli aspetti programmatici dell'architettura, 74 00:03:23,204 --> 00:03:24,986 gli aspetti programmatici del design. 75 00:03:24,986 --> 00:03:28,947 E credo che in tempi recenti abbiamo tendenza a privilegiare 76 00:03:28,971 --> 00:03:31,074 o considerare ad un altro livello 77 00:03:31,098 --> 00:03:35,063 quella percezione visivo-sensoriale o desiderio di architettura 78 00:03:35,087 --> 00:03:38,718 prima di quei bisogni programmatici. 79 00:03:38,742 --> 00:03:41,541 Abbiamo tendenza a creare monumenti, icone 80 00:03:41,565 --> 00:03:43,529 che creazione sensazione o effetto, 81 00:03:43,553 --> 00:03:47,054 senza pensare davvero all'effetto 82 00:03:47,078 --> 00:03:50,468 di questa operazione sugli spazi o luoghi. 83 00:03:50,492 --> 00:03:54,071 È in quell'area che credo dobbiamo iniziare a cercare 84 00:03:54,095 --> 00:03:55,253 di capire 85 00:03:55,277 --> 00:03:58,516 come l'architettura o il design possono influenzare la società, 86 00:03:58,540 --> 00:04:00,987 e come possono risolvere alcuni problemi 87 00:04:01,011 --> 00:04:02,247 che stiamo affrontando. 88 00:04:02,271 --> 00:04:04,781 La parola d'ordine nel design e in quello che faccio 89 00:04:04,805 --> 00:04:06,289 e credo quello che fanno tutti 90 00:04:06,313 --> 00:04:08,097 è l'idea di sostenibilità. 91 00:04:09,464 --> 00:04:12,691 Sostenibilità è un'idea, una nozione o un concetto 92 00:04:12,715 --> 00:04:17,666 triangolato da tre concetti o idee importanti: 93 00:04:17,690 --> 00:04:20,815 l'ambiente, l'economia e la società. 94 00:04:21,665 --> 00:04:26,007 L'economia globale sembra essere al collasso. 95 00:04:26,031 --> 00:04:28,763 Serve tanto lavoro. 96 00:04:28,787 --> 00:04:33,365 L'ambiente in cui viviamo è in pericolo. 97 00:04:33,389 --> 00:04:36,341 Abbiamo il riscaldamento globale, le maree, 98 00:04:36,365 --> 00:04:38,717 tanti disastri in corso, 99 00:04:38,741 --> 00:04:40,411 succede di tutto 100 00:04:40,435 --> 00:04:45,516 che minaccia l'equilibrio del mondo e l'ambiente in cui viviamo. 101 00:04:45,540 --> 00:04:48,195 La società stessa è anche messa alla prova e minacciata 102 00:04:48,195 --> 00:04:50,449 da alcuni dei problemi che stiamo affrontando. 103 00:04:50,449 --> 00:04:53,409 Credo che abbiamo sentito parlare di alcuni di questi problemi 104 00:04:53,409 --> 00:04:57,042 e del bisogno di cambio di paradigma in cui percepiamo queste cose. 105 00:04:57,042 --> 00:04:59,018 È decisivo. 106 00:05:00,016 --> 00:05:01,981 Che impatto ha il design in tutto questo? 107 00:05:02,005 --> 00:05:05,272 Come posso, da designer, o qualunque designer 108 00:05:05,296 --> 00:05:06,941 o qualunque architetto 109 00:05:06,965 --> 00:05:08,369 o come può la società -- 110 00:05:08,393 --> 00:05:11,445 che impatto può avere il design, 111 00:05:11,469 --> 00:05:13,467 come può influenzare? 112 00:05:13,491 --> 00:05:14,658 Oggi parlerò 113 00:05:14,682 --> 00:05:17,406 di come credo il design possa influenzare la società, 114 00:05:17,430 --> 00:05:19,343 in modo molto specifico sulla società, 115 00:05:19,367 --> 00:05:25,474 e come l'idea del design può infiltrarsi nell'idea di società 116 00:05:25,498 --> 00:05:28,516 e lavorare con la società 117 00:05:28,540 --> 00:05:30,269 in questo modo programmatico 118 00:05:31,248 --> 00:05:33,075 per portare un cambiamento sociale. 119 00:05:33,075 --> 00:05:37,221 Questa è un'immagine di Frederick Street all'inizio del secolo scorso. 120 00:05:37,245 --> 00:05:40,662 Penso che sia una buona immagine in molti sensi. 121 00:05:40,686 --> 00:05:44,554 Sembra che quella piccola triangolazione tra ambiente, 122 00:05:44,578 --> 00:05:46,898 economia e società 123 00:05:46,922 --> 00:05:48,929 sia in una specie di equilibrio. 124 00:05:48,953 --> 00:05:52,283 Sembra che nelle città ci sia questo equilibrio, 125 00:05:52,307 --> 00:05:54,212 che le città siano dei simboli o codici 126 00:05:54,212 --> 00:05:58,739 o modi per capire la confluenza di quelle forze. 127 00:05:58,763 --> 00:05:59,925 Nel tempo, 128 00:05:59,949 --> 00:06:03,186 ci sono stati periodi in cui le città lo hanno fatto con successo. 129 00:06:03,210 --> 00:06:05,371 Ci sono molti esempi di ottime città 130 00:06:05,395 --> 00:06:08,586 che in un certo momento si sono trovate 131 00:06:08,610 --> 00:06:10,473 in un punto di equilibrio. 132 00:06:11,819 --> 00:06:14,180 Considerando Port of Spain come città, 133 00:06:14,204 --> 00:06:17,464 consideriamo l'idea che una volta 134 00:06:17,488 --> 00:06:20,043 Port of Spain era solo un piccolo agglomerato, 135 00:06:20,067 --> 00:06:22,966 un villaggio di pescatori alle foci del fiume St. Ann. 136 00:06:22,990 --> 00:06:28,227 Eppure è cresciuta e diventata un agglomerato grande e complesso, 137 00:06:28,251 --> 00:06:31,538 una grande conurbazione di tante idee complesse. 138 00:06:32,078 --> 00:06:34,877 L'architetto italiano Aldo Rossi, 139 00:06:34,901 --> 00:06:38,088 un architetto del 20esimo secolo morto alla fine del secolo scorso, 140 00:06:38,088 --> 00:06:39,742 fece una dichiarazione importante. 141 00:06:39,766 --> 00:06:43,999 Disse che l'architettura è la creazione della città nel tempo. 142 00:06:44,023 --> 00:06:45,857 Credo sia una grande dichiarazione, 143 00:06:45,881 --> 00:06:49,233 perché parla, da un lato, della produzione individuale 144 00:06:49,257 --> 00:06:51,459 e realizzazione di un oggetto -- l'architettura -- 145 00:06:51,483 --> 00:06:55,212 e parla dell'architettura come forma di produzione culturale, 146 00:06:55,236 --> 00:06:57,939 come qualcosa che parla ad un problema 147 00:06:57,963 --> 00:07:01,633 o parla alle idee che sono più grandi della somma delle parti di un edificio, 148 00:07:01,657 --> 00:07:03,130 e si collega alla città. 149 00:07:03,154 --> 00:07:08,593 Suggerì anche che è un processo dinamico e in costante evoluzione. 150 00:07:08,617 --> 00:07:11,315 E credo sia una cosa importante da capire, 151 00:07:11,339 --> 00:07:13,176 che fa anch'essa parte del programma. 152 00:07:13,176 --> 00:07:16,573 Non ha niente a che fare con il visivo, ha a che fare con il programma. 153 00:07:16,573 --> 00:07:18,605 È come si evolve, quali sono le dinamiche, 154 00:07:18,605 --> 00:07:20,973 quali sono le componenti, quali sono gli elementi 155 00:07:20,973 --> 00:07:24,144 che contribuiscono al dipanarsi e alla creazione della città? 156 00:07:24,168 --> 00:07:27,739 Parla anche del fatto che la città può essere immaginata. 157 00:07:27,763 --> 00:07:31,785 Nello stesso modo in cui concepiamo e immaginiamo uno spazio o un edificio, 158 00:07:31,809 --> 00:07:34,771 possiamo concepire e immaginare una città. 159 00:07:35,421 --> 00:07:38,632 Si collega all'idea dell'individuo e della collettività. 160 00:07:38,656 --> 00:07:41,733 È quel collegamento -- dall'individuo alla collettività, 161 00:07:41,757 --> 00:07:44,666 l'idea della civitas, l'idea di società -- 162 00:07:44,690 --> 00:07:47,095 che credo sia un assioma molto importante 163 00:07:47,119 --> 00:07:50,186 per capire come il design può infiltrare 164 00:07:50,210 --> 00:07:52,220 e come il design può generare cambiamento. 165 00:07:52,220 --> 00:07:54,869 Queste sono immagini di come Port of Spain si è evoluta 166 00:07:54,869 --> 00:07:57,615 su un periodo relativamente breve di 200 anni, 167 00:07:57,639 --> 00:08:02,091 da un piano coloniale sviluppato seguendo ordinanze 168 00:08:02,115 --> 00:08:03,740 inviate dal Re di Spagna, 169 00:08:03,764 --> 00:08:05,301 chiamate Leggi delle Indie. 170 00:08:05,325 --> 00:08:07,778 Molte città dei Caraibi dell'America Latina 171 00:08:07,802 --> 00:08:09,728 sono basate su queste leggi. 172 00:08:09,752 --> 00:08:12,203 Era un gesto, era un singolo design 173 00:08:12,227 --> 00:08:15,072 che sistemava i bisogni e le esigenze 174 00:08:15,096 --> 00:08:17,512 di chi fondava città e colonie. 175 00:08:17,536 --> 00:08:21,830 E si è esteso, e nel tempo, con lo sviluppo del commercio a Trinidad, 176 00:08:21,854 --> 00:08:23,630 la città si allargò, e crebbe, 177 00:08:23,654 --> 00:08:28,267 e iniziò ad appropriarsi sempre di più del paesaggio circostante, 178 00:08:28,291 --> 00:08:30,602 finché crebbe fino a quello che è oggi, 179 00:08:30,626 --> 00:08:33,610 o quello che vediamo della città di Port of Spain. 180 00:08:33,634 --> 00:08:35,188 Ma come sappiamo, 181 00:08:35,212 --> 00:08:40,808 quel processo è cresciuto anche su larga scala. 182 00:08:40,832 --> 00:08:44,855 Vediamo l'evoluzione e lo sviluppo di questa grande conurbazione 183 00:08:44,879 --> 00:08:47,909 che va da Port of Spain verso Ovest 184 00:08:47,933 --> 00:08:49,933 e fino ad Arouca a Est 185 00:08:49,957 --> 00:08:51,535 e sembra continuare. 186 00:08:51,559 --> 00:08:53,774 Ci siamo evoluti in concetto o idea 187 00:08:53,798 --> 00:08:56,957 che va molto oltre il piano delle Leggi delle Indie. 188 00:08:56,981 --> 00:09:01,457 Si è trasformato in un sistema complesso e una matrice 189 00:09:01,481 --> 00:09:04,129 di infrastrutture e questioni complesse, 190 00:09:04,153 --> 00:09:07,874 questioni che, per molti versi, hanno portato a molti problemi. 191 00:09:07,898 --> 00:09:10,306 Hanno portato a tanti problemi infrastrutturali. 192 00:09:10,330 --> 00:09:12,877 Ed è in comune con tante altre città del mondo. 193 00:09:12,901 --> 00:09:16,221 Le città del mondo si stanno espandendo, allargando, 194 00:09:16,245 --> 00:09:19,444 subiscono lo stesso tipo di sviluppo che subiamo noi 195 00:09:19,468 --> 00:09:23,218 al punto che la Port of Spain originale e il centro di Port of Spain 196 00:09:23,242 --> 00:09:26,091 che prima rappresentavano la città, 197 00:09:26,115 --> 00:09:29,361 ora si è trasformato in questa specie di megalopoli, questa distesa, 198 00:09:29,361 --> 00:09:30,887 ed è difficile da cogliere. 199 00:09:30,911 --> 00:09:32,531 Pensando ai problemi, 200 00:09:32,555 --> 00:09:36,001 pensiamo ai problemi infrastrutturali: l'acqua, l'energia, 201 00:09:36,025 --> 00:09:37,891 la congestione del traffico, 202 00:09:37,915 --> 00:09:41,943 la criminalità, la segregazione, la polarizzazione, 203 00:09:41,967 --> 00:09:45,310 la situazione che ci ha portato a quel che è successo di recente 204 00:09:45,334 --> 00:09:46,827 con lo stato di emergenza... 205 00:09:46,851 --> 00:09:49,004 Talvolta sembra assolutamente insormontabile. 206 00:09:49,028 --> 00:09:53,362 Sembra che siamo al punto in cui non riusciamo a controllarlo 207 00:09:53,386 --> 00:09:55,742 come possiamo controllare il piano originale. 208 00:09:55,766 --> 00:09:57,537 Non lo controlliamo più. 209 00:09:57,561 --> 00:09:59,732 È quasi come se fossimo vittime della città, 210 00:09:59,756 --> 00:10:03,037 invece di persone che hanno progettato volontariamente la città 211 00:10:03,061 --> 00:10:04,447 o formulato la città. 212 00:10:05,351 --> 00:10:09,806 Un altro fenomeno paragonabile a questi problemi 213 00:10:09,830 --> 00:10:12,145 della dimensione delle infrastrutture 214 00:10:12,169 --> 00:10:15,363 è il predominio di quello che chiamerei "tipologie", 215 00:10:15,387 --> 00:10:17,727 diversi tipi di sviluppo. 216 00:10:17,751 --> 00:10:20,125 Conosciamo tutti lo sviluppo verso l'alto. 217 00:10:20,149 --> 00:10:22,000 Questi sono edifici a Hong Kong, 218 00:10:22,024 --> 00:10:27,408 le grandi, magnifiche, altre strutture che costa una fortuna costruire. 219 00:10:27,432 --> 00:10:28,590 Ma predominano; 220 00:10:28,614 --> 00:10:30,510 è quasi come non avere una città 221 00:10:30,534 --> 00:10:32,633 senza avere un edificio alto. 222 00:10:32,657 --> 00:10:36,369 Sono simboli, sembrano rappresentativi della modernità e dello sviluppo. 223 00:10:36,393 --> 00:10:39,426 E il centro commerciale è un altro tipo predominante, 224 00:10:39,450 --> 00:10:42,341 un altro tipo prevalente che tutte le città vogliono avere, 225 00:10:42,341 --> 00:10:45,428 l'idea che si possano concentrare tutti questi negozi 226 00:10:45,452 --> 00:10:47,886 e tutte queste attività commerciali in un punto 227 00:10:47,910 --> 00:10:52,472 e creare un ambiente specifico per gli acquisti 228 00:10:52,496 --> 00:10:55,098 per comprare ed essere in un luogo specifico 229 00:10:55,098 --> 00:10:56,398 in un determinato momento. 230 00:10:56,398 --> 00:10:59,408 E poi l'autostrada, l'idea di tagliare i paesaggi 231 00:10:59,432 --> 00:11:01,462 per aumentare la velocità 232 00:11:01,486 --> 00:11:04,011 con cui andare da un punto a un altro. 233 00:11:04,035 --> 00:11:06,049 E poi abbiamo anche lo sviluppo suburbano. 234 00:11:06,073 --> 00:11:07,833 Sono tutti tipologie rappresentative 235 00:11:07,833 --> 00:11:10,902 dello sviluppo che si è verificato 236 00:11:10,926 --> 00:11:14,225 nelle città moderne, a Port of Spain e altre città del mondo. 237 00:11:14,249 --> 00:11:16,457 Non c'è niente di male nei centri commerciali, 238 00:11:16,481 --> 00:11:18,214 niente di male nelle autostrade, 239 00:11:18,238 --> 00:11:21,820 e niente di male negli edifici alti o nello sviluppo suburbano. 240 00:11:21,844 --> 00:11:24,424 Quel che è sbagliato è che quel sembra stiamo facendo 241 00:11:24,448 --> 00:11:27,005 è privilegiare tipi di edifici 242 00:11:27,029 --> 00:11:28,822 o idee di edifici 243 00:11:28,846 --> 00:11:30,843 prima di altri modi importanti 244 00:11:30,867 --> 00:11:33,825 di concepire o immaginare lo spazio. 245 00:11:33,849 --> 00:11:35,549 E le scuole? 246 00:11:35,573 --> 00:11:37,330 E i parchi? 247 00:11:37,913 --> 00:11:40,983 E se facessimo strade pratiche da percorrere 248 00:11:41,007 --> 00:11:44,974 e la gente non sopporta il rumore e il traffico in continuazione? 249 00:11:44,998 --> 00:11:47,532 Dov'è questo nell'equazione? 250 00:11:47,556 --> 00:11:51,980 Sembra che la nostra concentrazione su questi tipi di strutture, 251 00:11:52,004 --> 00:11:57,008 che sono motivate e guidate in primo luogo dal profitto, 252 00:11:57,032 --> 00:11:59,180 sono parte di un sistema economico di consumo 253 00:11:59,204 --> 00:12:01,700 generano profitto, ecco perché vengono privilegiati, 254 00:12:01,700 --> 00:12:04,970 ecco perché vengono privilegiati rispetto ad altri tipi di sviluppo. 255 00:12:04,970 --> 00:12:06,117 Ma le scuole, 256 00:12:06,976 --> 00:12:08,363 i parchi, 257 00:12:08,387 --> 00:12:11,897 elementi della città che erano solitamente molto importanti 258 00:12:11,921 --> 00:12:13,774 vengono ridotti e marginalizzati 259 00:12:13,798 --> 00:12:17,068 in seguito alla concentrazione su questo tipo di sviluppo. 260 00:12:17,092 --> 00:12:19,565 Minano l'integrità della città 261 00:12:19,589 --> 00:12:21,944 minano la capacità della città 262 00:12:21,968 --> 00:12:25,402 di ospitare interazione sociale, 263 00:12:25,426 --> 00:12:27,009 di ospitare tutti, 264 00:12:27,033 --> 00:12:31,545 perché sono anche esclusivi. 265 00:12:32,855 --> 00:12:35,707 Per lavorare in un ufficio di livello, bisogna essere qualificati, 266 00:12:35,731 --> 00:12:36,901 bisogna essere istruiti, 267 00:12:36,925 --> 00:12:38,981 o bisogna avere accesso o avere risorse 268 00:12:39,005 --> 00:12:42,852 per ottenere le qualifiche o la formazione che permette di avere quel lavoro. 269 00:12:42,876 --> 00:12:45,314 Senza queste, lavorate fuori, da qualche parte. 270 00:12:45,338 --> 00:12:47,830 Non ci interessa come sono questi posti, 271 00:12:47,854 --> 00:12:49,573 andiamo a lavorare altrove e basta. 272 00:12:49,597 --> 00:12:52,185 Analogamente, quelle persone che vivevano in città 273 00:12:52,209 --> 00:12:54,664 o vivevano e contribuivano alla vita della città 274 00:12:54,688 --> 00:12:58,405 vengono spinte fuori perché gli edifici alti le spingono fuori. 275 00:12:58,429 --> 00:13:04,128 C'è un premio sul prezzo dei terreni che spinge la gente fuori dalla città. 276 00:13:04,152 --> 00:13:07,217 La gente non può andare al centro commerciale se non ha l'auto, 277 00:13:07,217 --> 00:13:10,516 perché qui centri, di solito, sono in periferia. 278 00:13:10,540 --> 00:13:13,241 Non può andare a comprare niente nei centri commerciali, 279 00:13:13,241 --> 00:13:15,382 perché non ha un reddito sufficiente; 280 00:13:15,406 --> 00:13:17,276 non spenderà soldi lì. 281 00:13:17,300 --> 00:13:20,583 Questo tipo di edifici funziona per settori della società, 282 00:13:20,607 --> 00:13:22,027 ma non funzionano per tutti. 283 00:13:22,027 --> 00:13:23,063 Nono è equo. 284 00:13:23,087 --> 00:13:27,323 Eppure, un'eccessiva attenzione prestata dal governo, dalla società 285 00:13:27,347 --> 00:13:30,492 che si assicurano che proliferi questo tipo di edifici, 286 00:13:30,516 --> 00:13:33,958 perché è visto come aspetto positivo dello sviluppo -- 287 00:13:33,982 --> 00:13:38,553 a spese di tipi di edifici e tipi di programmi 288 00:13:38,577 --> 00:13:40,502 che potrebbero avvantaggiare tutti, 289 00:13:40,526 --> 00:13:43,012 tipi di programma che incoraggiano l'interazione, 290 00:13:43,036 --> 00:13:44,522 che incoraggiano l'istruzione, 291 00:13:44,522 --> 00:13:46,809 che incoraggiano le persone a stare con gli atri 292 00:13:46,809 --> 00:13:48,560 e incoraggiano il senso di comunità. 293 00:13:48,560 --> 00:13:50,837 Questi tipi di sviluppo disperdono la società, 294 00:13:50,837 --> 00:13:54,363 la dividono, la polarizzano. 295 00:13:54,387 --> 00:13:57,775 Creano gruppi di attività isolati 296 00:13:57,799 --> 00:14:02,087 a cui l'accesso dipende da quanti soldi avete in tasca. 297 00:14:02,111 --> 00:14:03,919 È una forza polarizzatrice e negativa. 298 00:14:03,943 --> 00:14:05,340 Lo vediamo in questa città, 299 00:14:05,364 --> 00:14:07,582 e lo vediamo in sempre più città. 300 00:14:07,979 --> 00:14:10,320 Quel che finisce per succedere 301 00:14:10,344 --> 00:14:13,872 è che finiamo con questa specie di mucchio, come una bomba a orologeria. 302 00:14:13,896 --> 00:14:17,672 A un certo punto, il sistema crolla, non è più sostenibile. 303 00:14:17,696 --> 00:14:20,146 È come il sistema economico del mondo oggi -- 304 00:14:20,170 --> 00:14:21,957 non è proprio un sistema sostenibile, 305 00:14:21,981 --> 00:14:24,023 e dobbiamo trovare un modo per sistemarlo. 306 00:14:24,047 --> 00:14:26,729 Il design non ha la soluzione, 307 00:14:26,753 --> 00:14:31,030 ma può risolvere alcune condizioni in cui vive la gente. 308 00:14:31,054 --> 00:14:34,570 Può risolvere alcune circostanze in cui la gente si trova, 309 00:14:34,594 --> 00:14:36,632 alcune aree della città 310 00:14:36,656 --> 00:14:39,216 da cui la gente è stata allontanata o messa da parte 311 00:14:39,216 --> 00:14:41,689 perché non può più permettersi di vivere in centro, 312 00:14:41,713 --> 00:14:43,983 e non può partecipare attivamente o pienamente 313 00:14:43,983 --> 00:14:47,102 in questo sistema consumeristico, capitalizzato. 314 00:14:47,126 --> 00:14:51,100 Dobbiamo cercare di concepire una trasformazione 315 00:14:51,124 --> 00:14:52,416 di questi spazi, 316 00:14:52,440 --> 00:14:55,883 un'integrazione delle attività che si tengono in questi spazi 317 00:14:55,907 --> 00:14:57,656 all'interno di un quadro più ampio, 318 00:14:57,656 --> 00:15:00,765 identificare piccole mosse o piccoli gesti 319 00:15:00,789 --> 00:15:04,680 attraverso il design o iniziative economiche o iniziative sociali 320 00:15:04,704 --> 00:15:08,380 che generano cambiamento e che consentono una trasformazione degli spazi 321 00:15:08,404 --> 00:15:12,287 che incoraggiano a facilitano una maggiore partecipazione. 322 00:15:13,077 --> 00:15:15,030 Ci sono molti modi per farlo. 323 00:15:15,054 --> 00:15:17,685 Mentre potrebbe sembrare complesso guardando le città, 324 00:15:17,709 --> 00:15:21,188 guardando invece a parti aggregate di città, sembra insormontabile. 325 00:15:21,212 --> 00:15:25,201 Ma se isoliamo atti individuali, modi di vedere individuali 326 00:15:25,225 --> 00:15:30,075 e formuliamo un programma, un modo di capire come farlo, 327 00:15:30,099 --> 00:15:32,516 allora possiamo avvicinarci al raggiungimento 328 00:15:32,540 --> 00:15:34,353 di una specie di cambiamento sociale. 329 00:15:34,353 --> 00:15:37,111 Ci sono esempi nel mondo in cui è stato fatto. 330 00:15:37,135 --> 00:15:40,457 Barcellona è un buon esempio di città in cui la gente si è seduta 331 00:15:40,481 --> 00:15:43,058 e collettivamente e attivamente ha concepito modi 332 00:15:43,082 --> 00:15:44,879 per generare cambiamento, 333 00:15:44,903 --> 00:15:46,701 e lo ha fatto con successo. 334 00:15:46,725 --> 00:15:48,492 Più vicino a noi, a Bogotà, 335 00:15:48,516 --> 00:15:51,246 Enrique Peñalosa, il sindaco di Bogotá, 336 00:15:51,270 --> 00:15:54,320 quando si è insediato, ha deciso, 337 00:15:54,344 --> 00:15:57,737 "Non spenderò miliardi di dollari per creare più autostrade. 338 00:15:57,761 --> 00:15:59,803 stanzierò i fondi che ho, 339 00:15:59,827 --> 00:16:01,439 e creerò dei luoghi -- 340 00:16:01,463 --> 00:16:06,361 parchi che tutti possano usare, spazi pubblici che la gente possa usare." 341 00:16:06,385 --> 00:16:09,455 E con la creazione di questi spazi, è venuta sempre più gente. 342 00:16:09,479 --> 00:16:13,388 E quegli spazi sono stati molto efficaci nell'incoraggiare la partecipazione, 343 00:16:13,412 --> 00:16:15,877 incoraggiare il senso della comunità tra la gente, 344 00:16:15,901 --> 00:16:17,436 mettere insieme la gente 345 00:16:17,460 --> 00:16:21,811 facendo dimenticare i futili litigi tra le persone, 346 00:16:21,835 --> 00:16:23,378 iniziare a fare cose insieme, 347 00:16:23,402 --> 00:16:25,490 iniziare a spostarsi per la città insieme 348 00:16:25,490 --> 00:16:27,032 e cercare di agire insieme. 349 00:16:27,540 --> 00:16:30,406 Ci sono modi per farlo; ci sono esempi. 350 00:16:30,430 --> 00:16:32,436 Torna a questa idea di programma. 351 00:16:32,460 --> 00:16:33,757 Qual è il nostro programma? 352 00:16:33,757 --> 00:16:36,003 Credo che vogliamo creare una società equa. 353 00:16:36,027 --> 00:16:37,672 Vogliamo creare una società 354 00:16:37,696 --> 00:16:41,053 con una partecipazione equa e e attiva di tutti 355 00:16:41,077 --> 00:16:45,299 in cui possiamo smontare queste inibizioni, queste barriere. 356 00:16:45,323 --> 00:16:47,861 Possiamo rimuovere lo stigma economico, 357 00:16:47,885 --> 00:16:50,181 possiamo eliminare lo stigma della razza, 358 00:16:50,205 --> 00:16:52,398 di dove viviamo, di tutti questi fattori 359 00:16:52,422 --> 00:16:56,108 e cercare di mettere insieme la gente in modo strutturato e efficace. 360 00:16:56,132 --> 00:16:58,195 A Trinidad ci sono tanti esempi. 361 00:16:58,219 --> 00:17:00,836 Ci sono molte opportunità per farlo. 362 00:17:00,860 --> 00:17:02,791 Questa è City Gate. 363 00:17:02,815 --> 00:17:05,727 È l'ingresso della città per decine di migliaia di persone. 364 00:17:05,751 --> 00:17:07,654 La gente entra ed esce ogni giorno. 365 00:17:07,678 --> 00:17:11,539 Eppure, quello che vedono è abbastanza squallido, orrido, grigio, 366 00:17:11,563 --> 00:17:15,435 inospitale e talvolta insicuro 367 00:17:15,459 --> 00:17:17,960 per tutto il traffico che arriva da tutte le parti. 368 00:17:17,960 --> 00:17:21,933 E quello spazio da City Gate su verso Indipendence Square 369 00:17:21,957 --> 00:17:24,601 potrebbe essere una meravigliosa esperienza, 370 00:17:24,601 --> 00:17:26,221 con un paesaggio, 371 00:17:26,221 --> 00:17:29,921 con la sistemazione giusta di quelle strutture e servizi 372 00:17:29,945 --> 00:17:32,418 di cui la gente avrebbe bisogno e a cui piacerebbe. 373 00:17:32,418 --> 00:17:35,468 Potrebbe diventare uno spazio civico molto importante. 374 00:17:35,492 --> 00:17:36,896 Questo è il Prado a Havana. 375 00:17:36,920 --> 00:17:40,161 Non è solo un'idea di come potrebbe essere disposto quello spazio 376 00:17:40,185 --> 00:17:43,083 in modo che il movimento da e verso la città tutti i giorni 377 00:17:43,083 --> 00:17:45,682 diventi una transizione edificante molto importante 378 00:17:45,706 --> 00:17:48,738 dal maxi taxi al posto di lavoro. 379 00:17:48,762 --> 00:17:51,681 A San Fernando abbiamo il lungomare, 380 00:17:51,705 --> 00:17:55,727 che è una parte molto bella del paesaggio in questo paese, 381 00:17:55,751 --> 00:17:57,314 ma è completamente trascurato. 382 00:17:57,338 --> 00:18:01,040 Ci sono esempi bellissimi di architettura del 19esimo secolo 383 00:18:01,064 --> 00:18:04,913 che formano spazi bellissimi. 384 00:18:04,937 --> 00:18:08,399 Dobbiamo guardare quelli spazi, dobbiamo appropriarcene, 385 00:18:08,423 --> 00:18:10,455 dobbiamo definire un uso di quelli spazi 386 00:18:10,479 --> 00:18:12,749 che incoraggi qualunque tipo di attività: 387 00:18:12,773 --> 00:18:14,750 spazi per esibizioni, 388 00:18:14,774 --> 00:18:16,353 spazi per giochi dei bambini 389 00:18:16,377 --> 00:18:20,204 e imparare che va bene ed è divertente stare insieme alla gente, 390 00:18:20,228 --> 00:18:23,850 spazi per persone per qualunque tipo di attività che la gente ama fare, 391 00:18:23,874 --> 00:18:26,536 che la gente ama fare insieme 392 00:18:26,560 --> 00:18:27,868 e che giova alla società 393 00:18:27,892 --> 00:18:29,482 e incoraggia l'interazione, 394 00:18:29,506 --> 00:18:32,442 indipendentemente dalla situazione sociale o economica, 395 00:18:32,466 --> 00:18:34,421 o spazi perché la gente possa riflettere, 396 00:18:34,445 --> 00:18:37,273 parchi, spazi perché la gente possa sedersi e rilassarsi. 397 00:18:37,273 --> 00:18:39,151 Ci sono tanti modi per farlo, 398 00:18:39,175 --> 00:18:43,021 modi per far crollare quelle barriere. 399 00:18:43,045 --> 00:18:45,441 Lo possiamo fare con un linguaggio architettonico. 400 00:18:45,441 --> 00:18:48,015 Possiamo guardare come sono sistemati gli spazi 401 00:18:48,039 --> 00:18:51,207 per buttare giù divisioni e barriere tra l'interno e l'esterno, 402 00:18:51,231 --> 00:18:53,829 tra le superfici verdi e quelle dure 403 00:18:53,853 --> 00:18:57,000 e cercare di generare spazi che incoraggino l'interazione, 404 00:18:57,024 --> 00:18:59,190 incoraggino la gente a fare cose insieme 405 00:18:59,214 --> 00:19:01,393 e incoraggino il senso di comunità. 406 00:19:01,417 --> 00:19:03,465 Dobbiamo incaricare il governo, 407 00:19:03,489 --> 00:19:06,764 dobbiamo fornire esempi agli sviluppatori, alla gente 408 00:19:06,788 --> 00:19:09,703 per mostrare che quel beneficio potrebbe non essere misurato 409 00:19:09,703 --> 00:19:11,752 in ritorno finanziario sugli investimenti, 410 00:19:11,752 --> 00:19:15,606 ma il beneficio sociale per noi tutti è incommensurabile nel lungo termine. 411 00:19:15,630 --> 00:19:19,058 Se lo facciamo, credo possiamo dimostrare -- 412 00:19:19,082 --> 00:19:20,946 e abbiamo dimostrato in passato 413 00:19:20,946 --> 00:19:23,146 che i designer hanno la capacità di farlo -- 414 00:19:23,146 --> 00:19:25,746 credo che se possiamo farlo, possiamo dimostrare 415 00:19:25,770 --> 00:19:28,371 che la società è una comunità inclusiva, 416 00:19:28,395 --> 00:19:30,766 e che se tutti sono inclusi, 417 00:19:30,790 --> 00:19:33,178 se tutti sentono di appartenervi, 418 00:19:33,202 --> 00:19:36,381 abbiamo molte più probabilità di assicurare un futuro sostenibile. 419 00:19:36,405 --> 00:19:37,555 Grazie.