1 00:00:11,295 --> 00:00:13,637 في أغسطس 2017، 2 00:00:13,667 --> 00:00:19,382 قام إعصار هارفي بتدمير المجتمعات في تكساس ولويزيانا. 3 00:00:20,143 --> 00:00:25,950 3 أقدام و نصف من المطر قد هطلت خلال 4 أيام فقط. 4 00:00:26,341 --> 00:00:29,470 150.000 منزلاً غمرهم المياه. 5 00:00:29,490 --> 00:00:34,012 700.000 شخصاً تم إنقاذهم من الفيضان، 6 00:00:34,042 --> 00:00:36,961 وأكثر من 36 شخص قد لقوا حتفهم. 7 00:00:37,813 --> 00:00:40,077 لقد شاهدنا، انفعلنا. 8 00:00:40,107 --> 00:00:43,193 تحطمت قلوبنا من أجل الذين فقدوا كل شيء 9 00:00:43,213 --> 00:00:48,292 وسمَوّنا بفخر عند رؤية المتطوعين العفويين، 10 00:00:48,312 --> 00:00:50,240 جيشنا من المتطوعين، 11 00:00:50,260 --> 00:00:53,170 الذين كرّسوا أنفسهم وقوارب صيدهم 12 00:00:53,200 --> 00:00:55,755 لإنقاذ الناجين الذين تقطعت بهم السبل. 13 00:00:55,775 --> 00:00:57,995 (تصفيق) 14 00:01:03,244 --> 00:01:05,810 قلنا "غير مسبوق"، 15 00:01:06,214 --> 00:01:07,532 "غير متوقع." 16 00:01:07,872 --> 00:01:10,571 "عمل مفزع من الله." 17 00:01:11,105 --> 00:01:16,596 "واحدة من أسوأ الكوارث الطبيعية في تاريخ أمريكا". 18 00:01:17,325 --> 00:01:18,736 لكن أتعلمون؟ 19 00:01:19,424 --> 00:01:20,714 أنا لا أوافق. 20 00:01:21,194 --> 00:01:23,054 نعم، بالطبع، 21 00:01:23,084 --> 00:01:26,754 ما حدث في إعصار هارفي كان مُروعًا، 22 00:01:26,784 --> 00:01:30,065 لكنه جزء "الطبيعة" في "الكوارث الطبيعية" 23 00:01:30,085 --> 00:01:31,884 هو الذي اعترض عليه. 24 00:01:32,164 --> 00:01:39,055 تمامًا مثل أن الاحتباس الحراري هو 100% حقيقي ويسببه البشر.. 25 00:01:39,085 --> 00:01:42,021 (هتاف) (تصفيق) 26 00:01:44,901 --> 00:01:49,246 كذلك ما نسميه "الكوارث الطبيعية". 27 00:01:49,276 --> 00:01:55,265 نعم بالطبع، تحدث الرياح والأمطار والأعاصير طبيعيًا، 28 00:01:55,285 --> 00:02:00,583 لكن تسمية الموت والدمارالمُتسبب بواسطة هذه الأحداث "طبيعية" 29 00:02:00,603 --> 00:02:05,034 يجعل دمارهم يبدو محتومًا وخارج عن سيطرتنا. 30 00:02:05,064 --> 00:02:08,939 ولكنه ليس خارجًا عن سيطرتنا. 31 00:02:09,854 --> 00:02:10,892 (تصفيق) 32 00:02:10,912 --> 00:02:14,363 لقد كنت مديرة للطوارئ لحوالي 15 سنة. 33 00:02:14,393 --> 00:02:18,619 قضيت معظم وقتي في مساعدة المجتمعات للاستعداد لمواجهة الكوارث. 34 00:02:18,639 --> 00:02:20,154 و لكنني قمت بمساعدتهم أيضًا 35 00:02:20,184 --> 00:02:26,104 على الاستجابة إلى والتعافي من أكثر من 50 كارثة مُعلَنة رئاسيًا، 36 00:02:26,444 --> 00:02:28,671 بداية من إعصار كاترينا حتى ماريا، 37 00:02:29,011 --> 00:02:31,884 ومن حرائق غابات شمال كاليفورنيا حتى فيضانات كولورادو، 38 00:02:31,914 --> 00:02:34,329 وكوارث لا حصر لها بينهم. 39 00:02:34,724 --> 00:02:39,495 ومن دافع هذه الخبرة، شاركت في تأسيس شركة تُدعى جيوسبيزا، 40 00:02:39,525 --> 00:02:43,735 حيث نقوم باستخدام البيانات لمساعدة الشركات والمجتمعات 41 00:02:43,765 --> 00:02:47,553 لفهم وتخفيف خطر الكوارث. 42 00:02:47,573 --> 00:02:50,494 وعبر كل هذا، كل هذه الخبرة، 43 00:02:50,524 --> 00:02:52,165 الشيء الرئيسي الذي تعلمته 44 00:02:52,195 --> 00:02:56,647 هو أن تقريبًا كل الصدمات والمآسي 45 00:02:56,667 --> 00:02:59,407 التي نسميها "كوارث طبيعية" 46 00:02:59,437 --> 00:03:03,780 ليست مُتَوَقعة فقط، ولكنها قابلة للوقاية. 47 00:03:05,129 --> 00:03:08,994 إن الكوارث 100% 48 00:03:09,024 --> 00:03:13,534 نتيجة لضعف القرارت البشرية. 49 00:03:13,564 --> 00:03:16,454 حقيقة أن أي شخص في هذه البلد يجب أن يموت 50 00:03:16,484 --> 00:03:20,462 أو يفقد كل شيء كنتيجة لما يسمى "كارثة طبيعية" 51 00:03:20,482 --> 00:03:23,941 يجب أن يجعلك غاضبًا حتى النخاع. 52 00:03:25,263 --> 00:03:30,762 تقدم لا يصدق في رسم الخرائط، والتصميم وعلوم الغلاف الجوي 53 00:03:30,792 --> 00:03:35,454 قد أعطانا إشعارًا من 7 إلى 10 أيام قبل بلوغ الإعصار لليابسة 54 00:03:35,474 --> 00:03:39,335 وسمح لنا أن نتوقع، لكل منزل على حدة، 55 00:03:39,365 --> 00:03:41,774 كم الدمار الذي يجب أن نتوقعه. 56 00:03:42,324 --> 00:03:46,461 تعتبر نمذجة الفيضانات قوية للغاية، لدرجة أنه قبل أيام، 57 00:03:46,491 --> 00:03:50,544 يمكننا أن نتوقع في أي يوم، وأي وقت وأي مواقع 58 00:03:50,564 --> 00:03:53,534 يُحتمل أن تعلو مياه الأنهار ضفافها. 59 00:03:54,024 --> 00:04:00,025 ومذهل أكثر من قدرتنا على توقع حدث معين 60 00:04:00,055 --> 00:04:05,646 هي معرفتنا بكيفية تأثير الكوارث الطبيعية على المجتمعات 61 00:04:05,676 --> 00:04:09,618 وما الذي يمكننا فعله لمنع الضرر. 62 00:04:10,834 --> 00:04:12,043 ولتوضيح ما أعنيه، 63 00:04:12,063 --> 00:04:15,861 دعونا ننظر بعمق أكثر إلى مدينتي هيوستن وهارفي. 64 00:04:16,304 --> 00:04:22,011 تعتبر هيوستن أكبر مدينة أمريكية بدون تقسيم رسمي. 65 00:04:22,033 --> 00:04:27,414 وبين أواخر التسعينات وهارفي، كانت أيضًا واحدة من أكثر المدن توسعًا. 66 00:04:27,444 --> 00:04:28,689 في ذروتها، 67 00:04:28,719 --> 00:04:34,695 كان 275 شخصًا ينتقل إلى هيوستن كل يوم، 68 00:04:35,369 --> 00:04:38,631 ومع كل هؤلاء الناس أتت الحاجة إلى التسكين. 69 00:04:39,631 --> 00:04:41,765 اتسعت هيوستن 70 00:04:41,785 --> 00:04:48,735 عن طريق رصف أكثر من 30% من الأراضي الرطبة والبراري، 71 00:04:49,115 --> 00:04:55,834 ومقايضة الأرض السامحة بمرور المياه بمنازل ومداخل وطرق مانعة لمروها 72 00:04:55,854 --> 00:04:57,912 هو شيء له عواقبه. 73 00:04:57,942 --> 00:05:01,694 مياه المطر لا تستطيع أن يتم امتصاصها بسرعة أو يتم تخزينها. 74 00:05:01,714 --> 00:05:05,509 بدلًا من ذلك، فإنها تتمركز وتتجمع.. 75 00:05:05,539 --> 00:05:06,960 وتفيض! 76 00:05:07,874 --> 00:05:11,661 وقبل عقد من حدوث هارفي، 77 00:05:11,691 --> 00:05:17,172 قام فريق تابعاً الجيش من المهندسين بعمل تقرير وتعيين المواقع في هيوستن 78 00:05:17,202 --> 00:05:20,324 التي سوف تتعرض لفيضانات كارثية 79 00:05:20,354 --> 00:05:22,555 في الأحداث الممطرة الكبيرة. 80 00:05:22,585 --> 00:05:25,873 ولكن قام المطورون، سويًا مع مسؤولي المدينة، 81 00:05:25,893 --> 00:05:29,807 بتجاهل هذا الخطر المعلوم عمدًا. 82 00:05:30,127 --> 00:05:34,293 لقد قاموا بمقايضة المكاسب المالية قصيرة المدى 83 00:05:34,313 --> 00:05:38,024 بأمان السُكَّان المستقبليين طويل المدى. 84 00:05:38,483 --> 00:05:45,153 لقد اختاروا بوضوح أن يبنوا في مناطق علموا أنها سوف تغرق بالفيضانات، 85 00:05:45,183 --> 00:05:47,833 ولقى الناس حتفهم! 86 00:05:50,161 --> 00:05:54,341 توضح بيانات الكارثة حقيقة أخرى مفجعة. 87 00:05:54,371 --> 00:05:59,912 لأن الكوارث ليست طبيعية ولكن نتيجة لقرارتنا البشرية، 88 00:05:59,942 --> 00:06:04,823 نفس الظلم النظامي الذي يوجد في مجتمعنا كل يوم 89 00:06:04,853 --> 00:06:07,553 يتضخم أثناء الكوارث. 90 00:06:08,095 --> 00:06:12,626 إن الكوارث لا تقوم بتوزيع غضبهم بالتساوي. 91 00:06:13,834 --> 00:06:17,786 تعاني المجتمعات المهشمة تاريخيًا على نحو مفرط. 92 00:06:17,816 --> 00:06:19,312 عبر امتناع المصارف عن الإقراض 93 00:06:19,312 --> 00:06:23,044 وعبر وضع منازل بأسعار رخيصة في المناطق الجغرافية عالية الخطورة 94 00:06:23,074 --> 00:06:25,893 مثل الحي السفلي التاسع في نيو أورلينز، 95 00:06:25,913 --> 00:06:28,147 أو في حي فار روكاواي، في كوينز، 96 00:06:28,177 --> 00:06:34,306 لقد قمنا بصنع نظام حيث يكون الملونون، وذوي الاحتياجات الخاصة والفقراء 97 00:06:34,326 --> 00:06:40,129 أكثر احتمالًا أن تتعرض حياتهم ورزقهم للهلاك. 98 00:06:40,768 --> 00:06:45,703 وبالنسبة للأثرياء، مثل كيم كارداشيان وكانيي ويست، 99 00:06:45,723 --> 00:06:49,334 فإن لديهم رجال إطفاء خاصين بهم لحماية بيوتهم، 100 00:06:49,364 --> 00:06:53,942 بينما بقيّتنا يعتمد على قوة مكافحة الحرائق العامة 101 00:06:53,972 --> 00:06:57,782 والتي تتكون من 60% من المتطوعين! 102 00:06:58,594 --> 00:07:00,753 حرائق غابات شمال كاليفورنيا 103 00:07:00,773 --> 00:07:04,419 هي مثال آخر لفشلنا في استخدام البيانات. 104 00:07:05,128 --> 00:07:08,042 بيانات الرعاية الطبية المتاحة لمديري الطوارئ 105 00:07:08,072 --> 00:07:12,672 تحدد الأشخاص الذين لديهم رعاية صحية يومية منزلية. 106 00:07:12,702 --> 00:07:17,074 بيانات أخرى تحدد الأشخاص الذين يعانون ضعف سمع. 107 00:07:17,104 --> 00:07:20,117 تُرينا المواقع الالكترونية حيث توجد إشارة الهواتف المتقطعة، 108 00:07:20,147 --> 00:07:25,453 وتنبهنا خطط الإخطار التي تواجه الشعب أنه في حالات الطوارئ، 109 00:07:25,473 --> 00:07:28,856 سيتم إصدار الأمر بالإخلاء عبر رسالة نصية 110 00:07:28,886 --> 00:07:31,463 وسيتجول رجال الشرطة في الأحياء، 111 00:07:31,483 --> 00:07:34,262 معلنين عن الإخلاء من خلال مكبرات الصوت الخاصة بهم. 112 00:07:34,633 --> 00:07:39,035 تراكمات بسيطة من كل هذه العناصر تخبرنا 113 00:07:39,065 --> 00:07:44,591 أن هناك عدد هائل من الناس الذين لن تنجح هذه الاستراتيجيات معهم. 114 00:07:44,611 --> 00:07:47,197 كُنّا نعلم أنهم لن يسمعوا التنبيه النصّي، 115 00:07:47,227 --> 00:07:51,784 وكُنّا نعلم أنه وبرغم أنهم إذا استطاعوا سماع مكبرات الصوت من الشوارع، 116 00:07:51,804 --> 00:07:55,326 فإنهم لن يستطيعوا أن يقوموا من أسرّتهم وحدهم، 117 00:07:55,371 --> 00:07:57,623 ناهيك عن الخروج من المنزل، 118 00:07:57,653 --> 00:08:01,897 ولقى 46 شخصًا حتفهم بدون ذنب! 119 00:08:05,155 --> 00:08:08,405 لا نعلم بعد كيف نكون واقيين ضد الكوارث بالكامل، 120 00:08:08,435 --> 00:08:09,885 بالطبع، 121 00:08:09,915 --> 00:08:14,819 ولكن يمكننا القيام بأفضل بكثير مما نفعله اليوم. 122 00:08:14,839 --> 00:08:20,027 وواحدة من هذه الطرق الاستثمار في تخفيف المخاطر. 123 00:08:20,310 --> 00:08:23,687 مشاريع مثل رفع المعدات الالكترونية 124 00:08:23,687 --> 00:08:26,364 في المباني الشاهقة أو المستشفيات 125 00:08:26,374 --> 00:08:29,332 من الطابق السفلي إلى الطوابق العليا، 126 00:08:29,352 --> 00:08:35,551 أو عبر تنظيف الأغصان حول المنازل، أو تركيب أسطح مقاومة للنيران، 127 00:08:35,571 --> 00:08:39,674 أو حتى من خلال زيادة الصرف المجاور للطرق، 128 00:08:40,374 --> 00:08:42,218 هم ليسوا مثيرين. 129 00:08:42,248 --> 00:08:43,352 ليسوا مثيرين بالمرة. 130 00:08:43,372 --> 00:08:48,473 ليسوا مثيرين بالمرة مقارنة بعمليات الإنقاذ الدرامية التي نراها في الأخبار، 131 00:08:48,503 --> 00:08:51,933 ولكن هذه المشاريع تنقذ الأرواح 132 00:08:51,963 --> 00:08:54,233 وكم هائل من المال. 133 00:08:54,613 --> 00:08:55,613 بالطبع، 134 00:08:55,643 --> 00:08:57,673 مشروع في رييدسبرج في ويسكونسن، 135 00:08:57,703 --> 00:09:00,704 لرفع معدات الاتصالات نحو 4 أقدام فقط 136 00:09:00,734 --> 00:09:03,225 يبدو مملًا للغاية! 137 00:09:03,255 --> 00:09:06,814 ولكن الـ 235 ألف دولار لذلك 138 00:09:06,834 --> 00:09:11,404 سوف يقوم بتوفير 2.2 مليون دولار 139 00:09:11,434 --> 00:09:13,543 من خلال تفادي خسائر الفيضانات! 140 00:09:14,273 --> 00:09:18,572 هذه عائدات على مستوى رأس المال الاستثماري. 141 00:09:19,322 --> 00:09:22,150 تحليل شامل للتكاليف والفوائد 142 00:09:22,170 --> 00:09:25,403 من المعهد القومي لعلوم البناء 143 00:09:25,433 --> 00:09:29,843 قد وجد أن لكل دولار يتم استثماره في تخفيف المخاطر، 144 00:09:29,873 --> 00:09:32,846 يتم توفير 6 دولارات على الأقل 145 00:09:32,876 --> 00:09:36,013 في مواجهة الكوارث و تكاليف الإصلاح. 146 00:09:36,033 --> 00:09:41,334 في بعض المشاريع، تكون العوائد 32 إلى 1. 147 00:09:44,015 --> 00:09:50,626 الخبر الجيد هو أن بعض المجتمعات تقوم بوضع البيانات للعمل لإنقاذ الأرواح. 148 00:09:50,999 --> 00:09:56,093 نحن نفكر في بورتلاند على أنها العاصمة الخصبة الخضراء. 149 00:09:56,113 --> 00:09:59,076 إنها معتدلة الجو وخضراء، 150 00:09:59,106 --> 00:10:04,085 لكن تلك المظلة الشجرية الجميلة ليست مُوزَعة بالتساوي. 151 00:10:04,651 --> 00:10:06,498 الأحياء في شمال شرق بورتلاند 152 00:10:06,528 --> 00:10:11,410 لديها أقل من نصف الغطاء الشجري بالنسبة لباقي أجزاء المدينة، 153 00:10:11,440 --> 00:10:17,723 وهذا النقص في الأشجار يزيد من حرارة السطح والهواء بشكل كبير. 154 00:10:17,743 --> 00:10:19,233 في أيام الصيف، 155 00:10:19,263 --> 00:10:23,653 يمكن أن يكون شمال شرق بورتلاند أكثر في درجة الحرارة ب 20 درجة 156 00:10:23,683 --> 00:10:25,431 من باقي أجزاء المدينة. 157 00:10:25,451 --> 00:10:26,971 وحتى في هذا المسرح، 158 00:10:27,001 --> 00:10:34,003 نستطيع أن نتخيل الفرق بين 75 الجميلة و95 الخانقة. 159 00:10:35,013 --> 00:10:39,653 وهذه الأحياء الفقيرة في الأشجار هي أيضًا فقيرة في المال، 160 00:10:39,683 --> 00:10:44,662 وقد ارتفعت معدلات الربو وأمراض القلب بين سكانها. 161 00:10:44,682 --> 00:10:46,602 والدليل واضح 162 00:10:46,632 --> 00:10:49,341 وهو أن أمراض القلب والربو والفقر 163 00:10:49,361 --> 00:10:54,154 يزيدون خطر وفاة الشخص في موجة حر. 164 00:10:54,184 --> 00:10:57,014 لذلك في الأيام الحارة جدًا، 165 00:10:57,044 --> 00:11:00,332 والتي أصبحت معتادة أكثر الآن بفضل الاحتباس الحراري، 166 00:11:00,352 --> 00:11:06,707 سيموت سكان شمال شرق بورتلاند بشكل مفرط. 167 00:11:08,414 --> 00:11:11,356 ولكن تقوم بورتلاند باتخاذ اجراءات. 168 00:11:11,944 --> 00:11:15,018 تقوم وكالات المدينة، بالتضامن مع أفراد المجتمع، 169 00:11:15,038 --> 00:11:18,305 بزرع ورعاية الأشجار. 170 00:11:18,973 --> 00:11:21,941 إنها ليست جميلة فحسب؛ 171 00:11:21,961 --> 00:11:25,493 ولكنها تقوم بتقليل الحرارة وتقوم بامتصاص تلوث الهواء 172 00:11:25,523 --> 00:11:28,942 وتقوم بتقليل خطر الوفاة من موجات الحر. 173 00:11:28,962 --> 00:11:31,844 إنه شيء بسيط للغاية. 174 00:11:31,874 --> 00:11:34,717 لا شيء من هذا يعتبر علم صواريخ. 175 00:11:36,565 --> 00:11:38,215 ها هي خلاصة القول: 176 00:11:38,845 --> 00:11:45,914 تسمية حرائق الغابات، وموجات الحر، والأعاصير، والفيضانات بكوارث طبيعبة 177 00:11:45,934 --> 00:11:50,432 يحجب مسؤوليتنا البشرية. 178 00:11:50,462 --> 00:11:54,546 إنها تخلصنا من مأزق الموت والدمار. 179 00:11:55,225 --> 00:12:01,738 ربما يبدو غريبًا للحظة، ولكن دعونا ندعوها كوارث بشرية. 180 00:12:02,053 --> 00:12:07,905 ودعونا أيضًا نتوقف عن التصرف كأننا عاجزون ضد عواقبها. 181 00:12:08,325 --> 00:12:12,363 ماذا إن قمنا بمعاملة حوادث الطائرات مثلما نتعامل الكوارث البشرية؟ 182 00:12:13,143 --> 00:12:18,232 ماذا إذا، عندما تتحطم طائرة، قالت الـ FAA "ماذا تريدون منّا؟ 183 00:12:18,262 --> 00:12:23,492 نحن نقوم بتحليق أنابيب مدنية مليئة بالناس عبر الهواء! 184 00:12:23,522 --> 00:12:26,881 نحن نتحدى الطبيعة، وهذا صعب.."؟ 185 00:12:26,901 --> 00:12:28,725 (ضحك) 186 00:12:28,745 --> 00:12:32,862 ماذا إذا قاموا بأخذ البيانات الوفيرة جدًا 187 00:12:32,892 --> 00:12:35,861 من الصناديق السوداء ومسجلات الصوت، 188 00:12:35,881 --> 00:12:39,633 ووضعوها فقط على الرفّ، وسقطت الطائرات من السماء؟ 189 00:12:40,473 --> 00:12:44,529 سنكون غاضبين للغاية. 190 00:12:44,893 --> 00:12:50,978 ولكن هذه بالتحديد هي الطريقة التي نتعامل بها مع الأعاصير، الفيضانات، 191 00:12:50,998 --> 00:12:53,523 حرائق الغابات وموجات الحر. 192 00:12:54,013 --> 00:12:57,710 مجتمعات بالكامل تُمحى، 193 00:12:57,730 --> 00:13:01,910 تاركة مقيميها مدمَرين عاطفيًا وماليًا 194 00:13:01,940 --> 00:13:04,402 وغيرهم موتى، 195 00:13:05,172 --> 00:13:09,882 وقادتنا يهزون أكتافهم حرفيًا غير مهتمين. 196 00:13:11,061 --> 00:13:12,450 يقولون، 197 00:13:13,510 --> 00:13:14,893 "الطبيعة الأم." 198 00:13:16,612 --> 00:13:18,051 "القضاء والقدر." 199 00:13:19,005 --> 00:13:21,451 "فعلنا ما بوسعنا." 200 00:13:22,561 --> 00:13:23,578 لا. 201 00:13:23,598 --> 00:13:26,108 لا، لم تفعلوا. 202 00:13:26,138 --> 00:13:29,094 نحن نعلم كيف نوقف المعاناة. 203 00:13:29,114 --> 00:13:30,951 نحن نملك البيانات! 204 00:13:30,981 --> 00:13:34,141 نحتاج فقط أن نستخدمها 205 00:13:34,171 --> 00:13:38,051 لإنشاء سياسة تعطي الأولوية للتخفيف، 206 00:13:38,081 --> 00:13:44,011 لإيقاف بناء منازل في المناطق التي نعلم أنها خطيرة 207 00:13:44,041 --> 00:13:49,170 ولاتخاذ قرارات وقائية ضد الاحتباس الحراري الآن - 208 00:13:49,190 --> 00:13:50,261 (شخص من الجمهور) نعم! 209 00:13:50,281 --> 00:13:52,919 قبل فوات الأوان. 210 00:13:52,939 --> 00:13:55,506 (تصفيق) 211 00:14:01,560 --> 00:14:07,700 إن لدينا القوة لإنقاذ الأرواح، 212 00:14:07,730 --> 00:14:11,203 ويجب علينا استخدامها! 213 00:14:12,103 --> 00:14:13,404 شكرًا لكم. 214 00:14:13,434 --> 00:14:15,652 (تصفيق) (هتاف)