1 00:00:09,982 --> 00:00:14,232 Algunas personas creen que todos tienen dos vidas 2 00:00:14,379 --> 00:00:16,310 y que moriremos dos veces. 3 00:00:16,668 --> 00:00:18,778 La primera muerte es con el cuerpo físico. 4 00:00:21,346 --> 00:00:22,706 Y la segunda pasa cuando 5 00:00:23,867 --> 00:00:28,067 la última persona que te conocía, muere. 6 00:00:28,110 --> 00:00:31,720 y nadie más conocerá quién eras. 7 00:00:34,735 --> 00:00:39,355 (Chino): "Vida" dirigida por Song Dong. 8 00:00:43,740 --> 00:00:47,740 Cuando era joven, practicaba caligrafía con agua. 9 00:00:50,727 --> 00:00:54,007 Lo que más disfrutaba era escribir las letras y verlas desaparecer. 10 00:01:02,195 --> 00:01:03,585 A principios de los 90's, 11 00:01:03,811 --> 00:01:05,733 tomé una piedra libre 12 00:01:06,260 --> 00:01:09,246 e inicié a escribir en ella mi diario. 13 00:01:16,434 --> 00:01:20,434 Esto me llevó progresivamente en trabajar escritura en agua. 14 00:01:22,816 --> 00:01:25,636 Nuestros recuerdos son una parte esencial de nuestra vida. 15 00:01:26,090 --> 00:01:28,970 Pintamos u escribimos algo porque queremos recordarlo. 16 00:01:32,186 --> 00:01:35,216 Así que pensé, talvez escriba algo 17 00:01:35,261 --> 00:01:39,602 Que desaparezca antes de que termine el resto. 18 00:01:39,674 --> 00:01:42,504 Algo que no puede ser realmente terminado. 19 00:01:42,504 --> 00:01:45,054 Siempre serán trabajos a la espera de ser terminados. 20 00:01:56,698 --> 00:02:00,698 Ahorita, estamos a punto de llegar a Hutong, en donde yo vivía. 21 00:02:11,066 --> 00:02:12,876 Mi padre era fuerte conmigo. 22 00:02:15,249 --> 00:02:17,069 Cuando era niño lo amaba, 23 00:02:17,126 --> 00:02:20,206 y pensaba que no había nada que no pudiera hacer. 24 00:02:23,420 --> 00:02:25,160 Sin embargo, a medida que maduraba 25 00:02:25,179 --> 00:02:27,369 en particular en mi turbulenta adolescencia, 26 00:02:27,431 --> 00:02:29,391 Pensé que él no lo sabía. 27 00:02:32,138 --> 00:02:36,170 De joven, él me abrazaba. 28 00:02:36,590 --> 00:02:40,290 Aún recuerdo cuando él frotaba su barba cuando tenía tres años 29 00:02:40,521 --> 00:02:43,021 Pero luego, no hubo más afectividad entre nosotros. 30 00:02:43,811 --> 00:02:46,071 Ni siquiera tomarnos las manos. 31 00:02:47,097 --> 00:02:50,327 Yo quería tocarle la mano pero, no me atrevía. 32 00:02:51,609 --> 00:02:53,679 Entonces imaginé aquella imagen. 33 00:02:53,891 --> 00:02:56,051 Aquella imagen que puedes ver pero no tocar. 34 00:02:57,630 --> 00:03:00,330 Así que decidí grabar mi primera película 35 00:03:00,380 --> 00:03:03,190 dejando mi mano elevado al aire. 36 00:03:03,590 --> 00:03:06,080 Intentando proyectar su presencia.