0:00:14.340,0:01:38.820
Titrat u sollen tek ju nga* Erip2 dhe Jona Skrt*
0:01:40.260,0:01:44.020
K U Z E Y[br]G U N E Y
0:01:46.060,0:01:50.380
E P I S O D I 51
0:02:15.500,0:02:17.060
Kuzei!
0:02:24.020,0:02:26.140
Vete bere sikur nuk me pe?
0:02:27.380,0:02:28.740
Nuk te pashe.
0:02:28.740,0:02:30.780
Nuk te kam pare qe nga ajo dita ne rajon.
0:02:30.780,0:02:31.780
Si je?
0:02:31.780,0:02:33.740
Mire.
0:02:33.740,0:02:37.780
E di, pas shume oresh ne pyetje, ata me liruan.
0:02:37.780,0:02:39.900
Dhe nuk ka ndonje akuze kunder meje tani.
0:02:39.900,0:02:42.700
- E di.[br]- Jo, po e them qe te ndihesh i qete.
0:02:42.700,0:02:44.060
Lidhur me ate nate....
0:02:44.060,0:02:47.860
...pervec atyre deshmive, nuk kam lidhje me asgje tjeter.
0:02:47.860,0:02:49.020
Mire per ty.
0:02:49.020,0:02:51.380
Si e ke babane?
0:02:51.380,0:02:56.780
Eshte mire, fale Zotit, dhe do behet me mire.[br]Burak, duhet ta kesh me nxitim.Nuk dua te te mbaj me gjate. Ne rregull?
0:02:56.780,0:02:59.980
Pervecse, babai eshte vetem ne shtepi.[br]Mire? Shihemi.
0:02:59.980,0:03:04.940
Kjo gje do te thote qe babai ka dale nga spitali.[br]U sherofte sa me shpejt.
0:03:05.580,0:03:08.220
Me qe ra fjale, urime...
0:03:08.220,0:03:11.140
Degjova se do behesh xhaxha.
0:03:11.940,0:03:13.420
Nuk e dije?
0:03:13.420,0:03:18.180
Mendova se ishe ketu per festen e femijes.
0:03:18.180,0:03:22.740
Ndryshe cfare po ben ketu ne kete ore?
0:03:22.740,0:03:24.780
Oh...[br]Epo....
0:03:24.780,0:03:29.780
Une... ne fakt kemi nje pike shitje ketej.[br]Erdha ketu qe ta kontrolloja.
0:03:29.780,0:03:33.780
Kuptoj.[br]Keshtu qe, do te shohesh nese gjithcka eshte ne rregull para se te ikesh.
0:03:33.780,0:03:35.420
Mire, kur do ikesh?
0:03:35.420,0:03:39.540
Duhet te rregulloj disa gjera ne fillim, dhe kur ti rregulloj...
0:03:39.540,0:03:42.820
Do iki.[br]Kur te jete e shkruar.
0:03:42.820,0:03:46.780
Gunei te vendosi dhe nje pengese me shume ne rrugen tende, apo jo?
0:03:47.700,0:03:50.340
Di gjithcka.
0:03:50.340,0:03:55.580
Shiko, zoti Burak Catalcali...[br]Kuptova qe ndoshta ti do kompanine ne kete nate te ftohte.
0:03:55.580,0:03:58.580
...por duhet te iki urgjentisht, mire?
0:03:58.580,0:04:00.220
Hajde, te uroj qe festim te mbare.
0:04:00.220,0:04:03.780
Oh, meqe ra fjala, mos i thuaj atyre qe me pe ketu.
0:04:03.780,0:04:09.220
Pastaj ata do pyesin \"Pse nuk erdhi Kuzei.\"[br]Shihemi.
0:04:09.220,0:04:12.420
Kuzei, me telefono!
0:04:20.940,0:04:23.220
Do jete shume nxehte nga Qershori.
0:04:23.220,0:04:25.140
Po mendoj te shkoj ne Londer.
0:04:25.140,0:04:26.940
Dhe do kthehem rreth Shtatorit.
0:04:27.300,0:04:29.180
Do te thuash, pasi te lindesh?
0:04:29.180,0:04:31.940
Po, e diskutuam njehere kete, mama.
0:04:31.940,0:04:36.260
Duhet te flasim perseri me Gunein per kete, per hir te Zotit?
0:04:36.260,0:04:39.580
Ka ndonje te drejte te flase Gunei per kete gje?[br]Jam e habitur.
0:04:39.940,0:04:41.700
Mund ti shpreh mendimet e mia.
0:04:41.700,0:04:44.420
Sidoqofte, eshte shume here te flasim per kete.
0:04:44.420,0:04:47.220
Do flasim kur lindja te jete e afert.
0:04:47.700,0:04:50.340
Do te deshiroja te shkoja dhe te rrija me vajzen time.
0:04:50.340,0:04:53.180
Nuk do ta le te dashuren time vetem.
0:04:53.580,0:04:56.380
Kjo nuk na habit.
0:04:57.500,0:04:59.580
Keshtu qe, Cemre, cfare ke planifikuar te besh?
0:04:59.580,0:05:00.700
Mendon se do te punosh perseri?
0:05:00.700,0:05:06.260
Oh, jo! Ajo eshte Hakmen tani.[br]Sigurisht qe do te kenaqet te qenuri nje Hakmen.
0:05:07.340,0:05:10.420
Mendoj se \"personi qe ke telefonuar nuk eshte i arritshem per momentin\".
0:05:10.420,0:05:12.740
Cemre, zemer, ketu je?
0:05:12.740,0:05:15.500
Duket e lodhur.
0:05:15.500,0:05:17.860
Ishte nje dite e zene.[br]Prandaj.
0:05:18.100,0:05:21.460
Mund te themi qe sot eshte dita e pare e jetes sime.
0:05:21.460,0:05:24.460
Kjo martese, muaji i mjaltit dhe gjerat e tjera na lodhen disi.
0:05:24.460,0:05:30.020
Por qe nga kjo dite, pas te sotmes, cdo gje ne jeten tone do ndyshohet.
0:05:30.020,0:05:33.940
Do mbarosh shpejt me pershtatjen, mund te them.
0:05:33.940,0:05:37.180
Do bej me te miren.
0:05:38.860,0:05:40.860
Mirembrema.
0:05:40.980,0:05:47.460
Gjithcashtu, nese Banuja dhe Gunei nuk do te synojne per te, dua te punoj te kompania, sigurisht.
0:05:47.460,0:05:50.540
Do behesg sekretarja e Canit dhe Barisit?
0:05:50.540,0:05:55.260
Oh, me fal...[br]Dua te them, asistente?
0:05:55.460,0:05:58.460
Sic the, jam Cemre Hakmen qe tani e tutje.
0:05:58.460,0:06:00.420
Do punoj per kompanine tone.
0:06:00.420,0:06:04.140
Nuk eshte e rendesishme se ne cilin pozicion do jem.
0:06:09.540,0:06:10.340
Mirembrema, te gjitheve!
0:06:10.340,0:06:12.420
- Mirembrema.[br]- Mireserdhe.
0:06:12.420,0:06:13.820
Faleminderit.
0:06:13.820,0:06:16.940
Degjova per festimin e familjes, dhe ja ku jam.
0:06:16.940,0:06:18.540
Vetem nese na informove.
0:06:18.540,0:06:22.540
Me ftoi Gunei.
0:06:27.260,0:06:31.420
Banu, Gunei.[br]Ju uroj me te vertete.
0:06:31.420,0:06:33.780
Faleminderit shume.[br]Pse u mundove?
0:06:33.780,0:06:34.740
Je e mirepritur.[br]Mos e permnend.
0:06:34.740,0:06:37.700
- Ulu.[br]- Hajde bir, ulu ketu.
0:06:37.700,0:06:39.380
Vajze, na duhet sherbim ketu.
0:06:39.380,0:06:44.900
Familja jone po rritet.[br]Dhe kjo me ben shume te lumtur.
0:06:45.500,0:06:51.020
Dhe, Baris...[br]Tani eshte rradha juaj.
0:06:52.780,0:06:55.540
Amin!
0:06:57.180,0:07:02.100
Ah, shume e kendshme...[br]Je shume i sjellshem, Burak.
0:07:09.500,0:07:12.220
Cemre...
0:07:19.780,0:07:23.100
Mirembrema...
0:07:23.580,0:07:26.060
Me fal qe po te shqetesoj ne kete ore, por...
0:07:26.060,0:07:32.140
...pas asaj qe kaluam sot, mendova se duhet te flisnim pak.
0:07:33.020,0:07:33.860
Urdhero, hyr brenda.
0:07:33.860,0:07:35.900
Jo, jo. Jam mire ketu.[br]Ketu eshte mire.
0:07:35.900,0:07:39.020
Nje minute atehere...
0:07:45.940,0:07:51.100
Urdhero, Z. Sami,[br]po te degjoj...
0:07:52.420,0:07:55.820
Kuzei nuk iku, sic mund ta dish.
0:07:56.100,0:07:59.500
Dua te them, asgje s'mund ta ndalte Kuzein...
0:07:59.500,0:08:02.460
...nese nuk do ishte per pengesat legale.
0:08:02.460,0:08:04.220
Nuk e di nese jam i qarte?
0:08:04.220,0:08:11.060
Keshtu qe shpresoj qe ai ta vendose sa me shpejt te jete e mundur. Shpresoj, qe te gjitha pengesat te ikin sa me shpejt, Z. Sami.
0:08:11.060,0:08:12.100
Ishalla.
0:08:12.100,0:08:15.340
Dua qe Kuzei te iki prej ketej, per disa arsye.
0:08:15.340,0:08:17.580
Nuk do te jete vetem per te miren e Kuzeit.
0:08:17.580,0:08:18.980
Por do jete dhe per Gunein...
0:08:18.980,0:08:21.780
...dhe per Cemren gjithashtu.
0:08:21.780,0:08:27.420
Kemi pergjegjesi te medha qe tani e tutje.[br]Nese Kuzei do jete ketu per ca kohe...
0:08:27.420,0:08:29.820
...nese ai nuk mund te iki nga shteti...
0:08:29.820,0:08:35.300
...ne duhet ta mbajme mendjen e tij larg njerezve dhe gjerave.
0:08:35.300,0:08:38.340
Dua me te miren per te dy, Z. Sami.
0:08:38.340,0:08:41.060
Me e mira qe mund te bejme per te dy...
0:08:41.060,0:08:45.060
...eshte qe ti mbajme larg nga njeri tjetri, Znj. Gylten.
0:08:45.180,0:08:50.460
Dhe ti le te gjithe qe te shkojne ne jeten e tyre.[br]Me menyren qe ata kane vendosur te jetojne.
0:08:50.460,0:08:52.980
Per te kercyer perpara tyre,
0:08:52.980,0:08:54.980
...per ti turbullyer mendjet,
0:08:54.980,0:08:56.540
...keto nuk jane gjerat e duhura per tu bere.
0:08:56.540,0:09:00.980
Nuk po perpiqem te turbulloj mendjen e askujt, Z. Sami.[br]Pse duhet ta beja?
0:09:01.740,0:09:03.980
Ne te kundert...[br]...nese femijet nuk jane te lumtur...
0:09:03.980,0:09:07.300
Cemreja vetem do te zgjeroje carjen midis dy vellezerve.
0:09:07.300,0:09:10.820
S'ka rendesi cfare ndodh mes tyre,[br]Kuzei dhe Gunei jane vellezer.
0:09:10.820,0:09:12.460
Dhe derisa te vdesin, keshtu do jene.
0:09:12.460,0:09:16.060
Dhe nuk mund te ndahen kurre.
0:09:18.900,0:09:21.980
Shiko, e kemi njohur njeri tjetrin me vite.
0:09:21.980,0:09:24.780
Nuk dua te tregohem i pasjellshem, qe tani e tutje.
0:09:24.780,0:09:28.100
Por nese ben ndonje hap qe te ndyshosh mendjen e Kuzeit...
0:09:28.100,0:09:32.700
...direkt, do me gjesh para teje.
0:09:32.700,0:09:35.500
Kaq po te them.
0:09:35.500,0:09:38.180
Nuk e di nese isha i qarte.
0:09:38.180,0:09:40.820
Ishe shume i qarte, Z. Sami.[br]Te kuptova mire.
0:09:40.820,0:09:42.820
Naten e mire, atehere.
0:09:42.820,0:09:44.300
Zoti te dhente paqe.
0:09:44.300,0:09:47.060
Naten e mire.
0:09:47.060,0:10:44.380
Titrat u sollen tek ju nga*Erip2 dhe Jona Skrt*
0:10:48.940,0:10:52.020
Sille, sille.
0:10:52.020,0:10:54.980
Ka hardhi dhe shege, mire?
0:10:55.460,0:10:56.340
Pije, vajza ime.
0:10:56.340,0:11:01.900
- Faleminderit.[br]- Te befte mire.
0:11:02.300,0:11:04.860
Eshte nipi\\mbesa e pare, mbi te gjitha.
0:11:04.860,0:11:09.180
Po me tregon shume kujdes, Znj. Handan.
0:11:09.180,0:11:11.740
Meriton gjithcka, bije.
0:11:11.740,0:11:14.820
Faleminderit.
0:11:14.820,0:11:16.700
Je plot surpriza.
0:11:16.700,0:11:19.380
Na habite perseri te gjitheve.
0:11:19.380,0:11:27.260
Ne fatk, e bera festimin e femijes nje justifikim dhe meqe te gjithe jane ketu, doja te flisnim per sjelljen tuaj ndaj meje.
0:11:27.260,0:11:28.700
Ka ndonje sjellje?
0:11:28.700,0:11:31.980
Mendoj se u ngjitem me shume se mjaftueshem me ty.
0:11:31.980,0:11:34.260
Kur degjouat qe isha dhe une ate nate ne pyll,
0:11:34.260,0:11:37.420
te gjithe u dyshuan ndaj meje.
0:11:37.420,0:11:39.940
Vecanerisht ti, Baris.[br]U shqetesove shume.
0:11:39.940,0:11:41.820
Mund te jete kjo se na genjeve ne?
0:11:41.820,0:11:42.780
Shkova ne rajon.
0:11:42.780,0:11:44.020
Dhashe deklaraten time.
0:11:44.020,0:11:45.020
Per nje dite te tere?
0:11:45.020,0:11:47.940
Po, dhe ata me besuan.[br]Ti je i vetmi qe nuk e beson.
0:11:47.940,0:11:49.940
Je bere shume i ftohte me mua qe atehere.
0:11:49.940,0:11:54.420
Sepse ajo eshte e vertete.[br]Ishe mbi kokat tona.
0:11:54.420,0:11:58.180
Cfare do? Cfare lloj vemendje pret?[br]Dua te them, nuk e kuptoj.
0:11:58.180,0:11:59.780
Shiko, ajo qe thashe ishte e mjaftueshme.
0:11:59.780,0:12:01.340
Nuk jam vrases.
0:12:01.340,0:12:05.900
Nuk me intereson fare per ty.
0:12:05.900,0:12:08.580
Epo, ju lutem, mund ta mbyllim kete teme tani?
0:12:08.580,0:12:15.100
Me fal, Banu.[br]Nuk duhet ta thoja sot.
0:12:17.380,0:12:21.100
- Keshtu qe... E dine xhaxhai dhe gjyshi per femijen?[br]I the ndonje gje, Gunei?
0:12:22.100,0:12:23.460
Neser, do shkoj ti them babait...
0:12:23.460,0:12:26.020
Dua te zbuloj qellimet e tij te verteta.
0:12:26.020,0:12:27.700
Nuk eshte ca nxehte per ju ketu?
0:12:27.700,0:12:31.700
Po, mendova se isha e vetmja, por...
0:12:31.700,0:12:33.420
Eshte ngaqe je shtateze, bije.
0:12:33.420,0:12:37.020
E di, shtatezenia e ndryshon temperaturen e njeriut.
0:12:37.020,0:12:41.740
Ta ngre shume.[br]Edhe une keshtu isha, kur isha shtatezene.
0:12:42.380,0:12:44.460
Mos duhet te shkojme ne tarrace?
0:12:44.460,0:12:45.340
Si thoni?
0:12:45.340,0:12:46.860
Z. Atilla, cdo mbremje pas darkes...
0:12:46.860,0:12:51.180
...donte te pinte nje konjak perballe Bosporus.
0:12:52.880,0:12:54.030
Hajdeni atehere!
0:12:54.030,0:13:03.870
- Merre, merre kete.[br]- Vish dicka.Kuptova.
0:13:03.870,0:13:06.720
Faleminderit.
0:13:13.150,0:13:17.200
Nese do te ikesh here,[br]nuk do thote njeri asgje.
0:13:17.200,0:13:18.850
Kalove nje dite te lodhshme, mbi te gjitha.
0:13:18.850,0:13:21.080
Sot, per here te pare...
0:13:21.080,0:13:24.450
...do deshiroja qe nuk do ishte[br]dikush qe quhej Gunei gjalle.
0:13:24.450,0:13:27.200
Eshte sepse nuk munde te shkoje?
0:13:31.780,0:13:35.150
Prandaj.
0:13:35.150,0:13:35.840
1 Mesazh i Ri[br]SIMAI
0:13:35.940,0:13:37.980
Te te jap nje pije tjeter, e dashur?
0:13:37.980,0:13:41.060
Jo, rrofsh.
0:13:41.640,0:13:44.230
Syte e Cemres po mbyllen...
0:13:44.230,0:13:47.470
Ne fakt jam shume e lodhur. Nuk do ishte problem[br]nese do iknim me heret?
0:13:47.470,0:13:49.370
Ose nese iki vetem.
0:13:49.370,0:13:50.260
SIMAI:*\"Kontrollo e-mailin tend.\"*
0:13:50.260,0:13:51.860
Jo, mund te ikim nese do.
0:13:51.860,0:13:56.440
Ti themi miruipafshim te gjitheve.
0:13:56.440,0:14:01.630
*\"Trekendeshi Cajak- Tekinolli- Sinaner\"*
0:14:01.630,0:14:05.560
Eshte pak ftohte jashte, nuk mund te duroj me.
0:14:05.560,0:14:07.740
- Ne po ikim.[br]- Po ikni?
0:14:12.650,0:14:15.080
I dashur?
0:14:15.080,0:14:19.520
Heh...[br]Z. Tahsin me dergoi reportet.
0:14:20.520,0:14:22.610
Mund te fillosh te punosh kur te duash.
0:14:22.610,0:14:25.370
Mire, sigurisht.
0:14:47.480,0:14:50.180
Bere mrekulli te tavolina sot.
0:14:50.180,0:14:52.670
Nuk ishte kjo ajo qe doje?
0:14:52.670,0:14:55.040
Me pelqeve shume!
0:14:55.040,0:14:58.000
Uff... Nuk e di, se cfare te mendoj me per ty.
0:15:05.140,0:15:09.870
*\"Cemre Hakmen eshte ish gruaja e Gunei Tekinolli dhe dashuria e tij e paharrueshme.\"*
0:15:09.870,0:15:14.380
*Por kur Cemreja ishte e fejuara e Guneit, ajo vodhi dhe zemren e vellait te tij, Kuzeit.*
0:15:14.380,0:15:17.450
*\"Kjo dashuri sekrete eshte arsyeja e armiqesise midis dy vellezerve.\"*
0:15:17.450,0:15:23.470
*\"Cemre Hakmen u martua me Baris Hakmen per tu hakmarre ndaj Kuzei Tekinollu.\"*
0:15:31.520,0:15:33.560
*Po telefonon[br]... GUNEI ...*
0:15:33.560,0:15:34.010
Fiks ne kohe.
0:15:34.010,0:15:35.700
*Cfare ka tani? Cfare eshte kjo?[br]Heh?*
0:15:35.700,0:15:37.980
Po shoh se Zejnepi nuk ta dergovi mesazhin tim.
0:15:38.500,0:15:40.850
*Nuk mora nje telefonate, keshtu qe te telefonova une.*
0:15:40.850,0:15:43.910
Mendova se do ishe i interesuar[br]ne kete histori me shume se shtypi.
0:15:43.910,0:15:46.200
Po, ti...
0:15:46.200,0:15:48.730
Nuk te thashe qe do te ndihmoj?[br]Cfare eshte kjo gje palidhje?
0:15:48.730,0:15:50.620
Nuk e dua bamiresine tende, Gunei.
0:15:50.620,0:15:53.690
Ti e di sa i vlefshem eshte ky informacion.
0:15:53.690,0:15:56.400
Vajza, problemi yt eshte me Kuzein.[br]Jo me ne, jo me mua.
0:15:56.400,0:15:59.860
Por vetem ti mund te me kuptosh me kete historine me vlere.[br]Kuzei nuk mundet.
0:15:59.860,0:16:01.130
Vertete?
0:16:01.130,0:16:03.650
Prite qe Kuzei te ikte qe te me kercenosh mua?
0:16:03.930,0:16:08.260
Le te themi qe ishte nje kohe e mire.[br]Por se cfare bej une me kete histori fare nga ty.
0:16:08.260,0:16:13.520
Per momentin, eshte me e pakta qe[br]Sinanearet ta bejne publike kete.
0:16:13.520,0:16:16.810
*Njerezit do ti harrojne shpejt lajmet per familjen e lumtur dhe martesen.*
0:16:16.810,0:16:19.170
Por ky lajm nuk do harrohet lehte.
0:16:21.090,0:16:23.650
MIre, do flasim balle per balle neser.
0:16:23.650,0:16:28.570
Do ishte mire. Nese nuk me jep ate cfare dua,[br]do ja shes keto gazetave neser.
0:16:29.580,0:16:31.370
Ne rregull, do te takoj nese pas mesdite.
0:16:31.370,0:16:33.980
Do pres.
0:16:33.980,0:16:36.660
Titrat u sollen tek ju nga*Erip2 dhe Jona Skrt*
0:17:48.840,0:17:51.770
Mendova se ishe ne gjume.
0:17:53.090,0:17:56.160
Nuk do ti nderrosh rrobat?
0:17:56.160,0:18:50.730
Titrat u sollen tek ju nga*Erip2 dhe Jona Skrt*
0:18:50.730,0:18:52.630
Dhoma jote eshte andej.
0:18:52.630,0:18:54.370
Mire, naten e mire.
0:18:54.370,0:18:56.650
Naten e mire.
0:19:32.590,0:19:35.400
E di, qe nje dite...
0:19:35.400,0:19:38.370
Ajo dite do te vije.
0:19:38.370,0:19:43.470
Do jete fundi i ketij makthi.
0:20:06.660,0:20:10.370
Can, me duket se paskam harruar celesat e makines, po kthehem.
0:20:10.370,0:20:11.610
Mire.
0:20:11.610,0:20:12.780
Naten e mire, do shihemi.
0:20:12.780,0:20:15.090
Naten e mire.
0:21:05.970,0:21:06.070
Banu?
0:21:08.980,0:21:11.670
E dashur, te bera nje caj kamomil.
0:21:11.670,0:21:12.440
Faleminderit shume.
0:21:12.440,0:21:14.140
Te befte mire.
0:21:14.140,0:21:15.940
Po ben shume.
0:21:15.940,0:21:17.560
Mos e permend, e dashur.
0:21:17.560,0:21:19.950
Mendoj se po behem xheloza nga kjo lloj vemendje.
0:21:19.950,0:21:21.680
Mund te te sjell dhe ty nje filxhan.
0:21:21.680,0:21:24.380
Dua te them, te bej dhe ty nese do.
0:21:24.380,0:21:26.980
- Jo, jo.[br]- Te befte mire.
0:21:26.980,0:21:34.010
- Naten e mire.[br]- Naten e mire.
0:22:17.820,0:22:21.440
Ben mire mos ta lodhesh veten, mama.
0:22:21.440,0:22:26.370
Qe tani e tutje, do punoj deri ne mesidte.[br]Dhe atehere do dal per pazar.
0:22:26.370,0:24:27.250
Titrat u sollen tek ju nga*Erip2 dhe Jona Skrt*
0:25:10.980,0:25:14.790
- Miremengjes.[br]- Miremengjes.
0:25:14.790,0:25:16.850
Heh...[br]Ku eshte banja?
0:25:16.850,0:25:19.740
Andej.
0:25:20.230,0:25:22.750
Faleminderit.
0:25:29.900,0:25:33.980
Heh...[br]Ku eshte zonja e kesaj shtepie?
0:25:33.980,0:25:37.590
Znj. Olcai... po fle ne dhomen e saj.
0:25:40.210,0:25:41.100
Pershendetje, une jam Emeli.
0:25:45.240,0:25:46.580
Olcai?
0:25:46.840,0:25:49.300
Vendosa peshqiret e mysafireve ne lavaman.
0:25:49.300,0:25:49.470
Titrat u sollen tek ju nga *_Erip2 dhe Jona Skrt[br]Vendosa peshqiret e mysafireve ne lavaman._*
0:25:49.470,0:27:33.530
Titrat u sollen tek ju nga *Erip2 dhe Jona Skrt*
0:27:33.530,0:27:35.260
Po, eshte kendshem.
0:27:35.260,0:27:37.180
Eshte ne te gjitha gazetat?
0:27:37.180,0:27:40.910
*Nuk mund ta shikoja te gjitha.[br]Por keshtu eshte planifikuar.*
0:27:40.910,0:27:42.900
Mire atehere, jemi pothuajse atje.
0:27:42.900,0:27:45.960
Keshtu qe, cfare bete pasi ikem ne?[br]Qendruat shume?
0:27:45.960,0:27:49.760
Jo, dhe une ika, gjysme ore pasi iket ju.
0:27:49.760,0:27:50.620
Po Buraku?
0:27:50.620,0:27:52.710
*Ne fakt ikem bashke.*
0:27:52.710,0:27:56.080
Por ai u kthye, duke thene qe harroi celesat.
0:27:56.080,0:27:58.580
Ishte nje genjeshter per te vegjel.
0:27:58.580,0:27:59.880
Pse mendon se u kthye?
0:27:59.880,0:28:02.710
Ndoshta donte te fliste me Znj. Ebru privatisht.
0:28:02.710,0:28:07.280
Ose ndoshta u kthye te fliste me Gunein.
0:28:12.760,0:28:17.480
Edhe kjo do kishte kupim.
0:28:17.480,0:28:19.150
Ka ndonje lidhje mes tyre qe nuk e dime.
0:28:19.150,0:28:21.160
Eshte e lidhur me ate nate.
0:28:21.160,0:28:24.060
Nese eshte e lidhur me punen apo me ate nate, do ta shohim.
0:28:24.060,0:28:25.710
Por nuk duket gje e mire, kjo eshte e sigurte.
0:28:25.710,0:28:28.100
Se shpejti do te vije nje dite...
0:28:28.100,0:28:31.740
Qe do ti zhduk te dy ata nga vila.
0:28:32.640,0:28:35.290
Mire, shihemi ne pune atehere.
0:28:35.290,0:28:38.280
Pafshim.
0:28:38.630,0:28:40.970
Miremengjes.
0:28:40.970,0:28:43.000
Po iki, thuaji atyre qe ta vene valixhen ne makine.
0:28:43.000,0:28:44.660
E mori Serdari, zoteri.
0:28:44.660,0:28:47.040
Po iki tani, do shihemi.
0:28:47.040,0:28:50.010
Si e ke koken?
0:28:50.010,0:28:52.150
Cfare eshte kjo, qe kur te intereson per mua?
0:28:52.150,0:28:56.020
- Vetem...[br]- Sidoqofte. Duket qe erdhe te mua me qellim te mire kete here.
0:28:56.020,0:28:59.980
Vetem po zbatoj marreveshjen tone.
0:29:00.800,0:29:03.510
Faleminderit.
0:29:03.510,0:29:13.620
Titrat u sollen tek ju nga*Erip2 dhe Jona Skrt*
0:29:13.620,0:29:15.890
Ku doni ta hani mengjesin, zonje?
0:29:15.890,0:29:19.020
Ndeza furren elektrike, nese e do ne tarrace.
0:29:19.020,0:29:23.050
- Jo, do e ha ketu.[br]- Sigurisht, zonje.
0:29:23.050,0:29:24.950
- Me fal, si e ke emrin?[br]- Gyl, zonje.
0:29:24.950,0:29:30.590
Gyl...[br]Gezohem qe te takova.
0:29:43.150,0:29:43.170
Miremengjes.[br]Miremengjes.
0:29:43.170,0:29:45.590
Miremengjes.
0:29:45.590,0:29:48.920
Ndihesh me mire?
0:29:48.920,0:29:51.570
Koken e kam akoma si kaza, por jam mire.
0:29:51.570,0:29:54.770
Epo, pas nates se djeshme...[br]Mendova se do flije gjithe diten.
0:29:54.770,0:29:56.420
Une mezi e kujtoj.
0:29:56.420,0:29:58.400
Disa skena mungojne...
0:29:59.020,0:30:00.540
...disa nga ato jane bosh.
0:30:00.540,0:30:02.540
Por me mban mend mua, apo jo?
0:30:02.540,0:30:04.410
Sigurisht, po...
0:30:04.410,0:30:08.780
E mban edhe qe rrahe te dashurin tim?
0:30:18.650,0:30:20.970
Oh jo...
0:30:20.970,0:30:22.950
Te rraha te dashurin?
0:30:22.950,0:30:24.430
Ish.
0:30:24.430,0:30:26.820
Mund te them edhe qe me shpetove.
0:30:26.820,0:30:29.470
Nuk e di nga erdhe, por...
0:30:29.470,0:30:31.040
...une dhe Oguzi po arguntonim.
0:30:31.040,0:30:32.890
Tani e mbaj mend.
0:30:33.190,0:30:35.720
Ai te ngriti doren, ai bastardi...
0:30:35.720,0:30:38.580
Mund te ishte me keq, nese nuk do nderhyje ti.
0:30:38.580,0:30:41.130
Atehere jam i kenaqur qe e bera.
0:30:41.130,0:30:41.940
Edhe une.
0:30:41.940,0:30:43.650
Zoti ti bekofte duart.
0:30:43.650,0:30:46.920
Kishte kaluar nje muaj pas ndarjes sone, por ai nuk mund ta pranonte.
0:30:46.920,0:30:48.710
Besoj se ai nuk do te ngacmoje me.
0:30:48.710,0:30:53.430
Oh, e dashur...[br]Nuk di cfare te them.
0:30:53.430,0:30:56.990
Duket se dikush terhoqi prizen...
0:30:56.990,0:30:58.450
Me lesho, me ler.
0:30:58.450,0:31:00.560
Prit.
0:31:00.560,0:31:04.790
Hej...[br]**
0:31:05.970,0:31:09.940
Dhe pas asaj, erdha me ty?
0:31:09.940,0:31:13.160
Te ofrova nje xhiro per ne shtepi.
0:31:14.670,0:31:17.770
Nuk kam ku te shkoj.
0:31:23.180,0:31:25.630
Nuk kam...[br]Asnje.
0:31:25.630,0:31:30.580
Bile, nuk kam as dhe ndonje per te folur.
0:31:31.580,0:31:37.970
Aliu iku...[br]Cemreja iku...
0:31:41.810,0:31:44.080
Kush eshte Cemreja?
0:31:44.080,0:31:46.780
Akush.
0:31:48.430,0:31:58.130
Nese me fal...[br]Te kam lodhur shume.
0:31:58.130,0:32:00.950
Dhe jam shume i turperuar.
0:32:00.950,0:32:02.500
Shpresoj mos te te kem dhene asnje shqetesim tjeter.
0:32:02.500,0:32:04.030
Nuk bere asgje per te te ardhur turp.
0:32:04.030,0:32:06.940
Ishe nje zoteri i vertete.
0:32:06.940,0:32:10.140
Me te vertete, nuk di cfare te them, Znj. Olcai.
0:32:10.140,0:32:13.120
Jam dehur me pare.
0:32:13.120,0:32:16.140
Por nuk mbaj mend te kem humbur kontrollin kaq shume.
0:32:16.140,0:32:17.860
Por te siguroj, se...
0:32:17.860,0:32:22.020
Nuk do te te shqetesoj me.
0:32:22.020,0:32:26.640
Te siguroj, qe nuk do me shohesh me.
0:32:26.640,0:32:27.830
Keshtu qe mos u shqeteso me.
0:32:27.830,0:32:29.080
Cfare po flet keshtu, i dashur?[br]Do te te jap kartviziten time.
0:32:29.080,0:32:34.100
Ndoshta mund te vish ndonje dite dhe te pime ndonje kafe.
0:32:34.100,0:32:38.250
Ndoshta do ma thuash historine atehere.
0:32:38.250,0:32:40.810
Edhe nje here, me fal.
0:32:40.810,0:32:43.830
Diten e mire.
0:33:01.400,0:33:05.510
Sa e semure mund te jesh?
0:33:05.510,0:33:08.460
Si mund te ftosh nje te huaj naten vone ne shtepi?
0:33:08.460,0:33:11.400
Po nqs ai burre i dehur do te te bente ndonje gje?
0:33:11.400,0:33:14.620
Nuk mbylle as deren...
0:33:14.620,0:33:17.610
Po nese zgjohej dhe te mbyste naten?
0:33:17.610,0:33:19.500
Ishte njeri i mire, e dija.
0:33:19.500,0:33:23.650
Per ty, te gjithe jane te mire.
0:33:23.650,0:33:27.080
Mbaroi, or burr...
0:33:29.420,0:33:32.120
Gjithcka mbaroi.
0:33:32.120,0:33:35.730
Gjithcka mbaroi per shkakun tim.
0:33:38.060,0:33:42.100
Mbaroi...
0:33:42.100,0:33:43.610
Thjesht e besova.
0:33:43.610,0:33:45.990
Sigurisht...
0:33:54.830,0:33:55.730
Hej, baba.
0:33:55.730,0:33:56.890
Ku ishe deri tani?
0:33:56.890,0:33:58.790
Kisha gjera per te bere, jam rruges.
0:33:58.790,0:34:00.950
Gunei eshte ketu, ai do te flase em ty.[br]Nje sekonde.
0:34:00.950,0:34:03.590
Hej, ku je, do vij te te marr.
0:34:03.590,0:34:04.750
Ku je?
0:34:04.750,0:34:05.970
S'ka nevoje, mund te vij vete.
0:34:05.970,0:34:07.430
Duhet te flas me ty.
0:34:07.430,0:34:09.960
Nuk je kurre jashte teme.
0:34:09.960,0:34:10.750
Per cfare do te flasesh me mua?
0:34:10.750,0:34:12.430
Nuk kam asgje per te folur me ty.
0:34:12.430,0:34:13.400
Eshte e rendesishme.
0:34:13.400,0:34:14.630
Kam gjera per te bere.
0:34:14.630,0:34:19.930
Simai do te turperoje Cemren.[br]Akoma i zene je?
0:34:25.240,0:34:27.770
Mireserdhe, Gunei.
0:34:30.250,0:34:33.050
Sa do?
0:34:33.050,0:34:35.820
Te flasim ne fillim, pazarin me vone.
0:34:35.820,0:34:37.550
Sa?
0:34:37.550,0:34:40.570
Dua garanci te perhershme.
0:34:53.120,0:34:55.220
Si, te perhershme?
0:34:59.060,0:35:02.840
Keshtu qe, do dicka te perhershme, heh?
0:35:02.840,0:35:09.800
Si thua sikur te te jap dicka te perhershme?
0:35:09.800,0:35:15.010
Z-Zejnep me tha ta bej kete.
0:35:15.010,0:35:17.760
- Mos me genje.[br]- Kuzei, s'ka gje, qetesohu.
0:35:17.760,0:35:19.930
Qendro jashte kesaj ti!
0:35:19.930,0:35:22.440
Mos nderhy.
0:35:33.220,0:35:36.080
Ata thane qe...
0:35:36.080,0:35:37.900
...Simai...
0:35:37.900,0:35:40.760
...nuk do te jetoje me.
0:35:42.670,0:35:44.950
Dhe une i thashe atyre...
0:35:45.820,0:35:48.720
...\"Nuk e besoj, jo ne kete bote.\"
0:35:51.140,0:35:53.450
Duhet te gaboheni.
0:35:53.450,0:35:56.900
Simai nuk do ta bente dicka te tille.
0:35:57.840,0:36:01.450
\"Simai nuk do ta bente.\"
0:36:01.450,0:36:04.190
I thashe, \"Simai nuk do...\"
0:36:05.890,0:36:17.680
Simai nuk do ti kercenonte njerezit...[br]rreth meje.
0:36:17.680,0:36:22.820
Sepse, kudo qe ajo shkon...
0:36:23.870,0:36:26.750
...edhe nese ajo fshihet ne fund te botes...
0:36:26.750,0:36:34.650
...ajo e di qe une do ta bej qe te paguaje.[br]E thashe apo jo?
0:36:34.650,0:36:41.640
Simai, e thashe apo jo?
0:36:41.940,0:36:45.960
Heh?
0:36:50.190,0:36:56.460
Thashe, Simai nuk do me bej te gaboj.
0:36:56.780,0:37:00.480
Nuk do ta beje, apo jo?
0:37:00.480,0:37:11.920
Ajo nuk do ta bente.
0:37:13.600,0:37:15.590
Nuk te degjoj dot.
0:37:15.590,0:37:19.060
Zeri yt nuk po del.
0:37:22.950,0:37:25.240
Nuk mund ta degjoj zerin tend.
0:37:25.240,0:37:26.910
Nuk do ta beja.
0:37:26.910,0:37:28.030
Me fal?
0:37:28.030,0:37:29.850
- Nuk do ta beja.[br]- Heh?
0:37:29.850,0:37:33.580
Nuk do ta beja.
0:37:33.580,0:37:37.160
Ti nuk do ta beje.
0:38:02.650,0:38:06.780
- Hej, po te rrjedh te koka.[br]- Zhduku!
0:38:06.780,0:38:10.820
Nuk me le zgjidhje tjeter.
0:38:15.200,0:38:18.470
Simai, shiko, e kuptoj zemerimin tend.
0:38:18.470,0:38:21.680
Do te lendosh te tjeret sepse je e lenduar.
0:38:21.680,0:38:24.400
E di kete ndjenje.
0:38:24.400,0:38:26.160
Por po ngaterrohesh me njeriun e gabuar.
0:38:26.160,0:38:27.890
Zhduku!
0:38:27.890,0:38:30.530
Je ne anen e gabuar.
0:38:31.250,0:38:33.670
Akoma, po te le kete,
0:38:33.670,0:38:37.730
qe te besosh ne sinqeritetin tim.
0:38:37.730,0:38:45.040
Mos luaj me mua, Gunei. Ju djema nuk me njihni akoma mua. Nuk e dini sa larg mund te shkoj per te marre hakun tim.
0:38:45.040,0:38:45.140
Nuk po luaj...
0:38:45.140,0:38:47.300
Merri.
0:38:47.300,0:38:48.100
Mos qaj. Kuzei nuk do ta dije.[br]Dhe une do te vazhdoj te te ndihmoj. Mire...[br]Merri.
0:38:48.100,0:38:51.860
Mos qaj. Kuzei nuk do ta dije.[br]Dhe une do te vazhdoj te te ndihmoj. Mire...
0:38:51.860,0:38:54.140
Vetem qepe.
0:38:54.140,0:38:54.580
Gunei...
0:38:54.700,0:38:56.660
*Mor burr, cfare dreqin po ben aty?*
0:39:06.380,0:39:09.580
Per cfare po flet?
0:39:12.060,0:39:14.100
Mos u shqeteso, ajo nuk mund te beje me asgje.
0:39:14.100,0:39:16.340
Ajo e provoi, sepse mendoi se ti nuk ishte ketu.
0:39:16.340,0:39:20.500
E di qe s'mund te beje me asgje.[br]Thjesht doja qe ta dije.
0:39:20.500,0:39:20.700
Ka ndonje gje tjeter?[br]E di qe s'mund te beje me asgje.[br]Thjesht doja qe ta dije.
0:39:20.700,0:39:22.580
Ka ndonje gje tjeter?
0:39:22.580,0:39:25.140
Jo.
0:39:25.140,0:39:26.740
Mund te zhdukesh atehere.
0:39:26.740,0:39:27.940
Ne do kemi nje femije.
0:39:27.940,0:39:29.780
Urime.
0:39:29.780,0:39:31.060
Eshte 5 javesh.
0:39:31.060,0:39:33.660
Mire per ty.
0:39:34.140,0:39:37.300
Do behesh xhaxha.
0:39:37.300,0:39:42.060
Shpresoj qe femija te mos behet gomar si ty.
0:39:42.060,0:39:44.580
Cfare do besh pastaj?
0:39:44.860,0:39:45.940
Do shkoj te furra.
0:39:45.940,0:39:48.860
Dua te them, si pune.
0:39:50.700,0:39:51.980
Pse te intereson?
0:39:51.980,0:39:54.980
Mos me keqkupto.[br]Jam vetem kurioz.
0:39:54.980,0:39:57.300
Mos u shqeteso per mua, Gunei Tekinollu.[br]Mos u shqeteso per mua.
0:39:57.300,0:39:59.980
Ti shko ne kompani dhe puth disa gomere.
0:39:59.980,0:40:04.460
Merre Makaren qe e cova une ne maje.[br]Dhe shite si te ishte e jotja.
0:40:04.740,0:40:06.860
Kjo eshte ajo qe mund te besh.
0:40:07.820,0:40:08.820
Pse qesh?
0:40:08.820,0:40:11.780
Cfare ka per te qeshur?
0:40:13.900,0:40:15.380
Je vetem qe tani e tutje.
0:40:15.380,0:40:20.380
*Gjithmone vetem kam qene. Nese do te ikja nga vendi.[br]Do ta nisja nga zeroja si luani.*
0:40:20.380,0:40:21.060
Akoma mund ta besh.[br]Ndoshta jo jashte, por ne Turqi...[br]*Gjithmone vetem kam qene. Nese do te ikja nga vendi.Do ta nisja nga zeroja si luani.*
0:40:21.060,0:40:23.660
Akoma mund ta besh.[br]Ndoshta jo jashte, por ne Turqi...
0:40:23.660,0:40:27.340
...mund ta fillosh nga zeroja si nje luan.
0:40:27.340,0:40:29.980
Nuk do ta le babain vetem ketu.
0:40:29.980,0:40:31.780
I thashe te vinte me mua...
0:40:31.780,0:40:36.740
Mos e perdor babain si justifikim.[br]Mund te me thuash se s'mund te ikesh per shkak te Cemres. Vetem thuaje.
0:40:38.340,0:40:40.980
Titrat u sollen tek ju nga*Erip2 dhe Jona Skrt*
0:40:40.980,0:40:42.620
Po kruhesh prap.[br]Alergjia jote te ka ardhur prap.
0:40:42.620,0:40:44.500
Te gjithe e dine per[br]lidhjen tende... Shiko.
0:40:44.500,0:40:47.700
Edhe Barisi e di qe Cemreja iku per te shkuar t ety.[br]- Or burr...
0:40:47.700,0:40:50.300
Cfare lidhje?[br]Cfare lidhje?
0:40:50.300,0:40:53.700
Pse nuk thua vetem qe nuk mund ta lesh ate dhe s'mund te jetosh pa te?
0:40:53.700,0:40:55.860
Zhduku qe ketj.
0:40:55.860,0:40:58.660
*Zoti me dhente qeteso.*
0:41:00.740,0:41:04.940
Zot, te lutem me qeteso, keshtu qe mos ta varros kete.
0:41:04.940,0:41:08.580
Mi hiq duart.
0:41:12.300,0:41:14.700
Cfare i the asaj qe[br]ajo u kthye ne shtepi?
0:41:14.700,0:41:17.300
Cili eshte plani yt?
0:41:17.300,0:41:22.300
Nuk jam ti, cope muti.[br]Ti di me mire nga keto lloj planesh?
0:41:22.300,0:41:27.540
KEshtu eshte? Te dy me meshtruat mua per vite. Tani eshte rradha e Barisit, apo jo?
0:41:27.540,0:41:30.700
Shiko, nuk ka asgje midis meje dhe Cemres.
0:41:30.700,0:41:34.300
Fute kete ne kete koken tende.
0:41:34.300,0:41:36.380
Ne rregull?[br]Zhduku tani.
0:41:36.380,0:41:40.380
Zhduku, or burr.
0:42:06.540,0:42:11.700
- Mami.[br]- Oh, e dashur.
0:42:13.020,0:42:16.740
Zemer, prit, te te shoh pak.[br]Ta shoh pak ballin...
0:42:16.740,0:42:18.540
Ta shoh nese eshte sheruar. Ahh![br]Zemer, fatmiresisht, eshte sheruar.
0:42:18.540,0:42:20.340
Edhre shpejt, s'kishte trafik?
0:42:20.340,0:42:24.780
Mora tragetin. Pasi fola me ty ne telefon, u bera gati dhe ja ku jam.
0:42:25.500,0:42:27.980
- Keshtu qe, me thuaj...[br]- Prit, te ta tregoj nje here shtepine.
0:42:27.980,0:42:32.580
Shiko, Cemre, me te vertete nuk me intereson te shikoj shtepine.[br]Nuk me intereson me.
0:42:32.580,0:42:35.980
Hajde ketu, ulu dhe me trego gjithcka shpejt.
0:42:35.980,0:42:42.660
Titrat u sollen tek ju nga*Erip2 dhe Jona Skrt*
0:42:42.660,0:42:45.580
Humba, mama.
0:42:46.940,0:42:59.140
Humba.
0:42:59.140,0:43:00.780
Gunei nuk ka ardhur ne kompani, apo ka ardhur?
0:43:00.780,0:43:05.020
Jo, Znj. Zejnep. Te thashe qe,[br]do jete ketu pasdite.
0:43:05.020,0:43:07.500
Mire, faleminderit.
0:43:07.500,0:43:13.460
*Po telefonon[br]... SIMAI ...*
0:43:13.460,0:43:15.540
Gunei s'ka ardhur akoma ne kompani.[br]Akoma s'mund te flas me te.
0:43:15.540,0:43:19.460
E di, por nuk te telefonova per kete, sidoqofte.
0:43:19.460,0:43:22.060
Ti me bere nje nder.
0:43:22.060,0:43:24.500
*Dhe une dua ta kthej perseri nderin.*
0:43:24.500,0:43:28.140
Kam nje mbledhje.[br]Cfare do qe te thuash, thuaje shpejt.
0:43:28.140,0:43:30.900
Kur Kuzei ishte duke ikur jashte vendit dje, nuk ishte vetem.
0:43:30.900,0:43:33.300
Edhe Cemreja ishte me te.
0:43:33.300,0:43:38.140
Ajo u largua nga shtepia,[br]qe te ikte bashke me Kuzein.
0:43:43.460,0:43:44.620
Nga e di ti?
0:43:44.620,0:43:50.020
- Thjesht e di.[br]- Po genjen... Nese do ishte keshtu, une do e dija.
0:43:50.020,0:43:51.700
Do te tundte token.
0:43:51.700,0:43:53.980
Por ata nuk mund te iknin.
0:43:53.980,0:43:56.180
Ndryshuan mendje...
0:43:56.180,0:43:57.100
*...ne momentin e fundit.*
0:43:57.100,0:43:58.860
Zoti e di pse.
0:44:00.060,0:44:00.700
Pse po ma thua mua kete?
0:44:00.700,0:44:02.780
*Sepse ti e dije me siguri qe Kuzei do te kthehej.*
0:44:02.780,0:44:05.620
Ndoshta mendove se do kthehej per mua.
0:44:05.620,0:44:07.060
Prandaj me perdore mua.
0:44:07.060,0:44:09.980
*Per te shkaterruar Cemren dhe per te me eliminuar mua me nje gjuajtje.*
0:44:09.980,0:44:11.540
Atehere do ta kishe Kuzein per vete.
0:44:11.540,0:44:14.100
Mos u bej budallaqe.
0:44:14.340,0:44:16.900
Kuzei u kthye, por jo te jete i yti.
0:44:17.540,0:44:19.060
Dhe ai eshte me i eger se kurre.
0:44:19.060,0:44:23.060
Po ta them qe ta dish, qe te mos mbash me shpresa.
0:44:23.060,0:44:47.660
Titrat u sollen tek ju nga*Erip2 dhe Jona Skrt*
0:44:47.660,0:44:49.660
Hyr.
0:44:55.780,0:44:58.380
E dashur Banu, urime.[br]Sapo e degjova.
0:44:58.380,0:45:00.780
Lajmi i vitit.
0:45:02.460,0:45:04.060
Jam shume e lumtur.[br]Urime.
0:45:04.060,0:45:06.300
Faleminderit, e dashur.
0:45:07.140,0:45:09.860
Hajde, ulu.
0:45:09.860,0:45:15.500
Pse specifikimet e tenderit u zhvilluan me[br]Komapanine Tara. Ato ishine te aprovuara.
0:45:15.500,0:45:19.980
Sepse ka qene nje ndyshime menaxhimi me[br]ate firme. Prandaj na duhej te ri gonucionim.
0:45:19.980,0:45:22.380
Ne rregull.
0:45:24.780,0:45:27.580
Dhe pse ky tender u paraqit privat?
0:45:27.580,0:45:30.980
Ishte vendimi i bordit.
0:45:34.500,0:45:35.620
Heh...[br]Kjo marreveshje ketu...
0:45:35.620,0:45:38.580
Nuk do shkojme te te gjitha marreveshjet perseri, shpresoj?
0:45:38.580,0:45:40.860
Znj. Ebru, une po perpiqem te kuptoj.
0:45:40.860,0:45:43.620
Atehere puneso nje konsulant.
0:45:43.620,0:45:48.940
Ndoshta une nuk kam eksperience sa ti.[br]Por te siguroj qe, di mjaftueshem per kete pune.
0:45:48.940,0:45:54.660
E di CV-ne tende. Nuk shkove jashte vendit vetem[br]per te jetuar nje jete te mire.
0:45:54.660,0:46:01.140
Atehere duhet ta kuptosh pyetjen time. Dua te them,[br]une vetem dua te di kuta vendos firmen.
0:46:01.140,0:46:05.420
Kjo eshte e drejta jote.[br]Por eshte e qarte qe nuk na beson neve.
0:46:05.420,0:46:07.900
Me beson ti mua?
0:46:07.900,0:46:10.380
Mbledhja e madhe eshte afer.
0:46:10.380,0:46:11.500
Nese deshiron...
0:46:11.500,0:46:15.580
...mund te gjesh nje konsulant qe mund ti besosh me shume sec na beson neve.
0:46:15.580,0:46:17.500
Sille dhe ate ne mbledhje.
0:46:17.500,0:46:19.380
Kush eshte konslulenti yt?
0:46:19.380,0:46:21.460
Gunei?
0:46:21.780,0:46:22.820
Gunei.
0:46:22.820,0:46:24.820
...dhe nuk me ka zhgenjyer kurre deri tani.
0:46:24.820,0:46:29.780
Dhe shpresoj mos ta beje.
0:46:48.140,0:46:51.180
Kush hyri ne kete shtepi me keto kepuce te pista?
0:46:51.180,0:46:53.700
Ka gjurme kembesh edhe ketu.[br]Shiko.
0:46:53.700,0:46:55.500
Pse nuk e ben punen tende tamam, vajze?
0:46:55.500,0:46:57.700
Nuk shikon dot perreth?
0:46:57.700,0:47:00.100
Do ta pastroj tani.
0:47:00.100,0:47:06.420
Shiko. Se shpejti ne kete shtepi do kete nje femije.[br]Duhet te jete me paster se kurre.
0:47:15.460,0:47:16.940
Vajze...
0:47:16.940,0:47:20.660
Hajde ketu, hajde.[br]Lere pak punen dhe hadje.
0:47:21.020,0:47:23.340
Cfare mund te bej per ju, Znj. Handan?
0:47:23.940,0:47:27.580
Shko te vila e miqve dhe shiko cfare po ndodh atje.
0:47:27.580,0:47:28.860
Cfare do te thuash?
0:47:28.860,0:47:31.860
Pashe dike te hynte ne shtepi.
0:47:31.860,0:47:34.460
Dua qe te shkosh dhe te shohesh cfare po ndodh atje.
0:47:34.460,0:47:35.820
Por kam pune per te bere.
0:47:35.820,0:47:41.860
Mund ta vazhdosh punen tende me vone, kur te kthehesh. Shko.
0:47:55.340,0:48:09.020
*Po telefonon[br]... KOMISAR SHEREFI ...*
0:48:09.020,0:48:13.420
Tani shpjegoja veten njereze sikur s'kam pune tjeter per te bere...
0:48:23.980,0:48:25.140
Alo.
0:48:25.140,0:48:27.660
*Harrova te na telefonosh?*
0:48:27.660,0:48:29.700
Kur doje te telefonoje?
0:48:29.700,0:48:31.020
Ishim te shqetesuar ketu.
0:48:31.020,0:48:32.940
Nuk pata mundesi te telefonoja.
0:48:32.940,0:48:34.060
Nuk doja te te shqetesoja...
0:48:34.060,0:48:36.860
...ngaqe do ishte i zene me rregullimet.
0:48:36.860,0:48:39.340
Por kaluan ore dhe nuk telefonove.
0:48:39.340,0:48:41.380
Shiko.[br]Fola me Znj. Demet...
0:48:41.380,0:48:44.740
...mendova se kishe folur me te.[br]Por doli qe nuk e kishe telefonuar.
0:48:44.740,0:48:45.900
*U shqetesuam te gjithe per ty.*
0:48:45.900,0:48:48.580
Jam ketu, Komisar.
0:48:48.780,0:48:51.540
Nuk munda te ikja.
0:48:52.300,0:48:54.140
Cfare?
0:48:56.780,0:49:01.140
Shkurtimisht, ai tha dashuria ime dhe ndyshoi.
0:49:01.420,0:49:05.020
Tha \"Lashe dashurine e femijersie te rritej brenda meje\".
0:49:06.620,0:49:13.420
Donte te thoshe se e dashurova ate[br]per shkak te dashurise se tij ndaj meje.
0:49:13.420,0:49:15.500
Ka te drejte.
0:49:15.500,0:49:20.860
I thashe, \"Nuk do paguaj asnje borxh me ty.[br]Dhe une nuk do te detyrohem ty tek asnje.\"
0:49:23.340,0:49:28.980
Tha. \"Te mora ty....
0:49:28.980,0:49:33.500
...dhe te kyca ketu.\"
0:49:35.060,0:49:37.460
\"Je nje ndeshkim ketu...
0:49:37.460,0:49:40.660
...Nje palge qe nuk mund te sherohet kurre.\"
0:49:40.660,0:49:45.460
Cemre, mos.
0:49:45.460,0:49:49.060
Kuzei beri gjene e duhur.
0:49:50.300,0:49:54.700
Ai te ktheu shpinen per te[br]mos te merzitur me vone.
0:49:54.700,0:50:02.420
Dashuria e vertete eshte te dish te besh sakrifica, Cemre.
0:50:02.420,0:50:05.500
Ne e beme sakrificen tone, mama.
0:50:05.500,0:50:07.500
Ne do jemi te merzitur.
0:50:07.500,0:50:10.740
Ne kete menyre, ose ne ate menyre.
0:50:10.740,0:50:13.580
Cfare do te ndodhe qe tani e tutje?
0:50:13.580,0:50:14.420
E dashur...
0:50:14.420,0:50:18.140
E dashur... Pse po e mundon veten?[br]Nderprite, le te ikim ne shtepi.
0:50:20.900,0:50:28.620
Shiko. Ti the qe do flisje me Barisin dhe do e mbaroje kete.[br]Pastaj, papritur ndyshova mendje.
0:50:28.620,0:50:35.820
Kur po shkoje pas Kuzeit.[br]The, Barisi nuk mund ta lendoje me Kuzein.
0:50:35.820,0:50:39.500
Per hir te Zotit Cemre, te kercenoi ky njeri?
0:50:39.500,0:50:40.660
Jo.
0:50:40.660,0:50:45.100
Me shiko, Cemre. Me thuaj te verteten.[br]Te kercenoi me Kuzein, apo jo?
0:50:45.100,0:50:48.500
Mama, te lutem, mos i thuaj cfare[br]mendon Kuzeit. Mos i thuaj.
0:50:48.500,0:50:54.340
Cfare te tha? Heh?[br]Cfare te tha, per hir te Zotit?Me cfare te kercenoi?
0:50:54.340,0:50:58.300
Asgje...[br]Ai nuk tha asgje. Mos u bej budallaqe.
0:50:58.300,0:51:02.500
Nuk e ha une ate genjeshtre \"rashe\".[br]Ate te balli yt. Nuk e ha.
0:51:02.500,0:51:03.820
Ai te rrahu, ai njeri.[br]Apo jo?
0:51:03.820,0:51:06.140
Jo, mama.[br]Te betohem qe rashe.
0:51:06.140,0:51:09.540
E di qe po te mban me force.
0:51:09.540,0:51:14.660
Cfare tjeter do te te bente qe[br]te jetoje ketu prane Guneit dhe Banuse dhe te tjereve.
0:51:14.660,0:51:23.500
Mama, mos jam budallaqe qe te le te tjeret te me mbajne ketu me force?[br]Do te rrija ketu ndonje minute nese te tjeret do me torturonin?
0:51:23.500,0:51:29.100
Mama, te lutem... Per hir te Zotit,[br]mos i thuaj Kuzeit asgje.
0:51:29.100,0:51:31.660
Ose te betohem, nuk do flas me me ty.
0:51:31.660,0:51:33.820
Tani, kjo ma beri shume te qarte.
0:51:33.820,0:51:35.420
Jo!
0:51:35.420,0:51:39.860
Mos e moho. E them nga frika jote.[br]Tani jam shume e sigurte.
0:51:39.860,0:51:43.100
Vetem nuk dua qe Kuzei te behet konfuz pa ndonje arsye.
0:51:43.100,0:51:44.700
Per asnje arsye, apo jo?[br]Per asnje arsye.[br]Vetem nuk dua qe Kuzei te behet konfuz pa ndonje arsye.
0:51:44.700,0:51:45.100
Per asnje arsye, apo jo?[br]Per asnje arsye.[br]Per asnje arsye, heh?
0:51:45.100,0:51:45.540
Per asnje arsye, apo jo?[br]Per asnje arsye.
0:51:45.540,0:51:47.780
Mama, shiko. Per hir te Zotit.
0:51:47.780,0:51:51.260
Te lutem, edhe po ta degjoje kete Kuzei[br]do te cmendet. Te lutem.
0:51:51.260,0:51:54.580
Ai do te jete ne telashe per asnje arsye.
0:51:54.580,0:51:57.660
Dhe atehere do te merzitem me shume.
0:51:58.060,0:52:00.620
Mama, nuk do ja thuash.[br]Mire?
0:52:03.780,0:52:06.260
Mama![br]Me premton?
0:52:06.260,0:52:08.540
Mire, te premtoj!
0:52:16.300,0:52:17.380
Zejnep...
0:52:17.380,0:52:20.940
Ata ishin me ne naten e djeshme.[br]Ne hengrem bashke.
0:52:20.940,0:52:24.260
Dua te them, Barisi dhe Cemreja dukeshin si nje cift normal.
0:52:24.260,0:52:26.060
Nuk po genjej, Banu.
0:52:26.060,0:52:29.300
Mos pyet nga e degjova, nuk do ta them.
0:52:29.900,0:52:35.940
Por e di shume mire qe Cemreja donte te shkonte me Kuzein dhe Barisi e dinte.
0:52:35.940,0:52:38.740
Ata po na mashtrojne, atehere?
0:52:39.060,0:52:41.660
- Nuk mund ta di.[br]- Por pse?
0:52:41.660,0:52:43.380
Dua te them, nuk e di pse ndodhi.
0:52:43.380,0:52:45.940
Por nese gjej ndonje gje, do te ta them.
0:52:45.940,0:52:48.580
Por te lutem, mos lejo qe asnjeri tjeter ta dije kete.
0:52:48.580,0:52:52.700
Dua te them, kurdo qe them ndonje gje me qellim te mire...
0:52:52.700,0:52:55.740
...me keqkuptojne.
0:52:55.740,0:52:59.260
Keshtu qe te lutem, mos lejo qe asnjeri tjeter ta dije.[br]Ndryshe, nuk do te jem ne gjendje te ta them dhe ty.
0:52:59.260,0:53:01.900
Pyes veten kush jane qellimet e tyre.
0:53:04.300,0:53:07.980
Ehh... me falni.[br]Mamaja me tha qe te mblidhni te gjithe.
0:53:08.900,0:53:11.820
- Shihemi.[br]- Shihemi.
0:53:16.020,0:53:17.860
Ndodhi ndonje gje?
0:53:17.860,0:53:20.260
Jo, asgje.
0:53:20.260,0:53:23.020
- Hajde.[br]- Mire, po vij.
0:53:35.300,0:53:36.420
Ku ke qene, vajze?
0:53:36.420,0:53:38.500
- Epo, jam ketu.[br]- Edhe?
0:53:38.500,0:53:40.620
Erdhi mamaja e Cemres.
0:53:40.620,0:53:44.300
Cfare gruaje...
0:53:44.300,0:53:47.260
SIgurisht...[br]Ajo s'mund te priste as dje nje dite.
0:53:47.260,0:53:49.260
Eshte kurioze, do te shikoje shtepine e re te vajzes s e saj.
0:53:49.260,0:53:53.580
Kerkon nje ftese dhe per vete.
0:53:53.580,0:53:55.980
Pa asnje dyshim, nje kembe e saj do jete ketu qe tani e tutje.
0:53:55.980,0:53:59.980
Me te vertete qe nuk do dale me qe ketej. Do thoni pastaj \"Znj. Handan e tha\".
0:53:59.980,0:54:02.740
Do e shikoni se si kjo grua nuk ka sjellje.
0:54:02.740,0:54:06.260
Edhe ju do ta kuptoni, me kohe.[br]Do ta kuptoni.
0:54:08.260,0:54:10.340
- Pastaj?[br]- Kaq.
0:54:10.340,0:54:11.780
Per cfare po flisnin?
0:54:11.780,0:54:13.460
Nga ta di?[br]Nuk i'u afrova.
0:54:13.460,0:54:15.380
Nuk e bere punen tamam, vajze.
0:54:15.380,0:54:17.580
Nuk eshte puna jone te pergjojme, Znj. Handan.
0:54:17.580,0:54:22.500
Dua te them, nese dikush na sheh, mund te humbasim dhe punen.
0:54:22.820,0:54:27.380
Me keqkuptove.[br]Nuk ju thashe pergjonit.
0:54:27.380,0:54:33.740
Vajze, dua vetem qe paqja ne shtepi te mos shkaterrohet, per hir te Zotit.
0:54:34.660,0:54:38.380
Sidoqofte, e dashur.[br]Beni punet tuaja.
0:54:46.540,0:54:50.980
Sikur nuk kishim mjaft telashe ne kete shtepi...
0:54:50.980,0:54:55.460
Nese eshte kurioze, mund ta beje vete.[br]Ti nuk ke pse te behesh detektivja e saj.
0:54:55.460,0:54:58.060
I quan te tjeret te paedukuar.[br]Dikush duhet ti jape asaj nje pasqyre.
0:54:58.060,0:55:01.260
Sikur ajo nuk erdhi pas Z. Gunei dhe qendroi ketu.
0:55:01.260,0:55:03.860
Harroje, per hir te Zotit.[br]Ajo po perpiqet te duket si...
0:55:03.860,0:55:07.060
...Znj. Ebru por nuk mund te jete kurre.
0:55:07.060,0:55:09.900
Vertet, me mire nese ajo qe beri sot nuk shkon te veshet e Znj. Ebru.
0:55:09.900,0:55:12.020
Nuk na duhen me shume shqetesime ne kete shtepi.
0:55:12.020,0:55:13.940
Zoti na ruajt!
0:55:33.460,0:55:35.460
Bir, ata po tallen me mua gjithe diten.
0:55:35.460,0:55:38.740
Ato vetem flasin, nuk punojne.
0:55:38.740,0:55:41.220
Nuk me respektojne.
0:55:41.220,0:55:44.340
Nese une dua nje gje, ma sjellin pas nje ore.
0:55:44.340,0:55:47.500
Me bejne ta perseros 50 here nje gje.
0:55:47.500,0:55:49.340
Mama, te lutem, jam i lodhur.
0:55:49.340,0:55:52.580
Bir, po te them.[br]Duhet ti pushojme te gjitha.
0:55:52.580,0:55:56.060
Nje njeri duhet te jete besnik ndaj punedhenesit. Po ku eshte respekti i tyre?
0:55:56.060,0:56:00.820
Kane goje te madhe.[br]Bejne thashetheme te gjithe diten, bir.
0:56:00.820,0:56:03.580
Te betohem, i degjova me veshet e mi.
0:56:03.580,0:56:06.980
Duhet ti pushosh. Mund te gjesh njerez me te mire per ti zevendesuar, Gunei.
0:56:06.980,0:56:09.300
Per hir te Zotit, mama.
0:56:09.300,0:56:12.620
Ato jane ketu per vite.[br]Eshte e mundur qe ti pushojme ne?
0:56:12.620,0:56:13.900
Ti je dhenderi i kesaj shtepie.
0:56:13.900,0:56:16.740
Do jesh babai i nipit\\mbeses se Sinaneareve.
0:56:16.740,0:56:19.420
Ato duhet ta shohim se cfare do te thote te mos respekthosh mamane tende.
0:56:19.420,0:56:21.940
Mos me perfshi ne keto ceshtje te vogla.
0:56:21.940,0:56:25.860
Shume mire, bir. Shume mire.[br]Bertit dhe ca, qe te gjithe te na degjojne.
0:56:25.860,0:56:28.500
Ato qe tani me kane marre ne goje.
0:56:28.500,0:56:30.300
Jepu dhe nje arsye tjeter qe te qeshin me mua.
0:56:30.300,0:56:33.420
Atehere qendro larg tyre.
0:56:33.420,0:56:35.340
Ato nuk po me respektojne, bir.
0:56:35.340,0:56:39.100
Beji qe te te respektojne atehere.[br]Mos me perfshi dhe mua ne kete, te lutem.
0:56:39.100,0:56:41.780
Mire...[br]Ne rregull, bir.
0:56:41.780,0:56:46.500
Nese ato shkojne neser te Znj. Ebru dhe i thone genjeshtra per mua...
0:56:46.500,0:56:48.820
...atehere do e shoh se cfare do besh.
0:56:48.820,0:56:50.940
Atehere do e shohim rezultatin.
0:56:50.940,0:56:52.900
Cfare eshte kjo?
0:56:52.900,0:56:57.460
E harrove poshte. Vajzat e sollen lart Dhe une e vura aty.
0:56:57.460,0:57:00.740
Me ne fund bene dicka te dobishme.
0:57:00.740,0:57:03.580
- Nuk e harrove poshte?[br]- Jo.
0:57:03.580,0:57:06.060
Ndoshta e la nje korrier.
0:57:06.060,0:57:09.380
Vajzat thane: E la Z. Gunei.
0:57:09.380,0:57:11.540
Ato s'ja kene idene, si zakonisht.
0:57:11.540,0:57:14.740
Kjo eshte e njejte si ato qe kemi ne dhomen e studimit.
0:57:14.740,0:57:17.980
Vertete, e sheh se c'dua te them tani, Gunei?[br]Po te them, por ti nuk me beson.
0:57:17.980,0:57:21.940
Gjithcka perfshihet ne gjithcka ketu.[br]Asnje nuk e di se c'ndodh.
0:57:21.940,0:57:23.620
Mama!
0:57:23.620,0:57:27.900
Nuk kam nje zog qe te me akuzoje per fjalet.[br]Mire.
0:57:43.340,0:58:27.700
Titrat u sollen tek ju nga*Erip2 dhe Jona Skrt*
0:58:37.980,0:58:40.860
Oh, si paske nderruar akoma rrobat?
0:58:40.860,0:58:43.260
Zemer, duhet te iki, eshte urgjente.
0:58:43.260,0:58:44.300
Per ku, keshtu?
0:58:44.300,0:58:49.260
Nuk fola me babane sot. Jam i shqetesuar.[br]Do iki ta shoh.
0:58:49.740,0:58:54.860
Keshtu, pas nje nate te lodhshme, do te shqetesohesh dhe per Kuzein.
0:58:56.260,0:59:00.060
Te gjithe diten, po enderroja per nje moment...
0:59:00.060,0:59:03.060
...qe do qetesoja kembet te preheri yt.
0:59:03.060,0:59:07.700
Ti e di, ai s'eshte sheruar plotesisht.[br]Jam i shqetesuar.
0:59:07.700,0:59:10.980
Por femijes sim i mungon i ati.
0:59:12.420,0:59:15.340
Duhet te na japesh edh neve pa vemendje, tani.
0:59:21.500,0:59:23.580
Djale i mire.
0:59:24.660,0:59:28.620
Le te shkojme poshte te hame darke.[br]Dhe pastaj do jemi vetem.
0:59:39.660,0:59:44.260
Z. Sami, mund ta nxjerresh kete jashte?[br]Nuk mund ta le kete qe po bej tani.
0:59:44.260,0:59:45.740
Sigurisht, sigurisht.
0:59:48.340,0:59:52.740
Bere mire qe erdhe, vajze.[br]Na solle gezim ne shtepi sot.
0:59:55.580,0:59:58.780
Jam i kenaqur qe edhe Oficer Sherefi na nderoi ne shtepine tone, gjithashtu.
0:59:58.780,1:00:03.580
Te shoh Kuzin me njerez te ketille eshte nje lehtesim per mua.
1:00:03.580,1:00:06.420
Keshtu qe, cfare do te besh qe tani e tutje?[br]DO vazhdosh me Makaren?
1:00:06.420,1:00:09.780
Jo, ajo do vazhdoje pa mua
1:00:09.780,1:00:13.260
Do mbaj vetem pikat e shitjes se Demetit dhe familjes se Aliut.
1:00:13.260,1:00:14.820
Nuk do perfshihem me shume.
1:00:14.820,1:00:19.580
- Pse nuk e vazhdon, tani qe nuk ike dot?[br]- Jo, e hodha tutje ate.
1:00:19.580,1:00:22.020
Qe tani nuk do te lepij ate peshtyme.
1:00:22.020,1:00:23.300
Por bir, te mbanin ty larg asaj ishte ajo qe donin ata.
1:00:23.300,1:00:25.780
Nuk me intereson.
1:00:25.780,1:00:28.260
Eshte e gjitha e atyreve.[br]Mund te kenaqen.
1:00:28.260,1:00:32.500
Mos thuaj keshtu, or burr.[br]Edhe ti u perpoqe per te qe nga fillimi.
1:00:32.500,1:00:35.980
Ata duan te te nxjerrin nga rruga.[br]Nuk do ja kthesh ti?
1:00:35.980,1:00:40.940
Jo, vetem lere. Nese do kthehem tani duhet te bie dakord me kushtet e tyre.
1:00:40.940,1:00:43.220
Nuk do te dorezohem para Guneit.
1:00:43.220,1:00:48.700
Dhe cfare do thote ai pastaj? \"Ai deshtoi dhe u kthye me bishtin e tij midis kembeve.\"
1:00:48.700,1:00:52.420
- Edhe kjo. Ke te drejte.[br]- Sigurisht.
1:00:52.420,1:00:54.420
Qe tani e tutje...
1:00:54.420,1:00:58.500
...Nuk mund te dominohem nga askush.[br]Vecanerisht jo nga ai.
1:00:58.500,1:01:02.940
Ne ate ceshtje, Tekinollu, mireserdhe ne Ushtrine e te Papuneve, vella.
1:01:02.940,1:01:05.940
Zoti eshte i madh, do na tregoje nje rruge.
1:01:05.940,1:01:10.220
Oh Zot...[br]Sa te avashte qe jeni.
1:01:11.900,1:01:13.540
Jane gati peshqit?
1:01:13.540,1:01:15.460
Jo, ka dhe nje pjese tjeter per tu gatuar.
1:01:15.460,1:01:19.300
Vajza ka vetem dy duar.[br]Ju djema nuk mund te rregulloni as dhe nje tavoline.
1:01:19.300,1:01:23.020
- Dhe atehere akoma pyesni.[br]- MIre, vella, do shkoj te shoh nese i ndonje gje.
1:01:24.220,1:01:25.460
Normale apo dopio?
1:01:25.460,1:01:29.420
Nuk do te pi.[br]Piva nje cik si shume dje naten.
1:01:29.420,1:01:32.060
- Te pushoj pak sotmaku im.[br]- Epo, une do te pij.
1:01:32.060,1:01:35.340
Sot, do te festoj arritjen e nipit\\mbeses sime, bir.
1:01:35.340,1:01:38.060
Nipi\\mbesa ime e pare![br]Do behem gjysh. Gjysh.
1:01:38.060,1:01:39.740
Po, vazhdo.[br]Te befte mire.
1:01:39.740,1:01:44.620
Me shume mundesit ajo grua qe eshte mamaja jote, nuk do te me lere t'ia sho fytyren, por akoma...
1:01:44.620,1:01:47.740
Mos e kurdis veten here, baba.
1:01:47.740,1:01:49.060
Ky femije do jete dhe nipi\\mbesa ime, gjithashtu.
1:01:49.060,1:01:52.700
Asnje nuk mund te me pengoje qe ta mbaj ne krah, kuptove?
1:01:52.700,1:01:56.300
Nese je keshtu pa pire akoma, imagjino si do jesh ne fund.
1:01:56.300,1:01:59.780
Mos fol![br]Hajde, merre ujin.
1:02:02.380,1:02:04.020
Do ta hedhesh ate?
1:02:04.020,1:02:05.580
Jo.
1:02:05.580,1:02:06.500
E do ti?
1:02:06.500,1:02:09.780
Atehere lere aty, do ta ha me vone.[br]Eshte pjesa ime e preferuar.
1:02:09.780,1:02:11.820
Te befte mire, atehere.
1:02:17.740,1:02:19.620
Do dhe ti pak?
1:02:19.620,1:02:21.660
Jo, erdha ketu qe te marr...
1:02:22.620,1:02:25.340
Pak uje.
1:02:48.460,1:02:52.020
E fika soben ngaqe thate qe nuk do pinit me caj.
1:02:52.780,1:02:56.340
Z. Sami po fle.[br]Dhe une po bertisja si idiote.
1:02:56.340,1:02:59.900
Hadje, ulu.[br]Ke qene duke punuar gjithe naten.
1:02:59.900,1:03:02.620
Mire, i dashur. Nuk bera shume.[br]Vetem sa pastrova kuzhinen.
1:03:02.620,1:03:04.460
Pse nuk bere nje caj per vete?
1:03:04.460,1:03:06.580
Do iki ne shtepi se shpejti, eshte vone.
1:03:06.580,1:03:07.940
Do iki dhe une, mund te te coj une ne shtepi.
1:03:07.940,1:03:09.380
Nese nuk te shqetesoj...
1:03:09.380,1:03:10.780
Te lutem, mos e permend.
1:03:10.780,1:03:13.940
Mire atehere.[br]Mos e zgjo Z. Sami tani.
1:03:13.940,1:03:17.700
Mund ti thuash me vone, qe e falenderojme shume.[br]Keshtu qe, naten e mire.
1:03:17.700,1:03:20.340
Prit, prit.[br]Po vij dhe une.
1:03:21.700,1:03:26.580
Do dal qe te marr pak...[br]pak ajer, energji.
1:03:26.580,1:03:29.780
Cfare ka?[br]Ti the qe ishe duke vdekur para darkes.
1:03:29.780,1:03:32.620
Hengra dhe erdha ne vete.
1:03:32.620,1:03:37.300
Dua te coj Demetin dhe shtepi qe te lehtesohem.
1:03:39.820,1:03:42.340
Demeti eshte e cmuar.
1:03:43.060,1:03:44.940
Sigurisht, hajde me ne.
1:03:45.740,1:03:50.020
Nuk do jem ketu per tre dite.[br]Mund te shkoj duke pare fytyrat tuaja.
1:03:50.020,1:03:51.100
Tre dite?
1:03:51.580,1:03:54.660
Po, me dhane nje fluturim te gjate.
1:03:56.220,1:03:57.860
Hajde.
1:04:03.460,1:04:06.860
Eshte me te vertete shume ftohte.
1:04:06.860,1:04:09.820
Mberthje xhupin. Mbertheje.[br]Do te ftohesh.
1:04:09.820,1:04:12.420
Shiko veten ne fillim.
1:04:15.340,1:04:17.100
Cfare mund t'ju sjell?[br]Cfare doni?
1:04:17.100,1:04:19.940
Vetem shendetin tend.[br]Mos sill gje tjeter.
1:04:28.220,1:04:30.540
Ooo, eshte ftohte.
1:04:31.260,1:04:33.980
- Shterngoje.[br]- Mire.
1:04:36.860,1:04:41.940
Titrat u sollen tek ju nga *Erip2 dhe Jona Skrt*
1:04:44.500,1:04:56.820
Titrat u sollen tek ju nga *Erip2 dhe Jona Skrt*
1:04:56.820,1:04:59.860
Zejnepi dukej e sigurte.
1:05:00.220,1:05:04.820
Pyes veten se kur do te plase flluska e tyre.
1:05:04.820,1:05:07.300
Martesa e tyre nuk eshte normale.
1:05:07.300,1:05:10.820
Po luajne me ne.[br]Eshte e qarte.
1:05:10.820,1:05:13.220
Si guxon te vish ne ate shtepi?[br]Si cfare?
1:05:13.220,1:05:16.620
Kush po vjen ku?[br]Per cfare po flet?
1:05:16.620,1:05:19.620
Kjo eshte nje martese e rreme.
1:05:19.620,1:05:20.820
Eshte e vertete.
1:05:20.820,1:05:23.220
Pse donte Cemreja te largoheshe me Kuzein atehere?
1:05:23.220,1:05:25.380
Mos u bej budallaqe, Banu.[br]Nuk eshte e vertete.
1:05:25.380,1:05:28.300
- Prandaj ti ishte aq i zemereuar dje, ne oborr, apo jo?
1:05:28.300,1:05:30.500
E dije dhe e fshehe.
1:05:30.500,1:05:32.220
Per hir te Zotit, Banu.
1:05:32.220,1:05:34.140
Nuk eshte e vertete.
1:05:34.140,1:05:39.460
Mos beso cdo gje qe degjon. Martesa e tyre eshte nje martese e vertete dhe e duan njeri tjetrin, mire?
1:05:39.460,1:05:41.100
Do dale heret a vone.
1:05:41.100,1:05:43.660
Nese eshte e vertete, do flasim.
1:05:43.660,1:05:47.620
Doje vemendje nga une, dhe tani flet per gjera pa lidhje.
1:05:47.620,1:05:51.900
Auu, mire, me fal.
1:05:53.260,1:05:58.340
Kujt i intereson Barisi, Cemreja apo Kuzei.
1:05:58.340,1:06:29.060
Titrat u sollen tek ju nga*Erip2 dhe Jona Skrt*
1:06:31.580,1:06:32.460
Pershendetje.
1:06:32.460,1:06:33.220
Pershendetje.[br]Miremengjes.
1:06:33.220,1:06:37.180
Po kerkoja Znj. Olcai.
1:06:37.180,1:06:38.580
Doja te thoja doja ta shihja.
1:06:38.580,1:06:40.180
Nuk eshte ketu akoma.
1:06:40.180,1:06:43.740
Ju lutem, uluni, do vij ketu se shpejti.
1:06:43.740,1:06:46.060
Jo, nuk do ulem.[br]Vetem doja ti jepja kete asaj.
1:06:46.060,1:06:48.260
Keni nje stilolaps dhe leter, vella?
1:06:48.260,1:06:50.780
Sigurisht.
1:06:55.860,1:06:57.140
Do pres gjate?
1:06:57.140,1:06:58.180
Do jete ketu per pune minutash
1:06:58.180,1:07:00.660
Mire, atehere vetem po pres.
1:07:00.660,1:07:03.180
Si te doni, mund te uleni po deshet.
1:07:03.180,1:07:09.340
Jo, jo. Jam mire ketu.[br]Vetem, do hedh nje sy ndersa pres.
1:07:09.340,1:08:22.580
Titrat u sollen tek ju nga*Erip2 dhe Jona Skrt*
1:08:22.580,1:08:25.540
*\"Google: Ligji ne Pyetjet e Ekzekutimeve Kriminale\"*
1:08:26.540,1:08:28.180
Cfare ka?
1:08:28.180,1:08:29.620
Pse u ktheve?
1:08:29.620,1:08:33.820
Mendon se mund te vish ketu sa here te duash?
1:08:33.820,1:08:36.260
U ktheve vetem per te me shkaterruar jeten, apo jo?
1:08:36.260,1:08:38.500
Gunei, je ne rregull?
1:08:38.500,1:08:40.060
Ti e le ate zarfin dje?
1:08:40.060,1:08:42.940
Cfare zarfi?
1:08:48.060,1:08:51.700
Nuk e kuptoj se cfare do te besh.[br]Cfare plani ke?
1:08:51.700,1:08:56.180
E kuptova... Eshte ajri qe na rrethon, uji i kesaj shtepie. Prandaj te gjithe ketu po cmenden.
1:08:56.180,1:08:58.140
Ose eshte sepse ti dhe Kuzei po punoni bashke?
1:08:58.140,1:08:59.740
Ai po te thote te besh keshtu?
1:08:59.740,1:09:08.580
Per cfare po flet per hir te Zotit? Cfare kam bere?[br]Cfare zarfi te lashe? Cfare po thua, mos je cmendur?
1:09:15.220,1:09:20.140
Vendose te jetosh ne kete shtepi vetem per te me bere mua te vuaj, apo jo?
1:09:22.300,1:09:25.700
Me te vertete me ke fshire nga jeta jote?
1:09:26.820,1:09:29.140
Shume kohe me pare.
1:09:29.140,1:09:32.220
Dhe keshtu po e merr hakun.
1:09:32.220,1:09:34.060
Gunei, te lutem ik.
1:09:34.060,1:09:37.300
Dhe mos me bej te ta shoh fytyren derisa te jem e detyruar?
1:09:37.300,1:09:39.660
Cemre.
1:09:41.580,1:09:44.780
Nuk jam ne gjendje te te harroj.
1:09:51.100,1:09:54.820
Nuk mund t'ja fal vetes qe te braktisa.
1:09:54.820,1:09:59.660
Nuk mund ta dua Banune.
1:10:05.620,1:10:10.340
Cemre, te dua.
1:10:14.620,1:10:16.740
Largohu, me ler rehat.
1:10:16.740,1:10:19.700
Ik.
1:10:20.820,1:10:23.180
Ik.
1:10:24.540,1:10:29.460
Do te bej qe ta paguash kete.
1:10:44.220,1:10:46.500
Idiot.
1:11:00.540,1:11:02.660
Shume makine e bukur, heh?
1:11:02.660,1:11:07.260
- Eshte, po nuk e vendos dot.[br]- Oh, hajde.
1:11:07.260,1:11:09.540
Cfare ka ketu per te mos e vendosur?
1:11:09.540,1:11:15.500
Nje here e kam ngare kete...[br]epo, nje version te ngjashem me kete.
1:11:16.940,1:11:23.140
Mos e parko large.[br]Do dal per nje gjysme ore.
1:11:23.140,1:11:32.100
Titrat u sollen tek ju nga*Erip2 dhe Jona Skrt*
1:11:32.100,1:11:35.060
Nje shoku im kishte te njejten makine.
1:11:35.060,1:11:38.500
Vetem nje model nje vit me te vjeter.[br]Kjo eshte e re, sigurisht.
1:11:38.500,1:11:43.460
Por kur e ndez, e ndjen menjehere fuqine. Eshte e pabesueshme.
1:11:43.460,1:11:45.500
Sikur makina do te rreshqase.
1:11:45.500,1:11:50.380
Akoma, manovrimi eshte i mrekullueshem. Ne kthesa, sikur ecen vete.
1:11:50.380,1:11:51.820
Eshte shume e sigurte, gjithashtu.
1:11:51.820,1:11:56.060
Dhe kur vjen te komforti...
1:11:56.060,1:11:59.260
...asnje makine tjeter nuk mund t'a munde kete.
1:12:00.300,1:12:02.380
Eshte i pakalueshem, vertete.
1:12:02.380,1:12:05.700
Sepse, nje makine si kjo...
1:12:05.700,1:12:08.100
...eshte si nje kartvizite per nje njeri.
1:12:08.100,1:12:11.540
Kur futesh ne makine, duhet te behesh nje me te.
1:12:11.540,1:12:16.380
Dhe te shoh ty te veshur me kostumin klasik per shkak te punes.
1:12:16.380,1:12:19.700
Dua te them, me kete makine, mund te shkosh ne mbledhje...
1:12:19.700,1:12:21.420
...dhe kur mbledhja te mbaroje...
1:12:21.420,1:12:28.540
...ne fundjave, mund te marresh gruan dhe femijet dhe te shkosh diku, ose ndoshta te hash mengjes.
1:12:28.540,1:12:32.220
I pershtatet te dyja stileve.
1:12:32.220,1:12:34.780
Qe...[br]Qe femije,
1:12:34.780,1:12:38.180
kjo makine ishte endrra ime.
1:12:38.180,1:12:41.300
Epo, te ishte e kuqe.
1:12:41.300,1:12:42.580
Kete enderroja.
1:12:42.580,1:12:44.660
E enderroj gjithmone per vete.
1:12:44.660,1:12:46.860
Ta ngisja, te shetisja dhe kesilloj gjerash.
1:12:46.860,1:12:50.780
Kjo ishte endrra e jetes sime. Por...[br]Tani qe u rrita...
1:12:50.780,1:12:54.460
...E di qe nuk do ta kem kurre kete makine.
1:12:54.460,1:12:55.460
S'mund te ndodhe.
1:12:55.460,1:12:58.780
Por ti e ke mundesine.
1:12:58.780,1:13:00.180
Zoti te dhente dhe me shume, sigurisht.
1:13:00.180,1:13:05.580
Por sinqerisht te rekomandoj kete.
1:13:05.580,1:13:08.260
Miremengjes, Znj. Olcai.
1:13:09.220,1:13:12.540
Miremengjes.
1:13:12.540,1:13:16.300
Urime ne vazhdim.
1:13:18.460,1:13:20.700
Ckemi.
1:13:20.700,1:13:22.420
C'surprize e kendshme, mireserdhe.
1:13:22.420,1:13:23.620
Faleminderit.
1:13:23.620,1:13:28.420
Doja te te falenderoja perseri.[br]Per ate nate.
1:13:28.420,1:13:30.220
Te shqetesova shume.
1:13:30.220,1:13:32.860
Aspak.
1:13:34.900,1:13:36.500
Keto jane per ty.
1:13:36.500,1:13:39.140
Faleminderit shume, je i sjellshem.
1:13:39.140,1:13:41.220
Mendova se nuk do me telefonoje me.
1:13:41.220,1:13:44.220
Harrova te ta marr dhe numrin e telefonit.[br]Mendova se nuk do te shihja me.
1:13:44.220,1:13:48.620
Nuk doja qe te vija dhe te te shqetesoja te vendi i punes, por...
1:13:48.620,1:13:51.500
Ti hape shtepine tende per mua.[br]Me besove.
1:13:51.500,1:13:54.820
Nuk me njeh fare, mbi te gjitha
1:13:54.820,1:13:56.620
Me vjen keq perseri.
1:13:56.620,1:13:59.140
Znj. Olcai, zoteria do ta bleje makinen.
1:13:59.140,1:14:02.060
Urime, po vij me ju per nje minute.
1:14:02.660,1:14:04.620
E mora makinen.
1:14:04.620,1:14:06.740
Je i mirepritur.[br]Udheto i sigurt, vella.
1:14:06.740,1:14:11.580
Shkrue numrin e telefonit ketu.
1:14:13.860,1:14:16.380
Ti e shite makinen, e di kete?
1:14:16.380,1:14:17.940
Jo, s'e shita.
1:14:17.940,1:14:19.300
Isha ketu, e degjova.
1:14:19.300,1:14:22.740
Jo, dua te them...
1:14:23.540,1:14:26.340
Kam qene ne nje makine te ngjashme me te.[br]Por ishte model i vjeter.
1:14:26.340,1:14:27.900
Kete gje po ja shpjegoja...
1:14:27.900,1:14:29.100
...atij burrit.
1:14:29.100,1:14:33.140
Sa mendon se fiton ti nga kjo shitje, nese punon per mua?
1:14:33.140,1:14:37.100
3.000 euro baba, mund ta imagjinosh?[br]3.000 euro.
1:14:37.100,1:14:40.700
- Jane para te mira, po.[br]- Sigurisht qe po. Epo, rrogat nuk jane aq shume...
1:14:40.700,1:14:44.820
...une do te fitoj per shitjet.
1:14:44.820,1:14:48.620
Nese shes nje makine ne jave, behen 12.000 euro ne muaj.
1:14:48.620,1:14:50.580
Ato jane makina luksi, jo buke e djathe.
1:14:50.580,1:14:52.500
Mire, te shes nje makine ne dy jave.
1:14:52.500,1:14:54.540
Nuk te pelqejne 6.000 euro ne muaj?
1:14:54.540,1:14:56.740
Nuk eshte fare keq.
1:14:56.740,1:14:56.820
Jo keq?
1:14:56.820,1:14:59.540
E ben nje njeri te cmendur.
1:14:59.540,1:15:03.220
Eshte me shume se c'kerkoja une.[br]Mund te kursej dhe shume para, gjithashtu.
1:15:03.220,1:15:04.620
Provoje nje here.
1:15:04.620,1:15:06.740
Nuk ke asgje per te humbur.
1:15:06.740,1:15:11.260
Me ler te ta them...[br]Nese bej me te miren time, mund te shes 40 makina ne vit.
1:15:11.260,1:15:12.260
Fale Zotit.
1:15:12.260,1:15:16.060
Asnje s'mund te gjeje nje pune me te mire.[br]Do flas me burra te nivelit te larte.
1:15:16.060,1:15:20.060
Epo, sigurisht qe tani e tutje, duhet ti kushtoj me shume vemendje pamjes.
1:15:20.060,1:15:24.300
Duhet te shkoj ne pune me kostum dhe kollare cdo dite.
1:15:24.300,1:15:26.420
Do shkoj te testi i makines here pas here, gjithashtu.
1:15:26.420,1:15:28.340
Ti nuk ke as patente, bir.
1:15:28.340,1:15:31.460
Klientet do e ngasin, jo une.[br]Une vetem do rri ulur prane tyre.
1:15:31.460,1:15:36.580
Do bisedoj me ta.[br]Ti them atyre me shume per makinen.
1:15:36.820,1:15:41.540
Por...[br]Do aplokoj per patente. Mos u shqeteso.
1:15:41.540,1:15:45.620
Kam pyetur verdalle.[br]Testi me i afert eshte ne Shkurt.
1:15:45.620,1:15:47.940
Do shkoj te regjitstrohem javes qe vjen.[br]Dhe deri atehere, mallkimi im do te hiqet.
1:15:47.940,1:15:51.380
Do ta pranoj letren e apelit, gjithashtu.
1:15:51.380,1:15:54.100
Shpresoj me te mirat per ty.
1:15:54.100,1:15:55.220
Keshtu shpresoj.
1:15:55.220,1:15:58.100
Ato tone para qe mund te bej ne kete pune, baba.
1:15:58.100,1:16:06.340
Vertete, eshte mbreti i parase. Imagjino ti shes keto makina si buket. Dhe te marr nje nga ato per vete.
1:16:06.340,1:16:09.300
Zot...[br]Po enderroni, apo jo?
1:16:09.300,1:16:11.820
Po futesh ne biznesin e shitjes se makinave tani?[br]Urime.
1:16:11.820,1:16:14.460
Si eshte djali yne i vogel?[br]Po rritet?
1:16:14.460,1:16:17.860
Prit, baba.[br]Kush tha qe eshte djale?
1:16:17.860,1:16:19.300
Djema...
1:16:19.300,1:16:22.380
-....furogoni i miellit erdhi.[br]- Mire, vella.
1:16:22.380,1:16:23.620
Pse nuk ulesh, Gunei?
1:16:23.620,1:16:27.620
Mos me lini t'ju nderpres endrrat.
1:16:27.620,1:16:33.580
Mos hyr ne sherr ketu.[br]Kuzeit i eshte ofruar nje mune ne nje galeri makinash.
1:16:33.580,1:16:37.860
Ata thane qe do te filloje si perfaqesues i shitjeve.[br]Dhe atehere mund te behet nje menaxher shitjesh.
1:16:38.340,1:16:40.660
Menaxher.
1:16:41.500,1:16:44.180
Po shkoj te kontrolloj si po shkojne.
1:16:44.180,1:16:45.100
Kjo eshte mire,
1:16:45.100,1:16:48.180
do i kenaqesh ata duke ju shitur makina njerezve te Bekirit.
1:16:48.180,1:16:52.300
Te pakten do jem larg gomareve si puna jote.
1:16:52.300,1:16:55.780
Ve bast qe punedhenesit e tu nuk te kane pare akoma.
1:16:55.780,1:16:59.860
Ata nuk do te punesonin nese te degjoni se flet keshtu me vellain tend.
1:17:03.300,1:17:05.540
Ke frike mos e rrit dhe kete biznes, apo jo?
1:17:05.540,1:17:09.300
Jo, nuk kam...[br]Jam i sigurt qe do kesh sukses dhe kete gje.
1:17:09.300,1:17:14.700
Nuk kam dyshim.
1:17:14.700,1:17:14.860
Jam shume i sigurte qe yi mund dhe te shtrydhesh uje nga nje shkemb.[br]Nuk kam dyshim.
1:17:14.860,1:17:21.140
Jam shume i sigurte qe yi mund dhe te shtrydhesh uje nga nje shkemb.
1:17:22.620,1:17:24.740
Do behesh menaxher shitjesh...
1:17:24.740,1:17:27.380
Te pakten mos i thuaj plakut(babait) dhe ti japesh shprese kot.
1:17:27.380,1:17:28.700
Menaxher shitjesh...
1:17:28.700,1:17:32.460
Gjithcka qe mund te behesh ti eshte menaxher i puneve jo-ekzistente.
1:17:32.460,1:17:34.220
Zot...
1:17:34.220,1:17:36.540
Menaxher i puneve jo-ekzistente.
1:17:44.580,1:17:52.060
Titrat u sollen tek ju nga *Erip2 dhe Jona Skrt*
1:17:52.060,1:17:52.780
Kuzei, ku po shkon?
1:17:52.780,1:17:54.300
Askund, kam ca pune.
1:17:54.300,1:17:57.220
- Pune te mbare, atehere.[br]- Rrofsh.
1:17:57.220,1:17:59.180
Cfare bere perseri, or burr?[br]Cfare i the?
1:17:59.180,1:18:02.140
Cfare bera baba? Per hir te Zotit. Hajde, dua te te them dicka.
1:18:02.140,1:18:03.100
- Cfare ka ndodhur?[br]- Hajde.
1:18:03.100,1:18:07.700
Cfare ka ndodhur?
1:18:07.700,1:18:10.220
Do te te them dicka.
1:18:10.220,1:18:13.020
Ate nate ne pyll, mos me dhe vetem nje dorashke?
1:18:13.020,1:18:14.420
Nga doli kjo gje tani?
1:18:14.420,1:18:17.220
Vetem mu pergjigj, ishte dora e djathte?
1:18:18.340,1:18:22.060
Me shume mundesi...[br]Nuk e mbaj mend.
1:18:22.060,1:18:26.420
Ndoshta me ra nga xhepi kur isha duke vrapuar, nuk e di.
1:18:26.420,1:18:28.780
- Baba, rreth asaj nate, ti...[br]- Shhh...
1:18:28.780,1:18:31.780
Nuk ka asgje qe s'ma ke thene per ate nate, apo jo?
1:18:31.780,1:18:36.460
Oh Zot... Mos u cmende, bir?[br]Nga te erdhi kjo tani?
1:18:36.460,1:18:37.940
Ti e bere?[br]Ti e bere?
1:18:37.940,1:18:39.900
Do te te qelloj me te vertete.
1:18:39.900,1:18:46.780
A nuk e ben dot ndonje gje vetem?
1:18:47.260,1:18:49.500
Hyr.
1:18:49.900,1:18:54.540
Oh Zot...
1:18:54.540,1:19:21.340
Titrat u sollen tek ju nga*Erip2 dhe Jona Skrt*
1:19:21.340,1:19:22.860
Pershendetje, Znj. Gylten.
1:19:22.860,1:19:24.380
Pershendetje.
1:19:26.420,1:19:27.980
Nuk shkova.
1:19:27.980,1:19:29.140
E shoh.
1:19:29.140,1:19:35.540
Une, dua te them, ne...[br]une dhe Cemreja folem.
1:19:35.540,1:19:35.820
E di.
1:19:35.820,1:19:40.140
Nuk dua qe te shqetesohehs per kete.[br]Nga ana ime, nuk ka ngelur ndonje problem.
1:19:40.140,1:19:43.060
Dua te them, edhe une, si ty...
1:19:43.060,1:19:45.140
...gjithcka dua per te eshte qe te jete mire.
1:19:45.140,1:19:47.460
Cemreja mi ka thene te gjitha.
1:19:47.460,1:19:51.100
Ti ke qellime te mira per gjithcka qe i ke thene, ajo qe the ishte e vertete...
1:19:51.100,1:19:54.980
Por, bir, vetem nese do i kishe thene keto qe ne fillim.
1:19:54.980,1:19:58.900
Atehere, ajo nuk do te kishte me shpresa nga qetesia jote.
1:19:58.900,1:20:00.940
Por nuk eshte e nevrikosur me ty, mos u shqeteso.
1:20:00.940,1:20:02.700
Ajo te kupton.
1:20:02.700,1:20:05.940
Ajo te beson, ne nje menyre qe nuk beson asnje tjeter.
1:20:06.500,1:20:10.780
Ne fakt, ajo po ben dicka per ty, qe asnje tjeter nuk mund ta beje aq lehte.
1:20:11.180,1:20:13.420
Sidoqofte.[br]Diten e mire.
1:20:13.420,1:20:18.020
Nje minute, nje minute, Znj. Gylten.[br]Cfare do te thote kjo? Cfare po ben Cemreja?
1:20:18.100,1:20:20.020
Lere, harroje per hir te Zotit.
1:20:20.020,1:20:24.020
Jo, te lutem mund te ma thuash. Cfare eshte ajo gje qe asnje tjeter nuk mund ta beje per mua, Znj. Gylten?
1:20:24.020,1:20:25.380
Kuzei, mos bej keshtu.
1:20:25.380,1:20:26.700
Mos me shty me.
1:20:26.700,1:20:30.820
Nje minute, nje minute.[br]Cfare do te thuash? Me thuaj.
1:20:30.940,1:20:34.860
Do te thote qe ajo martese po vazhdon per ty.
1:20:34.860,1:20:35.700
Cfare?
1:20:35.700,1:20:37.060
Per mua?
1:20:37.060,1:20:40.220
Mire, hajde, nuk kam gje tjeter per te te thene.
1:20:40.220,1:20:41.900
Nje minute, Znj, Gylten.[br]Cfare do te thote \"per mua\"?
1:20:41.900,1:20:44.020
Kuzei!
1:20:44.460,1:20:48.860
Znj. Gylten, do ma thuash? Cfare do te thote \"per mua\"? Cfare ka qe nuk e di une?
1:20:48.860,1:20:51.420
Mund te ma thuash kete?
1:20:51.420,1:20:55.500
Ne fakt, as une nuk di asgje.
1:20:55.500,1:20:56.220
Shiko...[br]Znj. Gylten, te lutem.
1:20:56.220,1:21:02.260
Shiko, vertete, as une nuk e di fare se c'ka ndodhur. Por gjeja e vetme qe di eshte se Cemreja dhe Barisi...
1:21:02.260,1:21:05.340
Ai e ka kercenuar ate me ty.
1:21:06.660,1:21:07.820
Cfare?
1:21:07.820,1:21:09.020
Ai bastardi e ka kercenuar ate?
1:21:09.020,1:21:13.900
Jo, dua te them...[br]Cemreja nuk e ka thene kurre dicka te tille.
1:21:13.900,1:21:17.500
Kur i thashe keshtu, ajo tha \"cfare eshte kjo gje palidhje, mama?\"
1:21:17.500,1:21:20.540
Nuk ka asgje.[br]E sheh, eshte ideja ime.
1:21:20.540,1:21:25.060
Mire, e mendova vete.[br]Nuk ka asgje te beje me Cemren. Dua te them...
1:21:25.060,1:21:26.820
Ti je e martuar.
1:21:26.820,1:21:32.260
Ti je Cemre Hakmen, je....[br]gruaja e Barisit.
1:21:32.260,1:21:35.260
Vetem ne letra.
1:21:36.500,1:21:40.980
Kjo mund te jete deshira ime, dua te them, nuk e di.
1:21:40.980,1:21:42.220
Mire, mire Znj. Gylten.
1:21:42.220,1:21:43.500
Kuzei![br]Ku po shkon?
1:21:43.500,1:21:45.100
Kuzei, ku po shkon?
1:21:45.100,1:21:49.060
Shiko, te lutem, ajo do me urreje shume.[br]Mos thuaj asgje, Kuzei!
1:21:49.060,1:21:50.500
Ku po shkon?
1:21:50.500,1:21:51.460
Kuzei!
1:21:51.460,1:21:52.940
Mos u shqeteso, nuk do them gje.
1:21:52.940,1:21:58.740
Per hir te Zotit, mos i thuaj qe te thashe keto gjera.
1:22:08.180,1:22:10.020
*Fola me Barisin.*
1:22:10.020,1:22:13.700
*Por me duhet me shume kohe.*
1:22:13.700,1:22:16.940
*Duhet te vazhdoj edhe per ca kohe.*
1:22:16.940,1:22:19.980
*Te lutem, mos me pyet pse, te lutem.*
1:22:19.980,1:22:23.420
*Vetem me beso.*
1:22:23.420,1:22:25.020
*Me beso.[br]Te lutem, Kuzei.*
1:22:25.420,1:22:28.180
*Kjo martese nuk eshte reale.*
1:22:29.180,1:22:32.420
*Nuk do jete kurre.*
1:22:33.140,1:22:36.740
*Por ka gjera qe nuk mund te ti them tani.*
1:22:36.740,1:22:40.740
*Gjithcka dua nga ty eshte koha.[br]Asgje tjeter.*
1:22:41.100,1:22:44.340
*Me beso.*
1:22:48.540,1:22:50.780
23 Nentori eshte ditelindje per ne apo jo?
1:22:50.780,1:22:54.100
Vetem shefat e medhenj do jene ne ndertese.
1:22:54.100,1:22:55.820
23 Nento, eshte mbledhja e madhe?
1:22:55.820,1:22:57.980
Po, 9 dite me vone.
1:22:57.980,1:23:01.340
Ata i dhane punonjesve nje dite pushim, per shkak te mbledhjes.
1:23:01.340,1:23:05.460
Une do ta perdor mundesine te shkoj te vizitoj hallen ne Sapanca.
1:23:05.460,1:23:07.860
Mbledhja e madhe, 9 dite me vone.
1:23:07.860,1:23:10.100
23 Nentor.
1:23:10.780,1:23:13.420
Do jete ekzatesisht nje vite qekur erdha ne Stamboll.
1:23:13.420,1:23:15.980
Vertete?
1:23:16.700,1:23:21.220
Ishte e njejta dite nje vit me pare.
1:23:21.220,1:23:45.820
Titrat u sollen tek ju nga*Erip2 dhe Jona Skrt*
1:23:45.820,1:23:48.220
Hej, Demet.[br]Je ne dispozicion?
1:23:48.220,1:23:49.500
*Jam te aeroporti, do iki me fluturim se shpejti. Ckemi.*
1:23:49.500,1:23:51.180
Mire.
1:23:51.180,1:23:55.300
Hem, doja te te thoja nje gje...[br]Te telefonova per dicka.
1:23:55.700,1:23:57.060
Po afron ditelindja e Kuzeit.
1:23:57.060,1:23:58.340
*Po, e di.*
1:23:58.340,1:24:00.700
Ndoshta duhet te organizojme nje feste?
1:24:01.420,1:24:02.380
*Do ishte e mrekullueshme.*
1:24:02.380,1:24:05.980
MIre.[br]Atehere po filloj te mendoj per ndonje gje.
1:24:05.980,1:24:10.900
Nuk e firmose kontraten me keta njerez? Si mund te firmosesh nje kontrate me dike tjeter?
1:24:12.020,1:24:16.180
Kontrata eshte ketu, data dhe kushtet jane ketu.
1:24:18.780,1:24:21.300
Dhe pse nuk dinim per kete gje?
1:24:21.300,1:24:24.340
More gje nje leter per anullimin e kontrates?
1:24:24.340,1:24:27.060
Jo, s'kemi marre nje leter te tille.
1:24:27.060,1:24:30.420
Cfare po beje ti kur po ndodhnin gjithe keto gjera?
1:24:30.420,1:24:32.500
Epo...
1:24:32.500,1:24:37.260
Lere, nuk me intereson, Sumer.[br]Kjo eshte arsyeja pse je ne Katar.
1:24:37.740,1:24:39.820
Per te zgjidhur mosmarreveshjet kur ne nuk jemi atje.
1:24:39.820,1:24:41.220
Harroje, po humbet frymen kot.
1:24:41.220,1:24:43.340
Shiko, degjo.
1:24:43.340,1:24:44.420
Bej cfare te duash per ti bindur ata njerez.
1:24:44.420,1:24:46.220
Vonoji ata derisa gjithcka te zgjidhet.
1:24:46.220,1:24:47.860
Mos na lejo qe te na rreshqase nga duart ky projekt.
1:24:47.860,1:24:50.540
Mire, mire do te te dergoj nje leter sot.
1:24:50.540,1:24:53.980
Do perpiqemi ta traspotojme kete jave.
1:24:53.980,1:25:00.260
Nese ata vazhdojne te refuzojne, do vij une.[br]Do flas personalisht me ta, ti bej sic te thashe.
1:25:00.260,1:25:02.340
Dhe atehere prit per lajmet e mia.
1:25:02.340,1:25:06.020
Idiot! Idiot![br]Nuk e di se c'ben atje.
1:25:06.020,1:25:11.420
- Cfare tha?[br]- Cfare te thote? \"Ka ceshtje pertej autoritetit tim. Duhet te vesh ne fjale...\"
1:25:11.420,1:25:13.740
Nese ne bejme gjithcka, atehere pse e paguajme ate?
1:25:13.740,1:25:15.500
Pikerisht.
1:25:15.500,1:25:18.140
Mendoj se dhe ne duhet te shkojme ne Katar.
1:25:18.140,1:25:20.460
Ku mendon se do shkosh?[br]Je akoma ne muajin e mjaltit.
1:25:20.460,1:25:22.300
Lere, per hir te Zotit, Can.
1:25:22.300,1:25:24.100
Asgje nuk eshte me e rendesishme se kjo.
1:25:24.100,1:25:29.540
Nuk mund te humbasim nje pune te madhe kur eshte ceshtja se do behet publike.
1:25:29.860,1:25:32.700
Cfare eshte kjo tani?
1:25:36.500,1:25:37.980
Kuzei, cfare po ndodh?
1:25:37.980,1:25:40.220
Z. Can...
1:25:40.220,1:25:43.740
Mund te na lesh dy minuta vetem?
1:25:43.740,1:25:45.260
Nuk do kete ndonje skene, apo jo?
1:25:45.260,1:25:50.740
Jo, jo. Vetem do flasim.[br]Do flasim si njerez. Mos u shqeteso.
1:25:50.740,1:25:52.260
Qetesohu.
1:25:52.260,1:25:58.540
Po te them, do flasim.[br]Te lutem.
1:26:02.020,1:26:06.460
Me thuaj atehere.
1:26:17.140,1:26:20.700
Pse u martua Cemreja me ty?
1:26:20.700,1:26:21.780
Pse u martua me mua?
1:26:21.780,1:26:24.980
Degjova se e kercenuar vajzen.
1:26:25.860,1:26:27.140
E kercenove ate me mua?
1:26:27.140,1:26:29.700
Shiko, mund te therras policet tani.
1:26:29.700,1:26:32.420
Dhe ata mund te te fusin ne burg se me godite ne zyre.
1:26:32.420,1:26:39.420
Me degjo. Shiko.[br]Po te flas duke te shikuar ne sy.
1:26:39.420,1:26:42.060
Nese je ai lloj burri...
1:26:42.060,1:26:44.180
Nese je burre...
1:26:44.180,1:26:48.700
Nese ke ndonje gje qe mund ta perdoresh kunder meje, beje.
1:26:49.060,1:26:50.900
Por nuk do te te le rehat.
1:26:50.900,1:26:53.060
Nuk do te te le rehat.
1:26:53.060,1:26:56.980
E kercenove Cemren me incidentin?[br]Me cfare e kercenove?
1:26:56.980,1:26:59.140
Me thuaj.[br]Me thuaj.
1:26:59.140,1:27:00.900
Cfare ke ne duar?
1:27:00.900,1:27:02.660
Cfare ke?[br]Me thuaj.
1:27:03.100,1:27:05.260
Nuk do ta le Cemren te jete e martuar me ty me force.
1:27:05.260,1:27:08.980
Nese e lendon Cemren...[br]Shiko...
1:27:08.980,1:27:12.220
E pashe plagen qe kishte ne ball.
1:27:12.220,1:27:15.780
Nese ajo plaga...
1:27:16.140,1:27:18.340
...eshte bere nga ti...
1:27:18.340,1:27:20.180
Atehere do kthehem per ty.
1:27:20.740,1:27:22.740
Egersia eshte mjeshtria jote, Kuzei.[br]Jo e imja.
1:27:22.740,1:27:27.300
Prandaj eshte shume keq per mua ta mbaj Cemren pa deshiren e saj.
1:27:27.300,1:27:32.460
*Po telefonon[br]...CEMRE...*
1:27:32.460,1:27:34.540
Permend qenin, bej gati shkopin.
1:27:34.540,1:27:36.500
Nese do, pyete ate.
1:27:36.500,1:27:42.700
- Alo? Cemre?[br]- Kuzei mund te jete aty ne cdo minute, Baris. Me te vertete nuk i thashe asgje mamase sime.
1:27:42.700,1:27:45.420
Mamaja ime tha vetem ato qe kishte ne mendje.
1:27:45.420,1:27:47.420
Baris, te lutem mos bej asgje, ne rregull?
1:27:47.420,1:27:55.900
Mire, mire, e dashur. Kuptoj. Mund te presesh nje minute? Dua te te them dicka tjeter.
1:27:59.820,1:28:08.820
Cemre...nuk di si te ta them kete, por...jam menduar shume.
1:28:08.820,1:28:11.820
Kuptova qe jam treguar i padrejte me ty.
1:28:11.820,1:28:14.180
Nese e do me te vertete Kuzein...
1:28:14.180,1:28:16.780
- Baris, te lutem.[br]- Nje minute, mund te me degjosh? Me degjo.
1:28:16.780,1:28:19.660
Nese e do me te vertete ate...
1:28:19.660,1:28:24.860
Mund te largohesh qe nga ky moment.
1:28:24.860,1:28:26.780
Je e lire.
1:28:26.780,1:28:30.460
Nese e do me te vertete ate,[br]mund te divorcohemi menjehere.
1:28:31.420,1:28:32.700
Baris...
1:28:32.700,1:28:35.740
Po te jap nje mundesi, Cemre.
1:28:36.380,1:28:38.900
Nese e dashuron me te vertete Kuzein...
1:28:38.900,1:28:41.780
Nuk dua te jem midis ju te dysh.
1:28:42.100,1:28:49.740
Kuzei... nese eshte ai qe ti do,[br]atehere me ler.
1:28:52.740,1:28:55.820
Nuk do jem nje pengese.
1:28:55.820,1:29:00.180
Nuk do shkoj asgjekundi.
1:29:05.980,1:29:10.900
Folem gjate per kete,[br]beme nje marreveshje.
1:29:14.100,1:29:21.780
Te thashe,[br]kerkova qe te te doja shume.
1:29:21.780,1:29:26.340
Ti me the qe do me jipje ca kohe.[br]Pse po e ben kete tani?
1:29:26.340,1:29:32.140
Sepse kam dyshime.[br]Nuk mund te jem i sigurte.
1:29:36.820,1:29:41.540
Nuk do te bej asgje per te te turperuar perseri.
1:29:47.340,1:29:51.940
Me beso.
1:29:54.660,1:29:58.300
Te lutem, mos me ler.
1:30:02.900,1:30:06.260
Te besoj, e dashur.
1:30:06.260,1:30:15.900
Kam nje mbledhje te rendesishme tani. Prandaj duhet ta mbyll. Naten mund te flasim me shume ta mbyllim kete teme, mire?
1:30:15.900,1:30:18.540
Ne rregull.
1:30:18.540,1:30:28.180
Titrat u sollen tek ju nga *Erip2 dhe Jona Skrt*
1:30:28.180,1:30:30.740
Nuk e kam kercenuar kurre ate.
1:30:30.740,1:30:35.860
Prita derisa ajo te perdorte mendjen.
1:30:42.340,1:30:54.220
Titrat u sollen tek ju nga *Erip2 dhe Jona Skrt*
1:30:54.220,1:30:56.340
*I shpjegova asaj se cfare do te humbiste nese do te zgjidhte ty.*
1:30:56.340,1:30:59.100
*dhe cfare do ti jepja une.*
1:30:59.100,1:31:03.860
*Ajo mendoi dhe e beri zgjidhjen.*
1:31:03.860,1:31:07.340
*Ajo zgjodhi nje jete, qetesi, shendet, pa rrezik...*
1:31:07.340,1:31:11.060
*...larg nga krimi, larg nga kriminelet...*
1:31:11.260,1:31:15.300
*...ajo zgjodhi nje jete te pasur. Sic beri Gunei.*
1:31:15.660,1:31:17.740
*Ajo zgjodhi fuqine.*
1:31:17.740,1:31:21.460
Ne djall ti dhe fuqia jote.
1:31:22.020,1:31:25.220
Kuzei...
1:31:25.220,1:31:28.380
Kuzei, prit.
1:31:30.620,1:31:33.380
Kuzei.
1:31:33.380,1:32:12.340
Titrat u sollen tek ju nga*Erip2 dhe Jona Skrt*
1:32:12.340,1:32:15.380
Degjova se me shume mundesi eshte nje plak qe jeton ketu.
1:32:15.380,1:32:17.380
Nje njeri qe eshte nje vit me i vjeter.
1:32:18.100,1:32:19.140
Uau...
1:32:19.140,1:32:21.300
Gezuar ditelindje, djalosh.
1:32:21.780,1:32:23.220
Djalosh?
1:32:23.220,1:32:25.260
Faleminderit.
1:32:26.060,1:32:30.220
Hyr.
1:32:37.180,1:32:40.620
Ulu.
1:32:40.620,1:32:40.740
Do ndonje gje per te pire?[br]Ulu.
1:32:40.740,1:32:41.540
Do ndonje gje per te pire?
1:32:41.540,1:32:45.780
Jo, jo.[br]Faleminderit.
1:32:49.100,1:32:50.580
Keshtu qe...[br]Si e kujtove?
1:32:50.580,1:32:53.140
Ditelindja jote eshte ne te njejten dita qe une u ktheva ne Stamboll.
1:32:53.140,1:32:55.700
Nuk e mban mend?
1:32:55.700,1:33:00.220
Nata \"Doktor, mos e prek plagen time\".
1:33:02.420,1:33:06.820
Epo, nuk e di qe ate nate ishe i emocionuar per shkak te Cemres.
1:33:08.220,1:33:10.740
Nuk eshte e vertete.
1:33:10.740,1:33:12.140
Sidoqofte.
1:33:13.100,1:33:16.020
Vendosem te organizonim nje feste per ty, por...
1:33:16.020,1:33:17.580
- Mos...[br]- Atehere...
1:33:17.580,1:33:20.620
Atehere mendova, ndoshta Kuzei nuk do ta pelqente surprizen.
1:33:20.620,1:33:23.620
Jo, vertete.[br]Nuk e dua.
1:33:23.620,1:33:26.220
Por mendova te dilnim per darke te gjithe bashke.
1:33:26.220,1:33:34.060
Ti, Komisar Sherefi si shoku yt, Demeti... Si thua?[br]Mund te vije dhe xhaxha Samiu.
1:33:34.060,1:33:39.060
Faleminderit shume per miresine tende dhe mendimin,
1:33:39.060,1:33:40.220
por...
1:33:40.220,1:33:44.620
...nuk do kete ditelindje ose ndonje gje e tille per mua qe tani e tutje.
1:33:44.620,1:33:48.020
Pas Aliut...
1:33:48.020,1:33:56.220
Pasi humba Aliun...[br]...Nuk ndjehem sikur duhet ta bej.
1:33:56.220,1:33:57.820
E shoh.
1:33:57.820,1:34:01.380
Por edhe nje here faleminderit.
1:34:01.380,1:34:03.380
Eshte me shume se mjaftueshem qe ti e mbajte mend.
1:34:03.380,1:34:08.260
Ishte ideja e Demetit sidoqofte.[br]Do ta telefonoj dhe ti them qe u anullua.
1:34:09.220,1:34:13.140
Mire do beje.
1:34:14.060,1:34:17.260
Je veshur shume elegant.[br]Ku po shkon?
1:34:17.260,1:34:19.460
Erdhe fiks ne koge.[br]Po shkoj ne pune.
1:34:19.460,1:34:21.820
Ke filluar pune?
1:34:21.820,1:34:23.420
Po.[br]Sot eshte dita e pare, fale Zotit.
1:34:23.420,1:34:25.420
Cfare pune?[br]Urime.
1:34:25.420,1:34:29.820
Epo, Zejnep. Do e shohim.[br]Do e shohim.
1:34:29.820,1:34:33.580
Nje burre duhet ta fitoje jeten e tij.
1:34:34.500,1:34:36.660
Kjo mjafton, jam e semure nga mosrespekti juaj!
1:34:36.660,1:34:39.140
Le ta dine te gjithe se kush jam une.
1:34:39.140,1:34:42.620
Jam mamaja e Gunei Tekinollu.
1:34:42.620,1:34:45.700
Jam dhe une zonja e kesaj shtepie.[br]Sac eshte Znj. Ebru dhe Znj. Banu.
1:34:46.060,1:34:47.380
Me degjove?
1:34:47.380,1:34:48.540
Na vjen keq, zonje.
1:34:48.540,1:34:50.860
Mos e perserit ose do te pushoj.
1:34:50.860,1:34:54.100
Tani mu hiq qafe.
1:34:56.540,1:34:59.300
Dhe ti... Mjafton.[br]Je ketu qe ne mengjes.
1:34:59.300,1:35:01.300
Kjo mjafton per kete gje.
1:35:01.300,1:35:03.820
Eshte pothuajse mesdite dhe akoma nuk jam bere gati!
1:35:03.820,1:35:05.660
Duhet te rregulloj dhe floket.
1:35:05.660,1:35:09.660
Te gjithe duhet ta dine vendin e tyre ne kete shtepi!
1:35:15.140,1:35:19.260
Mi thaj kembet, shpejt, shpejt!
1:35:30.700,1:35:32.300
Po ikni?
1:35:32.300,1:35:34.700
Po merresha me pergatitjet e shtepise.
1:35:34.700,1:35:36.980
Mos u lodh.
1:35:36.980,1:35:42.500
Nuk do kete lodhje nese te gjithe bejne punen e tyre, por, epo. Por...
1:35:42.500,1:35:44.740
Nuk e di si ja keni bere me keto tere keto vite.
1:35:44.740,1:35:49.380
Dua te them, e dashur Znj. Ebru...[br]Fale Zotit qe jam une ketu qe mos ti le te pushojne.
1:35:50.460,1:35:51.780
Mirupafshim atehere, Znj. Handan.
1:35:51.780,1:35:55.740
Mos u shqetesoni per mbremjen.[br]Gjithcka do jete sic e doni.
1:35:55.740,1:35:58.700
Nuk dyshim per kete.
1:36:00.780,1:36:06.100
Pafshum, Zoti ju dhente nje mbledhje te mire.
1:36:07.420,1:36:10.780
Gjithcka filloi kur ajo mori lajmin e femijes.
1:36:10.780,1:36:13.020
Ajo ka shume besim ne vetvete.
1:36:13.020,1:36:15.860
Harroje.[br]Lere gjene e varfer te kenaqet.
1:36:15.860,1:36:18.500
Per sa kohe nuk nuk do ta shkaterroje...
1:36:25.820,1:36:27.020
Vazhdojme.
1:36:27.020,1:36:29.380
Barisi do shkoj ne Katar pas mbledhjes se sotme.
1:36:29.380,1:36:32.220
- Oh, sot ishte?[br]- Po.
1:36:35.740,1:36:38.300
Cemre, Zoti ju bashkofte sa me shpejt!
1:36:38.300,1:36:39.740
Faleminderit.
1:36:39.740,1:36:45.180
Do te prezantosh Barisin ne festen e sotme atehere.
1:36:46.020,1:36:49.300
Ose ndoshta do te shkosh te mami kur Barisi mos te jete ketu?
1:36:49.300,1:36:52.060
Keshtu qe nuk do ndihesh vetem kur ai mos te jete ketu.
1:36:52.060,1:36:56.860
Do vije mamaja ime ketu.[br]Prane meje.
1:36:56.860,1:36:58.420
Oh, edhe kjo eshte nje ide e mire.
1:36:58.420,1:37:02.300
Do jem te kompania ne mengjes, te zevendesoj Barisin dhe Canin.
1:37:02.300,1:37:04.300
Ti zevendesosh?
1:37:04.300,1:37:06.540
Shoh se paske shume besim te vetja.
1:37:06.540,1:37:09.060
Sa mire![br]Mire per ty.
1:37:09.060,1:37:13.860
Uf! Hajde e dashur Banu. Pse nuk e shetit bebin diku tjeter?
1:37:13.860,1:37:18.820
Nese me lejon, dua ti them mirupafshum gruas privatisht.
1:37:18.820,1:37:21.300
Zoti ju befte kaq te lumtur pergjithmone.
1:37:21.300,1:37:24.660
Amen.
1:37:25.540,1:37:28.500
Shpresoj se nuk do besh ndonje budallallik kur une te mos jem ketu.
1:37:28.500,1:37:31.620
Folem dje per kete.[br]Te lutem, mos e perserit me.
1:37:32.300,1:37:34.260
Udhetim te mbare.
1:37:34.260,1:37:39.420
Me uro fat.[br]Per mbledhjen.
1:37:58.060,1:38:02.180
Shume gjera ndryshuan qe nga viti qe shkoi.
1:38:02.180,1:38:06.540
Po, ishte keshtu, fatkeqesisht.
1:38:06.540,1:38:11.540
Kisha planifikuar te te jepja dhuraten dont, por nuk ka rendesi. Do te ta jap nje here tjeter.
1:38:11.540,1:38:14.100
Mire.
1:38:14.100,1:38:21.180
- Shihemi.[br]- Shihemi.
1:39:03.860,1:39:07.060
Titrat u sollen tek ju nga*Erip2 dhe Jona Skrt*
1:39:07.060,1:39:16.820
\"Ndoshta kjo dhe ajo tjetra, te jene mosha me e mire...\"
1:39:40.180,1:39:43.140
Jam e lumtur qe ke lindur.[br](Gezuar Ditelindjen)
1:39:52.060,1:39:56.420
Do e nisim mbledhjen pas pak.
1:39:58.820,1:40:00.020
E telefonove Burakun?
1:40:00.020,1:40:04.740
Po, zoteri.[br]Ai do vije tani me konsulentin e tij.
1:40:04.740,1:40:06.620
Keshtu qe do marre pak fuqi ekstra?
1:40:06.620,1:40:09.380
Ia rekomandova une.[br]Ndyshe nuk do na besonte neve.
1:40:09.380,1:40:12.260
Mire.[br]Do presim dhe pese minuta dhe atehere do fillojme.
1:40:12.260,1:40:14.660
Pikerisht.
1:40:14.660,1:40:18.060
Na falni, jemi pak vone.
1:40:42.460,1:40:46.540
Shiko, armiqte tane jane te njejte.[br]Por po perpiqemi ti ndalojme vete.
1:40:46.540,1:40:49.060
Hadje, ti bashkojme forcat.
1:40:58.100,1:41:00.860
Cfare?[br]Te bashkojme forcat?
1:41:00.860,1:41:03.340
Cfare force kam une, Catalcali?[br]Po tallesh?
1:41:03.340,1:41:06.260
Kuzei...[br]Hajde ti godasim ata bashke.
1:41:06.260,1:41:08.460
Pse duhet ti godasesh ata?
1:41:08.460,1:41:11.180
Ti dukesh qe po kalon shume mire.
1:41:11.180,1:41:13.380
Nuk ndaheni nga njeri tjetri.[br]Hani ne te njejten tavoline.
1:41:14.100,1:41:15.620
Keshtu qe, pse te nevojitem une?
1:41:15.620,1:41:18.300
Nuk kam nje njeri te ndershem si ty me vete.
1:41:18.300,1:41:22.380
Kjo me duhet tani.
1:41:23.100,1:41:25.740
Kuzei, mund te vish nje minute me mua, jashte.
1:41:25.740,1:41:27.540
Kemi nje mbledhje.
1:41:27.540,1:41:31.140
- Cfare?[br]- Kemi nje mbledhje.
1:41:31.140,1:41:35.180
Kjo eshte nje mbledhje e rendesishme.[br]Cfare po ben ketu?
1:41:35.180,1:41:38.700
- Kuzei erdhi me mua.[br]- Te gjithe e shohim kete.
1:41:38.700,1:41:42.660
Por erdhi ketu si cfare?[br]Kete po te pyes.
1:41:43.660,1:41:49.020
Jam menaxheri i puneve jo ekzistente.
1:41:51.260,1:41:54.780
Jam menaxheri i puneve jo ekzistente.
1:41:54.780,1:41:58.700
Mire, kemi nje mbledhje shume te rendesishme ketu. Nese mbarove pune me shfaqjen tende, mund te dalesh jashte te lutem?
1:41:58.700,1:42:02.780
Mbylle gojen ti dhe ulu.[br]Te gjithe e kane mendjen te biznesi yt.
1:42:02.780,1:42:06.380
Shiko Kuzei, dil jashte ose do te therras sigurimin.
1:42:06.380,1:42:11.780
Gunei... Kuzei nuk do iki. [br]Mire?
1:42:20.100,1:42:24.260
FUNDI I EPISODIT 51
1:42:24.260,1:42:27.460
Perkthimi dhe titrat ne shqip nga[br]...:::erip2(EriPanci):::...
1:42:27.460,1:42:31.540
Te gjitha episodet e sezonit te 2 te perkthyer ne shqip nga:
1:42:33.140,1:42:37.380
erip2(EriPanci) dhe Jona Skrt(andrela)
1:42:38.140,1:42:44.500
Faleminderi qe e shikuat me ne!
1:42:44.500,1:42:51.860
Na ndiqni tek Viki.com
1:42:51.860,1:43:00.980
HD
1:43:04.180,1:43:26.420
HD