0:00:14.340,0:01:38.820 Titrat u sollen tek ju nga* Erip2 dhe Jona Skrt* 0:01:40.260,0:01:44.020 K U Z E Y[br]G U N E Y 0:01:46.060,0:01:50.380 E P I S O D I 51 0:02:15.500,0:02:17.060 Kuzei! 0:02:24.020,0:02:26.140 Vete bere sikur nuk me pe? 0:02:27.380,0:02:28.740 Nuk te pashe. 0:02:28.740,0:02:30.780 Nuk te kam pare qe nga ajo dita ne rajon. 0:02:30.780,0:02:31.780 Si je? 0:02:31.780,0:02:33.740 Mire. 0:02:33.740,0:02:37.780 E di, pas shume oresh ne pyetje, ata me liruan. 0:02:37.780,0:02:39.900 Dhe nuk ka ndonje akuze kunder meje tani. 0:02:39.900,0:02:42.700 - E di.[br]- Jo, po e them qe te ndihesh i qete. 0:02:42.700,0:02:44.060 Lidhur me ate nate.... 0:02:44.060,0:02:47.860 ...pervec atyre deshmive, nuk kam lidhje me asgje tjeter. 0:02:47.860,0:02:49.020 Mire per ty. 0:02:49.020,0:02:51.380 Si e ke babane? 0:02:51.380,0:02:56.780 Eshte mire, fale Zotit, dhe do behet me mire.[br]Burak, duhet ta kesh me nxitim.Nuk dua te te mbaj me gjate. Ne rregull? 0:02:56.780,0:02:59.980 Pervecse, babai eshte vetem ne shtepi.[br]Mire? Shihemi. 0:02:59.980,0:03:04.940 Kjo gje do te thote qe babai ka dale nga spitali.[br]U sherofte sa me shpejt. 0:03:05.580,0:03:08.220 Me qe ra fjale, urime... 0:03:08.220,0:03:11.140 Degjova se do behesh xhaxha. 0:03:11.940,0:03:13.420 Nuk e dije? 0:03:13.420,0:03:18.180 Mendova se ishe ketu per festen e femijes. 0:03:18.180,0:03:22.740 Ndryshe cfare po ben ketu ne kete ore? 0:03:22.740,0:03:24.780 Oh...[br]Epo.... 0:03:24.780,0:03:29.780 Une... ne fakt kemi nje pike shitje ketej.[br]Erdha ketu qe ta kontrolloja. 0:03:29.780,0:03:33.780 Kuptoj.[br]Keshtu qe, do te shohesh nese gjithcka eshte ne rregull para se te ikesh. 0:03:33.780,0:03:35.420 Mire, kur do ikesh? 0:03:35.420,0:03:39.540 Duhet te rregulloj disa gjera ne fillim, dhe kur ti rregulloj... 0:03:39.540,0:03:42.820 Do iki.[br]Kur te jete e shkruar. 0:03:42.820,0:03:46.780 Gunei te vendosi dhe nje pengese me shume ne rrugen tende, apo jo? 0:03:47.700,0:03:50.340 Di gjithcka. 0:03:50.340,0:03:55.580 Shiko, zoti Burak Catalcali...[br]Kuptova qe ndoshta ti do kompanine ne kete nate te ftohte. 0:03:55.580,0:03:58.580 ...por duhet te iki urgjentisht, mire? 0:03:58.580,0:04:00.220 Hajde, te uroj qe festim te mbare. 0:04:00.220,0:04:03.780 Oh, meqe ra fjala, mos i thuaj atyre qe me pe ketu. 0:04:03.780,0:04:09.220 Pastaj ata do pyesin \"Pse nuk erdhi Kuzei.\"[br]Shihemi. 0:04:09.220,0:04:12.420 Kuzei, me telefono! 0:04:20.940,0:04:23.220 Do jete shume nxehte nga Qershori. 0:04:23.220,0:04:25.140 Po mendoj te shkoj ne Londer. 0:04:25.140,0:04:26.940 Dhe do kthehem rreth Shtatorit. 0:04:27.300,0:04:29.180 Do te thuash, pasi te lindesh? 0:04:29.180,0:04:31.940 Po, e diskutuam njehere kete, mama. 0:04:31.940,0:04:36.260 Duhet te flasim perseri me Gunein per kete, per hir te Zotit? 0:04:36.260,0:04:39.580 Ka ndonje te drejte te flase Gunei per kete gje?[br]Jam e habitur. 0:04:39.940,0:04:41.700 Mund ti shpreh mendimet e mia. 0:04:41.700,0:04:44.420 Sidoqofte, eshte shume here te flasim per kete. 0:04:44.420,0:04:47.220 Do flasim kur lindja te jete e afert. 0:04:47.700,0:04:50.340 Do te deshiroja te shkoja dhe te rrija me vajzen time. 0:04:50.340,0:04:53.180 Nuk do ta le te dashuren time vetem. 0:04:53.580,0:04:56.380 Kjo nuk na habit. 0:04:57.500,0:04:59.580 Keshtu qe, Cemre, cfare ke planifikuar te besh? 0:04:59.580,0:05:00.700 Mendon se do te punosh perseri? 0:05:00.700,0:05:06.260 Oh, jo! Ajo eshte Hakmen tani.[br]Sigurisht qe do te kenaqet te qenuri nje Hakmen. 0:05:07.340,0:05:10.420 Mendoj se \"personi qe ke telefonuar nuk eshte i arritshem per momentin\". 0:05:10.420,0:05:12.740 Cemre, zemer, ketu je? 0:05:12.740,0:05:15.500 Duket e lodhur. 0:05:15.500,0:05:17.860 Ishte nje dite e zene.[br]Prandaj. 0:05:18.100,0:05:21.460 Mund te themi qe sot eshte dita e pare e jetes sime. 0:05:21.460,0:05:24.460 Kjo martese, muaji i mjaltit dhe gjerat e tjera na lodhen disi. 0:05:24.460,0:05:30.020 Por qe nga kjo dite, pas te sotmes, cdo gje ne jeten tone do ndyshohet. 0:05:30.020,0:05:33.940 Do mbarosh shpejt me pershtatjen, mund te them. 0:05:33.940,0:05:37.180 Do bej me te miren. 0:05:38.860,0:05:40.860 Mirembrema. 0:05:40.980,0:05:47.460 Gjithcashtu, nese Banuja dhe Gunei nuk do te synojne per te, dua te punoj te kompania, sigurisht. 0:05:47.460,0:05:50.540 Do behesg sekretarja e Canit dhe Barisit? 0:05:50.540,0:05:55.260 Oh, me fal...[br]Dua te them, asistente? 0:05:55.460,0:05:58.460 Sic the, jam Cemre Hakmen qe tani e tutje. 0:05:58.460,0:06:00.420 Do punoj per kompanine tone. 0:06:00.420,0:06:04.140 Nuk eshte e rendesishme se ne cilin pozicion do jem. 0:06:09.540,0:06:10.340 Mirembrema, te gjitheve! 0:06:10.340,0:06:12.420 - Mirembrema.[br]- Mireserdhe. 0:06:12.420,0:06:13.820 Faleminderit. 0:06:13.820,0:06:16.940 Degjova per festimin e familjes, dhe ja ku jam. 0:06:16.940,0:06:18.540 Vetem nese na informove. 0:06:18.540,0:06:22.540 Me ftoi Gunei. 0:06:27.260,0:06:31.420 Banu, Gunei.[br]Ju uroj me te vertete. 0:06:31.420,0:06:33.780 Faleminderit shume.[br]Pse u mundove? 0:06:33.780,0:06:34.740 Je e mirepritur.[br]Mos e permnend. 0:06:34.740,0:06:37.700 - Ulu.[br]- Hajde bir, ulu ketu. 0:06:37.700,0:06:39.380 Vajze, na duhet sherbim ketu. 0:06:39.380,0:06:44.900 Familja jone po rritet.[br]Dhe kjo me ben shume te lumtur. 0:06:45.500,0:06:51.020 Dhe, Baris...[br]Tani eshte rradha juaj. 0:06:52.780,0:06:55.540 Amin! 0:06:57.180,0:07:02.100 Ah, shume e kendshme...[br]Je shume i sjellshem, Burak. 0:07:09.500,0:07:12.220 Cemre... 0:07:19.780,0:07:23.100 Mirembrema... 0:07:23.580,0:07:26.060 Me fal qe po te shqetesoj ne kete ore, por... 0:07:26.060,0:07:32.140 ...pas asaj qe kaluam sot, mendova se duhet te flisnim pak. 0:07:33.020,0:07:33.860 Urdhero, hyr brenda. 0:07:33.860,0:07:35.900 Jo, jo. Jam mire ketu.[br]Ketu eshte mire. 0:07:35.900,0:07:39.020 Nje minute atehere... 0:07:45.940,0:07:51.100 Urdhero, Z. Sami,[br]po te degjoj... 0:07:52.420,0:07:55.820 Kuzei nuk iku, sic mund ta dish. 0:07:56.100,0:07:59.500 Dua te them, asgje s'mund ta ndalte Kuzein... 0:07:59.500,0:08:02.460 ...nese nuk do ishte per pengesat legale. 0:08:02.460,0:08:04.220 Nuk e di nese jam i qarte? 0:08:04.220,0:08:11.060 Keshtu qe shpresoj qe ai ta vendose sa me shpejt te jete e mundur. Shpresoj, qe te gjitha pengesat te ikin sa me shpejt, Z. Sami. 0:08:11.060,0:08:12.100 Ishalla. 0:08:12.100,0:08:15.340 Dua qe Kuzei te iki prej ketej, per disa arsye. 0:08:15.340,0:08:17.580 Nuk do te jete vetem per te miren e Kuzeit. 0:08:17.580,0:08:18.980 Por do jete dhe per Gunein... 0:08:18.980,0:08:21.780 ...dhe per Cemren gjithashtu. 0:08:21.780,0:08:27.420 Kemi pergjegjesi te medha qe tani e tutje.[br]Nese Kuzei do jete ketu per ca kohe... 0:08:27.420,0:08:29.820 ...nese ai nuk mund te iki nga shteti... 0:08:29.820,0:08:35.300 ...ne duhet ta mbajme mendjen e tij larg njerezve dhe gjerave. 0:08:35.300,0:08:38.340 Dua me te miren per te dy, Z. Sami. 0:08:38.340,0:08:41.060 Me e mira qe mund te bejme per te dy... 0:08:41.060,0:08:45.060 ...eshte qe ti mbajme larg nga njeri tjetri, Znj. Gylten. 0:08:45.180,0:08:50.460 Dhe ti le te gjithe qe te shkojne ne jeten e tyre.[br]Me menyren qe ata kane vendosur te jetojne. 0:08:50.460,0:08:52.980 Per te kercyer perpara tyre, 0:08:52.980,0:08:54.980 ...per ti turbullyer mendjet, 0:08:54.980,0:08:56.540 ...keto nuk jane gjerat e duhura per tu bere. 0:08:56.540,0:09:00.980 Nuk po perpiqem te turbulloj mendjen e askujt, Z. Sami.[br]Pse duhet ta beja? 0:09:01.740,0:09:03.980 Ne te kundert...[br]...nese femijet nuk jane te lumtur... 0:09:03.980,0:09:07.300 Cemreja vetem do te zgjeroje carjen midis dy vellezerve. 0:09:07.300,0:09:10.820 S'ka rendesi cfare ndodh mes tyre,[br]Kuzei dhe Gunei jane vellezer. 0:09:10.820,0:09:12.460 Dhe derisa te vdesin, keshtu do jene. 0:09:12.460,0:09:16.060 Dhe nuk mund te ndahen kurre. 0:09:18.900,0:09:21.980 Shiko, e kemi njohur njeri tjetrin me vite. 0:09:21.980,0:09:24.780 Nuk dua te tregohem i pasjellshem, qe tani e tutje. 0:09:24.780,0:09:28.100 Por nese ben ndonje hap qe te ndyshosh mendjen e Kuzeit... 0:09:28.100,0:09:32.700 ...direkt, do me gjesh para teje. 0:09:32.700,0:09:35.500 Kaq po te them. 0:09:35.500,0:09:38.180 Nuk e di nese isha i qarte. 0:09:38.180,0:09:40.820 Ishe shume i qarte, Z. Sami.[br]Te kuptova mire. 0:09:40.820,0:09:42.820 Naten e mire, atehere. 0:09:42.820,0:09:44.300 Zoti te dhente paqe. 0:09:44.300,0:09:47.060 Naten e mire. 0:09:47.060,0:10:44.380 Titrat u sollen tek ju nga*Erip2 dhe Jona Skrt* 0:10:48.940,0:10:52.020 Sille, sille. 0:10:52.020,0:10:54.980 Ka hardhi dhe shege, mire? 0:10:55.460,0:10:56.340 Pije, vajza ime. 0:10:56.340,0:11:01.900 - Faleminderit.[br]- Te befte mire. 0:11:02.300,0:11:04.860 Eshte nipi\\mbesa e pare, mbi te gjitha. 0:11:04.860,0:11:09.180 Po me tregon shume kujdes, Znj. Handan. 0:11:09.180,0:11:11.740 Meriton gjithcka, bije. 0:11:11.740,0:11:14.820 Faleminderit. 0:11:14.820,0:11:16.700 Je plot surpriza. 0:11:16.700,0:11:19.380 Na habite perseri te gjitheve. 0:11:19.380,0:11:27.260 Ne fatk, e bera festimin e femijes nje justifikim dhe meqe te gjithe jane ketu, doja te flisnim per sjelljen tuaj ndaj meje. 0:11:27.260,0:11:28.700 Ka ndonje sjellje? 0:11:28.700,0:11:31.980 Mendoj se u ngjitem me shume se mjaftueshem me ty. 0:11:31.980,0:11:34.260 Kur degjouat qe isha dhe une ate nate ne pyll, 0:11:34.260,0:11:37.420 te gjithe u dyshuan ndaj meje. 0:11:37.420,0:11:39.940 Vecanerisht ti, Baris.[br]U shqetesove shume. 0:11:39.940,0:11:41.820 Mund te jete kjo se na genjeve ne? 0:11:41.820,0:11:42.780 Shkova ne rajon. 0:11:42.780,0:11:44.020 Dhashe deklaraten time. 0:11:44.020,0:11:45.020 Per nje dite te tere? 0:11:45.020,0:11:47.940 Po, dhe ata me besuan.[br]Ti je i vetmi qe nuk e beson. 0:11:47.940,0:11:49.940 Je bere shume i ftohte me mua qe atehere. 0:11:49.940,0:11:54.420 Sepse ajo eshte e vertete.[br]Ishe mbi kokat tona. 0:11:54.420,0:11:58.180 Cfare do? Cfare lloj vemendje pret?[br]Dua te them, nuk e kuptoj. 0:11:58.180,0:11:59.780 Shiko, ajo qe thashe ishte e mjaftueshme. 0:11:59.780,0:12:01.340 Nuk jam vrases. 0:12:01.340,0:12:05.900 Nuk me intereson fare per ty. 0:12:05.900,0:12:08.580 Epo, ju lutem, mund ta mbyllim kete teme tani? 0:12:08.580,0:12:15.100 Me fal, Banu.[br]Nuk duhet ta thoja sot. 0:12:17.380,0:12:21.100 - Keshtu qe... E dine xhaxhai dhe gjyshi per femijen?[br]I the ndonje gje, Gunei? 0:12:22.100,0:12:23.460 Neser, do shkoj ti them babait... 0:12:23.460,0:12:26.020 Dua te zbuloj qellimet e tij te verteta. 0:12:26.020,0:12:27.700 Nuk eshte ca nxehte per ju ketu? 0:12:27.700,0:12:31.700 Po, mendova se isha e vetmja, por... 0:12:31.700,0:12:33.420 Eshte ngaqe je shtateze, bije. 0:12:33.420,0:12:37.020 E di, shtatezenia e ndryshon temperaturen e njeriut. 0:12:37.020,0:12:41.740 Ta ngre shume.[br]Edhe une keshtu isha, kur isha shtatezene. 0:12:42.380,0:12:44.460 Mos duhet te shkojme ne tarrace? 0:12:44.460,0:12:45.340 Si thoni? 0:12:45.340,0:12:46.860 Z. Atilla, cdo mbremje pas darkes... 0:12:46.860,0:12:51.180 ...donte te pinte nje konjak perballe Bosporus. 0:12:52.880,0:12:54.030 Hajdeni atehere! 0:12:54.030,0:13:03.870 - Merre, merre kete.[br]- Vish dicka.Kuptova. 0:13:03.870,0:13:06.720 Faleminderit. 0:13:13.150,0:13:17.200 Nese do te ikesh here,[br]nuk do thote njeri asgje. 0:13:17.200,0:13:18.850 Kalove nje dite te lodhshme, mbi te gjitha. 0:13:18.850,0:13:21.080 Sot, per here te pare... 0:13:21.080,0:13:24.450 ...do deshiroja qe nuk do ishte[br]dikush qe quhej Gunei gjalle. 0:13:24.450,0:13:27.200 Eshte sepse nuk munde te shkoje? 0:13:31.780,0:13:35.150 Prandaj. 0:13:35.150,0:13:35.840 1 Mesazh i Ri[br]SIMAI 0:13:35.940,0:13:37.980 Te te jap nje pije tjeter, e dashur? 0:13:37.980,0:13:41.060 Jo, rrofsh. 0:13:41.640,0:13:44.230 Syte e Cemres po mbyllen... 0:13:44.230,0:13:47.470 Ne fakt jam shume e lodhur. Nuk do ishte problem[br]nese do iknim me heret? 0:13:47.470,0:13:49.370 Ose nese iki vetem. 0:13:49.370,0:13:50.260 SIMAI:*\"Kontrollo e-mailin tend.\"* 0:13:50.260,0:13:51.860 Jo, mund te ikim nese do. 0:13:51.860,0:13:56.440 Ti themi miruipafshim te gjitheve. 0:13:56.440,0:14:01.630 *\"Trekendeshi Cajak- Tekinolli- Sinaner\"* 0:14:01.630,0:14:05.560 Eshte pak ftohte jashte, nuk mund te duroj me. 0:14:05.560,0:14:07.740 - Ne po ikim.[br]- Po ikni? 0:14:12.650,0:14:15.080 I dashur? 0:14:15.080,0:14:19.520 Heh...[br]Z. Tahsin me dergoi reportet. 0:14:20.520,0:14:22.610 Mund te fillosh te punosh kur te duash. 0:14:22.610,0:14:25.370 Mire, sigurisht. 0:14:47.480,0:14:50.180 Bere mrekulli te tavolina sot. 0:14:50.180,0:14:52.670 Nuk ishte kjo ajo qe doje? 0:14:52.670,0:14:55.040 Me pelqeve shume! 0:14:55.040,0:14:58.000 Uff... Nuk e di, se cfare te mendoj me per ty. 0:15:05.140,0:15:09.870 *\"Cemre Hakmen eshte ish gruaja e Gunei Tekinolli dhe dashuria e tij e paharrueshme.\"* 0:15:09.870,0:15:14.380 *Por kur Cemreja ishte e fejuara e Guneit, ajo vodhi dhe zemren e vellait te tij, Kuzeit.* 0:15:14.380,0:15:17.450 *\"Kjo dashuri sekrete eshte arsyeja e armiqesise midis dy vellezerve.\"* 0:15:17.450,0:15:23.470 *\"Cemre Hakmen u martua me Baris Hakmen per tu hakmarre ndaj Kuzei Tekinollu.\"* 0:15:31.520,0:15:33.560 *Po telefonon[br]... GUNEI ...* 0:15:33.560,0:15:34.010 Fiks ne kohe. 0:15:34.010,0:15:35.700 *Cfare ka tani? Cfare eshte kjo?[br]Heh?* 0:15:35.700,0:15:37.980 Po shoh se Zejnepi nuk ta dergovi mesazhin tim. 0:15:38.500,0:15:40.850 *Nuk mora nje telefonate, keshtu qe te telefonova une.* 0:15:40.850,0:15:43.910 Mendova se do ishe i interesuar[br]ne kete histori me shume se shtypi. 0:15:43.910,0:15:46.200 Po, ti... 0:15:46.200,0:15:48.730 Nuk te thashe qe do te ndihmoj?[br]Cfare eshte kjo gje palidhje? 0:15:48.730,0:15:50.620 Nuk e dua bamiresine tende, Gunei. 0:15:50.620,0:15:53.690 Ti e di sa i vlefshem eshte ky informacion. 0:15:53.690,0:15:56.400 Vajza, problemi yt eshte me Kuzein.[br]Jo me ne, jo me mua. 0:15:56.400,0:15:59.860 Por vetem ti mund te me kuptosh me kete historine me vlere.[br]Kuzei nuk mundet. 0:15:59.860,0:16:01.130 Vertete? 0:16:01.130,0:16:03.650 Prite qe Kuzei te ikte qe te me kercenosh mua? 0:16:03.930,0:16:08.260 Le te themi qe ishte nje kohe e mire.[br]Por se cfare bej une me kete histori fare nga ty. 0:16:08.260,0:16:13.520 Per momentin, eshte me e pakta qe[br]Sinanearet ta bejne publike kete. 0:16:13.520,0:16:16.810 *Njerezit do ti harrojne shpejt lajmet per familjen e lumtur dhe martesen.* 0:16:16.810,0:16:19.170 Por ky lajm nuk do harrohet lehte. 0:16:21.090,0:16:23.650 MIre, do flasim balle per balle neser. 0:16:23.650,0:16:28.570 Do ishte mire. Nese nuk me jep ate cfare dua,[br]do ja shes keto gazetave neser. 0:16:29.580,0:16:31.370 Ne rregull, do te takoj nese pas mesdite. 0:16:31.370,0:16:33.980 Do pres. 0:16:33.980,0:16:36.660 Titrat u sollen tek ju nga*Erip2 dhe Jona Skrt* 0:17:48.840,0:17:51.770 Mendova se ishe ne gjume. 0:17:53.090,0:17:56.160 Nuk do ti nderrosh rrobat? 0:17:56.160,0:18:50.730 Titrat u sollen tek ju nga*Erip2 dhe Jona Skrt* 0:18:50.730,0:18:52.630 Dhoma jote eshte andej. 0:18:52.630,0:18:54.370 Mire, naten e mire. 0:18:54.370,0:18:56.650 Naten e mire. 0:19:32.590,0:19:35.400 E di, qe nje dite... 0:19:35.400,0:19:38.370 Ajo dite do te vije. 0:19:38.370,0:19:43.470 Do jete fundi i ketij makthi. 0:20:06.660,0:20:10.370 Can, me duket se paskam harruar celesat e makines, po kthehem. 0:20:10.370,0:20:11.610 Mire. 0:20:11.610,0:20:12.780 Naten e mire, do shihemi. 0:20:12.780,0:20:15.090 Naten e mire. 0:21:05.970,0:21:06.070 Banu? 0:21:08.980,0:21:11.670 E dashur, te bera nje caj kamomil. 0:21:11.670,0:21:12.440 Faleminderit shume. 0:21:12.440,0:21:14.140 Te befte mire. 0:21:14.140,0:21:15.940 Po ben shume. 0:21:15.940,0:21:17.560 Mos e permend, e dashur. 0:21:17.560,0:21:19.950 Mendoj se po behem xheloza nga kjo lloj vemendje. 0:21:19.950,0:21:21.680 Mund te te sjell dhe ty nje filxhan. 0:21:21.680,0:21:24.380 Dua te them, te bej dhe ty nese do. 0:21:24.380,0:21:26.980 - Jo, jo.[br]- Te befte mire. 0:21:26.980,0:21:34.010 - Naten e mire.[br]- Naten e mire. 0:22:17.820,0:22:21.440 Ben mire mos ta lodhesh veten, mama. 0:22:21.440,0:22:26.370 Qe tani e tutje, do punoj deri ne mesidte.[br]Dhe atehere do dal per pazar. 0:22:26.370,0:24:27.250 Titrat u sollen tek ju nga*Erip2 dhe Jona Skrt* 0:25:10.980,0:25:14.790 - Miremengjes.[br]- Miremengjes. 0:25:14.790,0:25:16.850 Heh...[br]Ku eshte banja? 0:25:16.850,0:25:19.740 Andej. 0:25:20.230,0:25:22.750 Faleminderit. 0:25:29.900,0:25:33.980 Heh...[br]Ku eshte zonja e kesaj shtepie? 0:25:33.980,0:25:37.590 Znj. Olcai... po fle ne dhomen e saj. 0:25:40.210,0:25:41.100 Pershendetje, une jam Emeli. 0:25:45.240,0:25:46.580 Olcai? 0:25:46.840,0:25:49.300 Vendosa peshqiret e mysafireve ne lavaman. 0:25:49.300,0:25:49.470 Titrat u sollen tek ju nga *_Erip2 dhe Jona Skrt[br]Vendosa peshqiret e mysafireve ne lavaman._* 0:25:49.470,0:27:33.530 Titrat u sollen tek ju nga *Erip2 dhe Jona Skrt* 0:27:33.530,0:27:35.260 Po, eshte kendshem. 0:27:35.260,0:27:37.180 Eshte ne te gjitha gazetat? 0:27:37.180,0:27:40.910 *Nuk mund ta shikoja te gjitha.[br]Por keshtu eshte planifikuar.* 0:27:40.910,0:27:42.900 Mire atehere, jemi pothuajse atje. 0:27:42.900,0:27:45.960 Keshtu qe, cfare bete pasi ikem ne?[br]Qendruat shume? 0:27:45.960,0:27:49.760 Jo, dhe une ika, gjysme ore pasi iket ju. 0:27:49.760,0:27:50.620 Po Buraku? 0:27:50.620,0:27:52.710 *Ne fakt ikem bashke.* 0:27:52.710,0:27:56.080 Por ai u kthye, duke thene qe harroi celesat. 0:27:56.080,0:27:58.580 Ishte nje genjeshter per te vegjel. 0:27:58.580,0:27:59.880 Pse mendon se u kthye? 0:27:59.880,0:28:02.710 Ndoshta donte te fliste me Znj. Ebru privatisht. 0:28:02.710,0:28:07.280 Ose ndoshta u kthye te fliste me Gunein. 0:28:12.760,0:28:17.480 Edhe kjo do kishte kupim. 0:28:17.480,0:28:19.150 Ka ndonje lidhje mes tyre qe nuk e dime. 0:28:19.150,0:28:21.160 Eshte e lidhur me ate nate. 0:28:21.160,0:28:24.060 Nese eshte e lidhur me punen apo me ate nate, do ta shohim. 0:28:24.060,0:28:25.710 Por nuk duket gje e mire, kjo eshte e sigurte. 0:28:25.710,0:28:28.100 Se shpejti do te vije nje dite... 0:28:28.100,0:28:31.740 Qe do ti zhduk te dy ata nga vila. 0:28:32.640,0:28:35.290 Mire, shihemi ne pune atehere. 0:28:35.290,0:28:38.280 Pafshim. 0:28:38.630,0:28:40.970 Miremengjes. 0:28:40.970,0:28:43.000 Po iki, thuaji atyre qe ta vene valixhen ne makine. 0:28:43.000,0:28:44.660 E mori Serdari, zoteri. 0:28:44.660,0:28:47.040 Po iki tani, do shihemi. 0:28:47.040,0:28:50.010 Si e ke koken? 0:28:50.010,0:28:52.150 Cfare eshte kjo, qe kur te intereson per mua? 0:28:52.150,0:28:56.020 - Vetem...[br]- Sidoqofte. Duket qe erdhe te mua me qellim te mire kete here. 0:28:56.020,0:28:59.980 Vetem po zbatoj marreveshjen tone. 0:29:00.800,0:29:03.510 Faleminderit. 0:29:03.510,0:29:13.620 Titrat u sollen tek ju nga*Erip2 dhe Jona Skrt* 0:29:13.620,0:29:15.890 Ku doni ta hani mengjesin, zonje? 0:29:15.890,0:29:19.020 Ndeza furren elektrike, nese e do ne tarrace. 0:29:19.020,0:29:23.050 - Jo, do e ha ketu.[br]- Sigurisht, zonje. 0:29:23.050,0:29:24.950 - Me fal, si e ke emrin?[br]- Gyl, zonje. 0:29:24.950,0:29:30.590 Gyl...[br]Gezohem qe te takova. 0:29:43.150,0:29:43.170 Miremengjes.[br]Miremengjes. 0:29:43.170,0:29:45.590 Miremengjes. 0:29:45.590,0:29:48.920 Ndihesh me mire? 0:29:48.920,0:29:51.570 Koken e kam akoma si kaza, por jam mire. 0:29:51.570,0:29:54.770 Epo, pas nates se djeshme...[br]Mendova se do flije gjithe diten. 0:29:54.770,0:29:56.420 Une mezi e kujtoj. 0:29:56.420,0:29:58.400 Disa skena mungojne... 0:29:59.020,0:30:00.540 ...disa nga ato jane bosh. 0:30:00.540,0:30:02.540 Por me mban mend mua, apo jo? 0:30:02.540,0:30:04.410 Sigurisht, po... 0:30:04.410,0:30:08.780 E mban edhe qe rrahe te dashurin tim? 0:30:18.650,0:30:20.970 Oh jo... 0:30:20.970,0:30:22.950 Te rraha te dashurin? 0:30:22.950,0:30:24.430 Ish. 0:30:24.430,0:30:26.820 Mund te them edhe qe me shpetove. 0:30:26.820,0:30:29.470 Nuk e di nga erdhe, por... 0:30:29.470,0:30:31.040 ...une dhe Oguzi po arguntonim. 0:30:31.040,0:30:32.890 Tani e mbaj mend. 0:30:33.190,0:30:35.720 Ai te ngriti doren, ai bastardi... 0:30:35.720,0:30:38.580 Mund te ishte me keq, nese nuk do nderhyje ti. 0:30:38.580,0:30:41.130 Atehere jam i kenaqur qe e bera. 0:30:41.130,0:30:41.940 Edhe une. 0:30:41.940,0:30:43.650 Zoti ti bekofte duart. 0:30:43.650,0:30:46.920 Kishte kaluar nje muaj pas ndarjes sone, por ai nuk mund ta pranonte. 0:30:46.920,0:30:48.710 Besoj se ai nuk do te ngacmoje me. 0:30:48.710,0:30:53.430 Oh, e dashur...[br]Nuk di cfare te them. 0:30:53.430,0:30:56.990 Duket se dikush terhoqi prizen... 0:30:56.990,0:30:58.450 Me lesho, me ler. 0:30:58.450,0:31:00.560 Prit. 0:31:00.560,0:31:04.790 Hej...[br]** 0:31:05.970,0:31:09.940 Dhe pas asaj, erdha me ty? 0:31:09.940,0:31:13.160 Te ofrova nje xhiro per ne shtepi. 0:31:14.670,0:31:17.770 Nuk kam ku te shkoj. 0:31:23.180,0:31:25.630 Nuk kam...[br]Asnje. 0:31:25.630,0:31:30.580 Bile, nuk kam as dhe ndonje per te folur. 0:31:31.580,0:31:37.970 Aliu iku...[br]Cemreja iku... 0:31:41.810,0:31:44.080 Kush eshte Cemreja? 0:31:44.080,0:31:46.780 Akush. 0:31:48.430,0:31:58.130 Nese me fal...[br]Te kam lodhur shume. 0:31:58.130,0:32:00.950 Dhe jam shume i turperuar. 0:32:00.950,0:32:02.500 Shpresoj mos te te kem dhene asnje shqetesim tjeter. 0:32:02.500,0:32:04.030 Nuk bere asgje per te te ardhur turp. 0:32:04.030,0:32:06.940 Ishe nje zoteri i vertete. 0:32:06.940,0:32:10.140 Me te vertete, nuk di cfare te them, Znj. Olcai. 0:32:10.140,0:32:13.120 Jam dehur me pare. 0:32:13.120,0:32:16.140 Por nuk mbaj mend te kem humbur kontrollin kaq shume. 0:32:16.140,0:32:17.860 Por te siguroj, se... 0:32:17.860,0:32:22.020 Nuk do te te shqetesoj me. 0:32:22.020,0:32:26.640 Te siguroj, qe nuk do me shohesh me. 0:32:26.640,0:32:27.830 Keshtu qe mos u shqeteso me. 0:32:27.830,0:32:29.080 Cfare po flet keshtu, i dashur?[br]Do te te jap kartviziten time. 0:32:29.080,0:32:34.100 Ndoshta mund te vish ndonje dite dhe te pime ndonje kafe. 0:32:34.100,0:32:38.250 Ndoshta do ma thuash historine atehere. 0:32:38.250,0:32:40.810 Edhe nje here, me fal. 0:32:40.810,0:32:43.830 Diten e mire. 0:33:01.400,0:33:05.510 Sa e semure mund te jesh? 0:33:05.510,0:33:08.460 Si mund te ftosh nje te huaj naten vone ne shtepi? 0:33:08.460,0:33:11.400 Po nqs ai burre i dehur do te te bente ndonje gje? 0:33:11.400,0:33:14.620 Nuk mbylle as deren... 0:33:14.620,0:33:17.610 Po nese zgjohej dhe te mbyste naten? 0:33:17.610,0:33:19.500 Ishte njeri i mire, e dija. 0:33:19.500,0:33:23.650 Per ty, te gjithe jane te mire. 0:33:23.650,0:33:27.080 Mbaroi, or burr... 0:33:29.420,0:33:32.120 Gjithcka mbaroi. 0:33:32.120,0:33:35.730 Gjithcka mbaroi per shkakun tim. 0:33:38.060,0:33:42.100 Mbaroi... 0:33:42.100,0:33:43.610 Thjesht e besova. 0:33:43.610,0:33:45.990 Sigurisht... 0:33:54.830,0:33:55.730 Hej, baba. 0:33:55.730,0:33:56.890 Ku ishe deri tani? 0:33:56.890,0:33:58.790 Kisha gjera per te bere, jam rruges. 0:33:58.790,0:34:00.950 Gunei eshte ketu, ai do te flase em ty.[br]Nje sekonde. 0:34:00.950,0:34:03.590 Hej, ku je, do vij te te marr. 0:34:03.590,0:34:04.750 Ku je? 0:34:04.750,0:34:05.970 S'ka nevoje, mund te vij vete. 0:34:05.970,0:34:07.430 Duhet te flas me ty. 0:34:07.430,0:34:09.960 Nuk je kurre jashte teme. 0:34:09.960,0:34:10.750 Per cfare do te flasesh me mua? 0:34:10.750,0:34:12.430 Nuk kam asgje per te folur me ty. 0:34:12.430,0:34:13.400 Eshte e rendesishme. 0:34:13.400,0:34:14.630 Kam gjera per te bere. 0:34:14.630,0:34:19.930 Simai do te turperoje Cemren.[br]Akoma i zene je? 0:34:25.240,0:34:27.770 Mireserdhe, Gunei. 0:34:30.250,0:34:33.050 Sa do? 0:34:33.050,0:34:35.820 Te flasim ne fillim, pazarin me vone. 0:34:35.820,0:34:37.550 Sa? 0:34:37.550,0:34:40.570 Dua garanci te perhershme. 0:34:53.120,0:34:55.220 Si, te perhershme? 0:34:59.060,0:35:02.840 Keshtu qe, do dicka te perhershme, heh? 0:35:02.840,0:35:09.800 Si thua sikur te te jap dicka te perhershme? 0:35:09.800,0:35:15.010 Z-Zejnep me tha ta bej kete. 0:35:15.010,0:35:17.760 - Mos me genje.[br]- Kuzei, s'ka gje, qetesohu. 0:35:17.760,0:35:19.930 Qendro jashte kesaj ti! 0:35:19.930,0:35:22.440 Mos nderhy. 0:35:33.220,0:35:36.080 Ata thane qe... 0:35:36.080,0:35:37.900 ...Simai... 0:35:37.900,0:35:40.760 ...nuk do te jetoje me. 0:35:42.670,0:35:44.950 Dhe une i thashe atyre... 0:35:45.820,0:35:48.720 ...\"Nuk e besoj, jo ne kete bote.\" 0:35:51.140,0:35:53.450 Duhet te gaboheni. 0:35:53.450,0:35:56.900 Simai nuk do ta bente dicka te tille. 0:35:57.840,0:36:01.450 \"Simai nuk do ta bente.\" 0:36:01.450,0:36:04.190 I thashe, \"Simai nuk do...\" 0:36:05.890,0:36:17.680 Simai nuk do ti kercenonte njerezit...[br]rreth meje. 0:36:17.680,0:36:22.820 Sepse, kudo qe ajo shkon... 0:36:23.870,0:36:26.750 ...edhe nese ajo fshihet ne fund te botes... 0:36:26.750,0:36:34.650 ...ajo e di qe une do ta bej qe te paguaje.[br]E thashe apo jo? 0:36:34.650,0:36:41.640 Simai, e thashe apo jo? 0:36:41.940,0:36:45.960 Heh? 0:36:50.190,0:36:56.460 Thashe, Simai nuk do me bej te gaboj. 0:36:56.780,0:37:00.480 Nuk do ta beje, apo jo? 0:37:00.480,0:37:11.920 Ajo nuk do ta bente. 0:37:13.600,0:37:15.590 Nuk te degjoj dot. 0:37:15.590,0:37:19.060 Zeri yt nuk po del. 0:37:22.950,0:37:25.240 Nuk mund ta degjoj zerin tend. 0:37:25.240,0:37:26.910 Nuk do ta beja. 0:37:26.910,0:37:28.030 Me fal? 0:37:28.030,0:37:29.850 - Nuk do ta beja.[br]- Heh? 0:37:29.850,0:37:33.580 Nuk do ta beja. 0:37:33.580,0:37:37.160 Ti nuk do ta beje. 0:38:02.650,0:38:06.780 - Hej, po te rrjedh te koka.[br]- Zhduku! 0:38:06.780,0:38:10.820 Nuk me le zgjidhje tjeter. 0:38:15.200,0:38:18.470 Simai, shiko, e kuptoj zemerimin tend. 0:38:18.470,0:38:21.680 Do te lendosh te tjeret sepse je e lenduar. 0:38:21.680,0:38:24.400 E di kete ndjenje. 0:38:24.400,0:38:26.160 Por po ngaterrohesh me njeriun e gabuar. 0:38:26.160,0:38:27.890 Zhduku! 0:38:27.890,0:38:30.530 Je ne anen e gabuar. 0:38:31.250,0:38:33.670 Akoma, po te le kete, 0:38:33.670,0:38:37.730 qe te besosh ne sinqeritetin tim. 0:38:37.730,0:38:45.040 Mos luaj me mua, Gunei. Ju djema nuk me njihni akoma mua. Nuk e dini sa larg mund te shkoj per te marre hakun tim. 0:38:45.040,0:38:45.140 Nuk po luaj... 0:38:45.140,0:38:47.300 Merri. 0:38:47.300,0:38:48.100 Mos qaj. Kuzei nuk do ta dije.[br]Dhe une do te vazhdoj te te ndihmoj. Mire...[br]Merri. 0:38:48.100,0:38:51.860 Mos qaj. Kuzei nuk do ta dije.[br]Dhe une do te vazhdoj te te ndihmoj. Mire... 0:38:51.860,0:38:54.140 Vetem qepe. 0:38:54.140,0:38:54.580 Gunei... 0:38:54.700,0:38:56.660 *Mor burr, cfare dreqin po ben aty?* 0:39:06.380,0:39:09.580 Per cfare po flet? 0:39:12.060,0:39:14.100 Mos u shqeteso, ajo nuk mund te beje me asgje. 0:39:14.100,0:39:16.340 Ajo e provoi, sepse mendoi se ti nuk ishte ketu. 0:39:16.340,0:39:20.500 E di qe s'mund te beje me asgje.[br]Thjesht doja qe ta dije. 0:39:20.500,0:39:20.700 Ka ndonje gje tjeter?[br]E di qe s'mund te beje me asgje.[br]Thjesht doja qe ta dije. 0:39:20.700,0:39:22.580 Ka ndonje gje tjeter? 0:39:22.580,0:39:25.140 Jo. 0:39:25.140,0:39:26.740 Mund te zhdukesh atehere. 0:39:26.740,0:39:27.940 Ne do kemi nje femije. 0:39:27.940,0:39:29.780 Urime. 0:39:29.780,0:39:31.060 Eshte 5 javesh. 0:39:31.060,0:39:33.660 Mire per ty. 0:39:34.140,0:39:37.300 Do behesh xhaxha. 0:39:37.300,0:39:42.060 Shpresoj qe femija te mos behet gomar si ty. 0:39:42.060,0:39:44.580 Cfare do besh pastaj? 0:39:44.860,0:39:45.940 Do shkoj te furra. 0:39:45.940,0:39:48.860 Dua te them, si pune. 0:39:50.700,0:39:51.980 Pse te intereson? 0:39:51.980,0:39:54.980 Mos me keqkupto.[br]Jam vetem kurioz. 0:39:54.980,0:39:57.300 Mos u shqeteso per mua, Gunei Tekinollu.[br]Mos u shqeteso per mua. 0:39:57.300,0:39:59.980 Ti shko ne kompani dhe puth disa gomere. 0:39:59.980,0:40:04.460 Merre Makaren qe e cova une ne maje.[br]Dhe shite si te ishte e jotja. 0:40:04.740,0:40:06.860 Kjo eshte ajo qe mund te besh. 0:40:07.820,0:40:08.820 Pse qesh? 0:40:08.820,0:40:11.780 Cfare ka per te qeshur? 0:40:13.900,0:40:15.380 Je vetem qe tani e tutje. 0:40:15.380,0:40:20.380 *Gjithmone vetem kam qene. Nese do te ikja nga vendi.[br]Do ta nisja nga zeroja si luani.* 0:40:20.380,0:40:21.060 Akoma mund ta besh.[br]Ndoshta jo jashte, por ne Turqi...[br]*Gjithmone vetem kam qene. Nese do te ikja nga vendi.Do ta nisja nga zeroja si luani.* 0:40:21.060,0:40:23.660 Akoma mund ta besh.[br]Ndoshta jo jashte, por ne Turqi... 0:40:23.660,0:40:27.340 ...mund ta fillosh nga zeroja si nje luan. 0:40:27.340,0:40:29.980 Nuk do ta le babain vetem ketu. 0:40:29.980,0:40:31.780 I thashe te vinte me mua... 0:40:31.780,0:40:36.740 Mos e perdor babain si justifikim.[br]Mund te me thuash se s'mund te ikesh per shkak te Cemres. Vetem thuaje. 0:40:38.340,0:40:40.980 Titrat u sollen tek ju nga*Erip2 dhe Jona Skrt* 0:40:40.980,0:40:42.620 Po kruhesh prap.[br]Alergjia jote te ka ardhur prap. 0:40:42.620,0:40:44.500 Te gjithe e dine per[br]lidhjen tende... Shiko. 0:40:44.500,0:40:47.700 Edhe Barisi e di qe Cemreja iku per te shkuar t ety.[br]- Or burr... 0:40:47.700,0:40:50.300 Cfare lidhje?[br]Cfare lidhje? 0:40:50.300,0:40:53.700 Pse nuk thua vetem qe nuk mund ta lesh ate dhe s'mund te jetosh pa te? 0:40:53.700,0:40:55.860 Zhduku qe ketj. 0:40:55.860,0:40:58.660 *Zoti me dhente qeteso.* 0:41:00.740,0:41:04.940 Zot, te lutem me qeteso, keshtu qe mos ta varros kete. 0:41:04.940,0:41:08.580 Mi hiq duart. 0:41:12.300,0:41:14.700 Cfare i the asaj qe[br]ajo u kthye ne shtepi? 0:41:14.700,0:41:17.300 Cili eshte plani yt? 0:41:17.300,0:41:22.300 Nuk jam ti, cope muti.[br]Ti di me mire nga keto lloj planesh? 0:41:22.300,0:41:27.540 KEshtu eshte? Te dy me meshtruat mua per vite. Tani eshte rradha e Barisit, apo jo? 0:41:27.540,0:41:30.700 Shiko, nuk ka asgje midis meje dhe Cemres. 0:41:30.700,0:41:34.300 Fute kete ne kete koken tende. 0:41:34.300,0:41:36.380 Ne rregull?[br]Zhduku tani. 0:41:36.380,0:41:40.380 Zhduku, or burr. 0:42:06.540,0:42:11.700 - Mami.[br]- Oh, e dashur. 0:42:13.020,0:42:16.740 Zemer, prit, te te shoh pak.[br]Ta shoh pak ballin... 0:42:16.740,0:42:18.540 Ta shoh nese eshte sheruar. Ahh![br]Zemer, fatmiresisht, eshte sheruar. 0:42:18.540,0:42:20.340 Edhre shpejt, s'kishte trafik? 0:42:20.340,0:42:24.780 Mora tragetin. Pasi fola me ty ne telefon, u bera gati dhe ja ku jam. 0:42:25.500,0:42:27.980 - Keshtu qe, me thuaj...[br]- Prit, te ta tregoj nje here shtepine. 0:42:27.980,0:42:32.580 Shiko, Cemre, me te vertete nuk me intereson te shikoj shtepine.[br]Nuk me intereson me. 0:42:32.580,0:42:35.980 Hajde ketu, ulu dhe me trego gjithcka shpejt. 0:42:35.980,0:42:42.660 Titrat u sollen tek ju nga*Erip2 dhe Jona Skrt* 0:42:42.660,0:42:45.580 Humba, mama. 0:42:46.940,0:42:59.140 Humba. 0:42:59.140,0:43:00.780 Gunei nuk ka ardhur ne kompani, apo ka ardhur? 0:43:00.780,0:43:05.020 Jo, Znj. Zejnep. Te thashe qe,[br]do jete ketu pasdite. 0:43:05.020,0:43:07.500 Mire, faleminderit. 0:43:07.500,0:43:13.460 *Po telefonon[br]... SIMAI ...* 0:43:13.460,0:43:15.540 Gunei s'ka ardhur akoma ne kompani.[br]Akoma s'mund te flas me te. 0:43:15.540,0:43:19.460 E di, por nuk te telefonova per kete, sidoqofte. 0:43:19.460,0:43:22.060 Ti me bere nje nder. 0:43:22.060,0:43:24.500 *Dhe une dua ta kthej perseri nderin.* 0:43:24.500,0:43:28.140 Kam nje mbledhje.[br]Cfare do qe te thuash, thuaje shpejt. 0:43:28.140,0:43:30.900 Kur Kuzei ishte duke ikur jashte vendit dje, nuk ishte vetem. 0:43:30.900,0:43:33.300 Edhe Cemreja ishte me te. 0:43:33.300,0:43:38.140 Ajo u largua nga shtepia,[br]qe te ikte bashke me Kuzein. 0:43:43.460,0:43:44.620 Nga e di ti? 0:43:44.620,0:43:50.020 - Thjesht e di.[br]- Po genjen... Nese do ishte keshtu, une do e dija. 0:43:50.020,0:43:51.700 Do te tundte token. 0:43:51.700,0:43:53.980 Por ata nuk mund te iknin. 0:43:53.980,0:43:56.180 Ndryshuan mendje... 0:43:56.180,0:43:57.100 *...ne momentin e fundit.* 0:43:57.100,0:43:58.860 Zoti e di pse. 0:44:00.060,0:44:00.700 Pse po ma thua mua kete? 0:44:00.700,0:44:02.780 *Sepse ti e dije me siguri qe Kuzei do te kthehej.* 0:44:02.780,0:44:05.620 Ndoshta mendove se do kthehej per mua. 0:44:05.620,0:44:07.060 Prandaj me perdore mua. 0:44:07.060,0:44:09.980 *Per te shkaterruar Cemren dhe per te me eliminuar mua me nje gjuajtje.* 0:44:09.980,0:44:11.540 Atehere do ta kishe Kuzein per vete. 0:44:11.540,0:44:14.100 Mos u bej budallaqe. 0:44:14.340,0:44:16.900 Kuzei u kthye, por jo te jete i yti. 0:44:17.540,0:44:19.060 Dhe ai eshte me i eger se kurre. 0:44:19.060,0:44:23.060 Po ta them qe ta dish, qe te mos mbash me shpresa. 0:44:23.060,0:44:47.660 Titrat u sollen tek ju nga*Erip2 dhe Jona Skrt* 0:44:47.660,0:44:49.660 Hyr. 0:44:55.780,0:44:58.380 E dashur Banu, urime.[br]Sapo e degjova. 0:44:58.380,0:45:00.780 Lajmi i vitit. 0:45:02.460,0:45:04.060 Jam shume e lumtur.[br]Urime. 0:45:04.060,0:45:06.300 Faleminderit, e dashur. 0:45:07.140,0:45:09.860 Hajde, ulu. 0:45:09.860,0:45:15.500 Pse specifikimet e tenderit u zhvilluan me[br]Komapanine Tara. Ato ishine te aprovuara. 0:45:15.500,0:45:19.980 Sepse ka qene nje ndyshime menaxhimi me[br]ate firme. Prandaj na duhej te ri gonucionim. 0:45:19.980,0:45:22.380 Ne rregull. 0:45:24.780,0:45:27.580 Dhe pse ky tender u paraqit privat? 0:45:27.580,0:45:30.980 Ishte vendimi i bordit. 0:45:34.500,0:45:35.620 Heh...[br]Kjo marreveshje ketu... 0:45:35.620,0:45:38.580 Nuk do shkojme te te gjitha marreveshjet perseri, shpresoj? 0:45:38.580,0:45:40.860 Znj. Ebru, une po perpiqem te kuptoj. 0:45:40.860,0:45:43.620 Atehere puneso nje konsulant. 0:45:43.620,0:45:48.940 Ndoshta une nuk kam eksperience sa ti.[br]Por te siguroj qe, di mjaftueshem per kete pune. 0:45:48.940,0:45:54.660 E di CV-ne tende. Nuk shkove jashte vendit vetem[br]per te jetuar nje jete te mire. 0:45:54.660,0:46:01.140 Atehere duhet ta kuptosh pyetjen time. Dua te them,[br]une vetem dua te di kuta vendos firmen. 0:46:01.140,0:46:05.420 Kjo eshte e drejta jote.[br]Por eshte e qarte qe nuk na beson neve. 0:46:05.420,0:46:07.900 Me beson ti mua? 0:46:07.900,0:46:10.380 Mbledhja e madhe eshte afer. 0:46:10.380,0:46:11.500 Nese deshiron... 0:46:11.500,0:46:15.580 ...mund te gjesh nje konsulant qe mund ti besosh me shume sec na beson neve. 0:46:15.580,0:46:17.500 Sille dhe ate ne mbledhje. 0:46:17.500,0:46:19.380 Kush eshte konslulenti yt? 0:46:19.380,0:46:21.460 Gunei? 0:46:21.780,0:46:22.820 Gunei. 0:46:22.820,0:46:24.820 ...dhe nuk me ka zhgenjyer kurre deri tani. 0:46:24.820,0:46:29.780 Dhe shpresoj mos ta beje. 0:46:48.140,0:46:51.180 Kush hyri ne kete shtepi me keto kepuce te pista? 0:46:51.180,0:46:53.700 Ka gjurme kembesh edhe ketu.[br]Shiko. 0:46:53.700,0:46:55.500 Pse nuk e ben punen tende tamam, vajze? 0:46:55.500,0:46:57.700 Nuk shikon dot perreth? 0:46:57.700,0:47:00.100 Do ta pastroj tani. 0:47:00.100,0:47:06.420 Shiko. Se shpejti ne kete shtepi do kete nje femije.[br]Duhet te jete me paster se kurre. 0:47:15.460,0:47:16.940 Vajze... 0:47:16.940,0:47:20.660 Hajde ketu, hajde.[br]Lere pak punen dhe hadje. 0:47:21.020,0:47:23.340 Cfare mund te bej per ju, Znj. Handan? 0:47:23.940,0:47:27.580 Shko te vila e miqve dhe shiko cfare po ndodh atje. 0:47:27.580,0:47:28.860 Cfare do te thuash? 0:47:28.860,0:47:31.860 Pashe dike te hynte ne shtepi. 0:47:31.860,0:47:34.460 Dua qe te shkosh dhe te shohesh cfare po ndodh atje. 0:47:34.460,0:47:35.820 Por kam pune per te bere. 0:47:35.820,0:47:41.860 Mund ta vazhdosh punen tende me vone, kur te kthehesh. Shko. 0:47:55.340,0:48:09.020 *Po telefonon[br]... KOMISAR SHEREFI ...* 0:48:09.020,0:48:13.420 Tani shpjegoja veten njereze sikur s'kam pune tjeter per te bere... 0:48:23.980,0:48:25.140 Alo. 0:48:25.140,0:48:27.660 *Harrova te na telefonosh?* 0:48:27.660,0:48:29.700 Kur doje te telefonoje? 0:48:29.700,0:48:31.020 Ishim te shqetesuar ketu. 0:48:31.020,0:48:32.940 Nuk pata mundesi te telefonoja. 0:48:32.940,0:48:34.060 Nuk doja te te shqetesoja... 0:48:34.060,0:48:36.860 ...ngaqe do ishte i zene me rregullimet. 0:48:36.860,0:48:39.340 Por kaluan ore dhe nuk telefonove. 0:48:39.340,0:48:41.380 Shiko.[br]Fola me Znj. Demet... 0:48:41.380,0:48:44.740 ...mendova se kishe folur me te.[br]Por doli qe nuk e kishe telefonuar. 0:48:44.740,0:48:45.900 *U shqetesuam te gjithe per ty.* 0:48:45.900,0:48:48.580 Jam ketu, Komisar. 0:48:48.780,0:48:51.540 Nuk munda te ikja. 0:48:52.300,0:48:54.140 Cfare? 0:48:56.780,0:49:01.140 Shkurtimisht, ai tha dashuria ime dhe ndyshoi. 0:49:01.420,0:49:05.020 Tha \"Lashe dashurine e femijersie te rritej brenda meje\". 0:49:06.620,0:49:13.420 Donte te thoshe se e dashurova ate[br]per shkak te dashurise se tij ndaj meje. 0:49:13.420,0:49:15.500 Ka te drejte. 0:49:15.500,0:49:20.860 I thashe, \"Nuk do paguaj asnje borxh me ty.[br]Dhe une nuk do te detyrohem ty tek asnje.\" 0:49:23.340,0:49:28.980 Tha. \"Te mora ty.... 0:49:28.980,0:49:33.500 ...dhe te kyca ketu.\" 0:49:35.060,0:49:37.460 \"Je nje ndeshkim ketu... 0:49:37.460,0:49:40.660 ...Nje palge qe nuk mund te sherohet kurre.\" 0:49:40.660,0:49:45.460 Cemre, mos. 0:49:45.460,0:49:49.060 Kuzei beri gjene e duhur. 0:49:50.300,0:49:54.700 Ai te ktheu shpinen per te[br]mos te merzitur me vone. 0:49:54.700,0:50:02.420 Dashuria e vertete eshte te dish te besh sakrifica, Cemre. 0:50:02.420,0:50:05.500 Ne e beme sakrificen tone, mama. 0:50:05.500,0:50:07.500 Ne do jemi te merzitur. 0:50:07.500,0:50:10.740 Ne kete menyre, ose ne ate menyre. 0:50:10.740,0:50:13.580 Cfare do te ndodhe qe tani e tutje? 0:50:13.580,0:50:14.420 E dashur... 0:50:14.420,0:50:18.140 E dashur... Pse po e mundon veten?[br]Nderprite, le te ikim ne shtepi. 0:50:20.900,0:50:28.620 Shiko. Ti the qe do flisje me Barisin dhe do e mbaroje kete.[br]Pastaj, papritur ndyshova mendje. 0:50:28.620,0:50:35.820 Kur po shkoje pas Kuzeit.[br]The, Barisi nuk mund ta lendoje me Kuzein. 0:50:35.820,0:50:39.500 Per hir te Zotit Cemre, te kercenoi ky njeri? 0:50:39.500,0:50:40.660 Jo. 0:50:40.660,0:50:45.100 Me shiko, Cemre. Me thuaj te verteten.[br]Te kercenoi me Kuzein, apo jo? 0:50:45.100,0:50:48.500 Mama, te lutem, mos i thuaj cfare[br]mendon Kuzeit. Mos i thuaj. 0:50:48.500,0:50:54.340 Cfare te tha? Heh?[br]Cfare te tha, per hir te Zotit?Me cfare te kercenoi? 0:50:54.340,0:50:58.300 Asgje...[br]Ai nuk tha asgje. Mos u bej budallaqe. 0:50:58.300,0:51:02.500 Nuk e ha une ate genjeshtre \"rashe\".[br]Ate te balli yt. Nuk e ha. 0:51:02.500,0:51:03.820 Ai te rrahu, ai njeri.[br]Apo jo? 0:51:03.820,0:51:06.140 Jo, mama.[br]Te betohem qe rashe. 0:51:06.140,0:51:09.540 E di qe po te mban me force. 0:51:09.540,0:51:14.660 Cfare tjeter do te te bente qe[br]te jetoje ketu prane Guneit dhe Banuse dhe te tjereve. 0:51:14.660,0:51:23.500 Mama, mos jam budallaqe qe te le te tjeret te me mbajne ketu me force?[br]Do te rrija ketu ndonje minute nese te tjeret do me torturonin? 0:51:23.500,0:51:29.100 Mama, te lutem... Per hir te Zotit,[br]mos i thuaj Kuzeit asgje. 0:51:29.100,0:51:31.660 Ose te betohem, nuk do flas me me ty. 0:51:31.660,0:51:33.820 Tani, kjo ma beri shume te qarte. 0:51:33.820,0:51:35.420 Jo! 0:51:35.420,0:51:39.860 Mos e moho. E them nga frika jote.[br]Tani jam shume e sigurte. 0:51:39.860,0:51:43.100 Vetem nuk dua qe Kuzei te behet konfuz pa ndonje arsye. 0:51:43.100,0:51:44.700 Per asnje arsye, apo jo?[br]Per asnje arsye.[br]Vetem nuk dua qe Kuzei te behet konfuz pa ndonje arsye. 0:51:44.700,0:51:45.100 Per asnje arsye, apo jo?[br]Per asnje arsye.[br]Per asnje arsye, heh? 0:51:45.100,0:51:45.540 Per asnje arsye, apo jo?[br]Per asnje arsye. 0:51:45.540,0:51:47.780 Mama, shiko. Per hir te Zotit. 0:51:47.780,0:51:51.260 Te lutem, edhe po ta degjoje kete Kuzei[br]do te cmendet. Te lutem. 0:51:51.260,0:51:54.580 Ai do te jete ne telashe per asnje arsye. 0:51:54.580,0:51:57.660 Dhe atehere do te merzitem me shume. 0:51:58.060,0:52:00.620 Mama, nuk do ja thuash.[br]Mire? 0:52:03.780,0:52:06.260 Mama![br]Me premton? 0:52:06.260,0:52:08.540 Mire, te premtoj! 0:52:16.300,0:52:17.380 Zejnep... 0:52:17.380,0:52:20.940 Ata ishin me ne naten e djeshme.[br]Ne hengrem bashke. 0:52:20.940,0:52:24.260 Dua te them, Barisi dhe Cemreja dukeshin si nje cift normal. 0:52:24.260,0:52:26.060 Nuk po genjej, Banu. 0:52:26.060,0:52:29.300 Mos pyet nga e degjova, nuk do ta them. 0:52:29.900,0:52:35.940 Por e di shume mire qe Cemreja donte te shkonte me Kuzein dhe Barisi e dinte. 0:52:35.940,0:52:38.740 Ata po na mashtrojne, atehere? 0:52:39.060,0:52:41.660 - Nuk mund ta di.[br]- Por pse? 0:52:41.660,0:52:43.380 Dua te them, nuk e di pse ndodhi. 0:52:43.380,0:52:45.940 Por nese gjej ndonje gje, do te ta them. 0:52:45.940,0:52:48.580 Por te lutem, mos lejo qe asnjeri tjeter ta dije kete. 0:52:48.580,0:52:52.700 Dua te them, kurdo qe them ndonje gje me qellim te mire... 0:52:52.700,0:52:55.740 ...me keqkuptojne. 0:52:55.740,0:52:59.260 Keshtu qe te lutem, mos lejo qe asnjeri tjeter ta dije.[br]Ndryshe, nuk do te jem ne gjendje te ta them dhe ty. 0:52:59.260,0:53:01.900 Pyes veten kush jane qellimet e tyre. 0:53:04.300,0:53:07.980 Ehh... me falni.[br]Mamaja me tha qe te mblidhni te gjithe. 0:53:08.900,0:53:11.820 - Shihemi.[br]- Shihemi. 0:53:16.020,0:53:17.860 Ndodhi ndonje gje? 0:53:17.860,0:53:20.260 Jo, asgje. 0:53:20.260,0:53:23.020 - Hajde.[br]- Mire, po vij. 0:53:35.300,0:53:36.420 Ku ke qene, vajze? 0:53:36.420,0:53:38.500 - Epo, jam ketu.[br]- Edhe? 0:53:38.500,0:53:40.620 Erdhi mamaja e Cemres. 0:53:40.620,0:53:44.300 Cfare gruaje... 0:53:44.300,0:53:47.260 SIgurisht...[br]Ajo s'mund te priste as dje nje dite. 0:53:47.260,0:53:49.260 Eshte kurioze, do te shikoje shtepine e re te vajzes s e saj. 0:53:49.260,0:53:53.580 Kerkon nje ftese dhe per vete. 0:53:53.580,0:53:55.980 Pa asnje dyshim, nje kembe e saj do jete ketu qe tani e tutje. 0:53:55.980,0:53:59.980 Me te vertete qe nuk do dale me qe ketej. Do thoni pastaj \"Znj. Handan e tha\". 0:53:59.980,0:54:02.740 Do e shikoni se si kjo grua nuk ka sjellje. 0:54:02.740,0:54:06.260 Edhe ju do ta kuptoni, me kohe.[br]Do ta kuptoni. 0:54:08.260,0:54:10.340 - Pastaj?[br]- Kaq. 0:54:10.340,0:54:11.780 Per cfare po flisnin? 0:54:11.780,0:54:13.460 Nga ta di?[br]Nuk i'u afrova. 0:54:13.460,0:54:15.380 Nuk e bere punen tamam, vajze. 0:54:15.380,0:54:17.580 Nuk eshte puna jone te pergjojme, Znj. Handan. 0:54:17.580,0:54:22.500 Dua te them, nese dikush na sheh, mund te humbasim dhe punen. 0:54:22.820,0:54:27.380 Me keqkuptove.[br]Nuk ju thashe pergjonit. 0:54:27.380,0:54:33.740 Vajze, dua vetem qe paqja ne shtepi te mos shkaterrohet, per hir te Zotit. 0:54:34.660,0:54:38.380 Sidoqofte, e dashur.[br]Beni punet tuaja. 0:54:46.540,0:54:50.980 Sikur nuk kishim mjaft telashe ne kete shtepi... 0:54:50.980,0:54:55.460 Nese eshte kurioze, mund ta beje vete.[br]Ti nuk ke pse te behesh detektivja e saj. 0:54:55.460,0:54:58.060 I quan te tjeret te paedukuar.[br]Dikush duhet ti jape asaj nje pasqyre. 0:54:58.060,0:55:01.260 Sikur ajo nuk erdhi pas Z. Gunei dhe qendroi ketu. 0:55:01.260,0:55:03.860 Harroje, per hir te Zotit.[br]Ajo po perpiqet te duket si... 0:55:03.860,0:55:07.060 ...Znj. Ebru por nuk mund te jete kurre. 0:55:07.060,0:55:09.900 Vertet, me mire nese ajo qe beri sot nuk shkon te veshet e Znj. Ebru. 0:55:09.900,0:55:12.020 Nuk na duhen me shume shqetesime ne kete shtepi. 0:55:12.020,0:55:13.940 Zoti na ruajt! 0:55:33.460,0:55:35.460 Bir, ata po tallen me mua gjithe diten. 0:55:35.460,0:55:38.740 Ato vetem flasin, nuk punojne. 0:55:38.740,0:55:41.220 Nuk me respektojne. 0:55:41.220,0:55:44.340 Nese une dua nje gje, ma sjellin pas nje ore. 0:55:44.340,0:55:47.500 Me bejne ta perseros 50 here nje gje. 0:55:47.500,0:55:49.340 Mama, te lutem, jam i lodhur. 0:55:49.340,0:55:52.580 Bir, po te them.[br]Duhet ti pushojme te gjitha. 0:55:52.580,0:55:56.060 Nje njeri duhet te jete besnik ndaj punedhenesit. Po ku eshte respekti i tyre? 0:55:56.060,0:56:00.820 Kane goje te madhe.[br]Bejne thashetheme te gjithe diten, bir. 0:56:00.820,0:56:03.580 Te betohem, i degjova me veshet e mi. 0:56:03.580,0:56:06.980 Duhet ti pushosh. Mund te gjesh njerez me te mire per ti zevendesuar, Gunei. 0:56:06.980,0:56:09.300 Per hir te Zotit, mama. 0:56:09.300,0:56:12.620 Ato jane ketu per vite.[br]Eshte e mundur qe ti pushojme ne? 0:56:12.620,0:56:13.900 Ti je dhenderi i kesaj shtepie. 0:56:13.900,0:56:16.740 Do jesh babai i nipit\\mbeses se Sinaneareve. 0:56:16.740,0:56:19.420 Ato duhet ta shohim se cfare do te thote te mos respekthosh mamane tende. 0:56:19.420,0:56:21.940 Mos me perfshi ne keto ceshtje te vogla. 0:56:21.940,0:56:25.860 Shume mire, bir. Shume mire.[br]Bertit dhe ca, qe te gjithe te na degjojne. 0:56:25.860,0:56:28.500 Ato qe tani me kane marre ne goje. 0:56:28.500,0:56:30.300 Jepu dhe nje arsye tjeter qe te qeshin me mua. 0:56:30.300,0:56:33.420 Atehere qendro larg tyre. 0:56:33.420,0:56:35.340 Ato nuk po me respektojne, bir. 0:56:35.340,0:56:39.100 Beji qe te te respektojne atehere.[br]Mos me perfshi dhe mua ne kete, te lutem. 0:56:39.100,0:56:41.780 Mire...[br]Ne rregull, bir. 0:56:41.780,0:56:46.500 Nese ato shkojne neser te Znj. Ebru dhe i thone genjeshtra per mua... 0:56:46.500,0:56:48.820 ...atehere do e shoh se cfare do besh. 0:56:48.820,0:56:50.940 Atehere do e shohim rezultatin. 0:56:50.940,0:56:52.900 Cfare eshte kjo? 0:56:52.900,0:56:57.460 E harrove poshte. Vajzat e sollen lart Dhe une e vura aty. 0:56:57.460,0:57:00.740 Me ne fund bene dicka te dobishme. 0:57:00.740,0:57:03.580 - Nuk e harrove poshte?[br]- Jo. 0:57:03.580,0:57:06.060 Ndoshta e la nje korrier. 0:57:06.060,0:57:09.380 Vajzat thane: E la Z. Gunei. 0:57:09.380,0:57:11.540 Ato s'ja kene idene, si zakonisht. 0:57:11.540,0:57:14.740 Kjo eshte e njejte si ato qe kemi ne dhomen e studimit. 0:57:14.740,0:57:17.980 Vertete, e sheh se c'dua te them tani, Gunei?[br]Po te them, por ti nuk me beson. 0:57:17.980,0:57:21.940 Gjithcka perfshihet ne gjithcka ketu.[br]Asnje nuk e di se c'ndodh. 0:57:21.940,0:57:23.620 Mama! 0:57:23.620,0:57:27.900 Nuk kam nje zog qe te me akuzoje per fjalet.[br]Mire. 0:57:43.340,0:58:27.700 Titrat u sollen tek ju nga*Erip2 dhe Jona Skrt* 0:58:37.980,0:58:40.860 Oh, si paske nderruar akoma rrobat? 0:58:40.860,0:58:43.260 Zemer, duhet te iki, eshte urgjente. 0:58:43.260,0:58:44.300 Per ku, keshtu? 0:58:44.300,0:58:49.260 Nuk fola me babane sot. Jam i shqetesuar.[br]Do iki ta shoh. 0:58:49.740,0:58:54.860 Keshtu, pas nje nate te lodhshme, do te shqetesohesh dhe per Kuzein. 0:58:56.260,0:59:00.060 Te gjithe diten, po enderroja per nje moment... 0:59:00.060,0:59:03.060 ...qe do qetesoja kembet te preheri yt. 0:59:03.060,0:59:07.700 Ti e di, ai s'eshte sheruar plotesisht.[br]Jam i shqetesuar. 0:59:07.700,0:59:10.980 Por femijes sim i mungon i ati. 0:59:12.420,0:59:15.340 Duhet te na japesh edh neve pa vemendje, tani. 0:59:21.500,0:59:23.580 Djale i mire. 0:59:24.660,0:59:28.620 Le te shkojme poshte te hame darke.[br]Dhe pastaj do jemi vetem. 0:59:39.660,0:59:44.260 Z. Sami, mund ta nxjerresh kete jashte?[br]Nuk mund ta le kete qe po bej tani. 0:59:44.260,0:59:45.740 Sigurisht, sigurisht. 0:59:48.340,0:59:52.740 Bere mire qe erdhe, vajze.[br]Na solle gezim ne shtepi sot. 0:59:55.580,0:59:58.780 Jam i kenaqur qe edhe Oficer Sherefi na nderoi ne shtepine tone, gjithashtu. 0:59:58.780,1:00:03.580 Te shoh Kuzin me njerez te ketille eshte nje lehtesim per mua. 1:00:03.580,1:00:06.420 Keshtu qe, cfare do te besh qe tani e tutje?[br]DO vazhdosh me Makaren? 1:00:06.420,1:00:09.780 Jo, ajo do vazhdoje pa mua 1:00:09.780,1:00:13.260 Do mbaj vetem pikat e shitjes se Demetit dhe familjes se Aliut. 1:00:13.260,1:00:14.820 Nuk do perfshihem me shume. 1:00:14.820,1:00:19.580 - Pse nuk e vazhdon, tani qe nuk ike dot?[br]- Jo, e hodha tutje ate. 1:00:19.580,1:00:22.020 Qe tani nuk do te lepij ate peshtyme. 1:00:22.020,1:00:23.300 Por bir, te mbanin ty larg asaj ishte ajo qe donin ata. 1:00:23.300,1:00:25.780 Nuk me intereson. 1:00:25.780,1:00:28.260 Eshte e gjitha e atyreve.[br]Mund te kenaqen. 1:00:28.260,1:00:32.500 Mos thuaj keshtu, or burr.[br]Edhe ti u perpoqe per te qe nga fillimi. 1:00:32.500,1:00:35.980 Ata duan te te nxjerrin nga rruga.[br]Nuk do ja kthesh ti? 1:00:35.980,1:00:40.940 Jo, vetem lere. Nese do kthehem tani duhet te bie dakord me kushtet e tyre. 1:00:40.940,1:00:43.220 Nuk do te dorezohem para Guneit. 1:00:43.220,1:00:48.700 Dhe cfare do thote ai pastaj? \"Ai deshtoi dhe u kthye me bishtin e tij midis kembeve.\" 1:00:48.700,1:00:52.420 - Edhe kjo. Ke te drejte.[br]- Sigurisht. 1:00:52.420,1:00:54.420 Qe tani e tutje... 1:00:54.420,1:00:58.500 ...Nuk mund te dominohem nga askush.[br]Vecanerisht jo nga ai. 1:00:58.500,1:01:02.940 Ne ate ceshtje, Tekinollu, mireserdhe ne Ushtrine e te Papuneve, vella. 1:01:02.940,1:01:05.940 Zoti eshte i madh, do na tregoje nje rruge. 1:01:05.940,1:01:10.220 Oh Zot...[br]Sa te avashte qe jeni. 1:01:11.900,1:01:13.540 Jane gati peshqit? 1:01:13.540,1:01:15.460 Jo, ka dhe nje pjese tjeter per tu gatuar. 1:01:15.460,1:01:19.300 Vajza ka vetem dy duar.[br]Ju djema nuk mund te rregulloni as dhe nje tavoline. 1:01:19.300,1:01:23.020 - Dhe atehere akoma pyesni.[br]- MIre, vella, do shkoj te shoh nese i ndonje gje. 1:01:24.220,1:01:25.460 Normale apo dopio? 1:01:25.460,1:01:29.420 Nuk do te pi.[br]Piva nje cik si shume dje naten. 1:01:29.420,1:01:32.060 - Te pushoj pak sotmaku im.[br]- Epo, une do te pij. 1:01:32.060,1:01:35.340 Sot, do te festoj arritjen e nipit\\mbeses sime, bir. 1:01:35.340,1:01:38.060 Nipi\\mbesa ime e pare![br]Do behem gjysh. Gjysh. 1:01:38.060,1:01:39.740 Po, vazhdo.[br]Te befte mire. 1:01:39.740,1:01:44.620 Me shume mundesit ajo grua qe eshte mamaja jote, nuk do te me lere t'ia sho fytyren, por akoma... 1:01:44.620,1:01:47.740 Mos e kurdis veten here, baba. 1:01:47.740,1:01:49.060 Ky femije do jete dhe nipi\\mbesa ime, gjithashtu. 1:01:49.060,1:01:52.700 Asnje nuk mund te me pengoje qe ta mbaj ne krah, kuptove? 1:01:52.700,1:01:56.300 Nese je keshtu pa pire akoma, imagjino si do jesh ne fund. 1:01:56.300,1:01:59.780 Mos fol![br]Hajde, merre ujin. 1:02:02.380,1:02:04.020 Do ta hedhesh ate? 1:02:04.020,1:02:05.580 Jo. 1:02:05.580,1:02:06.500 E do ti? 1:02:06.500,1:02:09.780 Atehere lere aty, do ta ha me vone.[br]Eshte pjesa ime e preferuar. 1:02:09.780,1:02:11.820 Te befte mire, atehere. 1:02:17.740,1:02:19.620 Do dhe ti pak? 1:02:19.620,1:02:21.660 Jo, erdha ketu qe te marr... 1:02:22.620,1:02:25.340 Pak uje. 1:02:48.460,1:02:52.020 E fika soben ngaqe thate qe nuk do pinit me caj. 1:02:52.780,1:02:56.340 Z. Sami po fle.[br]Dhe une po bertisja si idiote. 1:02:56.340,1:02:59.900 Hadje, ulu.[br]Ke qene duke punuar gjithe naten. 1:02:59.900,1:03:02.620 Mire, i dashur. Nuk bera shume.[br]Vetem sa pastrova kuzhinen. 1:03:02.620,1:03:04.460 Pse nuk bere nje caj per vete? 1:03:04.460,1:03:06.580 Do iki ne shtepi se shpejti, eshte vone. 1:03:06.580,1:03:07.940 Do iki dhe une, mund te te coj une ne shtepi. 1:03:07.940,1:03:09.380 Nese nuk te shqetesoj... 1:03:09.380,1:03:10.780 Te lutem, mos e permend. 1:03:10.780,1:03:13.940 Mire atehere.[br]Mos e zgjo Z. Sami tani. 1:03:13.940,1:03:17.700 Mund ti thuash me vone, qe e falenderojme shume.[br]Keshtu qe, naten e mire. 1:03:17.700,1:03:20.340 Prit, prit.[br]Po vij dhe une. 1:03:21.700,1:03:26.580 Do dal qe te marr pak...[br]pak ajer, energji. 1:03:26.580,1:03:29.780 Cfare ka?[br]Ti the qe ishe duke vdekur para darkes. 1:03:29.780,1:03:32.620 Hengra dhe erdha ne vete. 1:03:32.620,1:03:37.300 Dua te coj Demetin dhe shtepi qe te lehtesohem. 1:03:39.820,1:03:42.340 Demeti eshte e cmuar. 1:03:43.060,1:03:44.940 Sigurisht, hajde me ne. 1:03:45.740,1:03:50.020 Nuk do jem ketu per tre dite.[br]Mund te shkoj duke pare fytyrat tuaja. 1:03:50.020,1:03:51.100 Tre dite? 1:03:51.580,1:03:54.660 Po, me dhane nje fluturim te gjate. 1:03:56.220,1:03:57.860 Hajde. 1:04:03.460,1:04:06.860 Eshte me te vertete shume ftohte. 1:04:06.860,1:04:09.820 Mberthje xhupin. Mbertheje.[br]Do te ftohesh. 1:04:09.820,1:04:12.420 Shiko veten ne fillim. 1:04:15.340,1:04:17.100 Cfare mund t'ju sjell?[br]Cfare doni? 1:04:17.100,1:04:19.940 Vetem shendetin tend.[br]Mos sill gje tjeter. 1:04:28.220,1:04:30.540 Ooo, eshte ftohte. 1:04:31.260,1:04:33.980 - Shterngoje.[br]- Mire. 1:04:36.860,1:04:41.940 Titrat u sollen tek ju nga *Erip2 dhe Jona Skrt* 1:04:44.500,1:04:56.820 Titrat u sollen tek ju nga *Erip2 dhe Jona Skrt* 1:04:56.820,1:04:59.860 Zejnepi dukej e sigurte. 1:05:00.220,1:05:04.820 Pyes veten se kur do te plase flluska e tyre. 1:05:04.820,1:05:07.300 Martesa e tyre nuk eshte normale. 1:05:07.300,1:05:10.820 Po luajne me ne.[br]Eshte e qarte. 1:05:10.820,1:05:13.220 Si guxon te vish ne ate shtepi?[br]Si cfare? 1:05:13.220,1:05:16.620 Kush po vjen ku?[br]Per cfare po flet? 1:05:16.620,1:05:19.620 Kjo eshte nje martese e rreme. 1:05:19.620,1:05:20.820 Eshte e vertete. 1:05:20.820,1:05:23.220 Pse donte Cemreja te largoheshe me Kuzein atehere? 1:05:23.220,1:05:25.380 Mos u bej budallaqe, Banu.[br]Nuk eshte e vertete. 1:05:25.380,1:05:28.300 - Prandaj ti ishte aq i zemereuar dje, ne oborr, apo jo? 1:05:28.300,1:05:30.500 E dije dhe e fshehe. 1:05:30.500,1:05:32.220 Per hir te Zotit, Banu. 1:05:32.220,1:05:34.140 Nuk eshte e vertete. 1:05:34.140,1:05:39.460 Mos beso cdo gje qe degjon. Martesa e tyre eshte nje martese e vertete dhe e duan njeri tjetrin, mire? 1:05:39.460,1:05:41.100 Do dale heret a vone. 1:05:41.100,1:05:43.660 Nese eshte e vertete, do flasim. 1:05:43.660,1:05:47.620 Doje vemendje nga une, dhe tani flet per gjera pa lidhje. 1:05:47.620,1:05:51.900 Auu, mire, me fal. 1:05:53.260,1:05:58.340 Kujt i intereson Barisi, Cemreja apo Kuzei. 1:05:58.340,1:06:29.060 Titrat u sollen tek ju nga*Erip2 dhe Jona Skrt* 1:06:31.580,1:06:32.460 Pershendetje. 1:06:32.460,1:06:33.220 Pershendetje.[br]Miremengjes. 1:06:33.220,1:06:37.180 Po kerkoja Znj. Olcai. 1:06:37.180,1:06:38.580 Doja te thoja doja ta shihja. 1:06:38.580,1:06:40.180 Nuk eshte ketu akoma. 1:06:40.180,1:06:43.740 Ju lutem, uluni, do vij ketu se shpejti. 1:06:43.740,1:06:46.060 Jo, nuk do ulem.[br]Vetem doja ti jepja kete asaj. 1:06:46.060,1:06:48.260 Keni nje stilolaps dhe leter, vella? 1:06:48.260,1:06:50.780 Sigurisht. 1:06:55.860,1:06:57.140 Do pres gjate? 1:06:57.140,1:06:58.180 Do jete ketu per pune minutash 1:06:58.180,1:07:00.660 Mire, atehere vetem po pres. 1:07:00.660,1:07:03.180 Si te doni, mund te uleni po deshet. 1:07:03.180,1:07:09.340 Jo, jo. Jam mire ketu.[br]Vetem, do hedh nje sy ndersa pres. 1:07:09.340,1:08:22.580 Titrat u sollen tek ju nga*Erip2 dhe Jona Skrt* 1:08:22.580,1:08:25.540 *\"Google: Ligji ne Pyetjet e Ekzekutimeve Kriminale\"* 1:08:26.540,1:08:28.180 Cfare ka? 1:08:28.180,1:08:29.620 Pse u ktheve? 1:08:29.620,1:08:33.820 Mendon se mund te vish ketu sa here te duash? 1:08:33.820,1:08:36.260 U ktheve vetem per te me shkaterruar jeten, apo jo? 1:08:36.260,1:08:38.500 Gunei, je ne rregull? 1:08:38.500,1:08:40.060 Ti e le ate zarfin dje? 1:08:40.060,1:08:42.940 Cfare zarfi? 1:08:48.060,1:08:51.700 Nuk e kuptoj se cfare do te besh.[br]Cfare plani ke? 1:08:51.700,1:08:56.180 E kuptova... Eshte ajri qe na rrethon, uji i kesaj shtepie. Prandaj te gjithe ketu po cmenden. 1:08:56.180,1:08:58.140 Ose eshte sepse ti dhe Kuzei po punoni bashke? 1:08:58.140,1:08:59.740 Ai po te thote te besh keshtu? 1:08:59.740,1:09:08.580 Per cfare po flet per hir te Zotit? Cfare kam bere?[br]Cfare zarfi te lashe? Cfare po thua, mos je cmendur? 1:09:15.220,1:09:20.140 Vendose te jetosh ne kete shtepi vetem per te me bere mua te vuaj, apo jo? 1:09:22.300,1:09:25.700 Me te vertete me ke fshire nga jeta jote? 1:09:26.820,1:09:29.140 Shume kohe me pare. 1:09:29.140,1:09:32.220 Dhe keshtu po e merr hakun. 1:09:32.220,1:09:34.060 Gunei, te lutem ik. 1:09:34.060,1:09:37.300 Dhe mos me bej te ta shoh fytyren derisa te jem e detyruar? 1:09:37.300,1:09:39.660 Cemre. 1:09:41.580,1:09:44.780 Nuk jam ne gjendje te te harroj. 1:09:51.100,1:09:54.820 Nuk mund t'ja fal vetes qe te braktisa. 1:09:54.820,1:09:59.660 Nuk mund ta dua Banune. 1:10:05.620,1:10:10.340 Cemre, te dua. 1:10:14.620,1:10:16.740 Largohu, me ler rehat. 1:10:16.740,1:10:19.700 Ik. 1:10:20.820,1:10:23.180 Ik. 1:10:24.540,1:10:29.460 Do te bej qe ta paguash kete. 1:10:44.220,1:10:46.500 Idiot. 1:11:00.540,1:11:02.660 Shume makine e bukur, heh? 1:11:02.660,1:11:07.260 - Eshte, po nuk e vendos dot.[br]- Oh, hajde. 1:11:07.260,1:11:09.540 Cfare ka ketu per te mos e vendosur? 1:11:09.540,1:11:15.500 Nje here e kam ngare kete...[br]epo, nje version te ngjashem me kete. 1:11:16.940,1:11:23.140 Mos e parko large.[br]Do dal per nje gjysme ore. 1:11:23.140,1:11:32.100 Titrat u sollen tek ju nga*Erip2 dhe Jona Skrt* 1:11:32.100,1:11:35.060 Nje shoku im kishte te njejten makine. 1:11:35.060,1:11:38.500 Vetem nje model nje vit me te vjeter.[br]Kjo eshte e re, sigurisht. 1:11:38.500,1:11:43.460 Por kur e ndez, e ndjen menjehere fuqine. Eshte e pabesueshme. 1:11:43.460,1:11:45.500 Sikur makina do te rreshqase. 1:11:45.500,1:11:50.380 Akoma, manovrimi eshte i mrekullueshem. Ne kthesa, sikur ecen vete. 1:11:50.380,1:11:51.820 Eshte shume e sigurte, gjithashtu. 1:11:51.820,1:11:56.060 Dhe kur vjen te komforti... 1:11:56.060,1:11:59.260 ...asnje makine tjeter nuk mund t'a munde kete. 1:12:00.300,1:12:02.380 Eshte i pakalueshem, vertete. 1:12:02.380,1:12:05.700 Sepse, nje makine si kjo... 1:12:05.700,1:12:08.100 ...eshte si nje kartvizite per nje njeri. 1:12:08.100,1:12:11.540 Kur futesh ne makine, duhet te behesh nje me te. 1:12:11.540,1:12:16.380 Dhe te shoh ty te veshur me kostumin klasik per shkak te punes. 1:12:16.380,1:12:19.700 Dua te them, me kete makine, mund te shkosh ne mbledhje... 1:12:19.700,1:12:21.420 ...dhe kur mbledhja te mbaroje... 1:12:21.420,1:12:28.540 ...ne fundjave, mund te marresh gruan dhe femijet dhe te shkosh diku, ose ndoshta te hash mengjes. 1:12:28.540,1:12:32.220 I pershtatet te dyja stileve. 1:12:32.220,1:12:34.780 Qe...[br]Qe femije, 1:12:34.780,1:12:38.180 kjo makine ishte endrra ime. 1:12:38.180,1:12:41.300 Epo, te ishte e kuqe. 1:12:41.300,1:12:42.580 Kete enderroja. 1:12:42.580,1:12:44.660 E enderroj gjithmone per vete. 1:12:44.660,1:12:46.860 Ta ngisja, te shetisja dhe kesilloj gjerash. 1:12:46.860,1:12:50.780 Kjo ishte endrra e jetes sime. Por...[br]Tani qe u rrita... 1:12:50.780,1:12:54.460 ...E di qe nuk do ta kem kurre kete makine. 1:12:54.460,1:12:55.460 S'mund te ndodhe. 1:12:55.460,1:12:58.780 Por ti e ke mundesine. 1:12:58.780,1:13:00.180 Zoti te dhente dhe me shume, sigurisht. 1:13:00.180,1:13:05.580 Por sinqerisht te rekomandoj kete. 1:13:05.580,1:13:08.260 Miremengjes, Znj. Olcai. 1:13:09.220,1:13:12.540 Miremengjes. 1:13:12.540,1:13:16.300 Urime ne vazhdim. 1:13:18.460,1:13:20.700 Ckemi. 1:13:20.700,1:13:22.420 C'surprize e kendshme, mireserdhe. 1:13:22.420,1:13:23.620 Faleminderit. 1:13:23.620,1:13:28.420 Doja te te falenderoja perseri.[br]Per ate nate. 1:13:28.420,1:13:30.220 Te shqetesova shume. 1:13:30.220,1:13:32.860 Aspak. 1:13:34.900,1:13:36.500 Keto jane per ty. 1:13:36.500,1:13:39.140 Faleminderit shume, je i sjellshem. 1:13:39.140,1:13:41.220 Mendova se nuk do me telefonoje me. 1:13:41.220,1:13:44.220 Harrova te ta marr dhe numrin e telefonit.[br]Mendova se nuk do te shihja me. 1:13:44.220,1:13:48.620 Nuk doja qe te vija dhe te te shqetesoja te vendi i punes, por... 1:13:48.620,1:13:51.500 Ti hape shtepine tende per mua.[br]Me besove. 1:13:51.500,1:13:54.820 Nuk me njeh fare, mbi te gjitha 1:13:54.820,1:13:56.620 Me vjen keq perseri. 1:13:56.620,1:13:59.140 Znj. Olcai, zoteria do ta bleje makinen. 1:13:59.140,1:14:02.060 Urime, po vij me ju per nje minute. 1:14:02.660,1:14:04.620 E mora makinen. 1:14:04.620,1:14:06.740 Je i mirepritur.[br]Udheto i sigurt, vella. 1:14:06.740,1:14:11.580 Shkrue numrin e telefonit ketu. 1:14:13.860,1:14:16.380 Ti e shite makinen, e di kete? 1:14:16.380,1:14:17.940 Jo, s'e shita. 1:14:17.940,1:14:19.300 Isha ketu, e degjova. 1:14:19.300,1:14:22.740 Jo, dua te them... 1:14:23.540,1:14:26.340 Kam qene ne nje makine te ngjashme me te.[br]Por ishte model i vjeter. 1:14:26.340,1:14:27.900 Kete gje po ja shpjegoja... 1:14:27.900,1:14:29.100 ...atij burrit. 1:14:29.100,1:14:33.140 Sa mendon se fiton ti nga kjo shitje, nese punon per mua? 1:14:33.140,1:14:37.100 3.000 euro baba, mund ta imagjinosh?[br]3.000 euro. 1:14:37.100,1:14:40.700 - Jane para te mira, po.[br]- Sigurisht qe po. Epo, rrogat nuk jane aq shume... 1:14:40.700,1:14:44.820 ...une do te fitoj per shitjet. 1:14:44.820,1:14:48.620 Nese shes nje makine ne jave, behen 12.000 euro ne muaj. 1:14:48.620,1:14:50.580 Ato jane makina luksi, jo buke e djathe. 1:14:50.580,1:14:52.500 Mire, te shes nje makine ne dy jave. 1:14:52.500,1:14:54.540 Nuk te pelqejne 6.000 euro ne muaj? 1:14:54.540,1:14:56.740 Nuk eshte fare keq. 1:14:56.740,1:14:56.820 Jo keq? 1:14:56.820,1:14:59.540 E ben nje njeri te cmendur. 1:14:59.540,1:15:03.220 Eshte me shume se c'kerkoja une.[br]Mund te kursej dhe shume para, gjithashtu. 1:15:03.220,1:15:04.620 Provoje nje here. 1:15:04.620,1:15:06.740 Nuk ke asgje per te humbur. 1:15:06.740,1:15:11.260 Me ler te ta them...[br]Nese bej me te miren time, mund te shes 40 makina ne vit. 1:15:11.260,1:15:12.260 Fale Zotit. 1:15:12.260,1:15:16.060 Asnje s'mund te gjeje nje pune me te mire.[br]Do flas me burra te nivelit te larte. 1:15:16.060,1:15:20.060 Epo, sigurisht qe tani e tutje, duhet ti kushtoj me shume vemendje pamjes. 1:15:20.060,1:15:24.300 Duhet te shkoj ne pune me kostum dhe kollare cdo dite. 1:15:24.300,1:15:26.420 Do shkoj te testi i makines here pas here, gjithashtu. 1:15:26.420,1:15:28.340 Ti nuk ke as patente, bir. 1:15:28.340,1:15:31.460 Klientet do e ngasin, jo une.[br]Une vetem do rri ulur prane tyre. 1:15:31.460,1:15:36.580 Do bisedoj me ta.[br]Ti them atyre me shume per makinen. 1:15:36.820,1:15:41.540 Por...[br]Do aplokoj per patente. Mos u shqeteso. 1:15:41.540,1:15:45.620 Kam pyetur verdalle.[br]Testi me i afert eshte ne Shkurt. 1:15:45.620,1:15:47.940 Do shkoj te regjitstrohem javes qe vjen.[br]Dhe deri atehere, mallkimi im do te hiqet. 1:15:47.940,1:15:51.380 Do ta pranoj letren e apelit, gjithashtu. 1:15:51.380,1:15:54.100 Shpresoj me te mirat per ty. 1:15:54.100,1:15:55.220 Keshtu shpresoj. 1:15:55.220,1:15:58.100 Ato tone para qe mund te bej ne kete pune, baba. 1:15:58.100,1:16:06.340 Vertete, eshte mbreti i parase. Imagjino ti shes keto makina si buket. Dhe te marr nje nga ato per vete. 1:16:06.340,1:16:09.300 Zot...[br]Po enderroni, apo jo? 1:16:09.300,1:16:11.820 Po futesh ne biznesin e shitjes se makinave tani?[br]Urime. 1:16:11.820,1:16:14.460 Si eshte djali yne i vogel?[br]Po rritet? 1:16:14.460,1:16:17.860 Prit, baba.[br]Kush tha qe eshte djale? 1:16:17.860,1:16:19.300 Djema... 1:16:19.300,1:16:22.380 -....furogoni i miellit erdhi.[br]- Mire, vella. 1:16:22.380,1:16:23.620 Pse nuk ulesh, Gunei? 1:16:23.620,1:16:27.620 Mos me lini t'ju nderpres endrrat. 1:16:27.620,1:16:33.580 Mos hyr ne sherr ketu.[br]Kuzeit i eshte ofruar nje mune ne nje galeri makinash. 1:16:33.580,1:16:37.860 Ata thane qe do te filloje si perfaqesues i shitjeve.[br]Dhe atehere mund te behet nje menaxher shitjesh. 1:16:38.340,1:16:40.660 Menaxher. 1:16:41.500,1:16:44.180 Po shkoj te kontrolloj si po shkojne. 1:16:44.180,1:16:45.100 Kjo eshte mire, 1:16:45.100,1:16:48.180 do i kenaqesh ata duke ju shitur makina njerezve te Bekirit. 1:16:48.180,1:16:52.300 Te pakten do jem larg gomareve si puna jote. 1:16:52.300,1:16:55.780 Ve bast qe punedhenesit e tu nuk te kane pare akoma. 1:16:55.780,1:16:59.860 Ata nuk do te punesonin nese te degjoni se flet keshtu me vellain tend. 1:17:03.300,1:17:05.540 Ke frike mos e rrit dhe kete biznes, apo jo? 1:17:05.540,1:17:09.300 Jo, nuk kam...[br]Jam i sigurt qe do kesh sukses dhe kete gje. 1:17:09.300,1:17:14.700 Nuk kam dyshim. 1:17:14.700,1:17:14.860 Jam shume i sigurte qe yi mund dhe te shtrydhesh uje nga nje shkemb.[br]Nuk kam dyshim. 1:17:14.860,1:17:21.140 Jam shume i sigurte qe yi mund dhe te shtrydhesh uje nga nje shkemb. 1:17:22.620,1:17:24.740 Do behesh menaxher shitjesh... 1:17:24.740,1:17:27.380 Te pakten mos i thuaj plakut(babait) dhe ti japesh shprese kot. 1:17:27.380,1:17:28.700 Menaxher shitjesh... 1:17:28.700,1:17:32.460 Gjithcka qe mund te behesh ti eshte menaxher i puneve jo-ekzistente. 1:17:32.460,1:17:34.220 Zot... 1:17:34.220,1:17:36.540 Menaxher i puneve jo-ekzistente. 1:17:44.580,1:17:52.060 Titrat u sollen tek ju nga *Erip2 dhe Jona Skrt* 1:17:52.060,1:17:52.780 Kuzei, ku po shkon? 1:17:52.780,1:17:54.300 Askund, kam ca pune. 1:17:54.300,1:17:57.220 - Pune te mbare, atehere.[br]- Rrofsh. 1:17:57.220,1:17:59.180 Cfare bere perseri, or burr?[br]Cfare i the? 1:17:59.180,1:18:02.140 Cfare bera baba? Per hir te Zotit. Hajde, dua te te them dicka. 1:18:02.140,1:18:03.100 - Cfare ka ndodhur?[br]- Hajde. 1:18:03.100,1:18:07.700 Cfare ka ndodhur? 1:18:07.700,1:18:10.220 Do te te them dicka. 1:18:10.220,1:18:13.020 Ate nate ne pyll, mos me dhe vetem nje dorashke? 1:18:13.020,1:18:14.420 Nga doli kjo gje tani? 1:18:14.420,1:18:17.220 Vetem mu pergjigj, ishte dora e djathte? 1:18:18.340,1:18:22.060 Me shume mundesi...[br]Nuk e mbaj mend. 1:18:22.060,1:18:26.420 Ndoshta me ra nga xhepi kur isha duke vrapuar, nuk e di. 1:18:26.420,1:18:28.780 - Baba, rreth asaj nate, ti...[br]- Shhh... 1:18:28.780,1:18:31.780 Nuk ka asgje qe s'ma ke thene per ate nate, apo jo? 1:18:31.780,1:18:36.460 Oh Zot... Mos u cmende, bir?[br]Nga te erdhi kjo tani? 1:18:36.460,1:18:37.940 Ti e bere?[br]Ti e bere? 1:18:37.940,1:18:39.900 Do te te qelloj me te vertete. 1:18:39.900,1:18:46.780 A nuk e ben dot ndonje gje vetem? 1:18:47.260,1:18:49.500 Hyr. 1:18:49.900,1:18:54.540 Oh Zot... 1:18:54.540,1:19:21.340 Titrat u sollen tek ju nga*Erip2 dhe Jona Skrt* 1:19:21.340,1:19:22.860 Pershendetje, Znj. Gylten. 1:19:22.860,1:19:24.380 Pershendetje. 1:19:26.420,1:19:27.980 Nuk shkova. 1:19:27.980,1:19:29.140 E shoh. 1:19:29.140,1:19:35.540 Une, dua te them, ne...[br]une dhe Cemreja folem. 1:19:35.540,1:19:35.820 E di. 1:19:35.820,1:19:40.140 Nuk dua qe te shqetesohehs per kete.[br]Nga ana ime, nuk ka ngelur ndonje problem. 1:19:40.140,1:19:43.060 Dua te them, edhe une, si ty... 1:19:43.060,1:19:45.140 ...gjithcka dua per te eshte qe te jete mire. 1:19:45.140,1:19:47.460 Cemreja mi ka thene te gjitha. 1:19:47.460,1:19:51.100 Ti ke qellime te mira per gjithcka qe i ke thene, ajo qe the ishte e vertete... 1:19:51.100,1:19:54.980 Por, bir, vetem nese do i kishe thene keto qe ne fillim. 1:19:54.980,1:19:58.900 Atehere, ajo nuk do te kishte me shpresa nga qetesia jote. 1:19:58.900,1:20:00.940 Por nuk eshte e nevrikosur me ty, mos u shqeteso. 1:20:00.940,1:20:02.700 Ajo te kupton. 1:20:02.700,1:20:05.940 Ajo te beson, ne nje menyre qe nuk beson asnje tjeter. 1:20:06.500,1:20:10.780 Ne fakt, ajo po ben dicka per ty, qe asnje tjeter nuk mund ta beje aq lehte. 1:20:11.180,1:20:13.420 Sidoqofte.[br]Diten e mire. 1:20:13.420,1:20:18.020 Nje minute, nje minute, Znj. Gylten.[br]Cfare do te thote kjo? Cfare po ben Cemreja? 1:20:18.100,1:20:20.020 Lere, harroje per hir te Zotit. 1:20:20.020,1:20:24.020 Jo, te lutem mund te ma thuash. Cfare eshte ajo gje qe asnje tjeter nuk mund ta beje per mua, Znj. Gylten? 1:20:24.020,1:20:25.380 Kuzei, mos bej keshtu. 1:20:25.380,1:20:26.700 Mos me shty me. 1:20:26.700,1:20:30.820 Nje minute, nje minute.[br]Cfare do te thuash? Me thuaj. 1:20:30.940,1:20:34.860 Do te thote qe ajo martese po vazhdon per ty. 1:20:34.860,1:20:35.700 Cfare? 1:20:35.700,1:20:37.060 Per mua? 1:20:37.060,1:20:40.220 Mire, hajde, nuk kam gje tjeter per te te thene. 1:20:40.220,1:20:41.900 Nje minute, Znj, Gylten.[br]Cfare do te thote \"per mua\"? 1:20:41.900,1:20:44.020 Kuzei! 1:20:44.460,1:20:48.860 Znj. Gylten, do ma thuash? Cfare do te thote \"per mua\"? Cfare ka qe nuk e di une? 1:20:48.860,1:20:51.420 Mund te ma thuash kete? 1:20:51.420,1:20:55.500 Ne fakt, as une nuk di asgje. 1:20:55.500,1:20:56.220 Shiko...[br]Znj. Gylten, te lutem. 1:20:56.220,1:21:02.260 Shiko, vertete, as une nuk e di fare se c'ka ndodhur. Por gjeja e vetme qe di eshte se Cemreja dhe Barisi... 1:21:02.260,1:21:05.340 Ai e ka kercenuar ate me ty. 1:21:06.660,1:21:07.820 Cfare? 1:21:07.820,1:21:09.020 Ai bastardi e ka kercenuar ate? 1:21:09.020,1:21:13.900 Jo, dua te them...[br]Cemreja nuk e ka thene kurre dicka te tille. 1:21:13.900,1:21:17.500 Kur i thashe keshtu, ajo tha \"cfare eshte kjo gje palidhje, mama?\" 1:21:17.500,1:21:20.540 Nuk ka asgje.[br]E sheh, eshte ideja ime. 1:21:20.540,1:21:25.060 Mire, e mendova vete.[br]Nuk ka asgje te beje me Cemren. Dua te them... 1:21:25.060,1:21:26.820 Ti je e martuar. 1:21:26.820,1:21:32.260 Ti je Cemre Hakmen, je....[br]gruaja e Barisit. 1:21:32.260,1:21:35.260 Vetem ne letra. 1:21:36.500,1:21:40.980 Kjo mund te jete deshira ime, dua te them, nuk e di. 1:21:40.980,1:21:42.220 Mire, mire Znj. Gylten. 1:21:42.220,1:21:43.500 Kuzei![br]Ku po shkon? 1:21:43.500,1:21:45.100 Kuzei, ku po shkon? 1:21:45.100,1:21:49.060 Shiko, te lutem, ajo do me urreje shume.[br]Mos thuaj asgje, Kuzei! 1:21:49.060,1:21:50.500 Ku po shkon? 1:21:50.500,1:21:51.460 Kuzei! 1:21:51.460,1:21:52.940 Mos u shqeteso, nuk do them gje. 1:21:52.940,1:21:58.740 Per hir te Zotit, mos i thuaj qe te thashe keto gjera. 1:22:08.180,1:22:10.020 *Fola me Barisin.* 1:22:10.020,1:22:13.700 *Por me duhet me shume kohe.* 1:22:13.700,1:22:16.940 *Duhet te vazhdoj edhe per ca kohe.* 1:22:16.940,1:22:19.980 *Te lutem, mos me pyet pse, te lutem.* 1:22:19.980,1:22:23.420 *Vetem me beso.* 1:22:23.420,1:22:25.020 *Me beso.[br]Te lutem, Kuzei.* 1:22:25.420,1:22:28.180 *Kjo martese nuk eshte reale.* 1:22:29.180,1:22:32.420 *Nuk do jete kurre.* 1:22:33.140,1:22:36.740 *Por ka gjera qe nuk mund te ti them tani.* 1:22:36.740,1:22:40.740 *Gjithcka dua nga ty eshte koha.[br]Asgje tjeter.* 1:22:41.100,1:22:44.340 *Me beso.* 1:22:48.540,1:22:50.780 23 Nentori eshte ditelindje per ne apo jo? 1:22:50.780,1:22:54.100 Vetem shefat e medhenj do jene ne ndertese. 1:22:54.100,1:22:55.820 23 Nento, eshte mbledhja e madhe? 1:22:55.820,1:22:57.980 Po, 9 dite me vone. 1:22:57.980,1:23:01.340 Ata i dhane punonjesve nje dite pushim, per shkak te mbledhjes. 1:23:01.340,1:23:05.460 Une do ta perdor mundesine te shkoj te vizitoj hallen ne Sapanca. 1:23:05.460,1:23:07.860 Mbledhja e madhe, 9 dite me vone. 1:23:07.860,1:23:10.100 23 Nentor. 1:23:10.780,1:23:13.420 Do jete ekzatesisht nje vite qekur erdha ne Stamboll. 1:23:13.420,1:23:15.980 Vertete? 1:23:16.700,1:23:21.220 Ishte e njejta dite nje vit me pare. 1:23:21.220,1:23:45.820 Titrat u sollen tek ju nga*Erip2 dhe Jona Skrt* 1:23:45.820,1:23:48.220 Hej, Demet.[br]Je ne dispozicion? 1:23:48.220,1:23:49.500 *Jam te aeroporti, do iki me fluturim se shpejti. Ckemi.* 1:23:49.500,1:23:51.180 Mire. 1:23:51.180,1:23:55.300 Hem, doja te te thoja nje gje...[br]Te telefonova per dicka. 1:23:55.700,1:23:57.060 Po afron ditelindja e Kuzeit. 1:23:57.060,1:23:58.340 *Po, e di.* 1:23:58.340,1:24:00.700 Ndoshta duhet te organizojme nje feste? 1:24:01.420,1:24:02.380 *Do ishte e mrekullueshme.* 1:24:02.380,1:24:05.980 MIre.[br]Atehere po filloj te mendoj per ndonje gje. 1:24:05.980,1:24:10.900 Nuk e firmose kontraten me keta njerez? Si mund te firmosesh nje kontrate me dike tjeter? 1:24:12.020,1:24:16.180 Kontrata eshte ketu, data dhe kushtet jane ketu. 1:24:18.780,1:24:21.300 Dhe pse nuk dinim per kete gje? 1:24:21.300,1:24:24.340 More gje nje leter per anullimin e kontrates? 1:24:24.340,1:24:27.060 Jo, s'kemi marre nje leter te tille. 1:24:27.060,1:24:30.420 Cfare po beje ti kur po ndodhnin gjithe keto gjera? 1:24:30.420,1:24:32.500 Epo... 1:24:32.500,1:24:37.260 Lere, nuk me intereson, Sumer.[br]Kjo eshte arsyeja pse je ne Katar. 1:24:37.740,1:24:39.820 Per te zgjidhur mosmarreveshjet kur ne nuk jemi atje. 1:24:39.820,1:24:41.220 Harroje, po humbet frymen kot. 1:24:41.220,1:24:43.340 Shiko, degjo. 1:24:43.340,1:24:44.420 Bej cfare te duash per ti bindur ata njerez. 1:24:44.420,1:24:46.220 Vonoji ata derisa gjithcka te zgjidhet. 1:24:46.220,1:24:47.860 Mos na lejo qe te na rreshqase nga duart ky projekt. 1:24:47.860,1:24:50.540 Mire, mire do te te dergoj nje leter sot. 1:24:50.540,1:24:53.980 Do perpiqemi ta traspotojme kete jave. 1:24:53.980,1:25:00.260 Nese ata vazhdojne te refuzojne, do vij une.[br]Do flas personalisht me ta, ti bej sic te thashe. 1:25:00.260,1:25:02.340 Dhe atehere prit per lajmet e mia. 1:25:02.340,1:25:06.020 Idiot! Idiot![br]Nuk e di se c'ben atje. 1:25:06.020,1:25:11.420 - Cfare tha?[br]- Cfare te thote? \"Ka ceshtje pertej autoritetit tim. Duhet te vesh ne fjale...\" 1:25:11.420,1:25:13.740 Nese ne bejme gjithcka, atehere pse e paguajme ate? 1:25:13.740,1:25:15.500 Pikerisht. 1:25:15.500,1:25:18.140 Mendoj se dhe ne duhet te shkojme ne Katar. 1:25:18.140,1:25:20.460 Ku mendon se do shkosh?[br]Je akoma ne muajin e mjaltit. 1:25:20.460,1:25:22.300 Lere, per hir te Zotit, Can. 1:25:22.300,1:25:24.100 Asgje nuk eshte me e rendesishme se kjo. 1:25:24.100,1:25:29.540 Nuk mund te humbasim nje pune te madhe kur eshte ceshtja se do behet publike. 1:25:29.860,1:25:32.700 Cfare eshte kjo tani? 1:25:36.500,1:25:37.980 Kuzei, cfare po ndodh? 1:25:37.980,1:25:40.220 Z. Can... 1:25:40.220,1:25:43.740 Mund te na lesh dy minuta vetem? 1:25:43.740,1:25:45.260 Nuk do kete ndonje skene, apo jo? 1:25:45.260,1:25:50.740 Jo, jo. Vetem do flasim.[br]Do flasim si njerez. Mos u shqeteso. 1:25:50.740,1:25:52.260 Qetesohu. 1:25:52.260,1:25:58.540 Po te them, do flasim.[br]Te lutem. 1:26:02.020,1:26:06.460 Me thuaj atehere. 1:26:17.140,1:26:20.700 Pse u martua Cemreja me ty? 1:26:20.700,1:26:21.780 Pse u martua me mua? 1:26:21.780,1:26:24.980 Degjova se e kercenuar vajzen. 1:26:25.860,1:26:27.140 E kercenove ate me mua? 1:26:27.140,1:26:29.700 Shiko, mund te therras policet tani. 1:26:29.700,1:26:32.420 Dhe ata mund te te fusin ne burg se me godite ne zyre. 1:26:32.420,1:26:39.420 Me degjo. Shiko.[br]Po te flas duke te shikuar ne sy. 1:26:39.420,1:26:42.060 Nese je ai lloj burri... 1:26:42.060,1:26:44.180 Nese je burre... 1:26:44.180,1:26:48.700 Nese ke ndonje gje qe mund ta perdoresh kunder meje, beje. 1:26:49.060,1:26:50.900 Por nuk do te te le rehat. 1:26:50.900,1:26:53.060 Nuk do te te le rehat. 1:26:53.060,1:26:56.980 E kercenove Cemren me incidentin?[br]Me cfare e kercenove? 1:26:56.980,1:26:59.140 Me thuaj.[br]Me thuaj. 1:26:59.140,1:27:00.900 Cfare ke ne duar? 1:27:00.900,1:27:02.660 Cfare ke?[br]Me thuaj. 1:27:03.100,1:27:05.260 Nuk do ta le Cemren te jete e martuar me ty me force. 1:27:05.260,1:27:08.980 Nese e lendon Cemren...[br]Shiko... 1:27:08.980,1:27:12.220 E pashe plagen qe kishte ne ball. 1:27:12.220,1:27:15.780 Nese ajo plaga... 1:27:16.140,1:27:18.340 ...eshte bere nga ti... 1:27:18.340,1:27:20.180 Atehere do kthehem per ty. 1:27:20.740,1:27:22.740 Egersia eshte mjeshtria jote, Kuzei.[br]Jo e imja. 1:27:22.740,1:27:27.300 Prandaj eshte shume keq per mua ta mbaj Cemren pa deshiren e saj. 1:27:27.300,1:27:32.460 *Po telefonon[br]...CEMRE...* 1:27:32.460,1:27:34.540 Permend qenin, bej gati shkopin. 1:27:34.540,1:27:36.500 Nese do, pyete ate. 1:27:36.500,1:27:42.700 - Alo? Cemre?[br]- Kuzei mund te jete aty ne cdo minute, Baris. Me te vertete nuk i thashe asgje mamase sime. 1:27:42.700,1:27:45.420 Mamaja ime tha vetem ato qe kishte ne mendje. 1:27:45.420,1:27:47.420 Baris, te lutem mos bej asgje, ne rregull? 1:27:47.420,1:27:55.900 Mire, mire, e dashur. Kuptoj. Mund te presesh nje minute? Dua te te them dicka tjeter. 1:27:59.820,1:28:08.820 Cemre...nuk di si te ta them kete, por...jam menduar shume. 1:28:08.820,1:28:11.820 Kuptova qe jam treguar i padrejte me ty. 1:28:11.820,1:28:14.180 Nese e do me te vertete Kuzein... 1:28:14.180,1:28:16.780 - Baris, te lutem.[br]- Nje minute, mund te me degjosh? Me degjo. 1:28:16.780,1:28:19.660 Nese e do me te vertete ate... 1:28:19.660,1:28:24.860 Mund te largohesh qe nga ky moment. 1:28:24.860,1:28:26.780 Je e lire. 1:28:26.780,1:28:30.460 Nese e do me te vertete ate,[br]mund te divorcohemi menjehere. 1:28:31.420,1:28:32.700 Baris... 1:28:32.700,1:28:35.740 Po te jap nje mundesi, Cemre. 1:28:36.380,1:28:38.900 Nese e dashuron me te vertete Kuzein... 1:28:38.900,1:28:41.780 Nuk dua te jem midis ju te dysh. 1:28:42.100,1:28:49.740 Kuzei... nese eshte ai qe ti do,[br]atehere me ler. 1:28:52.740,1:28:55.820 Nuk do jem nje pengese. 1:28:55.820,1:29:00.180 Nuk do shkoj asgjekundi. 1:29:05.980,1:29:10.900 Folem gjate per kete,[br]beme nje marreveshje. 1:29:14.100,1:29:21.780 Te thashe,[br]kerkova qe te te doja shume. 1:29:21.780,1:29:26.340 Ti me the qe do me jipje ca kohe.[br]Pse po e ben kete tani? 1:29:26.340,1:29:32.140 Sepse kam dyshime.[br]Nuk mund te jem i sigurte. 1:29:36.820,1:29:41.540 Nuk do te bej asgje per te te turperuar perseri. 1:29:47.340,1:29:51.940 Me beso. 1:29:54.660,1:29:58.300 Te lutem, mos me ler. 1:30:02.900,1:30:06.260 Te besoj, e dashur. 1:30:06.260,1:30:15.900 Kam nje mbledhje te rendesishme tani. Prandaj duhet ta mbyll. Naten mund te flasim me shume ta mbyllim kete teme, mire? 1:30:15.900,1:30:18.540 Ne rregull. 1:30:18.540,1:30:28.180 Titrat u sollen tek ju nga *Erip2 dhe Jona Skrt* 1:30:28.180,1:30:30.740 Nuk e kam kercenuar kurre ate. 1:30:30.740,1:30:35.860 Prita derisa ajo te perdorte mendjen. 1:30:42.340,1:30:54.220 Titrat u sollen tek ju nga *Erip2 dhe Jona Skrt* 1:30:54.220,1:30:56.340 *I shpjegova asaj se cfare do te humbiste nese do te zgjidhte ty.* 1:30:56.340,1:30:59.100 *dhe cfare do ti jepja une.* 1:30:59.100,1:31:03.860 *Ajo mendoi dhe e beri zgjidhjen.* 1:31:03.860,1:31:07.340 *Ajo zgjodhi nje jete, qetesi, shendet, pa rrezik...* 1:31:07.340,1:31:11.060 *...larg nga krimi, larg nga kriminelet...* 1:31:11.260,1:31:15.300 *...ajo zgjodhi nje jete te pasur. Sic beri Gunei.* 1:31:15.660,1:31:17.740 *Ajo zgjodhi fuqine.* 1:31:17.740,1:31:21.460 Ne djall ti dhe fuqia jote. 1:31:22.020,1:31:25.220 Kuzei... 1:31:25.220,1:31:28.380 Kuzei, prit. 1:31:30.620,1:31:33.380 Kuzei. 1:31:33.380,1:32:12.340 Titrat u sollen tek ju nga*Erip2 dhe Jona Skrt* 1:32:12.340,1:32:15.380 Degjova se me shume mundesi eshte nje plak qe jeton ketu. 1:32:15.380,1:32:17.380 Nje njeri qe eshte nje vit me i vjeter. 1:32:18.100,1:32:19.140 Uau... 1:32:19.140,1:32:21.300 Gezuar ditelindje, djalosh. 1:32:21.780,1:32:23.220 Djalosh? 1:32:23.220,1:32:25.260 Faleminderit. 1:32:26.060,1:32:30.220 Hyr. 1:32:37.180,1:32:40.620 Ulu. 1:32:40.620,1:32:40.740 Do ndonje gje per te pire?[br]Ulu. 1:32:40.740,1:32:41.540 Do ndonje gje per te pire? 1:32:41.540,1:32:45.780 Jo, jo.[br]Faleminderit. 1:32:49.100,1:32:50.580 Keshtu qe...[br]Si e kujtove? 1:32:50.580,1:32:53.140 Ditelindja jote eshte ne te njejten dita qe une u ktheva ne Stamboll. 1:32:53.140,1:32:55.700 Nuk e mban mend? 1:32:55.700,1:33:00.220 Nata \"Doktor, mos e prek plagen time\". 1:33:02.420,1:33:06.820 Epo, nuk e di qe ate nate ishe i emocionuar per shkak te Cemres. 1:33:08.220,1:33:10.740 Nuk eshte e vertete. 1:33:10.740,1:33:12.140 Sidoqofte. 1:33:13.100,1:33:16.020 Vendosem te organizonim nje feste per ty, por... 1:33:16.020,1:33:17.580 - Mos...[br]- Atehere... 1:33:17.580,1:33:20.620 Atehere mendova, ndoshta Kuzei nuk do ta pelqente surprizen. 1:33:20.620,1:33:23.620 Jo, vertete.[br]Nuk e dua. 1:33:23.620,1:33:26.220 Por mendova te dilnim per darke te gjithe bashke. 1:33:26.220,1:33:34.060 Ti, Komisar Sherefi si shoku yt, Demeti... Si thua?[br]Mund te vije dhe xhaxha Samiu. 1:33:34.060,1:33:39.060 Faleminderit shume per miresine tende dhe mendimin, 1:33:39.060,1:33:40.220 por... 1:33:40.220,1:33:44.620 ...nuk do kete ditelindje ose ndonje gje e tille per mua qe tani e tutje. 1:33:44.620,1:33:48.020 Pas Aliut... 1:33:48.020,1:33:56.220 Pasi humba Aliun...[br]...Nuk ndjehem sikur duhet ta bej. 1:33:56.220,1:33:57.820 E shoh. 1:33:57.820,1:34:01.380 Por edhe nje here faleminderit. 1:34:01.380,1:34:03.380 Eshte me shume se mjaftueshem qe ti e mbajte mend. 1:34:03.380,1:34:08.260 Ishte ideja e Demetit sidoqofte.[br]Do ta telefonoj dhe ti them qe u anullua. 1:34:09.220,1:34:13.140 Mire do beje. 1:34:14.060,1:34:17.260 Je veshur shume elegant.[br]Ku po shkon? 1:34:17.260,1:34:19.460 Erdhe fiks ne koge.[br]Po shkoj ne pune. 1:34:19.460,1:34:21.820 Ke filluar pune? 1:34:21.820,1:34:23.420 Po.[br]Sot eshte dita e pare, fale Zotit. 1:34:23.420,1:34:25.420 Cfare pune?[br]Urime. 1:34:25.420,1:34:29.820 Epo, Zejnep. Do e shohim.[br]Do e shohim. 1:34:29.820,1:34:33.580 Nje burre duhet ta fitoje jeten e tij. 1:34:34.500,1:34:36.660 Kjo mjafton, jam e semure nga mosrespekti juaj! 1:34:36.660,1:34:39.140 Le ta dine te gjithe se kush jam une. 1:34:39.140,1:34:42.620 Jam mamaja e Gunei Tekinollu. 1:34:42.620,1:34:45.700 Jam dhe une zonja e kesaj shtepie.[br]Sac eshte Znj. Ebru dhe Znj. Banu. 1:34:46.060,1:34:47.380 Me degjove? 1:34:47.380,1:34:48.540 Na vjen keq, zonje. 1:34:48.540,1:34:50.860 Mos e perserit ose do te pushoj. 1:34:50.860,1:34:54.100 Tani mu hiq qafe. 1:34:56.540,1:34:59.300 Dhe ti... Mjafton.[br]Je ketu qe ne mengjes. 1:34:59.300,1:35:01.300 Kjo mjafton per kete gje. 1:35:01.300,1:35:03.820 Eshte pothuajse mesdite dhe akoma nuk jam bere gati! 1:35:03.820,1:35:05.660 Duhet te rregulloj dhe floket. 1:35:05.660,1:35:09.660 Te gjithe duhet ta dine vendin e tyre ne kete shtepi! 1:35:15.140,1:35:19.260 Mi thaj kembet, shpejt, shpejt! 1:35:30.700,1:35:32.300 Po ikni? 1:35:32.300,1:35:34.700 Po merresha me pergatitjet e shtepise. 1:35:34.700,1:35:36.980 Mos u lodh. 1:35:36.980,1:35:42.500 Nuk do kete lodhje nese te gjithe bejne punen e tyre, por, epo. Por... 1:35:42.500,1:35:44.740 Nuk e di si ja keni bere me keto tere keto vite. 1:35:44.740,1:35:49.380 Dua te them, e dashur Znj. Ebru...[br]Fale Zotit qe jam une ketu qe mos ti le te pushojne. 1:35:50.460,1:35:51.780 Mirupafshim atehere, Znj. Handan. 1:35:51.780,1:35:55.740 Mos u shqetesoni per mbremjen.[br]Gjithcka do jete sic e doni. 1:35:55.740,1:35:58.700 Nuk dyshim per kete. 1:36:00.780,1:36:06.100 Pafshum, Zoti ju dhente nje mbledhje te mire. 1:36:07.420,1:36:10.780 Gjithcka filloi kur ajo mori lajmin e femijes. 1:36:10.780,1:36:13.020 Ajo ka shume besim ne vetvete. 1:36:13.020,1:36:15.860 Harroje.[br]Lere gjene e varfer te kenaqet. 1:36:15.860,1:36:18.500 Per sa kohe nuk nuk do ta shkaterroje... 1:36:25.820,1:36:27.020 Vazhdojme. 1:36:27.020,1:36:29.380 Barisi do shkoj ne Katar pas mbledhjes se sotme. 1:36:29.380,1:36:32.220 - Oh, sot ishte?[br]- Po. 1:36:35.740,1:36:38.300 Cemre, Zoti ju bashkofte sa me shpejt! 1:36:38.300,1:36:39.740 Faleminderit. 1:36:39.740,1:36:45.180 Do te prezantosh Barisin ne festen e sotme atehere. 1:36:46.020,1:36:49.300 Ose ndoshta do te shkosh te mami kur Barisi mos te jete ketu? 1:36:49.300,1:36:52.060 Keshtu qe nuk do ndihesh vetem kur ai mos te jete ketu. 1:36:52.060,1:36:56.860 Do vije mamaja ime ketu.[br]Prane meje. 1:36:56.860,1:36:58.420 Oh, edhe kjo eshte nje ide e mire. 1:36:58.420,1:37:02.300 Do jem te kompania ne mengjes, te zevendesoj Barisin dhe Canin. 1:37:02.300,1:37:04.300 Ti zevendesosh? 1:37:04.300,1:37:06.540 Shoh se paske shume besim te vetja. 1:37:06.540,1:37:09.060 Sa mire![br]Mire per ty. 1:37:09.060,1:37:13.860 Uf! Hajde e dashur Banu. Pse nuk e shetit bebin diku tjeter? 1:37:13.860,1:37:18.820 Nese me lejon, dua ti them mirupafshum gruas privatisht. 1:37:18.820,1:37:21.300 Zoti ju befte kaq te lumtur pergjithmone. 1:37:21.300,1:37:24.660 Amen. 1:37:25.540,1:37:28.500 Shpresoj se nuk do besh ndonje budallallik kur une te mos jem ketu. 1:37:28.500,1:37:31.620 Folem dje per kete.[br]Te lutem, mos e perserit me. 1:37:32.300,1:37:34.260 Udhetim te mbare. 1:37:34.260,1:37:39.420 Me uro fat.[br]Per mbledhjen. 1:37:58.060,1:38:02.180 Shume gjera ndryshuan qe nga viti qe shkoi. 1:38:02.180,1:38:06.540 Po, ishte keshtu, fatkeqesisht. 1:38:06.540,1:38:11.540 Kisha planifikuar te te jepja dhuraten dont, por nuk ka rendesi. Do te ta jap nje here tjeter. 1:38:11.540,1:38:14.100 Mire. 1:38:14.100,1:38:21.180 - Shihemi.[br]- Shihemi. 1:39:03.860,1:39:07.060 Titrat u sollen tek ju nga*Erip2 dhe Jona Skrt* 1:39:07.060,1:39:16.820 \"Ndoshta kjo dhe ajo tjetra, te jene mosha me e mire...\" 1:39:40.180,1:39:43.140 Jam e lumtur qe ke lindur.[br](Gezuar Ditelindjen) 1:39:52.060,1:39:56.420 Do e nisim mbledhjen pas pak. 1:39:58.820,1:40:00.020 E telefonove Burakun? 1:40:00.020,1:40:04.740 Po, zoteri.[br]Ai do vije tani me konsulentin e tij. 1:40:04.740,1:40:06.620 Keshtu qe do marre pak fuqi ekstra? 1:40:06.620,1:40:09.380 Ia rekomandova une.[br]Ndyshe nuk do na besonte neve. 1:40:09.380,1:40:12.260 Mire.[br]Do presim dhe pese minuta dhe atehere do fillojme. 1:40:12.260,1:40:14.660 Pikerisht. 1:40:14.660,1:40:18.060 Na falni, jemi pak vone. 1:40:42.460,1:40:46.540 Shiko, armiqte tane jane te njejte.[br]Por po perpiqemi ti ndalojme vete. 1:40:46.540,1:40:49.060 Hadje, ti bashkojme forcat. 1:40:58.100,1:41:00.860 Cfare?[br]Te bashkojme forcat? 1:41:00.860,1:41:03.340 Cfare force kam une, Catalcali?[br]Po tallesh? 1:41:03.340,1:41:06.260 Kuzei...[br]Hajde ti godasim ata bashke. 1:41:06.260,1:41:08.460 Pse duhet ti godasesh ata? 1:41:08.460,1:41:11.180 Ti dukesh qe po kalon shume mire. 1:41:11.180,1:41:13.380 Nuk ndaheni nga njeri tjetri.[br]Hani ne te njejten tavoline. 1:41:14.100,1:41:15.620 Keshtu qe, pse te nevojitem une? 1:41:15.620,1:41:18.300 Nuk kam nje njeri te ndershem si ty me vete. 1:41:18.300,1:41:22.380 Kjo me duhet tani. 1:41:23.100,1:41:25.740 Kuzei, mund te vish nje minute me mua, jashte. 1:41:25.740,1:41:27.540 Kemi nje mbledhje. 1:41:27.540,1:41:31.140 - Cfare?[br]- Kemi nje mbledhje. 1:41:31.140,1:41:35.180 Kjo eshte nje mbledhje e rendesishme.[br]Cfare po ben ketu? 1:41:35.180,1:41:38.700 - Kuzei erdhi me mua.[br]- Te gjithe e shohim kete. 1:41:38.700,1:41:42.660 Por erdhi ketu si cfare?[br]Kete po te pyes. 1:41:43.660,1:41:49.020 Jam menaxheri i puneve jo ekzistente. 1:41:51.260,1:41:54.780 Jam menaxheri i puneve jo ekzistente. 1:41:54.780,1:41:58.700 Mire, kemi nje mbledhje shume te rendesishme ketu. Nese mbarove pune me shfaqjen tende, mund te dalesh jashte te lutem? 1:41:58.700,1:42:02.780 Mbylle gojen ti dhe ulu.[br]Te gjithe e kane mendjen te biznesi yt. 1:42:02.780,1:42:06.380 Shiko Kuzei, dil jashte ose do te therras sigurimin. 1:42:06.380,1:42:11.780 Gunei... Kuzei nuk do iki. [br]Mire? 1:42:20.100,1:42:24.260 FUNDI I EPISODIT 51 1:42:24.260,1:42:27.460 Perkthimi dhe titrat ne shqip nga[br]...:::erip2(EriPanci):::... 1:42:27.460,1:42:31.540 Te gjitha episodet e sezonit te 2 te perkthyer ne shqip nga: 1:42:33.140,1:42:37.380 erip2(EriPanci) dhe Jona Skrt(andrela) 1:42:38.140,1:42:44.500 Faleminderi qe e shikuat me ne! 1:42:44.500,1:42:51.860 Na ndiqni tek Viki.com 1:42:51.860,1:43:00.980 HD 1:43:04.180,1:43:26.420 HD