Kuzey.
- You were trying to ignore me?
- I didn't see you.
- Couldn't see you since that day at the station.
How are you? - Thank you.
You know, they released me
after a very long questioning.
- And there's no accusations against me right now.
- I know.
I am telling you, just in case.
I don't know anything...
... about that night
other than what I said to the police.
- Good for you.
- How's your father doing?
He's fine, mashallah.
He'll be even better. Burakcığım...
... you must be busy. I won't hold you up.
He's alone at home, anyway.
- Alright, see you later.
- So your father left the hospital, geçmiş olsun.
Oh, by the way, congratulations.
I heard you're becoming an uncle.
You didn't know? I thought...
... you were here for the celebration of the baby.
I mean, what else would you be doing here, right?
Uhm, well, I... actually we have a corner store
up ahead. I came here to check on it.
So you want make sure everything's
alright before you go. When are you leaving?
I got a few more affairs to straighten out.
After that, I will take my leave.
Güney put one more obstacle in your path, right?
I know about everything.
Look, Mister Burak Çatalcalı...
I see you seek company in this cold night.
But I need to get lost urgently.
Okay? Happy celebrating to you.
Oh, and don't tell the guys upstairs
that you saw me.
Or they'll be upset I didn't go in.
Kuzey, call me.
It'll be too hot here around late June.
Maybe I'll go to London.
- And I'll be back around September.
- You mean, after giving birth?
Yes. We thought about this before, mom.
You'll make me talk to Güney about it again?
Does Güney have a say on it?
I can express my thoughts.
Anyway, it's too early to talk about it.
We'll talk about it when the birth is near.
I would gladly go and stay with my girl.
I wouldn't leave my dear alone.
We don't doubt that at all.
So Cemre, what are you planning to do?
You think you'll be working again?
You kidding? She's a Hakmen now.
She'll enjoy being a Hakmen.
I think the "person we called cannot be reached at the moment".
Cemre, honey are you here?
- She looks tired.
- It was a busy day today.
We can say that today is the first day of my life.
The marriage, honeymoon and things got us a little bit tired.
But from this day on, after tonight,
everything in our life will be different.
You'll get over the adaptation period quickly, I can tell.
I'll do my best.
Good evening.
Also, if Banu and Güney wouldn't object to it,
I'd want to work at the company of course.
As the secretary of Barış and Can?
Oh, sorry... I meant, as their assistant?
As you said, I am Cemre Hakmen now.
I'll work for our company.
Doesn't matter which position it will be.
- Good evening everyone.
- Good evening.
- Hoşgeldiniz.
- Hoşbulduk.
I heard about the family celebration
and here I am.
- I wish I was told you were coming.
- Güney invited me.
Banu, Güney... my sincere congratulations.
- Thank you very much, you didn't have to.
- Don't mention it.
- Have a seat.
- Come, sit down here. Girl, we need service here.
Our family is growing.
And this makes me very happy.
So, Barış... I hope you guys will be the next.
Amin.
It's so sweet!
You're so kind, Burak.
Cemre...
Good evening.
- Good evening.
- I'm sorry for disturbing you at this time of day...
... but after today's events I thought we needed talk talk about it.
- You can come in.
- No, it's fine here.
A second then.
Sami Bey, I am listening to you.
Kuzey couldn't go as you might know.
Nothing could have stopped Kuzey...
... if it wasn't for this legal barrier.
- I don't know if I'm clear enough.
- I hope, he will be allowed to go, as soon as possible.
- I hope those barriers will be lifted soon.
- Inshallah.
I want Kuzey to go, for several reasons.
It will not only be the best for Kuzey.
But it will be for Güney, and even Cemre as well.
We have a big responsibility now.
If Kuzey is gonna be here for a while...
... if he can't leave the country legally...
... we need to keep his mind away from things and peoples.
I want the best for both of them, Sami Bey.
The best we can do for the two of them, Gülten Hanım,
is to keep them away from each other.
And to let everyone go on their own live.
It's not right to blur one's mind,
to confuse and attempt to stop a departing man.
I'm not trying to blur anyone's mind, Sami Bey.
Why would I do that? On the contrary...
... if the kids are unhappy...
- Cemre would only widen the rift between two brothers.
No matter what happens between them,
Kuzey and Güney are brothers.
They will always be brothers.
And they can never be separated.
Look, we've known each other for years.
I don't want to be rude or anything.
But if you take any step to change Kuzey's mind...
... you will see a whole different Sami before you.
That's all I am saying.
I don't know if I've made myself clear.
- You have Sami Bey. I understand you clearly.
- Have a good night then.
- Sleep tight.
- Good night.
Bring it here girl.
- It has grapefruit and pomegranate too, right?
- Yes, ma'am.
- Thank you.
- Afiyet olsun.
It's the first grand child after all.
You're spoiling me Handan Hanım.
- You deserve everything, my dear.
- Thank you.
You're full of surprises.
You surprised all of us again.
Actually, I made the baby celebration an excuse...
... and since everyone is here, I wanted to
talk about your behavior towards me
You're complaining about our behavior?
I think we put up more than enough with you.
You all suspected me
when you heard I was at the forest that night.
- Especially you, Barış. You became most uneasy.
- Maybe it's because you lied to us?
- I went to the station, gave my statement.
- For an entire day.
Yes, and they believed me.
You're the only one who don't.
- You are being too cold towards me since then.
- We were so friendly until then right?
What do you want?
What kind of attention do you expect?
- Just understand this, I am not a killer.
- I couldn't care less about you.
Okay, let's please close this subject.
I'm sorry Banu, you're right.
I shouldn't have brought it up tonight.
So... Do the grandfather and uncle know about the baby?
Tomorrow, we'll go to tell my dad.
- Isn't it a bit too hot here for you, too?
- Yeah, I thought I was the only one.
It's because you're pregnant, my child.
You know, pregnancy changes one's body temperature.
It makes you overheat.
I was like that when I was pregnant.
Shall we go out to the terrace?
What do you say?
Atilla Bey too, would drink his cognac
out there against the Bosporus.
Come on then.
If you want to leave early,
no one would say anything.
- You had a tough day, after all.
- Today, for the first time...
... I wished there wasn't someone called Güney alive.
- It's because you couldn't go?
That's why.
- Shall I refresh your drink, my dear?
- No, thanks.
Cemre's eyes are closing.
Actually I am very tired.
Would it be rude if we left early? Or if I left.
"Check your mail."
Let's say goodbye to everyone.
"Çayak-Tekinoğlu-Sinaner triangle"
- We are going home.
- You are going?
- My love?
- Uhm... Tahsin Bey sent the reports.
- You can come and start working anytime you want.
- Okay, sure.
- You did wonders at the dinner table today.
- Wasn't that what you wanted?
I don't know, what to think about you anymore.
"Cemre Hakmen is Güney Tekinoğlu's ex-fiancée
and his only unforgettable love."
"But when Cemre was Güney's fiancée
she stole Güney's brother Kuzey's heart as well."
"This secret love is the reason of
enmity between two brothers."
"Cemre Hakmen got married with Barış Hakmen to get revenge from Kuzey Tekinoğlu."
- Just in time.
- What is this now? What is this?
I see Zeynep didn't forward you my message.
I didn't get a call, so I called you instead.
I thought you would be interested
in this story more than the press.
- Didn't I tell you I'd help you? What's this nonsense?
- I don't want your charity.
You know how valuable this information is.
Your problem is with Kuzey.
Not with us, not with me.
But only you can pay me what this story's worth.
Really? Did you wait for Kuzey to go
so that you could blackmail me?
Let's say it was a good timing.
But what I'll do with this story depends on you.
Right now, it's the least Sinaners
would want the public to know.
People will soon forget the happy
family and marriage news.
But this news will not be forgotten easily.
- Okay, we'll talk in person tomorrow.
If you don't give me what I want,
I'll sell this to newspapers tomorrow.
- Okay, I'll pay you a visit tomorrow.
- I'll be waiting.
I thought you were sleepy.
Aren't you gonna change your clothes?
- You take that room.
- Okay, good night.
Good night.
I know, one day...
... that day will come.
It'll be the end of this nightmare.
Can, it seems I forgot my car's keys, I'm going back.
- Good night, see you.
- Good night.
Banu.
- My girl, I made cinnamon milk for you.
- Thank you.
- Afiyet olsun.
- You're doing too much.
- Don't mention it, my child.
- I think I'm getting jealous of this attention.
I can get you a glass too.
I mean it, I make you one as well if you want.
- No, no.
- Afiyet olsun.
Good night.
- Good night.
- Good night.
Better not get yourself tired, mommy.
From now on, I'll work until noon only.
And then I'll shop.
- Good morning.
- Good morning.
- Uhm, where is the bathroom?
- That way.
Thanks.
Uhm...
- Where is the lady of the house?
- Olcay Hanım is sleeping in her room.
Hello, I'm Emel.
Olcay?
I put guest's towels near the lavabo.
Yes, it's nice.
Is it on all the newspapers?
Couldn't look at all of them yet.
But that's how it was planned.s
Okay then, we're almost there.
So, what did you guys do last night after we left?
- You stayed long?
- No, I left as well, half an hour after you.
- And Burak?
- Actually we left together.
But he went back,
saying he forgot his keys.
- It was an amateurs lie.
- Why do you think he went back?
Maybe he wanted to talk to Ebru Hanım in private.
Or maybe he went back to talk to Güney.
That would make sense too.
There connection between them that we don't know.
- That's for sure.
- It's related with that night.
Whether it's related with work or that night, we'll see.
But it doesn't smell good, that's for sure.
Soon there'll come a day
I'll kick them both out of the door.
- Okay, see you at the work then.
- Bye.
- Good morning.
- Morning.
- I'm going out, tell them to put my suitcase in the car.
- Serdar took it, sir.
- I am going now, see you tonight.
- How's your head?
What is it, since when do you care about me?
- I'm just...
- Anyway. It seems you came to me for good this time.
I'm just sticking to our terms of agreement.
Thank you.
Where do you want to ear your breakfast, ma'am?
I turned on the electrical stove,
if you want it on the terrace.
- No, I'll have it here as well.
- Of course, ma'am.
- Pardon, what's your name?
- Gül, ma'am.
Gül... Nice to meet you.
- Good morning.
- Good morning.
You feeling better?
My head is still like a cauldron, but I'm fine.
Well, after last night... I thought you'd sleep all day today.
I can barely remember it.
Some scenes are missing...
... some of it is just blank.
- But you do remember me, right?
- Of course, I do...
- Do you also remember that you beat my boyfriend?
Oh no...
- Did I beat your boyfriend?
- My ex.
I can also say that you saved me.
I don't know where you came from, but...
... me and Oğuz were arguing--
- I remember now.
- He raised his hand to you, that bastard...
- It could have been worse, if you didn't interfere.
- Then I am glad I did.
- Me too.
Ellerine sağlık... It's been a month
since we broke up, but he couldn't accept that.
- I guess he won't be bothering me anymore.
- Oh dear... I don't know what to say.
It's like someone pulled the plug out...
Let go, let go of me.
Hold on... Hey... **** you!
And after that, I came to your house?
I offered to drive you home.
I have no where to go.
I have no... No body.
I don't even have anyone to talk to.
Ali is gone... Cemre is gone...
- Who is Cemre?
- No body.
If you'll excuse me...
I have given you enough bother.
And I am very embarrassed.
I hope I didn't give you any other bother.
You didn't do anything to be ashamed of.
You've been a real gentleman.
I really don't know what to say, Olcay Hanım.
I've been drunk before.
But I don't remember losing the grip this much.
But I assure you, that
I will never give you any trouble.
I assure you, you won't see me again.
- So don't worry about it.
- What are you talking about? I'll give you my card.
Maybe you can come by one day
and have a coffee with me.
Maybe you'll tell me your story then.
Once again, I am sorry.
Have a nice day.
How silly can you be?
How could you invite a stranger late at night?
What if that drunk man did something to you?
You didn't lock your door either...
What if he woke up at night and strangled you?
- He was a good man, I knew it.
- For you, everyone is good.
It's over, man...
Everything is over.
Everything is over because of me.
Over.
- I just trusted him.
- Of course...
- Hey dad.
- Where are you now?
- I had things to do, I'm on my way.
- Güney is here, he'll talk to you. A sec.
Hey, where are you, I'll come pick you up.
Where did you come out from?
No need, I can come by myself.
- I need to talk to you.
- You're never out of topics.
What are you gonna talk to me about?
I got nothing to talk with you.
- It's important.
- I got things to do.
Simay wants to bring shame on Cemre.
You're still busy?
Welcome, Güney.
How much do you want?
- Let us talk first, bargain later.
- How much?
I want permanent guarantees.
How permanent?
So you want something permanent huh?
How about I give you something permanent?
Z-Zeynep told me to do this.
- Don't lie to me.
- Kuzey, it's okay, calm down.
You stay out of it!
Stay out of it.
They said that...
... Simay doesn't want to live anymore.
And I told them...
... "I don't believe it, not in this world."
You must be mistaken.
Simay wouldn't do such a thing.
"Simay wouldn't do it."
I told them, "Simay wouldn't..."
Simay wouldn't blackmail the people... around her.
Because, wherever she goes...
... even if she hides in the bottom of the world...
... she knows that I would make her pay.
Did I say that, or did I not?
Simay, did I say it or not?
Huh?
I said, Simay wouldn't do me wrong.
You wouldn't, would you?
She wouldn't.
Simay wouldn't.
She wouldn't do me wrong.
I couldn't hear your voice.
Your voice not coming out?
I can't hear it.
- Huh?
- I wouldn't.
You wouldn't.
- Hey, your head is bleeding.
- F*** off!
You didn't give me any other choice.
Simay, look, I understand your anger.
You want to hurt others because you're hurt.
I know the feeling.
- But you're messing with the wrong person.
- Shove off!
You're on the wrong side.
Still, I am leaving this to you,
to make you trust my sincerity.
Don't play with me, Güney.
You guys don't know me yet.
You don't know how far
I'd go to get my revenge.
I'm not playing... Take it.
Kuzey won't know about it.
And I'll keep helping you out.
- Just keep calm.
- Kuzey, what the hell you're doing there?
What is she saying to you?
- Don't worry she can't do anything any more.
- She tried, because she thought you weren't here.
I know she can't do anything any more.
- Is there anything else?
- No.
You can get lost then.
- We're having a baby.
- Congratulations.
- It's 5 weeks old.
- Good for you.
You're becoming an uncle.
I hope your baby won't be a douche bag like you.
What are you gonna do next?
- I'll go to the bakery.
- I meant, as a job.
- What's it to you?
- Don't get me wrong. I'm just curious.
Don't worry about me, Güney Tekinoğlu.
You don't worry.
You go to your holding and kiss some asses.
Take the Makara that I carried to the top.
And sell it to people you don't know.
That's all you can do.
What are you smiling for? What's so funny?
- You're alone from now on.
I've always been alone.
If I could go out of the country
I was gonna start from scratch like lion.
You can still do that.
Maybe not abroad, but in Turkey...
... you can start from scratch like a lion.
I won't leave my dad alone in here.
Don't make my dad an excuse.
You can tell me you can't go because of Cemre.
Just say it.
- You're itching again. Itching for a beating again.
- Everyone knows about your relationship...
Even Barış knows that Cemre left home
to run away with you.
What relationship?
Why don't you just say that you just can't leave her,
and you can't live without her?
Just f*** off.
God give me patience.
God please calm me down,
so I won't rip his spleen out.
Keep your hands off me.
What did you say to her
and she came back home, what's your plan?
I am not you, worthless shit.
- You know the best about those kinds of plans.
- Is that so?
The two of you have fooled me for years.
And now it's Barış's turn, right?
Look, there's nothing between Cemre and me.
Put this in your nonexistent head.
Okay? Now *****.
- Mommy.
- Oh, canım. My dear.
My dear child, let me look at you.
Let me see your forehead.
- You came early, wasn't there traffic?
- I took the boat.
After I talked to you on the phone,
I got ready right away and here I am.
- So tell me...
- Let me show you the house first.
Cemre, I couldn't care less about the house and the people now.
Come here, sit down and tell me everything.
I lost, mom.
I lost.
- Güney still hasn't come?
- No, Zeynep Hanım. I told you.
- He'll be here after noon.
- Okay, thanks.
Güney hasn't come to the company yet.
I still couldn't talk to him.
I know, but I didn't call you about that.
You did me a favor.
And I want to return the favor now.
I have a meeting soon.
Be quick about it.
Kuzey wasn't going abroad alone.
Cemre was with him as well.
She ran away from home,
to be able to go with him.
- How do you know that?
- I just know.
You're lying... If that really happened
I would know about it.
- It would shake the ground.
- But they couldn't go.
They changed their minds at the final minute.
God knows why.
- So, they didn't go.
- Why are you telling me this?
Because you knew for sure that Kuzey would come back.
Maybe you thought he would be back for me.
That's why you used me.
To eliminate both me and Cemre at once.
-Then you would have Kuzey for yourself.
- Don't be silly.
Kuzey is back, but not to be yours.
And he is more fierce than ever.
I am telling just so you don't get any hopes.
Come in.
Banucum, congratulations.
I've just heard about it.
The news of the year.
- I am so happy. Congratulations.
- Thanks dear.
Come, sit down.
Why did the tender specifications developed with Tara Holding change?
These were already approved.
Because there's been a management change with the firm.
That's why we needed to re-negotiate.
All right.
- And why did this tender lodged in private?
- It was the board's decision.
- This agreement here--
- We're not going over all the agreement, I hope?
- Ebru Hanım, I am trying to understand.
- Then hire a consultant.
I may not be as experienced as you are.
But I assure you, I know enough about this job.
I know about your CV.
You didn't go abroad just to lead a life of pleasure.
Then you must understand my questions.
I merely want to know under what I am putting my signature.
That's your right.
But it's clear that you don't trust us.
- Do you trust me?
- The big meeting is near.
If you wish, you can find a consultant
that you trust more than us.
- Bring him to the meeting as well.
- Who is your consultant? Güney?
Güney and he has never let me down so far.
And I hope he won't do that.
Who entered the house with his dirty shoes?
There're foot prints over there as well.
Why don't you do your job properly, girl?
Don't you even look around you?
There'll be a baby in this house soon.
It has to be cleaner than ever.
My girl, come here.
Leave your work aside and come.
What can I do for you, Handan Hanım?
Go to the guest mansion and see what's going on there.
- How do you mean?
- I saw someone entering the house.
- I want you to go and see what is going on in there.
- But I have work to do.
You can resume your work when you get back.
Go on.
Now explain yourself to people
as if I don't have enough...
- Hello.
- You forgot to call us?
Were you going to call?
We were worried here.
I didn't have a chance to call.
I didn't want to bother you
since you'd be busy settling.
But it's been hours and you didn't call.
I talked to Demet Hanım...
... thinking maybe you called her.
But it seems you didn't.
- We all got worried for you.
- I am here Komiser.
I couldn't go anywhere.
What?
Shortly, he said my feelings and his are different.
He said "I let my childhood love grew on me".
He meant to say that I loved him because of his love for me.
He's right.
I said, "I won't pay any debt with you. And I won't owe you to anyone".
He said, "I took you...
... and locked in here."
"You are a punishment right here.
A wound that never heal."
Cemre, don't.
Kuzey did the right thing.
He turned his back on you now,
not to make you unhappy later.
Real love is to know making sacrifices, Cemre.
We made our sacrifices, mom.
We're gonna be unhappy.
This way, or that way.
What's going to be now?
My child...
Why are you pushing yourself?
Cut it off, let's go home.
You said you'd talk to Barış and put an end to it.
Then you suddenly changed your mind.
When you were going after Kuzey, you said...
... Barış can't hurt Kuzey anymore.
- For God's sake Cemre, did this man threaten you?
- No.
Look at me, Cemre. Tell me the truth.
He threatened you with Kuzey, right?
Mom, please don't tell what you think to Kuzey...
What did he say to you?
What did he say?
- What did he threaten you with?
- Nothing... He didn't say anything. Don't be silly.
I didn't buy your "I fell off" lie.
The one on your forehead. I don't buy it.
- He beat you, that man. Didn't he?
- No, mom. I swear, I just fell.
I know he's keeping you by force.
Why else would you be living here
right beside Banu and Güney and such.
Mom, am I stupid to let others
keep me here by force?
Would I stay here for a minute
if they were torturing me?
Mom, please... For the love of God,
don't tell Kuzey anything.
- Or I swear, I won't talk to you again.
- Now, this made me certainly sure.
- No!
- Don't deny it.
I can tell by your panicking.
Now I am pretty sure.
I just don't want Kuzey to be confused for no reason whatsoever.
- For no reason, huh?
- Mom, please...
For God's sake.
Even hearing that will make Kuzey go mad.
He will put himself in trouble for no reason now...
Then I will be even more sad.
Mom, you won't tell him anything. Okay?
- Mom, you promise me.
- Okay I promise.
Zeynep, they were with us last night.
We ate together.
Barış and Cemre seemed like a normal couple.
- I am not lying to you, Banu.
Don't ask me from whom I heard about it. I can't tell you.
But I know very well that Cemre wanted to go with Kuzey
and Barış knows about this.
They are fooling us, then?
- I don't know.
- But why.
I don't know why.
But if I find out anything, I'll let you know.
But please, let no one else know about this.
I mean, whenever I say something with my good intentions.
I get misunderstood.
So please, don't let anyone else know.
Or else I won't be able to tell you more later.
Wonder what their intentions are.
I'm sorry.
Mom told me to gather everyone.
- See you.
- See you.
- Something happened?
- No, nothing.
- Come on.
- Okay, I'm coming.
- Where have you been, girl?
- Here I am.
Cemre Hanım's mom was there.
What a Hanım, right...
She couldn't wait for a day.
She's dead curious, wants to see
her daughter's new house.
Looking for an invite for herself as well.
No doubt, her one foot will be here from now one.
You'll see how mannerless this woman is.
You'll see for yourselves in time.
- What else?
- That's all.
- What were they talking about?
- I don't know, I didn't go near them.
- You didn't do your job properly again...
- It's not our job to eavesdrop, Handan Hanım.
I mean, if someone saw it
the girl could have lost her job.
You got me wrong.
I didn't tell anyone to eavesdrop, girl.
I just don't want the peace in the house to be ruined, God forbid.
Anyhow, never mind.
You get back to work.
As if we didn't have enough troubles in this house...
If she's that curious, she can do it herself.
You don't have to be her detective.
She calls other people ill-mannered.
Someone give her a mirror.
As if she's not the one
who came after Güney Bey and settled here.
Whatever, really. She can try to
look like Ebru Hanım...
... but she can never be like her.
Ebru Hanım better doesn't know about what she did today.
We don't need more disturbance in the house.
They keep making fun of me, son.
They're only slacking, not working.
They don't show me respect.
They delay my requests for hours.
- They make me repeat everything 50 times.
- Mom, please, I am tired.
Son, I am telling you.
We should fire all of them.
A person needs to be loyal
to their employers. They have none of it.
They got big mouths.
Gossiping about you all day long.
I heard with my own ears, I swear.
You gotta fire them.
- You can find decent people to replace them.
- Come on, mom...
They've been here for years.
We can't just fire them.
You're the groom of this house.
You'll be the father of the grandchild Sinaner.
They should know what it is to be disrespectful to your mother.
- Don't make me deal with such small matters!
- Good for you, son.
Good for you, shout more.
Let everyone hear it.
They've already been backbiting me.
Give them another reason to laugh at me.
- Then keep your distance from them.
- They're being disrespectful to me.
Make them respect you then.
Don't make me deal with that.
Okay, very well son.
If they go to Ebru Hanım and tell her lies about me...
... then I'll see what you'll do about it.
- What is this?
- You forgot it downstairs.
The girls brought it upstairs.
And I put it there.
They became useful finally.
- You didn't forget it downstairs?
- No.
Maybe a courier left it.
The girls said Güney Bey left it.
- They are clueless as usual.
- This is the same as the ones we have in study room.
You see what I mean now?
And you didn't believe me.
No one knows about what's going on in this house.
- Mom...
- I don't have a beard to make my words count.
Okay.
Oh, why haven't you changed your clothes yet?
- Honey, I gotta go, it's urgent.
- Where are you going?
I didn't talk to my dad today.
I'm worried. I want to go see him.
After such a tiring night,
you want to go and take on Kuzey as well?
Today, I had dreamed of the moment...
... that I rested my feet on your lap.
You know... he isn't fully recovered.
That's why...
But my baby misses its father.
You should give us some attention, too.
Good boy.
Let's go down to dinner.
And then we'll have alone time.
I am so glad you came, girl.
You brought joy to our house.
Glad Komiser Şeref honored our house, too.
Seeing Kuzey with such people
is a relief to my heart.
So, what are you gonna do now?
Go on with Makara?
No, it'll go on without me.
I will keep only Demet and Ali's families corners.
- I won't deal with more.
- Why don't you resume, now that you couldn't go?
Nah, I threw it at their head once.
I won't lick what I spat out.
- But son, keeping you out of it is what they want.
- I don't care.
- It's all theirs now. They can enjoy it.
- Don't say that, man.
You put so much effort in it since the beginning.
They want to get you out of the way.
Won't you fight back?
Nah, just leave it. If I go back now
I will have to agree with their terms.
I will have submitted to Güney.
And then he will say...
"He failed and he's back
with his tail between his legs."
That too.
You're right.
I can't be dominated by anyone again.
- Especially not by him
- In that case Tekinoğlu...
... welcome to the Army of the Unemployed, brother.
- God is great, he'll show us a way.
Oh dear... You guys are slow handed.
- Is the fish ready?
- No, there's one more party to cook.
The girl has only two hands.
You guys couldn't even set up a table...
... and yet you're asking.
- Okay, abi. I'll go see if she needs anything.
- Normal or double?
- I won't drink.
I had a bit too much last night.
I'll give my stomach rest.
I will drink. I am celebrating
my grandchild's arrival, son.
- My first grandchild! I am becoming a granddad!
- Yes, go ahead. Afiyet olsun.
Probably that woman who is your mother
won't let me see my grandchild's face, but still...
Don't wind yourself up too early, dad.
That kid will be my grandchild as well.
No one can prevent me
from holding it in my arms, you got it?
If you're like that even before drinking
I can't wait to see how the night will end.
Shut up, go get the water.
- Are you going to toss it away?
- No, do you want it?
Then put it aside, I'll eat it later.
It's my favorite part.
Afiyet olsun then.
- You want some too?
- No, I am here to get...
Some water.
I turned the heat off since
you said you wouldn't drink more tea.
Sami Amca is sleeping.
And I was yelling like an idiot.
Come, come sit down.
You've been working all night.
I didn't do much.
I was just cleaning up the kitchen.
- Why didn't you get yourself tea?
- I will go home soon, it's late.
- I will go as well, I can drop you at home.
- If it isn't too much trouble...
Please, don't even mention it.
Don't wake Sami Amca now.
You can tell him later, that we thank him very much.
- Good night.
- Wait, I am coming too.
I'll go out and get some...
- I'll get some fresh air, some energy.
- What's up? You said you were dead tired before dinner.
I feel better now.
I shall take Demet to her home
to put my mind at ease.
- Demet is my precious.
- Sure, come with us.
I won't be here for three days.
I could do with seeing your face more.
- Three days?
- Yes, they gave me a long flight.
It's really cold.
Zip up your collar.
You'll catch a cold.
You look at yourself first.
- What shall I bring you back? You want anything?
- Only your health.
Ooo, it's cold.
Buckle up.
Zeynep sounded quite sure.
I wonder when their bubble will burst.
Theirs isn't a normal marriage.
They are playing with us. It's obvious.
How dare you come to that house?
Who is coming where?
What are you talking about?
This is a fake marriage.
- It's real.
- Why did Cemre want to go away with Kuzey then?
- Don't be silly, Banu. That's not true.
- That was why you were so mad yesterday, in the yard, right?
- You know about it and you hide it from me.
- For God's sake, Banu.
That's not true. Their is a real marriage
and they love each other, okay?
Don't believe in everything you heard.
- It's smell come out sooner or later.
- If it does, then we'll talk.
You wanted my attention,
and now you're the one talking about silly stuff.
Aww, okay I'm sorry.
Who cares about Barış, Cemre or Kuzey.
- Hello. Kolay gelsin.
- Hello, good morning.
I was looking for Olcay Hanım.
I mean I was going to see her.
- Olcay Hanım isn't here yet.
- Oh?
Please have a seat, she'll be here shortly.
No, I will not sit.
I was just gonna give this to her.
- Do you have a pen and paper, brother?
- Sure.
- Will I wait too long?
- She should be here any minute.
- Okay then I'll just wait.
- As you wish, you can have a seat though.
No, no. It's fine here.
I'll just, look around while waiting.
"Google: Law on Criminal Execution Questions"
- What's the matter?
- Why did you come back?
You think you can come here
anytime you want?
- You came back just to ruin my life, right?
- Güney, are you alright?
- Did you leave that envelope last night?
- What envelope?
I don't get what you're trying to do.
What's your plan?
I got it... It's the air surrounding this house.
It must be why everyone's going crazy.
Or is it that you and Kuzey are working partners?
Is he telling you to do this?
What are you talking about for God's sake?
What did I do? What envelope I left to you?
What are you talking about, are you crazy?
You decided to live in this house
just to make me suffer, right?
Do you really erase me from your life?
- Very much so.
- And this is how you're getting your revenge.
Güney, please leave.
And don't make me see your face unless I have to.
Cemre.
I'm not able to forget you.
I can't forgive myself for abandoning you.
I couldn't love Banu.
Cemre, I love you.
Go away, leave me alone.
Go!
Go.
I'll make you pay for this.
Idiot.
Very beautiful car, huh?
- It is, but I can't decide.
- Oh, come on.
What's there to be indecisive about?
I once drove this... well, a similar version of this.
Don't park it far away.
I'll be out in an hour or half.
A friend of mine has the same care.
Only a year older model. This one is new, of course.
But when you turn the ignition on,
you just feel the power. It's incredible.
As if the car will slip under you.
Yet, the handling is amazing.
At the turns, it glues itself on the road.
It's very safe, as well.
And when it comes to comfort...
... no other car can beat this.
It's second to none, really.
Because, a car is like a business card for a man.
When you get in the car,
you need to become one with it.
And I see you like to dress classic
perhaps due to your business.
I mean, with this car, you can go to a meeting...
... and once the meeting is over, at the weekend
you can pick up your wife and children and...
... you can drink your coffee somewhere,
or eat a breakfast.
It suits both styles.
As a child, this was my dream car.
Well, the full red one.
I always dreamed myself in it.
Driving, strolling in it.
That was my dream.
Now I'm grown up...
... and I know that I won't be able to have a car like this.
But you have the opportunity.
May God give you even more, of course.
But I certainly recommend this.
Good morning, Olcay Hanım.
Good morning.
Congratulations in advance.
Hello.
- What a nice surprise, welcome.
- Thank you.
I wanted to say thank you again.
For that night.
- I gave you too much bother.
- You didn't.
- This is yours.
- Thank you very much, you're so nice.
I thought you wouldn't call me.
I forgot to have your number as well.
I thought I wouldn't see you again.
I wouldn't want to come and bother you at your workplace but...
You opened your home to me.
You trusted me.
You didn't know me, after all.
That's why, I can't thank you enough.
- I'm sorry again.
- Olcay Hanım, this Sir wants to purchase the car.
Congratulations, I'll be with you in a moment.
- I got the car, thanks.
- You're welcome. Safe travels abi.
Write your phone number here.
- You sold this car, you know right?
- No I didn't.
- I was here, I heard it.
- No, I mean...
I've been in a car similar to that one.
Not the same one.
- I was telling that man about my experience.
- How much do you think you'd earn...
... from this sale, if you worked for me?
3.000 euros dad, can you imagine it?
- It's good money, yes.
- Of course it is. Well the wages aren't that high but...
... I will be earning per sale anyway.
If I sell a car in a week,
it makes 12.000 euros in a month.
They are luxury cars,
not bread and cheese though.
Okay, let's sell a car in two weeks.
You don't like 6.000 euros in a month?
- It's not bad really.
- Not bad? It makes a man crazy.
It's more than I could ever ask for.
- I could even save a lot of money.
- Try it out.
- You got nothing to lose.
- Let me tell you this...
If I do my best, I can sell 40 cars in a year.
One can't find a better job.
I will be talking with high class men.
Well, of course, I will need to pay more attention to how I look.
I have to go to work in a suit and tie everyday.
- I'll go to test drives now and then, as well.
- You don't even have a license, son.
The customer will be driving, not me.
I'll just sit next to them.
I'll be chatting with them.
Telling them about the specifications of the cars.
But... I'll apply for a license.
Don't worry.
I've asked around.
The earliest exam is in February.
I'll go register next week.
And until then, my ban will be lifted anyway.
- I'll receive my appeal paper, too.
- I hope the best for you.
I hope so, there's tons of money to make in this job, dad.
Really, it's the king of money.
Imagine I sell those cars like bread.
And get one of these for myself.
My, my... Dreaming, are we?
- Welcome, son.
- Thanks, so...
You're getting into car sales business now? Congratulations.
- How is our little boy? Getting bigger?
- Who said it's a boy, dad?
Boys, the flour truck has come.
- Won't you sit down, Güney?
- Don't let me interrupt your dreams.
Don't you get into a fight here. Look,
Kuzey was offered a job from an auto gallery.
They say, he'll start as a sales representative.
And then he can be a sales manager.
Manager.
I'll go check how they're doing.
That's good, you'd satisfy them
just by selling cars to Bekir's men.
At least I'll be away from jerks like you.
I bet your employers haven't even seen you yet.
They wouldn't hire you if they heard
you talked to you brother like that.
- You fear I'll give a boost to this business as well?
- No I don't...
I am sure you will succeed in this as well.
I have no doubt.
I am certainly sure that you could even
squeeze water out of a rock.
You'll become a sales manager...
At least don't say it to the old man and give him hope.
Sales manager...
All you can be is non-existent affairs manager.
God... non-existent affairs.
- Kuzey, where are you going?
- No where, I got things to do.
- Have a good one.
- Thanks.
What did you do this time?
What did you say him?
Come on, dad.
I'll talk to you about something.
Come on.
I'll tell you something.
That night in the forest,
did you give me just one glove?
- Where did you get that from?
- Just answer me, was it the right hand?
I guess...
I don't remember, maybe it fell out of my pocket while I was running.
- I don't know.
- Dad, about that night, you--
There's nothing you didn't tell me, right?
God, are you alright son?
Why are you asking me this now?
You better stop accusing me.
Or I'll give you a good one in your face.
Can you even take a shit on your own?
Come on.
- Hello Gülten Hanım.
- Hello.
- I didn't go anywhere.
- I see.
I, I mean, we...
... me and Cemre talked.
I want you to not worry about it.
I will not bother Cemre anymore.
I mean, just like you do,
all I wish is her well being.
Cemre told me about the last events.
You had good points in everything you said to her, but...
... but I wish you had said
it to her at the beginning.
That way, she wouldn't get any hope from your silence.
But she's not angry at you, don't worry.
She understands you.
She believes you, more than she ever believed.
Actually, she's doing something
no one could have done, for you.
- Anyway, have a nice day.
- Wait a minute, Gülten Hanım.
What does it mean?
What is Cemre doing for me?
For the love of God.
Please leave it.
No, please can you tell me.
What is it that no one else could do for me?
Kuzey, don't do this to me.
Don't pressure me.
Hold on a minute.
What did you mean, tell me.
That means, she's keeping her marriage alive for you.
What? For me?
Okay, I have nothing else to say to you.
Wait a moment, Gülten Hanım.
What do you mean "for me"?
Gülten Hanım can you tell me?
What do you mean?
- Please tell me.
- I don't know anything either.
- Look, Gülten Hanım. Please.
- I don't know what happened either.
But, all I know is Barış is threatening Cemre with you.
- That bastard threatened her?
- No, I mean...
... Cemre never said anything like that to me.
When I asked her about it.
She was like "what are you talking about, mom".
You see, it's my own opinion.
It has nothing to do with Cemre.
You are married.
You are Cemre Hakmen, you are...
... Barış's wife.
- Only on the paper.
This maybe my wishful thinking, I don't know.
- Okay, okay, Gülten Hanım.
- Kuzey, Kuzey, where are you going?
Please don't tell her I said it.
Cemre will hate me!
- Where are you going? Kuzey!
- Don't worry, I won't say anything.
Don't tell her I said it to you.
For the love of God!
"I talked to Barış.
But I need a little more time."
"I need to endure it a little more.
Please don't ask why."
"Just believe me.
Trust me, please."
"This is not a real marriage.
Never will be."
"But there's things I can't tell you right now."
"All I want from you is time. Nothing else."
"Trust me."
23th November is holiday for us, right?
Only the big bosses will be in the building.
- November 23, is the big meeting?
- Yes, 9 days to go.
They give the workers a day off
during the general meetings.
I'll use the opportunity to go visit my aunt in Sapanca.
Big meeting, in 9 days...
23th November.
It'll be exactly one year since I came to Istanbul.
It was a year ago that day.
Hey, Demet. Are you available?
- I am at the airport, going on a flight soon.
How are you? - I'm fine.
Uhm, I was gonna say...
I called you to say, well...
... Kuzey's birthday is coming near.
- Maybe we should organize a surprise party?
- That'd be great.
Great. Then I'll start thinking about something.
Didn't you sign the contract with these men?
How can sign an agreement with someone else?
The contract is here, the date and the terms are here.
And why weren't we told about this?
Did you receive a paper about the cancellation of the contract?
No, we didn't get any paper like that.
What were you doing there
when all of these were happening?
I don't care, Sümer.
This is the reason why you are in Qatar.
To settle the disputes when we aren't there.
You're wasting your breath.
Look, do what you can to convince those men.
Delay them until everything's settled.
Don't let this project slip away.
Okay I'll send a mail today.
I'll try to do the shipping in this week.
If they keep whining, I will come to there myself.
I'll talk to them in person, you just do as I say.
And wait for my call.
- Idiot. I don't know what he's doing over there.
- What's he saying?
He says, "there's matters evolving beyond my authority.
You need to put a word in"...
If we'll do everything,
what are we paying him for?
- I think we'll need to go to Qatar as well.
- Where do you think you're going?
- You're still in honeymoon.
- Oh come on... Nothing is more important than this.
We can't lose a job like this
when we're about to go public.
What is this now?
- Kuzey, what's up?
- Can Bey...
Can you give us two minutes in private?
-There won't be a scene, right?
- No, no. We'll just talk.
We'll talk like men.
Don't worry.
Be cool... I said we'll just talk. Please.
So, tell me...
... why did Cemre marry you?
- Why she married me?
- I heard you threatened that girl.
- Did you threaten her with me?
- Look I can call the cops now.
- And they can put you in jail for busting into my office.
- Listen to me...
I am looking into your eyes and talking...
... if you are this much of a man.
If you are a man...
... and if you have anything
you can use against me, do it.
But I won't leave you be.
I won't let you get away with it.
You threatened Cemre with the accident?
What did you threaten her with?
Tell me, tell me.
What you got in your hand?
What you got? Tell me.
But I won't let you force Cemre to be married with you.
And if you harmed Cemre, look...
... I saw the scar on her forehead.
If that scar...
... is your doing,
then I'll come back for you.
I don't know about cruelty.
It's your mastery.
That's why it's unspeakable
for me to keep Cemre with me against her will.
There she is... Let us ask her then?
- Hello, Cemre?
- Kuzey can be there in any minute, Barış.
I really didn't say anything to my mom.
My mom told Kuzey what was in her mind.
Please don't do anything Barış.
It's okay, it's okay my dear.
Cemre, do you have a minute?
I'll talk to you about something else.
Cemre...
I... I don't know how to say this.
But I thought long and hard about this.
I noticed that I was being unfair to you.
- If you really love Kuzey...
- Barış, please.
Can you listen to me first?
Please listen.
You have been dismissed from this moment on.
You are free. We can divorce right away if you really want to.
- Barış.
- I am giving you a chance, Cemre.
If you really love Kuzey.
I don't want to come between you two.
Kuzey, go to him if he is who you love.
Execute me.
- I won't stop you.
- I am not going anywhere.
We talked about it, haven't we?
We came to an agreement.
I told you, I wanted to love you so much.
You said you were gonna give me some time.
Why are you doing this to me now?
Because I have doubts.
I can't be sure.
I won't do anything to put you to shame again.
Trust me.
Please don't leave me.
I believe you, my love.
I have a very important meeting now.
That's why I need to go.
We'll talk again tonight in length.
- And we'll close this subject once and for all. Okay?
- Okay.
I never threatened her.
I waited until she could think sensibly.
I explained her what she would lose
if she chose you, and what I could give her.
She thought about it and made her decision.
She chose a life, calm, wealthy, risk-free...
... away from crimes and criminals...
... she chose a rich life.
Just like Güney did.
She chose power.
To hell with you and your power.
Kuzey.
Kuzey wait.
Kuzey.
I heard there's an old man living here.
A man who got one year older.
- Wow...
- Happy birthday, young one.
Young one? Why thanks.
Come on in.
Have a seat.
- Wanna drink anything?
- No, thanks.
- How did you remember it?
- Your birthday is the day I came back to Istanbul.
You didn't remember?
"Tabib sen elleme benim yarama" night.
Well, I didn't know that night
you were emotional because of Cemre.
- That's not true.
- Anyway.
- We decided to organize a surprise party for you, but.
- You better not...
Then I thought, maybe Kuzey won't like the surprise.
I really don't want that.
But I thought we'd go out to have dinner all together.
You, Seref Komiser, Demet ... What do you say?
- Sami Amca will come as well.
- Thank you for your kindness but...
... there won't be a birthday for me again.
After Ali...
After I lost Ali...
... I don't feel like it.
- I see.
- But thanks.
- It's more than enough you remembered it.
- It was Demet's idea anyway.
I'll call her and tell her that.
That'd be most appreciated.
You're dressed very handsomely.
What's the occasion?
- Oh, I'm going to work.
- You started to work?
Mhm, this will be my first day.
- What job? Congratulations.
- Well, Zeynep. We'll see, huh?
A man needs to earn his life, right?
That's enough, I am sick of your disrespect!
Let everyone know who I am.
I am Güney Tekinoğlu's mother!
I am the lady of this house too. As much as Ebru Hanım and Banu Hanım are.
Don't repeat it or I'll get you fired.
Get lost now!
And you're too slow!
It's almost noon and I am still not ready!
My hair needs to be done, as well.
Everyone needs to know their place in this house!
Dry my feet, be quick!
You are going?
I was dealing with the preparations of the house.
Make sure you don't get too tired.
There wouldn't be any tiredness
if everyone was doing their job, but, well.
I don't know how you dealt with them for years.
But thank God I'm here
and I won't let them slack.
- Goodbye then, Handan Hanım.
- Don't worry about the evening.
- Everything will be as you wanted.
- I have no doubt about it.
Bye bye, may God give you a nice meeting.
It all started when she got the news of the baby.
She became very confident.
Never mind her, let the poor thing enjoy it.
As long as she won't ruin it for us.
Go on with it.
Barış is going to Qatar after the meeting today.
Oh, was it today?
- Cemre, may God reunite you soon!
- Thank you.
You will be representing Barış at the party tonight.
Or maybe you'll want to go to your mommy when Barış isn't here?
So that you won't feel alone when he's not around.
My mom will be coming over to visit me.
Hmm, that's a good idea as well.
I'll be at the company in mornings,
replacing for Barış and Can.
Replacing them? I see you're full of confidence.
Good for you.
Good for you.
Replacing them? I see you're full of confidence.
Good for you.
Good for you.
Banu why don't you go give your baby
a walk somewhere else?
Let me say my wife goodbye in private.
- May God always make you this happy.
- Amin.
I hope you won't do anything stupid when I'm not here.
We talked about it yesterday.
Please don't say it again.
- Have a nice trip.
- Wish me luck.
For the meeting.
A lot has changed in our life since last year.
Yes, unfortunately.
I was planning on giving your present tonight, but I guess I'll give it another time.
Sure.
- See you.
- See you.
"May this one and the ones after this
be your best ages yet."
"I'm glad you were born."
We'll start the meeting soon.
You called Burak?
Yes, sir. He'll be here soon with his consultant.
- So he's getting some extra power?
- I advised him that.
He wouldn't trust us otherwise.
- We'll wait for five more minutes and then we'll start.
- Sure.
Sorry, we're a little bit late.
Look, our enemies are the same.
But we're trying to tackle them alone.
Come, let's unite our forces.
What, unite our forces?
What force do I have, Çatalcalı?
You're kidding me?
- Come let us deal with them together.
- Why would you need me to deal with them?
You seem to be getting along very well.
You are eating at the same table...
... you're always around them.
Why would you need me?
I don't have a honest man like you with me.
Which is all I need now.
Kuzey can you come with me for a minute, outside.
- We have a meeting here.
- What?
We have a meeting.
This is a very important meeting.
What are you doing here?
- Kuzey came with me.
- We can see that.
But he came here as what?
I am the manager of non-existent affairs.
I am the non-existent affairs manager.
Okay, we're having a very important meeting here.
If you're done with your show
could you please go out?
You shut your mouth and sit down.
And mind your own business everyone.
Kuzey, go out or I'll call the security.
Güney... Kuzey isn't going anywhere. Okay?