[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.72,0:00:05.00,Default,,0000,0000,0000,,Oamenii folosesc mijloacele de comunicare \Npentru a vorbi despre sex de mult timp. Dialogue: 0,0:00:05.60,0:00:09.04,Default,,0000,0000,0000,,Scrisori de dragoste, \Nsex la telefon, poze indecente. Dialogue: 0,0:00:09.48,0:00:13.26,Default,,0000,0000,0000,,Există chiar o poveste \Na unei fete ce a fugit cu un bărbat Dialogue: 0,0:00:13.26,0:00:17.20,Default,,0000,0000,0000,,pe care l-a cunoscut\Nprin intermediul telegrafului în 1886. Dialogue: 0,0:00:18.56,0:00:23.66,Default,,0000,0000,0000,,Astăzi avem sexting, \Niar eu sunt o expertă în sexting. Dialogue: 0,0:00:23.68,0:00:25.56,Default,,0000,0000,0000,,Nu un sexter expert. Dialogue: 0,0:00:25.57,0:00:26.80,Default,,0000,0000,0000,,(Râsete) Dialogue: 0,0:00:26.80,0:00:30.98,Default,,0000,0000,0000,,Știu ce înseamnă asta, cred că și voi. Dialogue: 0,0:00:31.00,0:00:32.38,Default,,0000,0000,0000,,[E un penis] Dialogue: 0,0:00:32.40,0:00:34.76,Default,,0000,0000,0000,,(Râsete) Dialogue: 0,0:00:36.36,0:00:42.70,Default,,0000,0000,0000,,Studiez sextingul de când mass-media \Na atras atenția asupra lui în 2008. Dialogue: 0,0:00:42.72,0:00:45.70,Default,,0000,0000,0000,,Am scris o carte\Ndespre panica morală privind sextingul. Dialogue: 0,0:00:45.72,0:00:47.34,Default,,0000,0000,0000,,Și iată ce am aflat: Dialogue: 0,0:00:47.36,0:00:50.58,Default,,0000,0000,0000,,majoritatea oamenilor\Nse îngrijorează de lucrul greșit. Dialogue: 0,0:00:50.60,0:00:54.78,Default,,0000,0000,0000,,Încearcă să împiedice complet\Nexistența sextingul. Dialogue: 0,0:00:54.80,0:00:56.34,Default,,0000,0000,0000,,Dar permiteți-mi să vă întreb: Dialogue: 0,0:00:56.36,0:01:01.22,Default,,0000,0000,0000,,atâta timp cât e complet consensual, \Ncare e problema cu sextingul? Dialogue: 0,0:01:01.24,0:01:05.26,Default,,0000,0000,0000,,Oamenilor le plac tot felul de lucruri \Ncare vouă s-ar putea să nu vă placă, Dialogue: 0,0:01:05.28,0:01:07.58,Default,,0000,0000,0000,,cum ar fi brânza albastră sau coriandrul. Dialogue: 0,0:01:07.60,0:01:09.67,Default,,0000,0000,0000,,(Râsete) Dialogue: 0,0:01:10.60,0:01:14.74,Default,,0000,0000,0000,,Sextingul e cu siguranță riscant, \Nca orice lucru care e distractiv, Dialogue: 0,0:01:14.76,0:01:21.46,Default,,0000,0000,0000,,dar atâta timp cât nu trimiteți o imagine\Ncuiva care nu vrea să o primească, Dialogue: 0,0:01:21.48,0:01:23.26,Default,,0000,0000,0000,,nu e nimic rău. Dialogue: 0,0:01:23.28,0:01:25.90,Default,,0000,0000,0000,,Ce cred eu că e o problemă serioasă, Dialogue: 0,0:01:25.92,0:01:29.18,Default,,0000,0000,0000,,e atunci când oamenii \Ndistribuie imaginile private ale altora Dialogue: 0,0:01:29.20,0:01:30.72,Default,,0000,0000,0000,,fără permisiunea lor. Dialogue: 0,0:01:31.36,0:01:33.70,Default,,0000,0000,0000,,Și în loc să vă faceți griji\Npentru sexting, Dialogue: 0,0:01:33.72,0:01:38.28,Default,,0000,0000,0000,,cred că ar trebui să ne gândim mai mult\Nla confidențialitatea digitală. Dialogue: 0,0:01:38.88,0:01:41.08,Default,,0000,0000,0000,,Cheia e consimțământul. Dialogue: 0,0:01:41.68,0:01:44.98,Default,,0000,0000,0000,,În prezent, majoritatea oamenilor \Nse gândesc la sexting Dialogue: 0,0:01:45.00,0:01:47.96,Default,,0000,0000,0000,,fără a se gândi deloc la consimțământ. Dialogue: 0,0:01:48.40,0:01:52.33,Default,,0000,0000,0000,,Știați că în prezent incriminăm \Nsextingul în cazul adolescenților? Dialogue: 0,0:01:53.40,0:01:56.86,Default,,0000,0000,0000,,Poate fi o infracțiune, deoarece\Ne considerată pornografie infantilă Dialogue: 0,0:01:56.88,0:01:59.74,Default,,0000,0000,0000,,dacă e o imagine cu cineva sub 18 ani, Dialogue: 0,0:01:59.76,0:02:01.10,Default,,0000,0000,0000,,și nici nu contează Dialogue: 0,0:02:01.12,0:02:05.32,Default,,0000,0000,0000,,dacă și-au făcut acea poză singuri\Nși au distribuit-o de bunăvoie. Dialogue: 0,0:02:05.80,0:02:08.78,Default,,0000,0000,0000,,Așadar, ajungem\Nîn această situație juridică bizară, Dialogue: 0,0:02:08.80,0:02:13.34,Default,,0000,0000,0000,,în care doi tineri de 17 ani pot face sex\Nlegal în majoritatea statelor din SUA, Dialogue: 0,0:02:13.36,0:02:15.24,Default,,0000,0000,0000,,dar nu se pot fotografia. Dialogue: 0,0:02:16.56,0:02:20.82,Default,,0000,0000,0000,,Unele state au încercat, de asemenea, \Nsă declare sextingul drept infracțiune, Dialogue: 0,0:02:20.84,0:02:23.86,Default,,0000,0000,0000,,dar aceste legi repetă aceeași problemă, Dialogue: 0,0:02:23.88,0:02:27.64,Default,,0000,0000,0000,,deoarece continuă să declare ilegal\Nsextingul consensual. Dialogue: 0,0:02:28.52,0:02:31.81,Default,,0000,0000,0000,,Nu are sens să încerci \Nsă interzici complet sextingul, Dialogue: 0,0:02:31.81,0:02:34.54,Default,,0000,0000,0000,,încercând să rezolvi \Nîncălcarea confidențialității. Dialogue: 0,0:02:34.56,0:02:36.06,Default,,0000,0000,0000,,E ca și cum am spune: Dialogue: 0,0:02:36.08,0:02:41.52,Default,,0000,0000,0000,,hai să rezolvăm problema violurilor \Ndeclarând întâlnirile ilegale. Dialogue: 0,0:02:43.12,0:02:48.50,Default,,0000,0000,0000,,Majoritatea tinerilor nu sunt arestați \Npentru sexting, dar ghici cine e arestat? Dialogue: 0,0:02:48.52,0:02:53.50,Default,,0000,0000,0000,,Adesea sunt adolescenții care nu sunt\Nplăcuți de părinții partenerului. Dialogue: 0,0:02:53.52,0:02:58.25,Default,,0000,0000,0000,,Și asta poate din cauza prejudecăților\Nde clasă, a rasismului sau a homofobiei. Dialogue: 0,0:02:59.04,0:03:01.97,Default,,0000,0000,0000,,Majoritatea procurorilor sunt, \Ndesigur, suficient de deștepți Dialogue: 0,0:03:01.97,0:03:07.42,Default,,0000,0000,0000,,să nu acuze tinerii de pornografie \Ninfantilă, dar unii o fac. Dialogue: 0,0:03:07.72,0:03:11.38,Default,,0000,0000,0000,,Potrivit cercetătorilor \Nde la Universitatea din New Hampshire, Dialogue: 0,0:03:11.40,0:03:17.06,Default,,0000,0000,0000,,7% din totalul arestărilor de posesie \Nde pornografie infantilă sunt adolescenți, Dialogue: 0,0:03:17.08,0:03:20.08,Default,,0000,0000,0000,,care fac sexting consensual \Ncu alți adolescenți. Dialogue: 0,0:03:21.48,0:03:24.02,Default,,0000,0000,0000,,Pornografia infantilă\Ne o infracțiune gravă, Dialogue: 0,0:03:24.04,0:03:27.72,Default,,0000,0000,0000,,dar nu e același lucru \Ncu sextingul adolescenților. Dialogue: 0,0:03:29.04,0:03:32.46,Default,,0000,0000,0000,,Părinții și profesorii răspund, \Nde asemenea, la sexting Dialogue: 0,0:03:32.48,0:03:35.62,Default,,0000,0000,0000,,fără să se gândească prea mult\Nla consimțământ. Dialogue: 0,0:03:35.64,0:03:40.18,Default,,0000,0000,0000,,Mesajul lor pentru adolescenți e adesea:\Npur și simplu nu o faceți. Dialogue: 0,0:03:40.20,0:03:43.70,Default,,0000,0000,0000,,Și sunt total de acord, \Nexistă riscuri legale grave Dialogue: 0,0:03:43.72,0:03:47.38,Default,,0000,0000,0000,,și, desigur, potențialul\Nîncălcării vieții private. Dialogue: 0,0:03:47.40,0:03:49.07,Default,,0000,0000,0000,,Iar când voi erați adolescenți, Dialogue: 0,0:03:49.07,0:03:52.08,Default,,0000,0000,0000,,sunt sigură că făceați \Nexact ce vi se spunea, nu? Dialogue: 0,0:03:53.44,0:03:56.90,Default,,0000,0000,0000,,Probabil vă gândiți: copilul meu \Nnu ar face niciodată sexting. Dialogue: 0,0:03:56.92,0:04:00.38,Default,,0000,0000,0000,,Și e adevărat,\Npoate că micul tău înger nu face sexting, Dialogue: 0,0:04:00.40,0:04:03.54,Default,,0000,0000,0000,,pentru că doar 33% Dialogue: 0,0:04:03.56,0:04:05.92,Default,,0000,0000,0000,,dintre cei între 16 și 17 ani fac sexting. Dialogue: 0,0:04:07.20,0:04:11.82,Default,,0000,0000,0000,,Scuze, dar când vor fi mai mari, \Nprobabil că vor face sexting. Dialogue: 0,0:04:11.84,0:04:18.04,Default,,0000,0000,0000,,Fiecare studiu indică o rată\Nde peste 50% a celor între 18-24 de ani. Dialogue: 0,0:04:18.72,0:04:21.78,Default,,0000,0000,0000,,Și de cele mai multe ori, \Nnimic nu merge prost. Dialogue: 0,0:04:21.80,0:04:27.18,Default,,0000,0000,0000,,Oamenii mă întreabă mereu:\Nnu e totuși sextingul periculos? Dialogue: 0,0:04:27.20,0:04:30.78,Default,,0000,0000,0000,,E ca și cum ți-ai lăsa portofelul\Npe o bancă din parc Dialogue: 0,0:04:30.80,0:04:34.24,Default,,0000,0000,0000,,și nu te-ai aștepta să fie furat \Ndacă faceți asta, nu-i așa? Dialogue: 0,0:04:34.88,0:04:36.37,Default,,0000,0000,0000,,Iată cum înțeleg eu asta: Dialogue: 0,0:04:36.37,0:04:40.30,Default,,0000,0000,0000,,sextingul e ca și cum v-ați lăsa\Nportofelul în casa prietenului. Dialogue: 0,0:04:40.32,0:04:42.10,Default,,0000,0000,0000,,Dacă vă întoarceți a doua zi Dialogue: 0,0:04:42.12,0:04:44.40,Default,,0000,0000,0000,,și toți banii au dispărut, Dialogue: 0,0:04:45.04,0:04:47.35,Default,,0000,0000,0000,,trebuie să îi dați papucii acelui tip. Dialogue: 0,0:04:47.69,0:04:49.86,Default,,0000,0000,0000,,(Râsete) Dialogue: 0,0:04:51.36,0:04:53.70,Default,,0000,0000,0000,,Deci, în loc să criminalizați sextingul, Dialogue: 0,0:04:53.70,0:04:56.62,Default,,0000,0000,0000,,încercând să preveniți \Naceste încălcări de confidențialitate, Dialogue: 0,0:04:56.62,0:04:59.66,Default,,0000,0000,0000,,în schimb, trebuie să ne concentrăm\Npe consimțământ, Dialogue: 0,0:04:59.68,0:05:03.76,Default,,0000,0000,0000,,pe modul în care înțelegem distribuirea\Ninformațiilor noastre private. Dialogue: 0,0:05:04.48,0:05:08.74,Default,,0000,0000,0000,,Fiecare nouă tehnologie\Nridică probleme de confidențialitate. Dialogue: 0,0:05:08.76,0:05:13.38,Default,,0000,0000,0000,,De fapt, în SUA primele dezbateri \Nmajore despre confidențialitate Dialogue: 0,0:05:13.40,0:05:17.90,Default,,0000,0000,0000,,au fost ca răspuns \Nla tehnologiile relativ noi atunci. Dialogue: 0,0:05:17.92,0:05:21.82,Default,,0000,0000,0000,,La sfârșitul anilor 1800, \Noamenii erau îngrijorați de aparatul foto, Dialogue: 0,0:05:21.84,0:05:25.30,Default,,0000,0000,0000,,care era brusc mai portabil ca niciodată, Dialogue: 0,0:05:25.32,0:05:27.82,Default,,0000,0000,0000,,și de articolele de bârfe din ziare. Dialogue: 0,0:05:27.84,0:05:31.66,Default,,0000,0000,0000,,Erau îngrijorați că aparatul foto\Ncaptează informații despre ei, Dialogue: 0,0:05:31.68,0:05:34.88,Default,,0000,0000,0000,,le scoate din context și le răspândește. Dialogue: 0,0:05:35.24,0:05:36.86,Default,,0000,0000,0000,,Sună familiar? Dialogue: 0,0:05:36.88,0:05:41.74,Default,,0000,0000,0000,,E exact ce ne preocupă acum cu rețelele\Nde socializare și camerele de pe drone, Dialogue: 0,0:05:41.76,0:05:43.40,Default,,0000,0000,0000,,și, desigur, sextingul. Dialogue: 0,0:05:43.92,0:05:46.14,Default,,0000,0000,0000,,Iar aceste temeri legate de tehnologie Dialogue: 0,0:05:46.16,0:05:47.38,Default,,0000,0000,0000,,au sens, Dialogue: 0,0:05:47.40,0:05:50.82,Default,,0000,0000,0000,,deoarece tehnologiile \Npot amplifica și scoate la suprafață Dialogue: 0,0:05:50.84,0:05:53.89,Default,,0000,0000,0000,,cele mai rele calități și comportamente. Dialogue: 0,0:05:54.16,0:05:56.54,Default,,0000,0000,0000,,Dar există soluții. Dialogue: 0,0:05:56.56,0:06:00.37,Default,,0000,0000,0000,,Și am mai trecut prin asta\Ncu o tehnologie nouă și periculoasă. Dialogue: 0,0:06:00.72,0:06:04.50,Default,,0000,0000,0000,,În 1908, Ford a introdus mașina Model T. Dialogue: 0,0:06:04.52,0:06:07.10,Default,,0000,0000,0000,,Rata mortalității în trafic a crescut. Dialogue: 0,0:06:07.12,0:06:10.27,Default,,0000,0000,0000,,A fost o problemă serioasă;\Npare foarte sigură, nu? Dialogue: 0,0:06:12.08,0:06:16.06,Default,,0000,0000,0000,,Prima noastră soluție a fost să încercăm \Nsă schimbăm comportamentul șoferilor, Dialogue: 0,0:06:16.08,0:06:19.80,Default,,0000,0000,0000,,astfel că am impus limite\Nde viteză și amenzi. Dialogue: 0,0:06:20.24,0:06:22.10,Default,,0000,0000,0000,,Dar în următoarele decenii, Dialogue: 0,0:06:22.12,0:06:27.62,Default,,0000,0000,0000,,am început să conștientizăm că tehnologia\Nmașinii în sine nu e neutră. Dialogue: 0,0:06:27.64,0:06:30.86,Default,,0000,0000,0000,,Am putea proiecta mașina\Npentru a o face mai sigură. Dialogue: 0,0:06:30.88,0:06:34.34,Default,,0000,0000,0000,,Astfel, în anii 1920, \Nam făcut parbrize rezistente la spargere. Dialogue: 0,0:06:34.36,0:06:36.86,Default,,0000,0000,0000,,În anii 1950, centurile de siguranță. Dialogue: 0,0:06:36.88,0:06:39.96,Default,,0000,0000,0000,,Iar în anii ’90, airbagurile. Dialogue: 0,0:06:40.44,0:06:42.82,Default,,0000,0000,0000,,Toate aceste trei domenii: Dialogue: 0,0:06:42.84,0:06:47.62,Default,,0000,0000,0000,,legile, indivizii și industria \Ns-au reunit de-a lungul timpului Dialogue: 0,0:06:47.64,0:06:51.42,Default,,0000,0000,0000,,pentru a ajuta la rezolvarea problemei \Npe care o provoacă o nouă tehnologie. Dialogue: 0,0:06:51.44,0:06:54.68,Default,,0000,0000,0000,,Și putem face același lucru \Ncu confidențialitatea digitală. Dialogue: 0,0:06:55.16,0:06:57.92,Default,,0000,0000,0000,,Desigur, revenim la consimțământ. Dialogue: 0,0:06:58.36,0:06:59.58,Default,,0000,0000,0000,,Iată ideea. Dialogue: 0,0:06:59.60,0:07:03.42,Default,,0000,0000,0000,,Înainte ca cineva să vă poată distribui\Ninformațiile private, Dialogue: 0,0:07:03.44,0:07:05.68,Default,,0000,0000,0000,,ar trebui să obțină permisiunea voastră. Dialogue: 0,0:07:06.24,0:07:11.06,Default,,0000,0000,0000,,Această idee a consimțământului \Nafirmativ vine de la activiștii anti-viol Dialogue: 0,0:07:11.08,0:07:14.86,Default,,0000,0000,0000,,care ne spun că avem nevoie \Nde consimțământ pentru fiecare act sexual. Dialogue: 0,0:07:14.88,0:07:19.46,Default,,0000,0000,0000,,Și avem standarde cu adevărat ridicate \Npentru consimțământ în multe alte domenii. Dialogue: 0,0:07:19.48,0:07:21.34,Default,,0000,0000,0000,,Gândiți-vă că urmează să fiți operat. Dialogue: 0,0:07:21.36,0:07:23.10,Default,,0000,0000,0000,,Medicul vostru trebuie să se asigure Dialogue: 0,0:07:23.10,0:07:27.04,Default,,0000,0000,0000,,că voi consimțiți în mod conștient\Nacea procedură medicală. Dialogue: 0,0:07:27.52,0:07:31.45,Default,,0000,0000,0000,,Acesta nu e tipul de consimțământ\Nca în cazul Termenilor de Servicii iTunes Dialogue: 0,0:07:31.45,0:07:35.25,Default,,0000,0000,0000,,când derulați până în partea de jos\Nși sunteți de acord cu orice. Dialogue: 0,0:07:35.25,0:07:36.64,Default,,0000,0000,0000,,(Râsete) Dialogue: 0,0:07:37.16,0:07:42.42,Default,,0000,0000,0000,,Dacă ne gândim mai mult la consimțământ,\Nvom avea legi mai bune pentru intimitate. Dialogue: 0,0:07:42.44,0:07:45.86,Default,,0000,0000,0000,,În acest moment, \Nnu avem atât de multe protecții. Dialogue: 0,0:07:45.88,0:07:49.46,Default,,0000,0000,0000,,Dacă fostul soț sau fosta soție \Nsunt o niște persoane groaznice, Dialogue: 0,0:07:49.48,0:07:53.70,Default,,0000,0000,0000,,pot lua fotografiile voastre nud \Nși le poate încărca pe un site porno. Dialogue: 0,0:07:53.72,0:07:56.94,Default,,0000,0000,0000,,Poate fi foarte greu \Nsă eliminați acele imagini. Dialogue: 0,0:07:56.96,0:07:58.18,Default,,0000,0000,0000,,Și în multe state, Dialogue: 0,0:07:58.20,0:08:02.02,Default,,0000,0000,0000,,aveți un avantaj \Ndacă v-ați făcut singur pozele, Dialogue: 0,0:08:02.04,0:08:05.32,Default,,0000,0000,0000,,deoarece astfel puteți depune \No cerere pentru drepturi de autor. Dialogue: 0,0:08:05.32,0:08:07.38,Default,,0000,0000,0000,,(Râsete) Dialogue: 0,0:08:07.40,0:08:10.38,Default,,0000,0000,0000,,În acest moment, dacă cineva \Nvă încalcă confidențialitatea, Dialogue: 0,0:08:10.40,0:08:14.60,Default,,0000,0000,0000,,indiferent dacă e o persoană\Nsau o companie sau NSA, Dialogue: 0,0:08:15.28,0:08:18.02,Default,,0000,0000,0000,,puteți încerca să intentați un proces, Dialogue: 0,0:08:18.04,0:08:20.18,Default,,0000,0000,0000,,deși e posibil să nu aveți succes, Dialogue: 0,0:08:20.20,0:08:24.98,Default,,0000,0000,0000,,pentru că multe instanțe consideră \Ncă intimitatea digitală e imposibilă. Dialogue: 0,0:08:25.00,0:08:28.44,Default,,0000,0000,0000,,Deci nu sunt dispuse să pedepsească \Npe nimeni pentru încălcarea ei. Dialogue: 0,0:08:29.20,0:08:32.10,Default,,0000,0000,0000,,Încă sunt întrebată mereu: Dialogue: 0,0:08:32.12,0:08:37.42,Default,,0000,0000,0000,,nu estompează cumva o imagine digitală\Ndemarcația dintre public și privat Dialogue: 0,0:08:37.44,0:08:39.08,Default,,0000,0000,0000,,pentru că e digitală? Dialogue: 0,0:08:39.60,0:08:40.94,Default,,0000,0000,0000,,Nu! Nu! Dialogue: 0,0:08:40.96,0:08:44.30,Default,,0000,0000,0000,,Tot ce e digital \Nnu e în mod automat public. Dialogue: 0,0:08:44.32,0:08:46.22,Default,,0000,0000,0000,,Nu are sens. Dialogue: 0,0:08:46.24,0:08:49.74,Default,,0000,0000,0000,,După cum ne spune eruditul juridic \Nal NYU, Helen Nissenbaum, Dialogue: 0,0:08:49.76,0:08:52.38,Default,,0000,0000,0000,,avem legi, politici și norme Dialogue: 0,0:08:52.40,0:08:55.54,Default,,0000,0000,0000,,care protejează tot felul\Nde informații private, Dialogue: 0,0:08:55.56,0:08:58.98,Default,,0000,0000,0000,,și nu contează dacă sunt digitale sau nu. Dialogue: 0,0:08:59.00,0:09:01.66,Default,,0000,0000,0000,,Toate înregistrările\Nde sănătate sunt digitalizate, Dialogue: 0,0:09:01.68,0:09:04.82,Default,,0000,0000,0000,,dar medicul vostru \Nnu le poate împărtăși cu nimeni. Dialogue: 0,0:09:04.84,0:09:09.30,Default,,0000,0000,0000,,Toate informațiile voastre financiare \Nsunt păstrate în baze de date digitale, Dialogue: 0,0:09:09.32,0:09:13.56,Default,,0000,0000,0000,,dar banca voastră nu poate\Nposta online istoricul achizițiilor tale. Dialogue: 0,0:09:15.08,0:09:17.57,Default,,0000,0000,0000,,Niște legi mai bune pot rezolva Dialogue: 0,0:09:17.57,0:09:20.56,Default,,0000,0000,0000,,încălcările de confidențialitate\Ndupă ce au loc, Dialogue: 0,0:09:20.56,0:09:24.94,Default,,0000,0000,0000,,dar cel mai ușor lucru ce îl putem face \Ne să facem câteva schimbări personale Dialogue: 0,0:09:24.96,0:09:28.02,Default,,0000,0000,0000,,pentru a ajuta la protejarea\Nvieților noastre private. Dialogue: 0,0:09:28.36,0:09:30.48,Default,,0000,0000,0000,,Ni se spune mereu că confidențialitate Dialogue: 0,0:09:30.48,0:09:33.34,Default,,0000,0000,0000,,e responsabilitatea noastră proprie,\Nunică, individuală. Dialogue: 0,0:09:33.36,0:09:37.62,Default,,0000,0000,0000,,Ni se spune să monitorizăm, să actualizăm \Nconstant setările de confidențialitate. Dialogue: 0,0:09:37.64,0:09:42.48,Default,,0000,0000,0000,,Ni se spune să nu partajăm niciodată nimic\Ndin ce nu am dori să vadă întreaga lume. Dialogue: 0,0:09:43.21,0:09:44.64,Default,,0000,0000,0000,,Asta nu are niciun sens. Dialogue: 0,0:09:44.64,0:09:47.62,Default,,0000,0000,0000,,Mediul digital e un mediu social Dialogue: 0,0:09:47.64,0:09:51.92,Default,,0000,0000,0000,,și împărtășim lucruri cu oamenii\Nîn care avem încredere în fiecare zi. Dialogue: 0,0:09:52.76,0:09:55.74,Default,,0000,0000,0000,,După cum susține cercetătorul \Nde la Princeton, Janet Vertesi, Dialogue: 0,0:09:55.76,0:09:59.78,Default,,0000,0000,0000,,datele noastre și confidențialitatea \Nnoastră nu sunt doar personale, Dialogue: 0,0:09:59.80,0:10:02.38,Default,,0000,0000,0000,,de fapt sunt interpersonale. Dialogue: 0,0:10:02.40,0:10:05.66,Default,,0000,0000,0000,,Un lucru pe care îl puteți face\Nși care e foarte ușor Dialogue: 0,0:10:05.68,0:10:10.78,Default,,0000,0000,0000,,e să cereți permisiunea înainte\Nde a distribui informațiile altcuiva. Dialogue: 0,0:10:10.80,0:10:15.34,Default,,0000,0000,0000,,Dacă doriți să postați online o fotografie\Ncu cineva, cereți-i permisiunea. Dialogue: 0,0:10:15.36,0:10:17.82,Default,,0000,0000,0000,,Dacă doriți să copiați un e-mail, Dialogue: 0,0:10:17.84,0:10:19.22,Default,,0000,0000,0000,,cereți permisiunea. Dialogue: 0,0:10:19.24,0:10:22.02,Default,,0000,0000,0000,,Și dacă doriți să distribuiți\Nselfie-ul nud al cuiva, Dialogue: 0,0:10:22.04,0:10:24.32,Default,,0000,0000,0000,,evident, cereți-i permisiunea. Dialogue: 0,0:10:25.56,0:10:30.02,Default,,0000,0000,0000,,Aceste schimbări individuale ne pot ajuta\Nsă ne protejăm reciproc intimitatea, Dialogue: 0,0:10:30.04,0:10:33.84,Default,,0000,0000,0000,,dar de asemenea avem nevoie\Nși de companii tehnologice la bord. Dialogue: 0,0:10:34.36,0:10:38.86,Default,,0000,0000,0000,,Companiile au foarte puține stimulente\Npentru a ne proteja confidențialitatea, Dialogue: 0,0:10:38.88,0:10:42.18,Default,,0000,0000,0000,,deoarece modelul lor de afaceri \Npresupune ca noi să distribuim totul Dialogue: 0,0:10:42.20,0:10:44.44,Default,,0000,0000,0000,,cât mai multor oameni. Dialogue: 0,0:10:45.08,0:10:47.02,Default,,0000,0000,0000,,Chiar acum, dacă vă trimit o imagine, Dialogue: 0,0:10:47.04,0:10:50.14,Default,,0000,0000,0000,,o puteți transmite oricui doriți. Dialogue: 0,0:10:50.16,0:10:54.42,Default,,0000,0000,0000,,Dar dacă aș putea decide dacă acea\Nimaginea poate fi transmisă sau nu? Dialogue: 0,0:10:54.44,0:10:58.50,Default,,0000,0000,0000,,Asta v-ar spune că nu aveți permisiunea \Nmea de a trimite această imagine. Dialogue: 0,0:10:58.52,0:11:02.66,Default,,0000,0000,0000,,Facem acest lucru tot timpul \Npentru a proteja drepturile de autor. Dialogue: 0,0:11:02.68,0:11:07.46,Default,,0000,0000,0000,,Când cumpărați o carte electronică, \Nnu o puteți trimite la mai multe persoane. Dialogue: 0,0:11:07.48,0:11:10.21,Default,,0000,0000,0000,,Atunci de ce să nu încercăm asta\Nși cu telefoanele mobile? Dialogue: 0,0:11:10.96,0:11:15.74,Default,,0000,0000,0000,,Ce putem face e să cerem companiilor \Ntehnologice să adauge aceste protecții Dialogue: 0,0:11:15.76,0:11:19.50,Default,,0000,0000,0000,,ca implicite pentru dispozitivele \Nși platformele noastre. Dialogue: 0,0:11:19.52,0:11:22.94,Default,,0000,0000,0000,,Până la urmă, puteți alege \Nculoarea mașinii voastre, Dialogue: 0,0:11:22.96,0:11:25.80,Default,,0000,0000,0000,,dar airbag-urile \Nsunt întotdeauna standard. Dialogue: 0,0:11:28.08,0:11:31.90,Default,,0000,0000,0000,,Dacă nu ne gândim la confidențialitatea\Nși consimțământul digital, Dialogue: 0,0:11:31.92,0:11:34.64,Default,,0000,0000,0000,,pot exista consecințe grave. Dialogue: 0,0:11:35.36,0:11:37.62,Default,,0000,0000,0000,,A existat o adolescentă în Ohio, Dialogue: 0,0:11:37.64,0:11:40.48,Default,,0000,0000,0000,,hai să o numim Jennifer, \Nde dragul confidențialității. Dialogue: 0,0:11:41.12,0:11:44.70,Default,,0000,0000,0000,,Ea a distribuit fotografii nud \Nprietenul ei de liceu, Dialogue: 0,0:11:44.72,0:11:46.61,Default,,0000,0000,0000,,crezând că poate avea încredere în el. Dialogue: 0,0:11:47.72,0:11:49.66,Default,,0000,0000,0000,,Din păcate, el a trădat-o Dialogue: 0,0:11:49.68,0:11:52.66,Default,,0000,0000,0000,,și i-a trimis fotografiile \Nîn întreaga școală. Dialogue: 0,0:11:52.68,0:11:56.20,Default,,0000,0000,0000,,Jennifer a fost jenată și umilită, Dialogue: 0,0:11:56.80,0:12:00.94,Default,,0000,0000,0000,,dar în loc să fie compătimită,\Ncolegii de clasă au hărțuit-o. Dialogue: 0,0:12:00.96,0:12:02.82,Default,,0000,0000,0000,,Au numit-o târfă și curvă Dialogue: 0,0:12:02.84,0:12:04.80,Default,,0000,0000,0000,,și i-au făcut viața mizerabilă. Dialogue: 0,0:12:05.36,0:12:09.04,Default,,0000,0000,0000,,Jennifer a început să lipsească \Nde la școală, iar notele ei au scăzut. Dialogue: 0,0:12:09.52,0:12:13.32,Default,,0000,0000,0000,,În cele din urmă, Jennifer a decis \Nsă-și curme propria viață. Dialogue: 0,0:12:14.81,0:12:17.42,Default,,0000,0000,0000,,Jennifer nu a făcut nimic rău. Dialogue: 0,0:12:17.44,0:12:19.78,Default,,0000,0000,0000,,Tot ce a făcut a fost \Nsă trimită o poză nud Dialogue: 0,0:12:19.78,0:12:22.54,Default,,0000,0000,0000,,cuiva în care a crezut \Ncă poate avea încredere. Dialogue: 0,0:12:22.56,0:12:25.18,Default,,0000,0000,0000,,Și totuși, legile noastre Dialogue: 0,0:12:25.20,0:12:29.36,Default,,0000,0000,0000,,spun că a comis o infracțiune oribilă \Nechivalentă cu pornografia infantilă. Dialogue: 0,0:12:29.92,0:12:31.42,Default,,0000,0000,0000,,Normele noastre sexuale Dialogue: 0,0:12:31.44,0:12:34.66,Default,,0000,0000,0000,,spun că prin producerea\Nacestei imagini nud cu ea însăși, Dialogue: 0,0:12:34.68,0:12:37.88,Default,,0000,0000,0000,,a făcut cumva\Ncel mai oribil și rușinos lucru. Dialogue: 0,0:12:38.40,0:12:42.62,Default,,0000,0000,0000,,Și când presupunem că e imposibilă\Nconfidențialitatea în mediul digital, Dialogue: 0,0:12:42.64,0:12:48.16,Default,,0000,0000,0000,,ștergem complet și scuzăm \Ncomportamentul foarte rău al iubitului ei. Dialogue: 0,0:12:49.20,0:12:54.96,Default,,0000,0000,0000,,Oamenii continuă să le spună victimelor\Nîncălcărilor de confidențialitate: Dialogue: 0,0:12:54.97,0:12:56.22,Default,,0000,0000,0000,,„La ce te-ai gândit? Dialogue: 0,0:12:56.24,0:12:58.94,Default,,0000,0000,0000,,Nu ar fi trebuit să trimiți\Nniciodată acea imagine.” Dialogue: 0,0:12:59.64,0:13:03.64,Default,,0000,0000,0000,,Dacă încercați să vă dați seama\Nce să spuneți în schimb, încercați asta. Dialogue: 0,0:13:04.16,0:13:06.53,Default,,0000,0000,0000,,Imaginați-vă că vă întâlniți cu un prieten Dialogue: 0,0:13:06.53,0:13:08.24,Default,,0000,0000,0000,,care și-a rupt piciorul la schi. Dialogue: 0,0:13:08.24,0:13:12.82,Default,,0000,0000,0000,,Și-a asumat riscul să facă ceva distractiv\Nși nu s-a terminat bine. Dialogue: 0,0:13:12.84,0:13:15.38,Default,,0000,0000,0000,,Dar probabil că nu veți fi\Nticălosul care spune: Dialogue: 0,0:13:15.40,0:13:18.43,Default,,0000,0000,0000,,„Ei bine, cred că nu ar fi trebuit \Nsă mergi la schi, nu?” Dialogue: 0,0:13:20.08,0:13:22.22,Default,,0000,0000,0000,,Dacă ne gândim mai mult la consimțământ, Dialogue: 0,0:13:22.24,0:13:25.50,Default,,0000,0000,0000,,putem vedea că victimele\Nîncălcărilor de confidențialitate Dialogue: 0,0:13:25.52,0:13:27.26,Default,,0000,0000,0000,,merită compasiunea noastră, Dialogue: 0,0:13:27.28,0:13:31.88,Default,,0000,0000,0000,,nu încriminare, rușine,\Nhărțuire sau pedepse. Dialogue: 0,0:13:32.19,0:13:37.29,Default,,0000,0000,0000,,Putem sprijini victimele și putem preveni\Nunele încălcări de confidențialitate, Dialogue: 0,0:13:37.29,0:13:41.84,Default,,0000,0000,0000,,făcând aceste modificări \Nlegale, individuale și tehnologice. Dialogue: 0,0:13:41.84,0:13:47.66,Default,,0000,0000,0000,,Deoarece problema nu e sextingul, \Nproblema e confidențialitatea digitală. Dialogue: 0,0:13:47.68,0:13:50.19,Default,,0000,0000,0000,,Și o soluție e consimțământul. Dialogue: 0,0:13:50.68,0:13:55.26,Default,,0000,0000,0000,,Așadar, data viitoare când vine o victimă \Na unei încălcări de confidențialitate, Dialogue: 0,0:13:55.28,0:13:58.02,Default,,0000,0000,0000,,în loc să o învinovățim, \Nsă facem asta în schimb: Dialogue: 0,0:13:58.04,0:14:01.46,Default,,0000,0000,0000,,haideți să ne schimbăm ideile\Ndespre confidențialitatea digitală, Dialogue: 0,0:14:01.48,0:14:04.12,Default,,0000,0000,0000,,și să răspundem cu compasiune. Dialogue: 0,0:14:04.68,0:14:05.90,Default,,0000,0000,0000,,Vă mulțumesc! Dialogue: 0,0:14:05.92,0:14:12.06,Default,,0000,0000,0000,,(Aplauze)